1
loengGeograafia
jagunemine-
suurjaotus inim-ja
loodusgeograafia , tihti eraldi
kartograafia ja
geoinformaatika.
Inimgeograafia jaguneb omakorda: loodusvarade geo,
majandusgeo, poliitgeo, kultuurigeo, rahvastiku ja asulastiku geo,
geo ajalugu, inimgeo rakendusharud.
Inimgeograafia-
antud mõitse eesti keeles uus. Geo on olunud traditsiooniliselt
rohkem
loodusteadus . Nõukogude perioodile jagunes loodus ja
majandusgeoks. 1990 a. muudeti nimi inimgeoks, eelkõige O.Kursi
eestvedamisel. Alguses oli harjumatu.
Kultuurigeograafia -
inimgeo üks allharudest. On ruumiline kultuuriteadus:
piirkondlikud erinevused inimeste kultuuris, kultuuriline
suhtlemine läbi ruumi,
kultuuri mõju inimeste käitumisele, kultuuri materiaalsete jälgede
paigutus ja ruumiline korraldus.
Ohuks on see, et kultuurigeo valgub
laiali kuna proovib hõlmata kõikke, kuna kõik on ju kultuur.
Soomes ja rootsis tähistab kultuurigeo just inimgeograafiat.
Seosed
teiste teadusharudega-1)
ajalugu-suur
osa kultuurigeost põhineb ajalool. Varem rohkem tänapäeval vähem,
kuna käsitletatakse hetkeprotsesse, kuid neid ei saagi siiski mõista
ilma ajalugu tundmata. 2)
etnoloogia-
entoloogia ja kultuurigeo vahele on raske piiri tõmmata. Paljud tööd
omavad tugevaid kultgeo
aspekte . Siiski on rõhuasetus mõlemal pisut
erinev. 3)
antropoloogia -
teadus inimesest kui ühiskondlikust olevusest, kultuurikandjast.
Võrdlev teadus, mis püüab jõuda sügavamate tunnetusteni inimese
olemusest. Veel lähedam suhe on kultuuriantropoloogiaga- mille
huviobriit on inimene ja tema käitumismustrid, tavad. Ühelt poolt
püütakse leida üht universaalset miskit, mis on ühine kõikidele
kultuuridele.
Teiselt poolt püütakse esile tuua ainulaadsust, mis
teeb ühe kultuuri teise suhtes unikaalseks. 4)
religioon ,
sotsioloogia jne.
Õppimisvõimalused
Eestis-
mujal maailmas on olemas eraldi õppetoolid ja
institutsioonid . Aga
kuna Eesti on väike, siis saab õppida TÜ-s geograafia
osakonnas .
Ja TLÜ, kus loodi 2007 maastiku ja kultuuri keskus.
Sissejuhatus
kultuurigeograafiasse-
inimesed on loomult
geograafid : meil on teadmised ja uudishimu
erinevate ruumide kohta. Aja jooksul muutub arusaam ruumist
(väikelaps-vanainimene). Huvi
kohtade vastu, kus on midagi teisiti.
Tihti vajati informatsiooni teiste maade kohta majanduslikel ja
vallutuslikel eesmärkidel. Mingi hetk tekkis küsimus: miks on mujal
teistmoodi? Paljud maadeuurijad tõid kaasa oma retkedel ka
kirjeldusi inimesete ja nende elukorralduse, ühiskonna kohta.
Renessanssi
aeg-
õitseng
geograafias . Kirjeldati samas aga prooviti seletada, miks
piirkonnad on erinevad. Kui kõik maailmapiirkonnad oleksid
samasugused, siis me ei vajaks geograafiat. Kaalutledes piirkondade
erisuste ja sarnasuste üle, on
esmalt tähhtis aru saada, mida me
näeme: Piirkondade kirjeldamisel: püüti võimalikult täpselt
kirjeldada
sarnasusi ja erinevusi. Andmete interpreteerimine ja
järelduste tegemine, miks piirkonnad on sarnased ja erinevad.
Analüütline geo-miks, kus, mida?
Kultuur-
Saamaks aru kultuurigeograafia uurimisalast, peame esmalt
defineerima kultuuri tähenduse.
Defineerimine raske. Omandatud/õpitud
kollektiivne käitumisviis.
Kultuurigeograafia
mõiste-
on erinevaid kultuurigruppe ja nende ruumilist talitlemist
uuriv teadus. Selleks, et uurida kultuuride ruumilisust tuleb arvesse võtta
põhjuslikke faktoreid: loodusgeograafiline keskkond(reljeef, kliima,
taimkate , elusloodus,
muld , veestik- ehk ökoloogia). Kultuurinähtust
mõjutavad suur hulk faktoreid: looduslikud tingimused, kuid kuivust
on võimalik parandada, viljakust tõsta väetamisega, uute sortide
loomine jne.
Kultuuriregioon -
regioon: sarnaste tunnustega ala. Kultuuriregioon: sarnaste
tunnustega ala, mis põhineb inimtegevusel. Kultuuriregiooni saab
jaotada kolmeks: 1)
vormiline -
ala, kus mingi kultuuriline jälg on ühtne ehk kultuuriline
homogeensus. Nt eesti keele rääkijate kultuuriregioon, rukki
kasvatamine jne. Siiski on asi keerulisem. Kultuuriregioon võib
peegeldeda rohkemaid tunnuseid kui üks. Nt eskmito kultuuriregioon
põhineb keelel, religioonil, majandusel, sotsiaalsel
organiseeritusel jne. samuti pole kultuurilistel avaldustel enamasti
täpselt samasuguseid
piire . Nt venelaste ja eestlaste
kultuuriregioonid omavad ühiseid (toit) aga ka erinevaid (usk, keel)
jooni. Piirid pole enmasti tervad ja kaks kultuuriregiooni pole
samasuguse geo.
Levikuga . Parem on rääkida piirialadest kui
piiridest ning tuumaladest ja perifeeriast. 2)
talituslik-
pole enamasti kultuuriliselt
homogeene . Tegemist on alaga, mis on
organiseerunud poliitiliselt, sotsiaalselt või majanduslikult. Nt
linn, kogudus, talu jne. neil on olemas enamasti sõlmpunktid või
keskuskohad, kust koordineeritakse ja juhitakse regiooni.
Linnas-
linnavalitsus ,
kirik -
pastoraat . Saarnaselt ametlikule
kultuuriregioonile saab rääkida tuumaladest ja perifeeriast. Tihti
on olemas kindlad piirid:
riigipiir , talupiir. Samas võivad piirid
olla ka hägused. Nt ajalehed- tehas on sõlmpunkt, kui lehtede levik
on ebaühtlane, interneti puhul levik eriti raskestimääratav. Tihti
ametlikud ja talituslikud kultuuriregioonid ei kattu. Näiteks
Saksamaa, olles poliitiline üksus seega ka talituslik
kultuuriregioon, on liigestatud paljudest piiridest st saksamaal
kulgevad mitmed vormilised kultuuriregiiooni piirid (Raudne
eesriie (Berliinimüür),
Rooma impeeriumi piir, katoliikluse põhjapiir
jne). 3)
paikkondlik-
asunike poolt tajutav kultuuriregioon. Võib põhineda
keskkonnatingimustel, majanduslikel, poliitiliselt ja ajaloolistel
aspektidel. Kasvab välja eneseteadvusest, Mängu tuleb identiteedi
mõiste. Enamus vormislistel ja talituslikel kultuuriregioonidel see
puudub. Nt
Mulgimaa ja USA-s Dixie.
Hüpoteetilised
kultuuriregioonid-
Iga järgmise kultuurilise aspektiga jääb kultuuriregiooni tuum
väiksemaks ja piirialad kasvavad.
Kultuuri hajumine -
kultuuri levimine toimub enamasti läbi kommunikatsiooni. Kultuuri
hajumise - on ideede ja innovatsioonide levimine ruumis
uurimine on
kultgeos väga tähtsal kohal. Kultuuri element võib pärineda ühest
või mitmest kohast ja levida siis laiali. Mõningal juhul saame
nähtuse viia tagasi tema algkodusse. Mitme koha puhul saab veel
eristada, kas idee on sündinud sõltumatult või pärineb
samast algkodust. Iga kultuur on loendamatute innovatsioonide leviku toode.
Oluline on
ajafaktor . Mõni nähtus levib kiiresti, teine
aastasadu .
Kultuuri levimise viisid: 1) ekspansiive- ehk
laienev levik jaguneb
omakorda:
hierarhiline levik-ideed levivad läbi võtmeisikute nt.
Aidsi levik; nakkav levik- ideed levivad nagu laine (lumepall). Nt
katku levik 14 sajandi euroopas. AIDS-i levik toimub nii nakkavana
kui ka läbi võtmeisikute. 2) teisaldav- üksikisik või grupp
liigub teatud oskuste ja ideedega teise kohta. 3) stimuleeriv levik-
teiste kultuuride järgi
toimimine . Näiteks
Siberis kodustati
põhjapõdrad lõunapoolsete kultuuride eeskujul, kes kodustasid
veised.
T-Hägerstrand
ajageograafia-
Kultuuriökoloogia-
inimese ja looduse vahel toimub pidev vastastikune mõju. Ükski
kultuur ei saa eksisteerida sõltumata loodusgeost. Kultuuriökoloogia
uuribki kultuuri
seoseid loodusega. Nt keskkonna mõjud
kultuurile või inimeste mõju ökosüsteemile. Läbi aegade on levinud inimese
ja looduse vahekorrast järgmised arusaamad: keskkonnadeterinism ja
possibilism.
Keskkonnadterminism-
ühiskonna areng on põhijoontes ette määratud ta elupaiga
loodusoludega (eelkõige kliima ja pinnas). Sarnastes looduslikes
tingimustes tekib sarnane kultuur. Geograafias käsitles esimesena
Ratzel. Seoses sellega tekivad küsimused: kui laialt keskkond
mõjutab? Kui sügavalt determineerib? Tegemist oli väga äärmuslik
ja pragmaatilise kästilusega. Kriitika: vene-
karjala piir, korea
poolsaar öösel.
Possiblism-
inimühiskond on oma tegevuses võrdlemisi vaba ja suhtes
looduskeskkonnaga aktiivsem pool. Looduskeskkond on kõigest
inimetegevuse
areen . Looja Blache.
Kultuurigeograafia
areng ja inimesed: Sauer -
kultuurigeole alusepanija („The
morphology of landscape“ 1925).
Ta soovitas võtta geog. uurmise
objektiks kultuurimaastiku, mida
inimene oma
tegevusega ümber kujundab. Keskenduda tuleb eelkõige
ajaloole, kuna lühiajalised kultuuriprotsessid ei suuda maastikule
uurimisväärset jälge jätta. Kogu angloameerikalik inimgeograafia
tegeles kas tema teooria pooldamisega või kritiseerimisega.
Hartshorne-
väitis, et
regioonid on niivõrd omapärased, et neid ei õnnestu
omavahel võrrelda ega nähtusi üldistada ning seetõttu on
geograafia pigem
kunst kui teadus. Edaspidi eesotsas Hägerstrandi,
Bunge ja Seattlei koolkonnaga püüti geograafiat matematiseerida-
kvantitatiivne revolutsioon .
Humanistlik suund-
tekkis 1970 a. Eesotsas Tuani, Relphi ja Lowenthaliga. Niinimetatud
uus kultuurigeograafia. Geograafia päästeti liigsest
matematiseerimisest.
Kultuuriline
pööre-
Eestis toimus see 2001 aastal, ingliskeelses geos paarkümmend aastat
varem. Algas humanistliku geo tekkega 1970 ja jätkus 1980 uue
kultgeo sünniga. Uues kultuurigeos pöörati suurt tähelepanu
mõistetele: tähendus,
identiteet ,
reflektiivsus , keel ja
representatasioon.
Uurijad eestis:
Enne
2 maailmasõda- geo.
Uurimine seotud koduuurmisega.
Granö-
geograafia
instituudi juhataja. Käivitas süstemaatilise
kodu-uurimise. Peateos eestis „Eesti maastikulised üksused“.
Avaldas ka Soomes raamatu. Tema teoseid tõlgiti ka inglise keelde.
Kihelkondade kirjeldamise kava.
Kant -
oli granö õpilane. Ülikooli rektor saksa ajal. Pärast sõda
põgenes rootsi. Tähelepanuväärseim teos: tartu. Linn kui ümbrus
ja organism. Selle
teosega pani aluse linnageole eestis. Doktoritöös
keskendus majandus-ja rahvastikugeole, kuid leidus ka kultuurilisi
momente. Tema puhul räägitakse ka nn lundi
koolkonnast . Oli see kes
hakkas kasutama kvanitatiivseid
meetodeid .
Tammekann-
tartu ülikooli geoprofessor. Oli geomorfoloog peamiselt. Osales
koduuurimistel ning koostas koos kandiga
sarja maailma maad ja
rahvad .
Rumma -
geomagister: Viljandi orustik. Osales kodu-uurimistel ning esimesed
teosed olid tema õlul.
Pärast
2 maailmasõda-
nimetust kultuurigeo ei kasutatud ja sellega otseselt ei tegeletud.
Teatud mõttes kodu-uurimine jätkus, kuid
NSVL range pilgu all.
Esimene kultuurigeo töö Kentsi poolt: Eesti „kõrve“
nimelised kohad.
Varep-
tema õlule jäi geograafia õpetamine pärast 2 maailmasõda. Enamik
uurimistöödest lähtus koduuurimisest. Tuntud on tema kartoteek.
Tegeles palju geograafia ja kartograafia
ajalooga : uuris
mellini atlast ja rückeri kaarte. Teda loetakse üheks parimaks eestimaa
tundjaks läbi aegade. Tema tööd pole otseselt
kultuurigeograafilised, kuid omavad elemente. Tema pärand on
siiamaani
kasuatatav eesti maastikuline liigestus.
Eilart -
biogeograaf, maastikuökoloog ja kultuuriloolane. Töödes palju
kultuuriloolist materjali.
Propageeris looduse ja kultuuri ühtsust.
Raamat: „Inimene, ökosüsteem ja kultuur“. Käis tihedalt läbi
kunstnike ja kirjanikega ning otsis loominguliste inimeste seoseid
nende kodupaiga loodusega. Propageeris rahvusmaastike
temaatikat ning
osales Eesti raha kujundamisel.
Kurs-
tegels nõukogude perioodil NL- väikerahvastega. Taasiseseisvunud
eestis olid tema huvideks poliitgeograafia ja kultuurigeo. Tema
eestvedamisel hakati TÜ-s lugema 1990 a alguses kultuurigeo
kursust ,
mis oli rohkem seotud soome-ugri suunaga.
Palang, Peil , Sooväli, Kaups2.
loeng
Tähtsamad
allikmaterjalid:Väljaanded-
eestis
kindel kultuurigeo väljund puudub.
Teemasid kajastatakse ajakirjades
Akadeemia, Keel ja Kirjandus, Tuna, Ajalooline Ajakiri, Trames.
Maailmas on olemas aga kultgeo ajakirjad nagu:
Journal of
cultural geography, cultural geographies,
social and cultural geography.
Kultgeo
tekste ilmub ka mitmetes teistes inimgeograafia alastes
ajakirjades.
Eesti
andmed ja allikmaterjalid-
Eestis saame otsida kultuurigeograafilisi andmeid eelkõige
trükikirjandusest kui ka arhiividest.
18-19
saj-
andemeid saadi
kroonikatest ja üksikallikatest. Esimene põhjalik
eesti ala kultuurigeo kirjeldus
Hupeli poolt: eesti ja liivima
topograafia . Mellini
atlas , kus palju eesti kohtasid märgitud peale,
see oli pm Hupeli jutt kaardipildis.
19.
sajandil Eestimaa
tundmaõppimise koha pealt murdeline. 19. Sajandil arvukalt erinevaid
uurimistöid. Paljud seotud Tartu Ülikooliga. 1802-Taas avati Tartu
Ülikool. Asutati ka erialaseid seltse, nt: 1)
Liivimaa üldkasulik ja ökonoomiline sotsiteet(1792)
(Kuidas saaks põllumajandust paremini korraldada, tõuaretus)
2)
Õpetatud Eesti selts
(1838)(Tänaseni tegutsev, eesmärgiks oli uurida seda ala, kus
eestlased elavad. ) 3)
Lodusuurijate
selts (
1853 )
4)
Eestimaa Kirjanduse
Ühing (1842) (Pigem põhja-Eestis. Kodukohta uuriv ühendus.)
Mõningad
tähtsamad allikmaterjalid, mis puudutavad 19. Sajandit.
E.A
Winkelmanni bibliograafia.(1838-1896) Nendel aastatel ilmunud tekstid
on ära katalogiseeritud. 12 000
süstematiseeritud kirjanduse nimetust tema teoses: „Bibliotheca
Livoniae historica“
E.
Blumfeldt, N.Loone-Eesti ajaloo bibliograafia 1877-1917
F.J.
Wiedemann -Eesti-Saksa sõnaraamat 1869-sõnaraamat hõlmab ka nt
etnonüüme ja iskunimesid
„Baltische
historisches Ortslexikon“- Saab infot nt selle kohta, et millal on
mingi mõis asutatud.
19. sajandil tehti
ka maastiku kirjeldust
Kultuurigeograafiline-
kodulooline kirjandus 20 saj algul-
Nende põhjal võiks teha tänapäevaseid kultuurigeograafilisi
uuringuid : (Need uurimused on juba pigem eestlaste enda tehtud,
mittte niivõrd baltisakslaste poolt tehtud)
Oma
Maa- Postimehe kirjakogu; Vilberg- Kodumaal rännates; Kampmaa- Eesti
kodumaa; ajalehtedes- digiteeritud eesti ajalehed.
Geograafia
algus tartu ülikoolis-
Kuni aastani 1919 puudus geograafia
institutsioon .
TÜ geograafia
kabineti kroonika
1919 oli Eestis veel
Vabadussõda. Augustis 1919 otsisti Granö üles, eestlaste hulgast
polnud võtta. Granö alustas kartograafia põhikursusega, kultuuri
geograafiat otseselt polnud, aga oli antropogeograafia-õpetati
inimest tema kultuuri tundma. Granö algatas süstemaatilise Eesti
alade uurimise.
1919
a otsustatakse asutada geograafia ja antropoloogia õppetool.
Geograafia esimeseks professoriks saab pärast läbirääkimisi
Granö. Tema sooviks on oma
kabinet ja assistent. Samal aastal jõuab
GranöTartusse
tuues kaasa Helsingist raamatuid ja seinakaarte.
Algselt plaaniti kabinet Rüütli ja Suurturu nurgale, hiljem sai
asukohaks Jaani uulitsa 22. Ruumideks oli eestuba,
auditoorium ja
kabinet. 1920 saab geograafiakabinet uueks aadressiks praegune
Vanemuise 46. Kartograafia kursusel osavõtjaid 10 ja kodumaa geo
kursusel 11. Topograafia osakonna poolt Tallinnast saadakse 331
topograafilist
kaarti Põhja-Eesti ala kohta. Vanemuise õppehoone
ehituse algatas geoloogiaprofessor Mihhailovski. Algselt oli see
planeeritud geoloogia-ja zoloogiamuuseumi jaoks. Maja valmis
1914(2014 saab 100 aastat vanaks) aastal ja alanud sõja tõttu anti
hoopis sõjaväehaigla kasutusse. Ülikool sai selle enda käsutusse
peale vabadussõda.
Eesti
geograafia ja kodu-uurimise suurimaks saavutuseks esimesel
iseseisvusperioodil olid maakondlikud koguteosed.
Sisaldasid
üld- ja eriosa, materjale kihelkondade kaupa. Iga kihelkonna ees
statistiline ülevaade. Käsitleti teemasid nagu loodus, inimene,
ajalugu ja rändajaile. Kõige esimene oli Tartu
koguteos 1927.
Järgnseid Võrumaa,
Setumaa , Pärnumaa, Valgamaa jne.
Harjumaa kohta
alustati töid kui need hävisid maailmasõja käigus. Kihelkondade
kirjeldamise jaoks tehti kava, tudengile anti kirjelduse kava kätte
ja siis ta pidi mingi kihelkonna ära kirjeldama. Ilmumata jäid
kolme Põhja-Eesti maakonna kirjeldused. Järvamaa ja Virumaa kohta
pole midagi. Teostes
oli ka illustratsioone. Teosed koostati Granö poolt loodus
kihelkondade kirjeldamise kava järgi, mis oli väga põhjalik.
Materjale käisid kogumas ülikooli
tudengid aga ka kohapealsed
kaastöötjad, seltsitegelased, arstid ja kirikuõpetajad.
Allikmaterjalide
asukohad:Teoseid-
Eesti.
Maa. Rahvas. Kultuur, Eesti biograafiline
leksikon , eesti
entsüklopeedia, geograafia instituudi publikatsioonide sari (ilmub
tänapäevani), eesti talundid, eesti saarte sotsiaalolustik ja
tegelased, maakondlikud
suurmehed .
Eesti kirjandusmuuseum -
Kogub Eesti keelseid trükiseid. Eesti kõige täielikum kogu, pole
ainult eesti keelseid, vaid ka Eesti aladel elanud isikuid
käsitlevaid trükiseid
Arhiivraamatukogu-
kõik eestikeelsed trükised, olenemata nende ilmumiskohast.
Baltimaid ja siin elanud/elanud isikuid käsitlevad trükised, samuti
eesti
autorite kirjutatud, resp. koostatud, toimetatud, mujal ilmunud
teoseid ja Baltimail elanud teistest rahvustest autorite töid.
Eesti
kultuurilooline arhiiv-
sisaldab: käsikirjalisi kogusid, fotokogusid, kunstikogusid,
andmebaas
ELLEN , elulood.
Eesti
rahva muusem -
suur fotokogu: umbes 208 000
fotot ja muuseumiesemete
digifotosid 15
tuhat . Esemekogu ja filmiarhiiv.
Arhiivid : 1)
topograafiline arhiiv- välitööde päevikud ja reisimärkmed alates
muuseumi asutamisest 1909 aastast. Need sisaldavad kogumismatka
teekonna kirjeldusi, kohalike inimeste
suhtumist , teavet esemete,
legende ja jooniseid esemetest ning üldisi etnograafilsi
tähelepanekuid suhtlemise, rõivastuse, olustiku, looduse ja
ehitiste kohta. 2)
etnograafiline arhiiv- muuseumitöötajate ja
stipendiaatide poolt kogutud ja kirja pandud tööd
teemadel :
rõivastus, ehitised, elamusisustus, põllumajandus, karjandus,
kalastus , mesindus, kaubandus, käsitöö, kombed ja toit jne. 3)
korrespondentide
vastuste arhiiv- suurim arhiiv, mis sisladab
kirjasaatjate võrgu liikmete ja koolide kaastöid- vastuseid muusemi
koostatud küsimuslehtedele, võitlustöid ja muid kirjutusi
etnograafilistel ja kultuurilolistel teemadel. 4)
sanitaar-topograafiline arhiiv- tervishoiu instituudi poolt kogutud
üle-Eestilised tervishoidliku inventuuri materjalid. Neis on andmeid
nii külade, valdade kui ka suvituskohtade kohta. Valdavalt arstide
ja vanemate kursuste arsiüliõpilaste kirjelduste põhjal annavad
tervikliku pildi inimestest, asulatest ja nende eluolust. 5)
etnograafiliste
jooniste kogu- olemas on enam kui 50 000
üksikjoonist taluehitistest, mööblist, rõivastusest,
tekstiilidest, igapäevastest tarbeesemetest, mis on joonistatud
kunstnike ja kunstiüliõpilaste poolt.
Eesti ajalooarhiiv -
sisaldab endisaegsete Eesti alal tegutsenud riiklike asutuste,
kohtu-ja politseiorganite, rüütelkondade, linnade jatalupoegade
omavalitsuse materjale. Hoitakse kirikue-ja haridusasutuste
dokumente, mõisa ja isikufonde, seltside ja ettevõtete arhivaale.
Leidub ka haruldasi ürikuid, pitsastijäljendeid, valitsejate
originaalkirju, pärgamente, gravüüre ja
fotosid . Eesti kõige
suurem ajalooliste maakartide kogu.
TÜ
raamatukogu-
sisaldab käsikirjakogu (isikuarhiivid ning asutuste ja
organisastioonide arhiivifondid) ning fotokogu (eeskätt Tartu
Ülikooli elu ja ajalugu kajastavad portreefotod, koha- ja
kroonikavõtted)
Tallinas -
Eesti
riigiarhiiv , Eesti filmiarhiiv, Eesti
rahvusraamatukogu ,
Tallinna Ülikooli raamatukogu (baltica
osakond ).
Väljaspool
eestit-
väliseesti arhiivid, Helderi instituut Saksamaal.
Kultuurigeograafia uurimismeetodid -
üht kindlat meetodit ei ole. Kasutatakse kõiki tuntuid
teadusmeetodeid. Kvalitatiivsete meetodite läbilöök 1970 a., mis
tõrjusid kõrvale kvantitaviised meetodid. Tänapäeval peetakse
kvalitatiivseid meetodeid inimgeograafia edu võtmeks, mis on aidanud
teadusesse tuua teadmisi ja kõrgtasemelisi oskusi.
Loeng
3: rahvused eestis ja mujal
Kus
rahvused elavad ja miks just seal?Riik-
on
ruum, millel on kindel maa-ja
veeala ning kus paiknevad inimesed koos
neile
omaste tegevustega ja asutustega ning riigivõimuorganitega.
Viimased kontrollivad kogu riigi ruumi-maad,
veet ja teatud ulatuses
õhku ning suunavad riigis elavate inimeste tegevust. Nii on riik
täpselt kindlaks määratud piiridega ruuma, mille vajalikeks
elementideks on valitsus ja elanikud.
Etnos-
ajalooliselt kujunenud, ühise vaimse ja ainelise kultuuri tunnustega
(keel,
usund , asutus) ning
eneseteadvuse ja endanimetusega
dünaamiline inimkooskond. Etnosed võivad olla nii riigi rajanud
rahvused ja omariiklusele püüdlevad rahvad kui ka hõimud ning
põhietnosest eraldatud etnlised rühmad, samuti
oma etnosest teatud kultuuritunnuste poolest erinevad etnograafilised
rühmad.
Etniline vähemus-
rahvusvähemus, mis paikneb riigi piirivööndis või riigita etnos,
mis on
keeleline kooskond, kel pole kusagul maailmas oma riiklikku
institutsiooni. Etniline vähemus ruumilselt: riigi äärealadel,
saarekestena riigi sisemuses, hajusalt kogu riigi maa-alal.
1)rahvusvähemus.
Enamasti riigi piirivööndis ja sümpaatiad sõltuvad sageli
naaberriigist. Saavad toetuda emariigile.
2)Riigita etnos:
Enamasti keeleline kooskond, kel pole kusagil maailmas oma riiklikku
institutsiioni. Kurdidel pole oma riiki. Nende
asuala hülmab väga
plaju riike.
Etniline vähemus
(ruumiliselt): riigi äärealadel, saarekestena riigi sisemuses,
hajusalt rändlevana kogu riigi maa-alal(nt Eestis olid kunagi
mustlased )
Rahvus-
on etnose arengustaadium. Rahvust ühendab keelel,
kultuuril ,
usul ja/või muudel teguritel põhinev etniline identieet. Need
rahvad, kes on läbinud rahvusliku ärakamise. Etnose arengujärgu
lõppstaadium.
Kaukaasias on 3 riiki: Armeeni,
Gruusia ja
Aserbaitsan, kuid rahvuslik olukord on seal väga kirju. 30 erinevat
rahvust, parem öelda erinevat rahvast! See on meile üks lähedal
paiknev suure mitmekesisusega ala.
Eestis
elavad rahvused-
eestlased 930 tuhat,
venelased 351 tuhat,
ukrainlased 29 tuhat,
valgevenelased 17 tuhat,
soomlased 11 tuhat, tatarlased, lätlased,
poolakad,
juudid , leedukad 2 tuhat.
Sakslased 1800. Eestis elab väga
palju erinevaid rahvusi, ka 1 inimene rahvusest on esinadatud.
Millised rahvad elavad Eestis? 2000 rahvaloenduse järgi
Eestlased,
venelased, ukrainlased, valgevenelased, soomlased, tatarlased,
lätlased, poolakad, juudid, leedulased, sakslased, armeenlased.
Gagauusid-
Kaukaasia rahvas. Karaiimid-ühte pidi on juudid. Jne, jne,
jne Kokku 170 rahvast. Eesti on Euroopas etnilise mitmekesisuse
poolest ikka päris kõrgel, täitsa
tipus ilmselt
Suurbritannia .
Enamasti on tegu Kaukaasia rahvastega. Selle taga on Nõukogude-Liit. Lõuna-Euroopas ilmselt rohkem Aafrika rahvaid. Ilmselt on vähe
Poolas-Nõukogude ajal sinna ei saanud, kõik sotsialistlikud riigid,
kes ei kuulunud Nõukogude Liitu, etniline
mitmekesisus seal väike. Viimastel aastatel on suurenenud nende rahvuste osakaal, mis on
Euroopa suurrahvad-piirid on lahti. Nö Nõukogude Liidu inimeste arv
on vähenenud. Taatlaste osakaal on Eestis tõusnud. Miks?
Rahvuslik koosseis
1934. Aastal- Linnades oli päris palju sakslasi.
2000. aastal on
venelaste osakaal suurenenu, just linnades. Ära on kadunud
rannarootslased . Sakslaste asustus Eesti aladel lõppes 1939.
aastal(21 000 baltisakslast viid Saksamaale, see kultuur Eestis
lõppes). Lõppes ka Rootsi-Eesti kultuur Eestis. Suur hulk Eestlasi
küüditati. Ida poolt tuldi aplju sisse.
Venelased-
ajalooline
kokkupuude piirialadel. 17-18 sajandil vanausulised
peipsi järve lääneraanikule. Alutaguse-segaasustusega ala
(polovernikud-tänaseks eestistunud, kodukeeleks oli Eesti keel
)18 saj hakkas venelaste hulk eelkõige kasvama läbi linnade (
sõjaväelased,
kaupmehed , ametnikud).
1782 moodustasid venelased
umbes 2% eesti ala elanikest. 19 sajandil venelaste osatähtsus eesti
linnades kasvas veelgi- tartu ülikool venestamine, vene seltsid.
1897 a. Juba 4,5 % eesti ala elanikest.
Iseseisvas eestis elas 90
tuhat
venelast . Pärast 2 maailmasõda toimus venelaste rahvusrühma
kiire kasv kuni 1990 aastani, siis alates hakkas toimuma väljaränne.
19/20
sajandivahetus venestamine. Iseseisvas Eestis 1922. Elas 91 109
venelast (u 20 000 olid põgenikud Venemaalt). Enim
venelasi elas
piiriäärsetes valdades. 1934 elas Eestis 92 656 venelast( 8,2%).
Pärast 2. MS rahvusrühma kiire kasv. Tänu Vabadussõjas haaratud
vene aladel suurenes venelaste arv. Venelaste seltskond pole väga
ühtne: nt veneusulised, lisaks üks osa on neid, kelle juured on
siis juba 100 aastaid, või siis
hiljuti põgenikena tulnud.
1960-1980 tuli tööliste mass. Neid kõikki ei saa samastada.
Ukrainlased-
kiievi suurvürst
Jaroslav Tark vallutas tartu 1030 a. Siiski pole
aktiivset ja suurt urkainlaste rahvusrühma eestis ajalooliselt
eksisteerinud. Praegune suur ukrainlaste arv on 2 maailmasõjale
järgnenud rahvastikuprotsesside tulemus. 2000 a 29 tuhat. Sama
valgevenelastega!
Valgevenelased-
nende arv samuti seotud peamiselt 2 maailmasõjale järgnenud
protsessidega. 2000 a 17 tuhat.
Emakeeleks on
väga
paljudele vene keel. Valgevenelaste arv Eestis on samuti seotud
peamiselt 2. MS-le järgnenud protsessidega. Ka valgenenelastest
räägib ¾ vene keelt.
Soomlased-
Ajalooliselt
tihedad sidemed, kuid asutust pole olnud
(sõbrakaubandus). Saame jagada ingerisoomlasteks ja
„tava“-soomlasteks. Enamik Eesti soomlastest on päritolult
ingerisoomlased. Kes nad on? Ala jääb kahele poole
Neeva jõe
suuet.
Ingerimaa soomlased asustasid selle ala 17. Sajandil pms.
Ida-Soomest. Peterburi linna
asustamine jagas nende ala kaheks. Kõige
rängemalt mõjusid reperessioonid ennem 2. MS. Hiljem valisid paljud
ingerisoomlased elukohaks Eesti(kultuuriline ja usuline lähedus),
paljud läkisd Ida-Eestisse kuna seal oli tööd. 1980. Aastate
lõpust paljud siirdunud Soome. Emakeelsus 2000. aasta rahvaloenduse
järgi: 4554 soome,
3701 eesti, 3534 vene keel. Miks me tänval
soomlasi ei näe? Enamik
on ingerisoomalsed, kes elasid neeva jõe
suudme alal. Osad valisid
elamiseks eesti kuna kultuuriline ja usuline lähedus. 1980 lõpust
paljud siirdusid soome tagasi. 2000- 11 tuhat.
Juudid-.
Esimesed juudid saabusid
illegaalselt Venemaalt. Juutide põhiosa
moodustasid Poola, Leedu ja
Kuramaa aladelt pärit külakaupmehed ja
käsitöölised. Juudi koguduse rajajaiks „Nikolai sõdurid“, kes
olud juudist soldatite pojad, kes määrati vene sõjaväkke, kes
pärast sõda asusid elama Eestisse. Rängalt tabas neid teine
maailmasõda, hävitati palju sünagooge. 2000- 2 tuhat. Eestis
pole juudikogukond väga vana. Eestis kujunes juudi
kogukond välja
19. Sajandi 1. Poolel. Maal neid pm ei ela, tegelevad kaubandusega
nt. Esimesed juudid saabusid illegaalselt Vene tsaaririigi
läänealadelt, kus nad võisid elada. Juutide kogukond tekkis
kõigisse Eesti n.ö vanadesse linnadesse. Iseseisvumine eraldas
Eesti juudi kogukonna juudid Venemaa ja Läti keskustest. 1926
kultuurautonoomia . Praegune juudi kogukond pärineb paljuski Vene
aladelt pärast 2. MS siia elama
asunud juutidest. Paljud liikunud
edasi Iisraeli. Jidisit(keel) vallatakse vähe Keeleline
assimileerumine pigem vene keele poole. Jidisit vallatakse vähe.
Emakeelsus 2000 rahvaloenduse järgi:
jidis , 248 eesti, 1728 vene.
Rootslased-
eesti mõistes räägitakse valdavalt rannarootslastest või siis
eestirootslastest. Enamik neist elab lääne- ja loode eesti saartel.
Tulid 13-14 saj. Pärast teist maailmasõda lahkusid. Eriseisuses ei
tunnistanud end pärisorjadena. Hiiurootslased-
1781 tüli
mõisaomanikuga ja umbes tuhat rootslast küüditati
Reigi piirkonnast Lõuna-Venemaale. Asustus lõppes 2. Ms-ga.
Lätlased-
ajalooliselt on olnud segasutusega piirialasid, nii on piiri
jagamisel jäänud eestlasi Läti poolele ja lätlasi Eesti poolele.
Siiski ühtegi suuremat lätlaste asuala tänasel Eestil pole olnud,
küll aga räägime nt Korneti eestlastest. Läti koloonast saame
siiski rääkida Petserimaa Laura ümbruses. Piiritüli 1919-20.
Lätlaste arv on vähenenud aastate jooksul. Lätlaste
emakeelsus on kaldunud vene keele poole. Abielluti näiteks
venelastega.
Sakslased-
baltisakslased ehk eestlaste ja lätlaste asualaldel elanud
sakslased, kes olid kuni 19 sajandi lõpuni kõige
arvukam etniline
vähemus eestis. Asutuse algus 13 sajand, lõpp 1939-41. Levis
kahesugune mõtteviis- kurnajad vs kultuuritootjad. 1960 tuli
eestisse palju volgasakslasi venemaalt, kes kasutasid eestit
vahepeatusena saksamaale jõudmiseks. Enamik saksalasi räägib vene
keelt emakeelena. 2000- 1800. Oli
sajandeid valitsev
rahvas
. Volgasakslased olid asunud Katariina 2. Ajal elama
Volga jõe alamjooksu piirkonda. Väiksemaid saksalste kogukondi on
ka mujal. 2. MS ajal küüditati paljud Siberisse ja
Kasahhi .
Mustlased
ehk romad-
rahvuse
esivanemad pärit arvatavasti Loode, Kirde ja Kesk-
Indiast .
Esimesed mustlased Eestis tõenäoliselt liivi sõja ajal. Eesti
mustlased jaotuvud:
Laiuse mustlased(rootsist ja soomest), läti
mustlased, vene mustlased. Enamik enne 2 ms rännanud mustlased tulid
Lätist ja rääkisid sealset murrakut. Laiusel räägiti soome
mustlasmurret. 2000-542
Palju on tulnud
Läti ja Venemaa alalt tulnud. Eesti mustlased saab ajalooliselt
jagada kolmeks: 1) Laiuse mustlased (tulnud Rootsist ja Soomest) 2)
Läti mustlased (peamiselt Lõuna-Eestis) 3) Vene mustlased
(peamiselt Põhja-Eestis). Sõna manguma tulnud musltase keelest. On
säilitanud oma emakeele.
1841 . Aastal koondati kõik mustlased
Laiuse hingekirja. 1941 loendati 743 paikset mustlast, 2MS säästis
vaid 10% mustlastest.Pärast 2. MS tulid nö uued mustlased, kõik
Venemaalt. Kõige rohkem on neid Kagu-Euroopas. Suudavad oma
etnilisust hoida.
Eestlased
väljaspool Eestit- 19. sajand Venemaa, 20. Sajandi algus ka
Põhja-Ameerikas. 2. Ms-vanaonu, kes
elan läänes. Euroopa Liit.
Loeng
4: eesti asustus, keeled ja piiridKeeletaeduse
osa kultuurigeograafias- keel
on kultuuri tähtsamaid osiseid. Enamus kultuure identifitseerivad
end keele järgi. Erinevate keelkondade, murrete ja murrakute piiride
asetamine ruumilisse seosesse st kaardile on olnud väga
populaarne .
Kultuurigeograafe on huvitanud ka keelte dünaamika ehk kuidas
erinevad keeled on laienenud või hääbunud. Suur osa andmeid
pärineb keeleteaduselt,kultuurigeograafid tõlgendavad neid andmeid.
Probleemiks on see, et kaua ikka kaarte joonistada, sisuliselt on
üldpilt juba teada ning tavaliselt sellesarnaseid piire nagu
kaartidel esitatakse tihti tegelikkuses ei ekisteeri. Uue
suundumusena tegeletakse keelesiseste erinevuste uurimisega. Eri
ühiskonnakihid kasutavad erinevat keelt ning kuidas see ruumiliselt
paikneb. Erinevused tulenevad soost ja
vanusest .
Alati pole keel
keel kõige tähtsam kultuuri identiteet, nt juutidel on religioon ja
iirlased ka. Kultuurigeograafe on huvitanud ka keelte dünaamika, st,
kuidas on erinevad keeled oma
areaali laiendanud või hääbunud. Ka
erinevad sotsiaalsed grupid kastavad erinevat keelt ja vanusegrupid
ka, nt vanaema ei tea üldse arvutisõnavara.
Keel
ja murre-
maailmas on ligi 7000 räägitavat keelt. Keele mõiste on vaieldav.
Nt on põhjaeestlastel raskem aru saada lõunaeestlastest kui
rootslastel norralastest, kuigi neil on täiesti erinev keel, kuid
lõuna ja põhjaeesti keelt loetakse eesti keele murreteks.
Probleemiks on see, mille poolest keel ja murre erinevad. Keele
saatuseks on tihti ainult normikeel, mida peetakse tõeliseks
keeleks. Keele ja kohamurde erinevus ei ole seega üldjuhul seotud
mitte keeleliste erinevustega, vaid ajalooliste, sotsiaalsete,
kultuuriliste ja poliitiliste piiridega.
Dialekt -
tähistab keele
varianti , mis erineb
grammatiliselt , fonoloogiliselt
ja leksikaalselt teistest variantidest ning on seotud geograafilise
koha ja/või kindla sotsiaalse grupiga. Enamasti on nii, et peame üht
dialekti „õigeks“.
Keeled
maailmas-
kõige rohkem erinevaid keeli esineb Aafrika keskosas ja Kaukaasia
piirkonnas ka väga palju erinevaid keeli. Aasias on
lingua frankaks
vene keel.
Lingua
franca-
rahvastevaheline keel, mida kasutavad omavahel rahvad, kes ei räägi
tavalises elus üht ja sama keelt. Ning mille aluseks oli prantsuse
keel, lisaks elemente itaalia, kreeka,
hispaania ja
araabia keelest.
Algselt Vahemeerde
äärde tekkinud, et vahemere riigid saaksid omavahel rääkida.
Pidžinkeel-
mitmest keelest tekkinud lihtsustatud keel. Pidžin on keel ilma
rahvata. Ta on kõigile võõrkeel. Esimene
laialt tuntud lingua franca oli pidzin keel-see oligi
hispaania ,
prantsuse, araabia jne keeltest kokku tehtud.. Seda kasutati Vahemere
kaubanduses 13. Sajandil.
Kreoolkeel -
kui pidžin keel muutub teatud inimrühmale emakeeleks, siis räägime
keele kreoolistumisest. Kreoolkeel on seega pidžin, mis on endale
kasvatanud rahva, kes teda sünnist peale kõneleb ja põlvest põlve
edasi pärandab. Aafrika ja
Indoneesia kandis .
Eesti
keel-
eesti keelt räägib emakeelena u 930 000 inimest eestis ja 100
tuhat mujal (rootsis, soomes,
saksas , usas, venemaal jne). kõnelejate
arvu poolest oleme kahesaja seas. Soome-ugri keeltest kolmandad
ungari ja soome järel. 2000 a. Loenduse tulemusena kõneldakse
emakeelena eestis 109 keelt (eesti keel 67,3% ja vene keel 29,7,
ülejäänud
enamlevinud on ukraina, valgevene, soome, läti ja leedu
keel. Võib käsitleda et eestis kõneltadakse päriskeeltena kahte
keelt eesti keelt ja viipekeelt.
Kui
iseäralik on eesti keel-
palju põhivokaale, millest a-d esineb ö-st 30 korda rohkem. Palju
diftonge, mis muudab keele heliliseks. Konsonantide puhul mängib
tähtsat rolli palataliseerimine, nt palk(a), palk(i) Väldete
kasutamine, eriti teise ja kolmanda välte vahe. Tagasõnalised
sõnaühendid (puu otsas, on siiski ka eessõnalisi sõnaühendeid
(üle jõe), astmevaheldus (
lagi , lae), suur käänete arv,
sõnamoodustus- ja tuletussüsteem (umbrohutõrje),
lauseehitus vaba,
loodushääli ja
helisid väljendav rikkalik sõnavara. Eesti keel on
omapärane keel, mis suudab kanda omapärast kultuuri.
Murdegeograafia-
keskne mõiste on
isogloss : st ühe keelelise joone esinemise piir.
Ühel pool piiri vastav keeleline joon esineb ja teisel pool mitte
või esineb ühel pool piiri joon ühel kujul ja teisel pool teisel
kujul. Isoglossid paiknevad kaardil alati veidi erinevates kohtades,
seega on keeleala erinevate isoglossidega keerukas võrgustik. Samas
leidub kohti kus nad jooksevad lähestikku või koos, sinna on
võimalik tõmmata murdepiir. Murdegeograafia tõi eestisse 1920 a
Andrus Saareste. Murdegeo põhimeetodiks on keelenähtuste
territoriaalse leviku täpne kaardistamine. Keeleanalüüs on
häälduse ja grammatika analüüs. Kaarte on kahte tüüp
tsitaatkaardid ja sümbolkaardid.
18
saj ja enne seda kui eesti elanikud olid paiksemad, sõltus nende
keele omapära nende kodukohast. Murdepiirde kujundasid nii
haldusüksused kui ka looduslikud piirid ja ühendusteed. Kõige
selgemini eristuvad üksteisest põhja ja lõuna eesti keel, mis
koosnevad omakorda kaheksast murdest ning 117 murrakust.
19
saj teisel poolel tänu rahvuse ühisidentiteedile, talupoegade
liikumispiirangutele ning laialt levivale kirjakeelele hakkas
kohalike murrete positsioon nõrgenema. 20 saj. arenes välja
kirjakeel korraldus ja avalik elu muutus üha rohkem normikeelsemaks,
mistõttu kohamurdes taandusid veelgi. Siiski on võimalik praegugi
mõne erijoone põhjal ära tunda,
millisest murdealast kõneleja
pärit on.
Eesti
kirjakeele sünnist võib kõnelda ka
pidgin - ja kreoolkeele
terminites: 19. sajandi teisest poolest alates pidgina arenenud keel
kasvates endale 20. Sajandi esimesel poolel rahva, sundides uue keele
kooli kaudu rahvale peale ning
surudes alla ja hävitades
konkureerivad keeled.
Tähtsamad
teosed-
wiedemanni eesti-saksa sõnaraamat, Saareste Eesti keele mõisteline
sõnaraamat. Eesti kirjakeele
seletav sõnaraamat. Eesti murrete
sõnaraamat.
Eesti murded ja kaasaegse kirjakeele ühisosa-
saarte murre, läänemurre, keskmurre, idamuure, rannikumurre,
kirdemurre, mulgi murre, tartu murre, võru murre,
setu murre. Kõige
suurem osa kirjakeelega on keskmurdel 58%, kõige väiksem aga võru
murdel 18 %. Idapoolne osa Pöide kihelkonnast ja ka muhulased saavad
Õ hääldamisega kenasti hakkama.
Piirid-
eraldavad riike ja territooriume. Kuigi kaardil kujutatakse neid
tavaliselt
joonega on piiri tähendus tihti palju laiem. Piir ulatub
ka vertikaalselt nt probleemid maavarade kaevandamisel. Kultuuride ja
poliitlised piirid tihti ei kattu.
Eesti
haldus ja asustussüsteem-
igas riigis tegeleb keskvõim ainult kogu riigi jaoks oluliste
probleemdidega, kuna piirkondliku tähtsusega küsimuste lahendamine
jäetakse kohalike omavalitsuste ülesandeks. Igal sellisel
omavalitsusel peab olema kindel haldusterritoorium, millele ta võim
levib (maakond, vald,
kihelkond , küla). Eesti asustusüksused on
maakond, linna,
alev , alevik, küla. Eesti haldussüsteem on maakond,
linn ja vald. 17-18 saj tähendas vald mõisamaad., vallad on välja
kasvanud mõisatest.19 saj vallaseadusega
eraldus vald mõisast,
kokku üle 1000 valla, saj lõpuks 400 valda. Enne maakondi olid
eestis
kihelkonnad .
Mihkli kihelkond oli määratud looduslikuga
piiriga (sootasandikud ümber). Enne praeguseid maakondi olid
muinasmaakonnad: nt ugandi, sakala,
revala , mõhu vaiga jt. MÕISAD-VALLAD-KIHELKONNAD-MUINASMAAKONNAD-
MAAKONNAD .
Kihelkonnad-kihelkond koosnes ligikaudu kahest-kolmest
mõisast/
vallast . Kultuuriline üksus-oma
mentaliteet , rõivad.
Laiaslaastus 100 kihelkonda, valdu on ligikaudu 2x rohkem. Kihelkonna
keskuseks on ajalooliselt olnud kirik. Eesti
aineline pärand on
süstematiseeritud kihelkondade järgi. Mihkli kihelkond-sealt
jooksis piir läbi-pool oli Eestimaa ja pool Liivimaa kubermangus.
Setumaa-Setumaa kihelkonda pole olemas, on kultuuriliselt teistsugun
kant. Õigem on rääkida nulgadest-eristab setu piirkondi. Saarde
asub
Kilingi -Nõmme juures. Tallinna kihelkonda pole ka olemas.
Sageli on looduslike piiridega.
5
loeng- nimeteadus ehk onomastika Nimeteadus-
vaadeldatakse tihti küll
omaette teadusvaldkonnana keeleteaduse all,
kuid siiski on tal tihedad kokkupuuted geograafia, eelkõige
kultuurigeograafiaga. Nimelt tegeleb kultuurigeograafia kohanimedega
ehk toponüümidega, isikunimedega tegeletakse vähem. Lisaks isiku-
ja kohanimedel on nimed ka nt koduloomadel, taevakehadel, laevadel vääriskividel, loodusnähtustel jm. Eestis on nimeteadus
suhteliselt hästi arenenud, kuid ainult toponüümidele
spetsialiseerunud uurijaid on vähe. Tuntumad uurijad on Peeter Päll-
maailma
kohanimed , Marja Kallasmaa- Saaremaa ja
Hiiumaa kohanimed,
Evar Saar- Lõuna-Eesti kohanimed. Institutsioonidest tegeleb sellega
eesti keele instituut tallinnas. Geograafidest on
tegelenud sellega
Varep, Kurs, Tiik ja Paatsi.
Kohanimed-
tähistavad kohti maapinnal ehk geograaflisi objekte. Rohkem on
nimesid paikades, kus inimene aktiivsemalt tegutseb, samuti seal, kus
maastikuvormid on
mitmekesised . , nt
rannaalad . Võimalik on välja
arvutada nimetihedus see on kui palju tuleb kohanimesid ühe km2
kohta. Soomes on keskmiselt 6-8 nime. Eestis on see aga 12-13 nime
km2.
Maailma
kohanimed-
kehtib traditsioon ning suhteliselt
konservatiivne . Seaduspära,
mille järgi lähedam ja tuntum koht on eestipärasema nimega nt
pihkva mitte pskov, riia mitte riga. Üldine nimekirjutus lähtubki
eelkõige antud rahvale ainuomasest kultuuriruumist. Vahetu
toponüümiline e kohanimeline ruum piirneb enamjaolt etnliste
asutusala ja selle lähiümbrusega. Nii näiteks kasutame me oma
lähiümbruse kohta eestistatud kohanimesid ning mida kaugemale, seda
rohkem tarvitame juba võõrkeelseid.
Kohanimede eestikeelset
õigekirja saab kontrollida EKI kodukal. Eesti keele reeglite järgi
kirjutame kohanimed enamasti nii nagu neid
kirjutatakse ka
kohapealses ühiskonnas. Probleemid võivad avalduda: kohapealne
algne nimi võib olla tänaseks välja
vahetatud . Seega pannes
üldlevinud nime teeme liiga põlisrahvale, samas pannes põlise
nime, ei pruugi seda
kaardilt keegi otsida. Piirialadel nimetatakse
toponüümi (kohanimesid) erinevalt. Meile on üldmõistetav ladina
tähestik, mida suur osa maailmast ei kasuta. Seega paljud kohanimed
mugandatakse häälduse järgi ladina tähestikuliseks. Kohanimede
käänamisel võib kaduda kohanime algne tähendus. Diakriitikud-tähe
peale, alla, sisse, kõrvale pandud või alustähest läbi tõmmatud
lisamärk, mis muudab alustähe tähendust.
Kirjasüsteemid- tähtkirjad (ameerika, lääne-euroopa), täht-silpkirjad ( india
ja kaguaasia), silpkirjad (jaapan, etioopa)
Nime
staatus-
ühel objektil võib olla mitu nime, mis võivad erinevda keelelisuse
ja staatuse poolest. Kui lisada veel ajalooline mõõde on
segiminekud sagedased. Nt 1) rööpnimed
noarootsi ps-l; 2) üks
ametlik ja teine
mitteametlik (ingerimaa) Ingerimaal on
ametlikud venekeelsed kohanimed, aga lisaks on ka mitteametlikud
välja toodud.;
3) kaks mitteametlikku nime (tihti loodusobjektidel, nt Peipsi
järvel); 4) kaks samakeelset nime (Manija küla,
Manila saar,
Manilaid). Nime staatuse muutuse näiteks on see, et algselt oli
Eesti pealinn
Reval , seejärel Tallinn. Kui ametlik nimi asendub
teises keeles
ametliku nimega, siis pole põhjust rääkida
ümbernimetamisest, kuivõrd mõlemad nimed olid ilmselt kasutusel ja
jäid ka pärast ametliku nime asendumist kasutusel.
Eestlaste jaoks on Tallinn olnud koguaeg Tallinn, mitte Revel. Ka
Osmussaar on eestlaste jaoks olnud koguaeg Osmussaar. Staatuse mõttes
peab
aruu saama, et muutus puudutab staatust, mitte kogurahvast,
pigem siuke ametlik muutus. Kui
ühes keeles nimi asendatatakse samas keeles teise nimega, siis on
tegu ümbernimetamisega nt Nuustaku alev Otepääks. Nimemuutus saab
jagada kolme tüüpi: 1) ametlik keel muutub ja seetõttu ka ühes
keeles nimekuju asendub välismaailma jaoks
teisekeelsega(Tallinn-Reval). 2) ametlik keel ei muutu , aga mõnes
teises keeles võetakse kasutusele kohalik nimi (Bombay >Mumbai,)
3) ametlik keel ei muutu aga sellekeelnenimi muudetakse
(Kuressaare-Kingissepaks).
Võõrnimed-
reeglipärased võõrnimed on need, mis võetakse üle lähtekeelest,
kas muutmata kujul või ümberkirjutatult (muust kui ladina kirjast).
Ümberkirjutus jaguneb: 1) transliteratsioon e ümbertähtmine on
toiming, mis kujutab endast täielikult alfabeetilise kirjasüsteemi
märkide esindamist konversioonitähestiku märkide abil. See on
moodus ühes kirjas teksti tähttäheliseks ümberkirjutseks teises
kirjas. Ta on pööratav ehk võimalik algsesse tähestikku tagasi
viia. 2)
transkriptsioon ehk tavaümberkirjutus on toiming, mis
kujutab endast ühe keele märkide esindamist-algsest kirjasüsteemist
sõltumata-mis tahes muu foneetilise tähtede või märkide süsteemi
abil. See on moodus ühes kirjas teksti häälduslähedaseks
ümberkirjutuseks teises kirjas. Kirjutatakse häälduselähedaselt.
Lätlased lähtuvad hääldusest. On läinud rohkem
transkriptsiooni poole.
Kohanimeandmebaasid-
eesti andmebaas www.eki.ee, kus on
bibliograafia, õigekiri nii eesti kohanimede kui ka väliskohanimede
eestikeelsete nimede kohta. Nt
Eastern Island ei ole ida-island,
Cologne on eesti keeles Köln. Itaalia
keeles on Münchem Monaco (di Baviera). Välisandmebaasid,
eki lehel olemas
link . Nt USA riikliku georuumiluure
agentuuri poolt
peetav nimeserver, kus on kokku 5,45 mln nime.
Eesti
kohanimede ajaloolised kujud-
Kohanimed on väga palju seotud ajalooga. Nt
araablaste kohanimed Pürenee ps-l, rannikualal oli nende vallutus
suurem. Eesti kohanimedel saksa mõju. Igal mõisal on ka oma
saksakeelne nimi olemas. kuna
Eesti alal on valitsenud pikka aega peamiselt sakslased on paljude
suurematel kohtadel ka
saksakeelsed nimed, mida kasutatakse saksa
kultuuriruumis veel tänapäevalgi. Nt Reval,
Dorpat , Werro, Hapsal
jne
Wesenberg -Rakvere.
Walk -Valga, Weissenstein-Paide,
Pernau, Fellin,
Arensburg .
19 saj lõpus toimunud venestamistperioodil muudeti mitemed kohanimed
venekeelseteks. Nt nikolai vald-
laheda ja kõue vald. Samuti on
eestis elanud rahvusvähemused jätnud oma jälje eesti
toponüümikasse nt lääne-eesti rannarootslased, ida-eestis
venelased. Ka enamikul mõisatest on ajalooliselt kasutusel olnud
saksa nimekuju, mis enamasti erineb eesti praegusest nimekujust.
Maailma
riikide nimed-
tihti pärinevad naabritelt. Eesti lähinaabritel
soomlastel ja
lätlastel tuli eesti nimi neile lähimate maakondade järgi,
soomlastel-virumaa, lätlastel-ugandi. Mõnikord nõuavad riigid ise
kuidas nende nime kirjutada.Elevaniluuranniv vr Cote d`Ivore,
ametlikus asjaajamises võib olla ka
Hellase vabariik, mitte Kreeka
vabariik. Vaidlused Gruusia nime osas. Nimelt on Gruusia venelaste
poolt pandud halvustav nimi. Eestis propageeritakse eelkõige
Georgiat. See aga toob probleeme: kuna on harjumatu, võib minna
sassi usa osariigiga. Kohanimed võivd olla kujunenud läbi ajaloo ja
asustuskultuuri.
Mõningaid
aspekte Eesti kohanimedest-
murdeline kirjutusviis. Kohanimede aluskääne enamasti ainsuse
omastav . Eesti keeles on 14 käänet, siis kohanimesid pole enamasti
vaja kõigis kääntes käänata. Peamine on asjaolu, kas toponüümi
kasutatakse sisekohakäänetes või väliskohakäänetes või
mõlemas. Nt saare nimede puhul enamasti kasutatakse
väliskohakäändeid: Aegnal, Abrukal vs
Muhus , Kihnus. Eesti
külanimedes kasutatakse enamasti sisekohakäändeid. Õigem on
lähtuda kohapealsest tarvitusest. Vere lõpulised kohanimed on
levinud Kesk-Eestis enamasti. La lõpulised saaremaal. Ste
–lõpulised kagueestis. Kohanimesid võib jagada mitmeti ning
kohanimedes sisalduvad tihti viited ajaloo ning usu-ja haldusloo
alalt. Nt isikuloolised kohanimed Viru-Jaagupi (usuga), Roosna
Prangli (mõisaomanikega), Kalevi, Koidula (arvukad asunikutalud)
Leningrad , Stalingrad. Nimed mis on seotud mõne eluolulise joonega
või avastamisel saadud muljetega, mis hiljem võivad ebaõigeks
osutuda.nt Vaikne Ookean, Gröönima, Vargamäed. Vahel
piisab kellegi
tujust ja arvamisest (Liibanoni mäed ja
Rocca al Mare)
Jakob
kents-
uuris maastikulisi kohanimesid ja eelkõige kõrve nimelisi kohti.
Kõrb, kõrve tähendus aja jooksul muutunud. Algselt tähendanud
põlislaant, tänase kõrbe tähendusse tulnud läbi piibli
tõlkimise. Hüpotees, et kõrve nimelisi kohti on rohkem
piirkondades, kus on palju metsa. Kõrvemaa on väga metsane ala.
Isikunimed -
perekonnanimesid uuritud suhteliselt hästi. Sellega on tegelenud
näiteks Aadu Must. Eestis on 1000 elaniku kohta umbes 25 korda
rohkem erinevaid nimesid kui prantsusmaal. Eesnimede regionaalsust on
uuritud vähem. Nt setumaa nimesid on uuritud.. 1840 aastal
kihelkondades kõige levinumad tüdrukunimed olid mari, ann ja
liisu .
Positenimedest olid
populaarsemad Jaan, Juhan ja Jüri. Teatud nimed
esinesid ainult teatud aladel nagu näiteks
Gertrud Vormsil,
Riste muhul ja Aet Hiiumaal, Hip Lõuna-Eestis, Heddi Saaremaal.
Loeng
6: religioonid Maailma
suurreligioonid-
kultuurigeograafe huvitavad eelkõige nende religioonide
paiknemine ruumis ja selle ruuumi muutumine aajas ning religioonide
omavahelised suhted. Ka religiooni väljendused
maastikul omavad suurt tähtsust.
1.
Kristlus -
katoliiklus: (
protestandid ) ja õigeusk: (
Moskva , Konstantinoopoli,
Gruusia, Armeenia,
Albaania ) kirkukulõhe
1054 . Ameerikas on levinud
protestantlus ja
rooma -katoliku. Euroopas katoliiklus, Venemaal
õigeusk ja Austraalias
protestantism .
2.
Islam - nooreamaid maailmareligioone.
Prohvet muhhamed sündis a 571.
1,4 miljardit islami järgijat ning see kasvad pidevalt. Islam on
kõige kiiremini kasvav religioon tänapäeva maailmas. Keskset
usuorganisatsiooni islamil ei ole,
toimivad traditsioonitruudus,
autoriteedid ja vaimuliku hariduse süteem.
Judaism -
juudi rahva religioon. Araabia maades ja Aafrika põhjaosas.
3.
Hinduism - kolmas järgitajte poolest. On üks maailma
vanimaid religioone, tekkis u 4000 aastat tagasi, tekkis Induse jõe orus,
piirkonnas, mis täna kuulub Pakistanile. Puudub kindel
asutaja ja
tsentraalne süsteem. Induse poolsaarel on peamiselt levinud. Üks
pühamaid paiku on Gangese jõgi. Lisaks Indiale veel Bangladshis,
Sri-
Lankas ja
Nepalis . Reinkratsioon.
Budism -
eraldus hinduismist u 2500 aastat tagasi (563-483 EKR) ning loojaks
peetakse Põhja-Indias elanud
Siddhartha Gautamat. Eksisteerib palju
koolkondi ning puudub keskne
formaalne usuline autoriteet. 230-500
miljonit järgijat Kagu-
Aasia maades levib: Bhutanis, Hiinas,
Jaapanis ,
Birmas jne.
Jaapanis-
šintoism, budism.
Hiinas-
budism, taoism,
konfutsionism .
Eesti-
2000 aasta seisuga 330 tuhat
tunnistab (1/3) Eestis kindlat usku,
luterlasi ja õigeusklike on mõlemaid 150 tuhat. Peal 400 tuhat on
usu suhtes ükskõiksed, 160 tuhat ei oska vastata. Eestit peetakse
kõige vähem religiooseks
maaks maailmas 14%.Järgnevad Rootsi,
Taani ja Norra. Kõige religioosemaks maaks peetakse Egiptust 100%.
Õigeusk on levinud eelkõige Lõuna-Eestis. Õigeusk Eestis: 1)
Eesti Apostlik Õigeusu kirik (peamiselt eestlased ja kogudused
peamiselt Lõuna-Eestis, ka
setud ) 2) Moskva Patriarhaadi Eesti
Õigeusu Kirik (peamiselt venelased, Põhja-Eestis) 3) Vanausulised
(peamiselt Peipsi ääres, venelased)
Usklikkus
ja kirik-
kirik kui ehitis on
kahtlemata tähtis objekt nii linnas kui maal.
Hoolimata usklikkuse üldisest leigusest, omavad kirikud suurt
tähtsust meie
kultuuriloos ja tänapäeval turimsitööstuses. Nt
Saarema keskaegsetes kirikutes käib rohkem turitse kui koguduse
liikmeid. Nt Nigulitse kirik on
muuseum .
Sekulariseerumine-
protsess, mille käigus usuliste institutsioonide, väärtuste,
tõekspidamiste ja sümbolite mõju kahaneb. Sekuleerimist on
seostatud moderniseerumisega. On
moodsa maailma tunnus, mida moodsam
ühiskond, seda vähem religiooni. Ent tegelikult on moderniseerimine
toonud maailmas kaasa pigem religiooni elavnemise. Sai alguse
valgustusajastul. Mõne erandiga on maailm religioossem kui iial
enne. Kadunud on usk traditsioonilistesse religioossetesse
institutsioonidesse kui institutsioonidesse. Usklikkus on muutunud
mitmekesisemaks.
Religioossne
karlova-
Nevski kirik sõbratänaval. Tartu baptistide
Kolgata kogudus Tähe
tänaval.
Salme tänaval elab keegi aser. Salemi kirik Õnne ja
Kalevi tänava
nurgal (1990. aastates) Seitsmenda päeva adventistide
kogudus
Lille tänaval. Õigeusu vennaskond Võru tänaval pizza poe
taga. Venekeelne Kolgata baütistikogudus Võru tänaval, seda
palvelat kasutab ka Eesti karismaatiline Osaduskirik. Pauluse kirik
Riia tänaval, ehitati 1915-1917. Tallinn: Nevski
katedraal Kirkutornides
paiknevad sümbolid-
nendeks võivad olla kukk,
rist ja täht. Kuked levinud eelkõige
lõunas ja ristid põhjas. Ainuke täht Lõuna-Eestis Kanepis.
Tallina Jaani seegi kirik on ainuke kukega kirik Tallinnas. Pärnu
Nikolai kiriku kukk on üks
suuremaid kukkesid Eesti kirikutorindes.
Kirikute orientatsioon -
Tartu jaani kirik on 78 kraadi all. Orientatsioon on paika pandud:
päikese tõusu järgi pööripäevadel; päikesetõusu järgi 1
mail; päikesetõusu järgi kiriku nimipühaku päeval. Kiriku
nurgakivi on asetatud nimipühaku päeval, see teooria levis
laialdasemalt 19. sajandil ja valdavalt viidatakse selle puhul Rydali
kabelis olevale Wordsworthi 1823. Aastal kirjutatud luuletusele, kus
viimane kirjeldab, et kirikud on joondatud vastavalt sellele, mis
nurga all tõusis kiriku pühitsemise päeval Päike. Kompassi abil,
keskpäevase päikese järgi; tähtede järgi eelkõige põhjanael;
juhsulikult. Eesti keskaegsed kirikud paiknevad enamasti 56 (Saha
kabel ) ja 106 (
Kambja ) kraadi vahel, moeks on 84. Õigeusu kirikute
orienteeritus 8(Kergu) ja 318 (Märjamaa) vahel, mood 88.
Loeng
7: maastikud Maastik -
on
kultuurigeograafia üks peamisi uurimisobjekte, kultuurmaastik vs
loodusmaastik. Sõna
maastik võeti eesti keeles kasutusele 20
sajandi alguses. Seda kasutasid peamiselt
kunstnikud ja
kirjanikud .
Esimene oli G.Suits, kes kasutas seda J.Aho loomingu vaatlemisel.
Tänasel päeval kasutatakse maastiku mõistet väga laialdaselt nagu
ajakirjandusmaastik,
poliitmaastik jne. Arusaamine maastikest pole
olnud ega ka ole praegu ühtne. See on muutunud peamiselt
ajastuga.Maastiku muutused seostuvad inimühiskonnaga. Erinevatel
põlvkondadel ja koolkondadel on olnud erinev arusaamine maastikest.
Jonesi lähenemisviise maastikule: 1) loodusteaduslik- vaatleb
maastikku objektiivsena, sellisena nagu ta on. 2)
rakenduslik -
vaatleb maastikku küll objektiivsena, kuid siiski väärtustatuna,
sellisena nagu ta olema peab. 3) humanitaarne- maastik on
subjektiivne, sõltub vaatamisviisist.
Maastik
on maaala, kus perioodliselt korduvad vastastikuses sõltuvuses
olevad pinnavormid, taimkatteüksused, inimtegevuse avaldused. Maastik on nägemisviis, aja jooksul mingi koha kohta kogunenud
kultuuriliste väärtuste, sotsiaalsete käitumiste ja
individuaalsete tegevuste sümboolne väljendus. Maastik on
kuluurikujund, ümbritseva esitamise, struktureerimise ja
sümboliseerimise pildiline vorm. Iga sotsiaalmajanduslik
formatsioon kujundab oma maastiku enda sümbolite ja tähendustega.
Maastikud
on pidevas muutumises, neid mõjutavad nii looduslikud protsessid kui
ka igapäevane inimetegevus. Maastike laiaulatuslikud muutused on
seotud põlluharimise ja vetevõrgu muutmisega. Muutused on toimunud
ka suurte ajaloopöörete toimel.
Uuem maakasutus on sageli
kustutanud osaliselt või täielikult varasemad jäljed. Mõisate
asutamise käigus hävitati põlised külad, Eesti Vabariigi
algusaegade maareformi käigus tükeldati mõisad, pärast 2. MS
kolhoosid /sovhoosid. Nõukogude aegne
maaparandus muutis
tundmatuseni talumaastikke ja põllumajanduse mehhaniseerimise
ühsmajandite ajal tõi kaasa põllupinna suurenemise looduslike
rohumaade arvelt. Loodusmaastik muudeti metsaks ja põlluks ning
kadusid rikkad pooltoonid-puismiidud, metsaheinamaad,
luhad ,
kadastikud ja hõredad loomade karjatamiseks sobinud
metsad .
Linnastumine viis küladest inimesed, asutus
koondus ühismajandite
keskustesse, taluhooned lagunesid. Kuna igal ajastul on oma arusaam
väärtuslikest maastikest, muutub aastiku väärtuse mõiste ka
ajas. Mis pärineb 10. Sajandist?- muinaslinnad Mida
varasemast kihistusest, seda vähem on tänapäeval näha. 12-13
sajand-kirikud. 18-19. sajand-mõisad, järgnesid talumaastikud ja
kolhoosimaastikud ning postmodernistlikud maastikud.
Mis
see maastik siis on?
Maastik on inimese jalooduse suhte
peegeldus . Looduslike ja
kultuuriliste protsesside koosmõju tulemus. Mineviku, oleviku ja
tuleviku ühiskoht.
Maastik
on kokkulepe:
elitistlik või demokraatlik?
Harmoonia või konflikt? Kellel on
õigus?
Maastiku
väärtused:
igal maastikul on oma väärtused, mis aitavad inimestel või
inimgruppidel rahuldada teatud soove ja vajadusi. Säästliku
maastikukasutuse põhinõudeks on maastku väärtuste kasutamine ilma
neid lõplikult hävitamata. Maastik kui ressurss.
Kruus ja põlevkivi on ressurss, ka maastik on ressurss-turismindus.
Kui
Haanja kasvaks lihtsalt võssa, siis
turist sinna ei läheks. Kui
palju peaks riik
panema abstraktset raha maastikku hooldusesse, nt
niitma . Kui ei
paiguta sinna raha, siis hakkab mujalt raha jäämata
saamata, nt turimsi arvelt. Peame sinna ka investeerima, et tagasi
saada.
Väärtuslikud maastikud Kõik maakonnad pidid
määratlema alad, mis on väärtuslikud. Selleks tehti ka metoodika.
Käidi kõikides valdades kohalikega rääkimas, mis nemad
arvavad .
Nt Valgamaal läks automaatselt sisse Karula
rahvuspark .
Sangaste ümbrus. Tehti veel ka hierarhja-riiklik ja maakondlik tähtsus.
Piirid tehti üsna vabalt. Võeti 5 aspekti, millega hakati
väärtuslikke maastikke määratlema.
1)
kultuurilis -ajaloolised- a) ajaloo „konsentraat“ -kohad, kus
tihedalt üksteise kõrval leidub jälgi nii mõisaajast,
iseseisvus ajast, kolhoosist ja varasematestki
aegadest aegadest. b) Ühe
ajajärgu maakasutus, nt asuniktalude
kompleks c) Üksikobjektide
kogum-ühel alal on koos mitmed juba kaitse all olevad objektid d)
Assotsiatiivsed-seotud mõne tuntud kultuuritegelase elukohaga või
on vastavat maastikku kujutatud maalil või kirjanduses, seal on
tegutsenud Kalevipoeg näiteks. 2)
esteetilised - lihtsalt ilusad
vaated. 3) looduslikud- säilinud on looduslik mitmekesisus,
haruldased liigid ning
kooslused . 4) rekreatsioonilised- puhukust
võimaldavad, kus saab või on jub arendatud turismi. 5)
identiteediväärtus-
paigad , mida
hindavad kohalikud ise. Kõigile
tuntud nn
turismiobjektid , muuseumid, kirikud, lossivaremed. Samas on
vähetuntud paiku, mis on olulised vaid kohalikele-kiigemäed,
peoplatsid jne.
Väärtuslike
maastike määratlemine on üks Vabariigi Valitsuse 8. Juuli 1999
aasta korraldusega maavalitsusele koostada antud teemaplaneeringu
„Asustust ja maakasutust suunavad
keskkonnatingimused “
planeeringuetapp ja
alateema . Metoodika kohaselt on maastik inimese
poolt tajutav ala, mis võib hõlmata ranniku ja
siseveed , ning mille
ilme määrab looduslik ja inimtegevus ning nende vastastikune mõju,
objektide ja protsesside summa antud kohas antud ajahetkel.
Kelle
oma on maastik?- kohalike-näevad
oma asja. Turistide kõrvalvaatajate- lühiajalised huvi. Ekspertide
huvigruppide otsusetegijate- mitmesugused huvid, näevad asja
laiemalt. Jällegi kohalikega vastuolud, mis kohaliku
jaoks on väärtuslik pole
eksperdi arvates vb väärtuslik. Ekspert
näeb laiemalt. KOHALIK
VS VÕÕRAS. Huvigruppe on mitu. Nt kohalikud-neist ei
saa üle ja ümber, võib võtta vastu otsuseid, aga kohalikud viivad
neid ellu. Turistid-tahab seda, et kui tema käib, oleks asi seal
korras. Lühiajalised huvid. Kohalikega vastuolud. Turist tahab, et
oleks koguaeg muru niidetud jne.
Rahvusmaastikud-
peavad iseloomustama hästi teatud Eesti piirkonda. Kajastatud
kunstis ja kirjanduses. Koha identiteet on selge ning enamikule
eestlastele midagi ütlev/
pakkuv . Nendeks on näiteks lauluväljak,
eesti kroonidel olevad paigad: 1-Toompea, 2- Tartu Ülikool, K. E.
von
Baer (ütles esimesena eestimaalane ja nüüdsteaduse looja)
5-Lääne-Ida piir keset Narva jõge, Paul
Keres (Narvas sündinud)
10- Tamme-Lauritamm, Jakob
Hurt (vanavarakunigas) ja tema Lõuna-Eesti
identiteet 25- A. H.
Tammsaare ja Eesti talu, mis
sümboliseerib maa põlisust läbi aastatuhandete. Tegi
vahepeal läbi
muutuse. 50
Estonia teater,
Rudolf Tobias 100- Põhja-Eesti pankrannik, meie
meri. Lainemurd ja
lubjakivi , L. Koidula 500- suitsupääsuke ja
Lõuna-Eesti maastik, C. R.
Jakobson . Maastiku
kujutamine rahal, üldiselt see pole mujal levinud. Tänase euro
põhisümbol-
arhitektuur läbi ajastute. Eesti ühe ja kahe eurostel
on kujutatud ka reljeefi, pisut nadilt välja kukkunud aint, Tartu
kohal on kõrgustik.
8
loeng: kirjutav ja kujutav kunst eestisSuur
osa kujutavast ja sõnalisest kunstist on ühel või teisel moel
seotud looduse ja kodukohaga. Nt Jaan
Kross „Omaeluloolisus ja
alltekst . Eestis on looduse ja kultuuri ühtsust kõige rohkem
propageerinud Jaan Eilart. Ta oli mees, kes oli käinud igal pool
Eestimaal. Teda tunti igal pool ja tema tundis iga Eestimaa
kanti . Ta algatas ja viis ellu umbes 300 kultuuritegelase mälestistähise
paigaldamise.
Loodusluule -
esimene Juhan Liiv, siis
Tuglas „
Tuulemaa “ (kirjeldab, kui ni
tohib öelda, Lõuna-Eesti maastikke), Suits. B.Alver- „Tuulelapsed“,
H. Adamson „mulgimaa
laulik “.
Linnaluule - Käsu Hansu
nutulaul .
Ärkamisajal tauniti linna. 19. Sajandi lõpul ja 20. Sajandi alguses
esinevad linnalised teemad rahvalse mõeldud populaarsetes
laulikutes. Iseseisvad Eestis anti luule kaudu edasi ajastu vaimsust,
vaikivat
protesti , rahulolu, sotsiaalset staatust, sotsiaalset
protesti, ajaloolist mälu. Nt Jaan
Kaplinski , Jürgen
Rooste .
Ilukirjandus-
Tammsaare- Kõrvemaa; Mälk ja
Hint - Lääne-Saaremaa,
Luts -
Palamuse /Paunveree, Vooremaa, Tartu; Smuul- Muhumaa; Kangro- Tartu ja
Võrumaa;
Vilde -
Mahtra . Iga kirjaniku teos oli seotud mingi paiga
või kohaga Eestis.
Muusikas-
M. Saar- soomaa;
Veljo Tormis Maalikunst -
baltisaksa maastikumaal , seosed Euroopaga. Esimesed kujutised 18 saj,
nt: Mellini atlas. 19 saj palju mõisahoonete pilte.
Mingi
looduskaunis koht maailmas nimetatakse ka Eestis kohtade ilu järgi.
Eesti šveitsid- a)
Aegviidu ja Nelijärve ümbrus, , Otepää
kõrgustiku Sangastepoolne osa- Eesti
Alpid . c)
Voore šveitsiks
nimetatakse Mõdrikust kagusse Voore poole jäävat ooside ja
mõhnastikuala. d) Mulkidel on om šveits-
Helme ümbrus. e)
„Kesk-Eesti šveitsi tuleb krossimeeste Meka“-Tääksi ümbrus.
f) Tuntuim on olnud Liivimaa šveits, mis jääb Läti
aladele ,
hõlmates
Koiva jõe ürgoru piirkonda Sigulda ümbruses. Šveitsis
tehti uuring selgitamaks välja täiendnime šveits kasutamist
maailmas. Selgus, et maailmas on kokku vähemalt 191 šveitsi
täiendiga nime ja neist 67 asuvad Saksamaal. Nimekirja kuulub ka
Liivimaa šveits, kuid eestimaa ja Kuramaa šveits puuduvad, mistõttu
võib arvata, et maailmas on veel rohkem šveitse.
Eesti
rahvuslik maalikunst- esimesena huvitus
saartest Johann Köler, kes
maalis palju Hiiumaa-ainelisi maale. Tema tuntum maal on kunstniku
sünnikoht.
1898 vennad Paul ja
Kristjan Raud Muhus. 1892 Amandus
Adamsoni esimene kalurieluaineline
figuur „
Muhu kalur“.
Saaremaale jõuti 20. sajandi algul. Saaremaa ainest on põhjalikumalt käsitlenud
Konrad mägi. Kuulsaim: maastik
kellatorniga. Enimkujutatud kohad Eesti maastikumaalis on Saaremaa,
Kasaritsa, Lõuna-Eesti, Pühajärv, Viljandi järv, Lahemaa. Jne.
Johannes Uiga maalis kogu aeg pühajärve ning leidis oma otsa ka
seal.
Kaardid
kultuurigeograafias-
geograafid armastavad kaarte ja kaardid on üheks peamiseks
geograafi töövahendiks. Ruumiline mõtlemine, mida saab esitada kõige
paremini kaartidel on üks peamisi nähtusi, mis eristab geograafiat
paljudest teistest
teadusharudest . Kaardid on teatud hetke parimad
kajastajad. Kaart võib anda mingi koha kohta palju rohkem infot kui
tekst. Loomulikult oleneb kõik kaardi tegijast ja tema eesmärgist.
Võib üsna kindlalt väita, et ühtegi kaarti (silmas on peetud just
vanemaid) pole tehtud eesmärgida pakkuda tulevasele põlvedel infot
antud ajastust tulevastele põlvedele. Seetõttu tuleb suhtuda kaarti
allikakriitiliselt. Kaardid on tehtud enamasti kindla praktilise
suunitlusega: sõjandus, kataster. Enamasti on kaardid
kahemõõtmelised, moonutades seega reaalselt maailma.
Mentaalsed kaardid-
meil kõigil on oma
mentaalne kaart. Kuigi me pole käinud Jaapanis,
kujutame me kuidagi seda ette. Kohtade kohta kus me tegutseme on meil
mentaalne kaart täpsem. Tulenevalt eluviisist on mentaalsed kaardid
erinevad. Samuti erinevused tulenevad vanusest, soost, uutest ja
vanadest elanikest, teadmistest, rahast jne. täpsem kaart neil kel
suuremad teadmised, elanud kauem ning rohkem raha et
liikuda ringi.
Maastike representatsioonide uurimine on olnud nii
teoreetilise kui
rakendusliku kultuurigeografia
skandinaavia ja anglo-ameerika
teausruumis domineeriv suund. Püütakse vastata järgnevatele
küsimusetele: 1) Milline on maastiku
kuvand ning kui palju on see
muutunud sotsiaal-ajaloolises ning poliitilises kontekstis? 2) Kuidas
saavad füüsilistest, nähtavatest maastikest sümboolsed maastikud?
3) Kuidas on maastiku
representatsioonid seotud nähatava, füüsilise
maastikuga: maakasutusega ning maakasutusmuutuse dünaamikaga? 4)
Kuidas toimub füüsiliste maastike institutsionaliseerimine
riiklikult tähtsateks sümboolseteks maastikeks.
Helin Sooväli-
on kirjutanud uurimistöö Saaremaa maastiku kujutamise kohta 20
sajandil. Saarema sümbol tuulik on esimene mis pähe torkab kui
möeldakse saaremaale. Tänaseks on aga paljud tuulikud hävinud või
varemetes. Siiski kasutatakse tuuliku sümbolit nii erinevate
toitude kui jookide etikettidel: saarema leib ja
viin .
Eestimaa
Taani- Võhma, Pilistvere ja Imavere ümbrus, sest sealsed
looduslikud olud võimaldavad tegeleda karjakasvatusega. Eestimaa
Chicago - Võhma lihatööstus, sest 19 saj oli Chicago võimsamaid
lihatööstuskeskusi. Eesti USA-
Uulu ja Surju ümbrus Pärnumaal.
Tuleneb sealsetest talunimedest, mille mõisnik pani enamasti USA
osariikide järgi. Eesti Hollywood- Tõstamaa ja Virtsu
rannikuala ,
kuna seal on valminud mitmed Eesti mängufilmid. Eestimaa
Veneetsia -
Emajõe
suudmes , aga ka Haapsalu ja Pärnu, sealsete võimalike
üleujutuste pärast. Eestimaa Niagaara- Jägala ja Valaste juga.
Eestimaa Ruhr, Eesti Donbass, Eesti
Siber - Kirde-Eesti tööstus.
Narva on eesti
Manchester . Eestimaa
Riviera või siis Marbella-
Vastavalt siis Narva-Jõesuu ja Valgerand. Eestimaa
Holland - Räpina
polder ja Naha küla ümbrus, aga ka Audru polder. Eestimaa või ka
Setumaa
Sahara -Lutepää
liivik , Mohni saarel paiknevat liivaala on
aga Mohni Saharaks kutsutud.
Stereotüüpide
kaardistamine-
bulgaaria graafiline disaner ja kunstnik on tulnud
välja kaartidega Euroopa kohta, kuidas keegi Euroopat näeb ja
määratleb. Näiteks erinevad riigid, gay mehed
Loeng
9: kultuurigeograafia uurmismeetodidUurimismeetodid-
kultuurigeograafial oma kindlat meetodit ei ole. Kasutatakse kõiki
tuntuid teadusmeetodeid, olenevalt ajastust on osad populaarsemad
kuid teised, oleneb ka uurimisküsimusest. 1970 a kvalitatiivsete
meetodite võidukäik kvantitatiivsete üle. Tänapäeval peetakse
kvalitatiivseid meetodeid inimgeograafia edu võtmeks, mis on aidnud
teadusesse tuua teadmisi ja kõrgetasemilisi oskusi.
Üleilmastumine
e globaliseerumine-
ühiskonnas ja maailma majanduses toimuvad muutused, mis on
põhjustatud üha kasvavast rahvusvahelisest kaubandusest ja ühe
tihenevast üleilmsest kultuurivahetusest. Kultuurilised muutused:
rahvusvahelise kultuurivahetuse kasv, kultuuride
segunemine , parem
juuurdepääs eri kultuuride poolt pakutavale, ühtlustavad nähtused
nagu läänestumine, turismi ja reismise kasvamine, immigratsiooni
suurenemine, rahvustoitude ülemaailne levik. Nt maailma
mcdonaldiseerumine,
coca -
cola levik maailmas. Võib lähened ka nii,
et kultuuridega, kes ei üleilmastu, tegeleb
arheoloogia ! Nt
kultuurid, kes ei võtnud kasutusele rauda, tänasel päeval ei
eksisteeri.
„juust“-
laenatud Skandinaaviast, rannarootslased tundsid juustu
„sõir“-Lõuna-Eesti
asi
„
Kama “-iidne
Aasia toit, teistest kultuuridest on pm ära kadunud
„
kilu “-selle
kohta võib öelda, et pm meie oma asi.
„
kurk “-pigem
läbi Saksamaa tulnud
„
apelsin “-Hiina
õun. Kodumaa on Hiinas. Laenatud Saksamaalt, Portugallased olid
esimesed, kes hakaksid apelsini äriga tegelema.
„
Kartul “
Saksa keelest tuli (Kartoffel)-
Kartul ja tuffel.
Etnonüüm
ehk rahvanimi- eestlane
tuleneb arvatavalt sõnast aistid. Aistideks nimetasid
germaanlased Visla jõest
kirdes elanud rahvaid, kes olid peamiselt balti hõimud.
Seda
mainitud Tacituse germania teoses
1
sajandil. Alles 19 sajandil
hakkasime end ise nimetama eestlasteks.
Varasemalt olime
maarahvas ja kõnelesime maakeelt. Etnonüüme
hakati kasutama siis kui taheti end teistsuguse kultuuri ja keelega
naabritest eristada. Maarahvaks olemisega kõrvuti kujunesid ühisel
hõimupäritolul rajanevad oma identiteediga inimkooslused. Enamasti
oli ka eesmärk naabrit tögada ja seeläbi meietunnet tugevdada,
siis otsitakse põhjusti neist nähtustest, mis
tunduvad teistsugused ja seega naeruväärsed. Nt
Urvaste kihelkonna rahavriided olid
enamasti mustad nii kutsuti neid mustakesteks.
Mulk ja mulgid - Wiedemaani
kohaselt on mulgid Tartumaale sisserännanud viljandimaalased.
Võrulaste naljatav nimetus viljandlaste kohta. Mulgimaa on
kultuuriline piirkond Lõuna- Eestis, mis koosneb viiest kihelkonnast
(Tarvastu,
Paistu ,
Halliste ,
Karksi ja Helme). Ta oli kuni 19 sajandi
lõpuni mulgi keele alusel selgelt
eristatav etnograafiline ja
lingvistiline ala, Muinas-Sakala maakonna järeltulija. Erinevalt
levinud eksiarvamustest ei ole praegune
Viljandimaa Mulgimaa ning
Viljandi ei ole Mulgimaa pealinn, vaid see on
Abja -Paluoja. Arvatakse
et mulk pärineb lätikeelsest sõnast mulkis (
loll ). Nimelt olevat
Läti mõisavalitsejad Eesti teomehi mulkideks sõimanud ja saanud
sellega
iseendale sellelaadse halvustava hüüdnime.
Maakonda kus
seda nime ohtralt hakati kasutama hakati kutsuma Mulgimaaks.
Murdesõna Lõuna-Viljandimaalt, mis on teistele eestlastele
tundmatu. Niiviisi sõimasid lätlased oma naabreid ja hiljem
hakkasid ka eestlased seda kasutama. Tuleneb sõnast mulk, „auk“.
Karksi ja Halliste kohal lätlaste asuaala sopistus, mille kaudu
saabusid rüüstajad. Nimi pärineb 16 sajandist, kui Viljandimaa
südames elas lätlasi. Laiemalt levis 19 sajandi 2 poolel. Seal
hakati kõige varem talusid päriseksostma. Eesti kapitalisti
häll-tänu linakasvatusele jõukad
talumehed . Hakati häärbereid
ehitama-mitme korruselised ja mitme korstnaga. See oli uus nähtus
Eesti maaelus. Raha tuli lina müügist. Paljud küüditati ja majad
muudeti kolhoosi keskusteks.
Setumaa
ja setud-
esmakordselt on seda nimetust kasutatud
ajalehes Inland 1860 ning
sealse teate järgi tulenevat nimetus sageli kasutatavast asesõnast
see (setu murdes settu). Nimetust setu
seostatakse ka setuka ehk
kehva hobusega. Wiedemanni sõnaraamatuson setu etnonüümi
defineeritud ku Liivimaa
naabrite poolt pihkvaeestlasele antud
nimetust. Nõukogude perioodil oli setu keel põluall.
Mehkad
ja mehkamaa-
Väike piirkond Lõuna-Eestis. Muistendi järgi olevat pärast suurt
katku
ainsana ellu jäänud Mehka nimeline mees. Ringi rännates
kohanud ta naisterahvast nimega Hippõ ja kõik Mõniste kandi
inimesed pärinevadki just sellest kooselust. Mehkamaa kui naabrite
poolt pandud pilkavnimi. Võro-Eesti sõnaraamat-Mõniste valla
meeste hüüdnimi. Wiedemanni sõnaraamat Mehkamaa nime ei tunne,
kuid Mõniste kandi rahva kohta toob ta pilkenime-loks-munnlased.
Junn(i/u)maa
ja junlased-
arvatakse, et nimi junlane tuleneb sõnast
jonn . Paikneb Mihkli
kihelkonnas Pärnumaal. Wiedemann aga
viitab hoopis Järvamaa
elanikele, kus Wiedemann toob junnule
seletuse , väites, et see
tuleneb inimeste pikkusest st õigemini lühidusest järwa junn. Veel
on junlastega võrdsustatud pärnakaid. Nimi junnumaa võib pärineda
ka soengumoest, kui Mihklis, Audrus, Tõstamaal ja Kihnus kandsid
naised tihti juukseid pealael nuias/krunnis/junnis.
Koonga
vallas levib junlaste kohta kolm legendi: 1) junlaste nimetus tulnud
elanike riietusest. Mehed kandnud
musti kodukootud händadega
villaseid
kuubesid , mis tõmmati mustratriibulise vööga ümber keha
kokku. Vöö pidi 2 korda ulatuma ümber
kere ja
otsad seotud küljele
rippuma. Naistel olnud sarnased kuued. Naaberrahvad hakanud neid
kuuesabasid junnideks nimetama ja
kandjaid junlasteks. Kohalikud
pidanud aga seda sõimusõnaks ja tekkisid tülid. 2) talude
pärisotsimise ajal, kus sealseid talusid peeti viletsamaks ja öeldi
et junnu selline. 3) valinud kord mees kaasasid kodust, kus 12
kaunist õde olnud. Tollal võis mees õige mitut naist pidada. Et
tal nende nimed meelde ei jäänud, siis kutsus ta kõikki hellitvalt
junnudeks. Sündinud siis 13 tütar, kes teistest veel nägusam. Mees
võtnud sellegi endale
naiseks aga hoidunud teisest rohkem. Teised
õed muutusid kadedaks ja meelitasid ta sohu, komistas laukasse ja
lõikas pea otsast, kui kuritöö väljatuli, siis ajas mees kõik
minema. Nõnda on nende 12 järeltulijaid nimeatatud muda-, metsa,
kesa- ,pae jne junlasteks.
Kui
midagi teistmoodi oli,oli seda kohe näha.
Miks
Ugala on Viljandis ?- Ugala
teatri sündimise päevakv võib lugeda 5 jaan 1920. Nime Ugala kui
viitele kahele iidsele Eesti maakonnale Ugandile ja Sakala, soovitas
asutatavale teatrile
kirjamees F. Kulhbarsi. Nime kohta tuli
kriitikat: Ugal ju tähendab lollikest, ogarat inimest kelle mõistus
alati selge ei ole.
Kuhlbars sündis Sangaste kihelkonnas Unikülas,
ehk seetõttu sai nimeks Ugala.
Kokkuvõte-
etnonüümid on osa meie keelest, kultuurist ja ajaloost, mis
väärivad kasutamist ja
arendamist . Etnonüüme on rohkem
Lõuna-Eestis ja saartel. Tänapäeval võime ka linnades näha
samalaadesid nimemoodustusprintsiipe. Kuigi me ei taha seda alati
tunnistada, jälitab seesugune hõimukuuluvus meid tänini justkui
kaubamärk (Nt Tallinna ja Tartu vastandus)
Kõrg-ja
Madal-Eesti- need
mõisted võttis kasutusele A. Tammekann 1920 lõpus, esialgu küll
allvee ja pealvee eesti. Ta ei mõelnud seda päris ise välja,
samasisulise ideega oli välja tulnud rootsi
geoloog J.Grufman. Kõrg-
ja madal kontsepsiooni järgi jaguneb Eesti ala kaheks piirkonnaks,
kus madal-Eestil oli pärast jääaega pikalt üleujutatud ning
kõrg-Eesti kõrgemad piirkonnad kus maastike areng sai
alata vahetult pärast jää taandumist, seal levisid ka viljakamad
mullad .
Erinevused kahe maastikupiirkonna vahel pole mitte ainult looduslikud
ja asustuslikud. Nt on G.Ränk toonud välja erinevused
rahavkultuuris. Kuigi kõrg-Eestis elati üldiselt jõukamalt, oldi
seal konservatiivsemad ning uuendustega ei
mindud väga kiiresti
kaasa. Seevastu Madal-Eestis, kus põllumaa vilets, tulenevalt pere
ülalpidamise vajadusest arenes käsitöö jõudsasti. Nt õllekapad,
kirstud , uhkeimad
rahvariided pärinevad just Lääne-Eestist ja
saartelt. Jaotumine Madal- ja Kõrg-Eestiks on Eesti maastikulises
liigestuses valdav tänini. Siiski leidud ka teisi kontseptisoone
nagu Põhja- ja Lõuna Eesti (on üldiselt parem). Põhja-Eestile
lisanduvad ka saared ja Lääne-Eesti. Selle piiriks on
aluspõhjakivimite avamusala. Mis omakorda tõi kaasa vastavate
kivimite kasutamise ehitusmaterjalides. Põhjas lubjakivi ja lõunas
liivikavi. Põhjaeestis paiknes tihti kalmistu kihelkonnakiriku
aias.. Kultuuritegelased olid enamasti pärit Lõuna-Eestist, aga ka
Tallinnast. Ajalooline suurjaotus Eesti ja Liivimaa, mitmel tänaseni
maastikus selgelt eristuval objektil on selge kubermanguline jaotus.
Telliskivi ulatub P-Saksamaalt poole Eestini, umbes Türini.
Lõuna-Eestis asutati Baltisakslaste perekonnakalmistuid. Õigeusu
kirikud on valdavalt Lõuna-Eestis, aga ka Saaremaal on palju.
Lõuna-Eestis on kukk kirikutornis valdavalt ja Põhja-eestis
valdavalt rist. Punane
lehm on Lõuna-Eestile tüüpiline veisetõug
(Eesti punane). Põhja-Eestis musta valge kirju (Eesti holstein).
Punast on vähemaks jäänud kuna annab vähem piima. Aastal 2005 on
pm kogu Eesti musta-valge kirju. Eesti kultuuritegelased on valdavalt
Lõuna-Eestist. Viljandimaalt on väga palju tuntud inimesi pärist.
Rahvus on sündinud Lõuna-Eestis. Kihelkondade aktiivsus ärkamisajal
oli kõige suurem Lõuna-Eesti kandis ja eriti Mulgimaal.
Milline
on lõunaeestlane oma loomult-
Tuglase ideed: pinna, looduse ja osalt kliima poolest võib meie maa
jagada kahte
ossa . Neil on kujunenud oma rahvas. Põhjast on pärit
meie realist ja naturalistid, kus maa on lausk,
liivane , kus rahvas
igavavõitu. Teiselt poolt aga lõunas suured
luuletajad ja
kunstnikud. Lõunaeestlased on võrreldes põhja omadega elurõõmsad,
fantaasiarikkad, lõbusad. Kampmaa:
slaavi element on
lõunaeestlastele andnud aktiivsuse,
liikuvuse , ärksuse ja anne
luuletamisele. Nii nagu on nemad loomult vaheldusrikkad on seda ka
maastik nende ümber. Põhjapool on eestlased kinnisemad,
tagasihoidlikumad, mõtisklevamad tänu lamedale pinnale nende ümber.
“Kultuurigeograafia” Helen Sooväli- Sepping
Kultuure
on geograafiliselt uuritud juba mitu sajandit. Vanasti uuriti
keskkonda ja inimest ühtse toimiva organismina. Geograafia koosneb
kahest suunast : loodusgeograafia ja inimegeograafia.
Kultuurigeograafia on inimgeograafia allharu, mis uurib kultuuride
toimimist ruumis ning tunneb huvi nii materiaalse kui tajumuslike
valdkondade vastu. See vaatleb levikut, elulaade, tähendussüsteeme,
võimu kujutlusi. Kultuurigeograafia piire on raske tõmmata, kuna
tema käsitlusi kasutatakse ka teistes uuringutes.
Algus:
kultuurigeograafia rajajaks võib pidada saksa geograafi F.Ratzelit,
kes uuris looduse, inimese ja kultuuri vahelisi suhteid.
KESKKONNADETERMINISMI RAJAJA!! Samuti mõjutas kultuurigeo kujunemist
F. Boasi , kes vastukaaluks keskkonnadeterminismile lõi teooria inimgruppide võimest aktiivselt muuta looduslike keskkondi.
Traditisooniliselt peetakse angloameerika kultuurigeo alusepanijaks
ameerika geograafi C.Sauerit, kes pani aluse maastike uurimisele kultuuride käsitluse kaudu. Inimene kui loodusemaastike muutja. Ta
on väitnud, et kultuur on tegutseja , looduslik piirkond medium ning
tulemuseks on kultuuripiirkond. Temast kasvas välja Berkley koolkond- keskendusid materiaalsete nähtutse ja paraktikate leviku
väljaselgitamisele ruumis. Välitööde tähtsus oluline. Nt talude
kaaridtamine, taimede ja loomade kodustamine jne. Saadi hulgaliselt
uurimistulemusi, millega ei osatud midagi peale hakata. Tehti
järeldus, et piirkonnad erinevad teineteisest tänu kultuurile.
Kokkuvõte:
20 saj esimese poole kultuurigeograafia uurimisteemad tuginesid
empiirikalistel teemadel: inimese ja keskkonna suhe maastiku kaudu,
põllumajandusliku ja muu tehnika päritolu ja levik, materiaalse
kultuuri piirkondalikud varieerumised. Saueri koolkonna mõju oli nii
suur, et kultuurigeograafia silti kasutati ameerika ülikoolides
tähistamaks kogu inimgeograafiat.
Langus:
1950.
aastatel geograafiasse joudnud kvantitatiivne poore norgendas
kultuurigeograafia tahtsust kuna maapirkondade kirjeldamisel ei olnud
võimalik statistilisi meetodeid rakendada. Geograafias sai
valitsevaks uurimisvaldkonnaks sotsiaalsete ja majanduslike aspektide
iildistatud loogika ruumis. Indiviid ei olnud oluline. Vastukaaluks
tekkis 1970 a. Humanistlik geograafia, mis uuris inimeste
teadlikkust, algatuslikkust, loovust . Ning keskendus maastiku ja
ruumi kogemisele inimese poolt. Tuntumad esindajad on David
Lowenthali (1961, 1985, 1996), Yi-Fu Tuani ( 1971 , 1974, 1991),
Nicholas Entrikini (1991) ja Edmunds Bunkse. Viimane on läti
päritolu ja kirjutanud raamatu „geograafia ja elamise kunst“.
Uus
kultuurigeograafia- nüüdisaegne samas ajalool põhinev. Kultuuri
kesksus iniemse tegutsemises. Keskenduti tähendsute seostele,
liikumisetle ja ringlemistele globaalses maailmas. Uus
kultuurigeograafia kui vastus repressentatsioonikriisile. Uurima hakati endiseid koloniaalmaid. Kuluuriline pööre- 1990.
aastate alguses avastasid geograafid enda jaoks, et kultuur pole
iiksnes ettearvamatute ja soitumatute uhjskonda mojutavate joudude
kogum, vaid viis, kuidas injmgrupid mingites sotsiaalsetes,
majanduslikes ja poliitilistes oludes kÄituvad. Keele tähenduse ja
taasesituse roll geograafias. Teksti kasutati metodoloogilise
abivahendina laiemalt maalide, kaartide , maastike, skulptuuride,
arhitektuuri, aga ka sotsiaalsete, majanduslike ja poliitiliste
institutsioonide tolgendamisel. Kultuurigeograafia pohivooluks voibki
pidada 1990. aastate uurimusi sellest, kuidas maastikkll
taasesitatakse filmi, religiooni, kodu, kunsti, poliitika jm kaudu.
NB!!!!
Tanapaeva
kultuurigeograafia kriitiline suund tegelebki sotsiaalsete suhete,
inimeste ja materiaalse maailma ning kultuuri ja looduse vaheliste
seoste vaatlemisega poliitilises votmes. Nii uuritakse naiteks
keskkonnakatastroofe, parandiloomet, kultuurilist ebavordsust
globaliseeruvas maailmas ning ka avaliku ruumi ja isikliku ruumi
suhteid. Kui 1990. aastatel keskendusid uurimused ruraalsuse,
linnalisuse, seksuaalsuse , postkoloniaalsuse, (rahvusliku)
identiteedi, turismi, globaliseerumise, kultuuri tarbimise ja
maastike temaatika limber, siis 21. sajandil on keskseks tousnud
küberruum, Interneti tehnolooogiad, religioon, "unustatud"
sotsiaalsed grupid (lapsed, vanurid
puuetega inimesed), kehalisus.
Kultuurigeo
eestis- Niivõrd on tegelenud kultuurigeograafia alla kuuluvate
teemadega Granö, kes tundis huvi loodusrrumi kui inimese kujundatud
sotsiaalruumi uurimise vatsu. Pani aluse koduloolisele uurimisele.
Kant-
uuris inimese aistilimbrus, linna kultuurmaastiku morfoloogia, varep
ja eilart- tegelesid inimese ja keskkonna suhete uurimisega. Kurs-
kõige angloameerikaliku kultuurigeo. Tegeleja, kes keskendus
etniliste vähemuste kirjeldamisel ning nende probleemide
valgustamisel. Samal ajal on ruumiline poore Eesti
humanitaarteadustes 1990. aastate lopus laiendanud huvi eelk6ige
kultuurigeograafia vastu. Peamisteks uurimisteemadeks on kohaloome,
looduse ja kultuuri suhted maastikus ning linnade tajumine .ia
kujutamine.
„Geograafia on igal pool- kultuur ja sümbolism inimese maastikes“ D.Cosgrove
Tähendused
ja maastikud
Laupäeviti
teevad üle kogu inglismaa, lääne-euroopa ja põhja-ameerika
inimesed sisseoste kaubanduskettides. Geograafid võiksid nende vastu
huvi tunda, uurida akende laiust, pakutavaid kaupu jne. need
hoonekompleksid on ülimalt struktureeritud, paljude
tähenduskihtidega koht, mis on tarbija jaoks projekteeritud. See
kompleks on sümboolne paik kus kohtub võib olla põrkub hulk
kultuure. Kultuur ja sümbolism on suurbritannia inimgeograafia seas
suhteliselt harvad teemad. Briti inimgeo toimib teatud eelduste alusel: inimeste ratsionaalsus , püüd parandada maailma-tulemused, empiirilised andmed. Sellest lähtuvalt on ära kadunud geograafia
tegelik võlu- see inim maailma iile imestamise tunne, room inimelu rikkaliku ja mitmekesise mosaiigi vaatlemisest ja refl ekteerimisest
ning selle eleganrsete valjenduste moistmisest inimese maastikul.
Teiseks on geograafiast pagendatud kõik võimsad tunded ja kired. Mõte, et inimese maastikele võiks rakendada samasuguseid
tõgenduslikke võtteid, nagu me kasutame m6ne romaani, luuletuse ,
filmi v6i maali uurimisel on üpris võõras. Minu eesmärk on uurida
just seda pakkuda viise kuidas
käsitleda
geograafiat sarnavord inim-kui sotsiaalteadusena. Üksikud inimgeo on
seda lähenemisviisi kasutanud alates 1970 a. Olles seotud
sotsiaalsete liikumistega, feminism jne. see on viinud humanistliku
geograafia suunas.
Maastik
Inimgeograafias
on maastik alati tihedalt seostatud kultuuriga ja nähtavatest vormidest . Ta on nägemisviis, välismaalima vaatepildiks, visuaalne
tervik. Ta tõusis esile renesseansi ajal, tähistades uut laadi suhet inimeste ja nende keskkonna vahel. Oluliseks sai perspektiiv ,
mis võimaldas kahes mõõtmes taasluua realistliku illusiooni kolmemõõtmelisest ruumist. Nt maalikunst, luule, kirjandus jne. niisiis on maastik seotud uue nägemisviisiga, mille järgi maailm on
ratsionaalselt korrastatud, kavandatud ja harmooniline looming, mis
on hoovatav ja juhib inimese tegevust keskkonna muutmisel või
paranadamisel. Maastik tuletab meile meelde et geograafia on igal
pool, olles ilu, inetuse, hea ja kurja, rõõmu ja kannatuse allikas.
Kultuur
Ameerika
inimgeograafias on maastik tihedalt seotud kultuuriga. Nimelt C.Sauer
pani aluse maastikugeograafia koolkonnale , mis keskendus inimeste
rollile maa palge muutmisel. Keskenduti sellele mis tõendeid olid
inimesed jätnud maastikule. Keskenduti nähtavatele vormidele:
majad, küünid, põlld, linnaväljakud jne, kujunes välja
kutluurideterminism, mis välistas maastiku keerulisuse ja kultuuri
muutumise. Kultuur on inimeste poolt pidevalt taastoodetud, kus
juures enamik tegevusi on rutiinsed argitegevused. Kultuur on
inimeste teadvusest ja tegevusest determineeritud ja samaaegselt see
determineerib neid vastu. Nt kirikusse minnes me räägime vaikselt ja aupaklikult. Iniemse sekkumine loodusesse toob kaasa selle
muutumise kultuuriks ehkki muutus ei pruugi olla alati nähtav. Nõnda
on pühahiis võhikule täiesti arusaamatu kui uskujale on tegemist
väga tähendusrikka kohaga. Erineva ühiskondliku positsiooniga
kaasneb mingil määral ka erinev kultuur. Samuti võib üks ühiskond
hõlamata kultuure, mis on radikaalselt erinevad nt katolik ja protestantlik kultuur põhja- iirimaal . Kultuuri uurimine on tihedalt
seotud võimu uurimisega, kes domineerib ja kes suudab end maksma
panna.
Sümbol
Selleks,
et mõista maastiku väljendusi peame tundma sümboleid ja nende
tähendusi kultuuris. Kõik maastikud on sümboolsed. Nt sõjas
langentule püstitatud mälestusmärk linnakeskmes, mis on sümbol
rahva leinast. Samuti on seda inglise pargid, mis on ümbritsetud
raudaiaga ning 19 saj kujundusega ja omavad kindlaid käitumisreegleid inimestele, kes neid kasutavad. Läbi aegade
püsinud pargikultuuril on sümboolne tähendus, mida võivad rikkuda
hulkurid, paarikesed, ratturid ja vandaalid. Kõik maastikud kannavad
sümboolset tähendust, sest nad on sündinud inimeste tegevusest
keskkonna kohandamisel.
Uurimismeetodid-
sümboolsete maastike lugemiseks on vajalik selle detilne lugemine,
sügav ja põhjalik tundma õppimine. Selleks on vajalik välitöö
kaardistamise ja tõlgendamise kaudu ning reageeringute teadvustamine . Väärtuslikud on materiaalsed tõendid,
kartograafilised, suulised , arhiivi-ja muud dokumentaalsed allikad.
Tihti leiame me aga tõendeid kultuuri enda saadustest: maalid,
luuletused, romaanid , rahvajutud, muusika , laul, film jne. lõpetuseks
on oluline keel, kuna teksti abil annavad geograafid edasi maastiku
tõlgenduse ehk me esitame maastiku uuesti sümbolkoodidena.
Domineeriv
kultuur on definitsiooni kohaselt niisuguse rühma kultuur, millel on
teiste üle võim, mis põhineb eluvahendite kontrollimisel nagu maa,
kapitali, toorme ja tööjõuvõimu.
Alternatiivkultuurid
on vähem nähatavad, kuigi tihti võivad isegi nemad paista
domineerivatena. Nt on enamikes suurlinnades piirkondi kus
domineerivad etnlised vähemusgrupid, kelle kultuur erineb
märgatavalt valitsevast valgest kultuurist. Olemas on ka
jäänukultuurid, mis viitab sellele, et paljudel maastikuelementidel
ei ole algset tähendsut kuigi palju järele jäänud. Heaks näiteks
on ka stonehenge , mis on küll domineeriv sümbol, kuid algset
kultuurilist tähendust on kaunis lootusetu välja selgitada.
Esiletõusvad kultuurid nagu hipiliikumine, orgaanilise toidu
tootmine on tõusnud küll korraks esile, kuid ei ole avaldanud suurt
mõju maastikele. Esiletõusva kultuurile on loomuomane pakkuda
domineerivale kultuurile väljakutset. Tõrjutud kultuurid, on need
samad esiletõusvad kultuurimaastikud, mis on ühiskonna poolt
tõrjutuks saanud.
„Inimmõjuga maastikest“ E.Kaur, H.Palang
Inimene
ja teda ümbritsev keskkond on tihedas vastastikmõjus. Maastik
mõjutab inimese olemust ja vastupidi. Maastikut on võimalik
tõlgendada mitut moodi ja seda teevad erinevad kultuurid erinevalt.
Kultuurmaastiku defineerimine sõltub kasutatavast keelest, vaatleja
positisoonist ning eesmärgist. Ameerika geograaf Sack seletab
maastiku kahe telje abil, mis ühendavad subjektiivsust ja
objektiivsust ning ruumi ja substantsi . Loodusteadus tegeleb ruumi
objektiivse osaga, kunst tegeleb substantsi subjektiivse osaga.
Sotsiaalteadus balanseerib nende kahe vahel. Keskele jääb
kordumatult sulandunud muster, milles on ühteaegu nii objektiivsust
kui subjektiivsust, nii ruumi ku substantsi. Seda osa tulekski
nimetada maastikuks.
Möödunud
sajandil oli tavaline kultuuri- ja loodusmaastiku vastandamine . Eesti
keelsesse käsitlusse tõiselle granö ja ingliskeelsesse Sauer.
Loodusmaastik on siis inimtegevusest puutumata maastik, millest
inimene oma tegevusega kujundab kultuurimaastiku. Nende vahele jääb
hulk vaheastmeid. Teised nagu jones ja Cosgrove välistavad
vastandamise, kultuuri ja loodust käsitletakse kui maastiku kaht eri
kihti. Looduskiht all (reljeef, taimed, veed ), kultuurkiht peal
(teed, hooned, põllud). Maastik on pärand. Kolmas käsitlus jätab
loodusmaastiku kõrvale ja käsitleb kultuurimaastiku kui pelgalt
mentaalset, konstrueeritud nähtust. See on meie ettekujutus ümbritsevast. Paljud geograafid peavad aga maastiku tervikuks, mis
koosneb looduslikke ja inimtekkeliste objektide ja nähtuste
kogumist, kindlal ajal kindlas kohas, mida vaatleja tunnetab ja mille
on sümboli väärtus ja tähendus ja mida saab lugeda kui teksti.
Viimasel
ajal on ongi levinud käsitlus looduse ja kultuuri segunemisest mitte
vastandamisest. Püütakse mõista inimese ja keskkonna suhteid ning
vastasmõjusid. Maastikus leiab ainelise väljenduse maakasutus.
Maastiku
käsitlused eestis
Maastik
on olnud eesti geograafia üks tähtsamaid uurimisobjekte. Maastiku
mõiste võttis kasutusele Granö. Tema meelest oli maastik
maa- alaline üksus, millel on määratud, nähatavadja püsivad
jooned. Inimene on samuti osa maastikust. Subjektiks on
vaatleja-uurija. Kant vastandas kultuuri-ja loodusmaastiku. Nõukogude
ajal tegeleti ainult loodusmaastikuga. Eesti maastikuuurimise käigus
on valminud arvukas eesti maastikulised liigestused (Tammekann,
Varep). 1980 kerkis esile kaks käsitlust- maastik kui üksteiseda
tihedas vastastikuses seoses olevate looduslike ja inimtekkeliste
elementidega füüsilis-territoriaalne süsteem ning maastik kui
maastikupilt. Alates 1990 n uurimiste huvikese kaldunud maastike
kirjeldamisele sotsiaal-kultuuriliste ja poliitiliste protsesside
valguses. Uurimisobjektideks mentaalsed maastikud, maastiku
representatsioonid kunstis ja kirjnaduses. Humnaistlik suundumus.
Kasutama hakati kvalitatiivseid meetodeid.
Kultuuriline
pööre- 1990 a keskel. Algselt märkis see murrangut majandusgeos,
kus hüljati arusaam nõudlusest kui universaalsest kategooriast.
Mõisteti et kultuur on viis kuidas inimgrupid mingites sotsiaalsete,
majanduslikes ja poliitlistes oludes käituvad. Ühiskonna mõistmine
kultuurilise kommunikatsiooni kaudu- taju, represtanatsioonid,
koodid. Pärast kultuurilist pööret mõisteti maastiku kui
näitelava, kus iniemsed esitavad oma olemasolu, kui kohta kus
väljendada oma väärtushinnaguid, kust leida redupaika ja kus meelt lahutada. Maastik pole enam reaalsete esmete kogum.
Kelle
maastikud- maastikus avaldub viis kuidas me iseennast defineerime.
Maastiku muutused peegeldavad, kes me kunagi olime või kelleks
tahame saada. Iga maastik võib kanda erinevaid sümboolseid
tähendusi. Nt tühi väli näib ühele tarbetu , teisele võimaliku
elatusmaana. Maastikus osalejad võib jaotada kohalikeks ja
võõrasteks. Rahvaste maastikud on suuresti nende enesemääratluse
vili. Maastiku kaudu on võimalik selgitada inimeste mineviku ja
tuleviku püüdlusi, jõuda iniemste juurteni. Maastiku väärtused
sõltuvad sellest, kui suurt tähtsust mingile maastikule omistatakse ja miks seda tehakse?
Eestlane
eelistab rääkida kohtadest, mitte maastikest. Kultuurilised märgid
põimuvad maastikutajusse mingi määratletud paigaga , mille on
tähendus ja nimi. Räägitakse maastikust kui pärgamendist, kuhu
iga uus kirjutaja ihkab oma teksti peale kirjutada. Iga uus
sotsiaalmajanduslik formatsioon kujundab oma maastiku asendades
eelmise maakasutuse ja sellega seotud sümbolid uutega. Eestis on
olnud neli maareformi. Mõismaastik asendus talumaastikuga, selle
asemele kolhoosimaastik,mida me omakorda tahtsime teha tagasi
talumaastikuks. Saime aga postmodernlistliku maastiku- sööti
jäänud põllud, suvilad, supermarketid, jne. Tekib küsimus milline
on siis eesti traditsiooniline maastik?. Mõttes me väärtustame
endisaegseid maastikke ja idenfitseerime end nende kaudu, kuid oma
tegudsed võõrandume neist. Maastik ei saa kunagi valmis, see on
pidevas muutumises. Siiski ei ole muutused hoomatavad üle öö.
Maastikul on mälu ja see säilitab vana veel kaua.
Püsivad ja muutuvad maastikud eestis- Palang ja teised.
Eesmärk
selgitada
Eesti maastike kui füüsilis-kultuuriliste ilmingute arengut,
keskendudes
eelkõige
muistsele ja postmodernsele perioodile. Tänapäeva maastiku
mõistmiseks tuleb tunda ajalugu. Sotsiaal-majanduslike
formatsioonide vahetumine tekitab n-ö ajalisi piirdeid, mistõttu nooremad inimesed ei suuda vanemaid maastikke mõista kuna neil
puudvad mälestused. Näiteks kolhoosiaja ehitised on märgatavad,
kuid nende otstarve ja tähendus on nooremale
põlvkonnale,
samuti välismaalastele, raskesti taibatav.
Ühest
küljest on loodusteadused hakanud liikuma holistliku lähenemise
poole, et kultuuril on maastikumuutustes oluline roll. hakatud
rõhutama maastike sümbolistliku ja materiaalse
uurimise
lähendamise tähtsust
Eesti
maastikukontseptsiooni ja uurmise eripärad
Eesti
maastikke uurides tuleks silmas pidada kaht asjaolu. Eestit on
valitsenud pikka aega võõrvõimud ning räägitud on teisi keeli.
Viimane on mõju avaldanud sõnavara ja mõistete kujunemisele ja
arengule keskkonna kohta. Maastiku saab käsitleda tervikuna ja
uurida tuleb seda mitmest vaatepunktist lähtudes. Sageli vaadeldakse
maastikku kui ühtset tervikut , mis hõlmab nii looduskeskkonda kui
ka inimtegevuse tagajärgi, maastikule omistatud tähendusi ja
väärtusi ning maastiku tajumist. Angloameerika kultuurigeograafias
on maastiku-uurimise teoreetilise ja empiirilise lähtekohana
valitsenud arusaam maastikust kui representatsioonist ning maastikust
kui keskkonna sotsiaalkultuurilisest väljendusvormist. Viimastel
aastatel hakatud rõhutamavajadust ühendadamaastike sümbolistlikke
ja materiaalseid uuringuid. Empiiriliste andmete kogumiseks on
käesolevas artiklis kasutatud nii kvantitatiivseid kui ka
kvalitatiivseid meetodeid — ajaloolis -narratiivset lähenemisviisi,
kontentanalüüsi, diskursuseanalüüsi, süvaintervjuusid ja
küsimustikke. Eesti maakasutuse ruumiliste ja ajaliste muutuste
kihtide uurimiseks oleme kasutanud kaardianalüüsi, arheoloogilisi
inventuure ja ajaloolisi andmeid. Viimasel ajal on teaduslikku
uurimistöösse kaasatud ka n-ö tavainimesi, kohalikke.
Maastik
on ajaloolise mälu muster, mis koosneb aastatuhandetevanuse
inimkultuuri nähtavatest ja nähtamatutest jälgedest. Inimesed on
ümbruse aktiivsed loojad ja taasloojad. Traditsioonilised maastikud
on püsinud muutumatuna mitme inimpõlve vältel, samas kui moodsad maastikud muutuvad mitu korda ühe põlvkonna jooksul Palang ja Mander (2000) eristanud Eesti maastike arengus viit etappi :muistsed,
mõisa-, talu-, nõukogude ja postmodernsed maastikud. Muistseid
maastikke on küllaltki raske ette kujutada, sest need on suurelt jaolt hävinud. Muinas- ja postmodernsete kui kõige vähem tuntud ja
kõige kiiremini muutuvate maastike uurimine võib luua uusi arusaamu
maastikust. Meie kogemused näitavad, et loodusteaduslike
lähenemisviiside kombineerimine humanitaarsete ja sotsiaalteaduslike
kvalitatiivsete andmekogudega—legendide, juttude ja
väärtushoiakutega— annab paremaid tulemusi.
Eesti maastike tulevikust - Palang, Alumäe,Kaur
Igas
keeles on oma vaste maastikule ja seda vastet kasutatakse pisut isemoodi .
Tänapäeva teaduskirjanduses pööratakse üha rohkem tähelepanu inimese
tegutsemisele maastikus. Maastikule saab läheneda kolmest
lähtekohast. Uurimine saab olla (loodus)teaduslik, rakenduslik või
humanistlik (tabel 1). Üheks võimaluseks maastikku defineerida on
mõista seda kui objektide ja protsesside visuaalset summat antud
kohas antud ajahetkel (Emmelin 1996). Oluline on siinkohal rõhutada
ajategurit. Teise lähenemisviisi põhjal saab maas tikus
eristada kolme kihti: loodusmaastik, kultuurimaastik ning suunavad
tegurid, mis suunavad nende mutusi. Inimene muudab maastikke
kiiremini kui loodus ise muutub. Me saame mineviku maastike
rekonstrueerida võttes appi vanad kaardid, fotod, kirjeldused.
Siiski ei ole võimalik üheselt taastada. Euroopat on võimalik
jagada viide etappi maastiku muutuste ajaloos: 1)
looduslik- eelajalooline maastik. 2) antiikmaastik, 3) keskaegne
maastik, 4) põllumajanduslik maastik, 5) industriaalmaastik. Eestis
maastikut aga 4 etappi: muinasaegne maastik- ürgkogokondlik kord,
küttmine, korilus asendusid järkjärgult põllumajanduse ja
karjakasvatusega. Selle aja jooksul muutus eestimaa ilme oluliselt.
2) mõisamaastik- 13saj -1919 a. algus. Maa kuulus baltisaksa
mõisnikele, eestlane oli teoori . Mõisate kaudu levisid
innovatsioonid - uued põllukultuurid, uued tehnoloogiad ja
tööriistad. Levisid uued maastikukujunduspõhimõtted, talumehed
püüdsid kopeerida mõisas nähtut oma elamistes. Tavaline mõisamaja
oli kahekordne rõduga ehitis, mille läheduses oli aed ja voolas
jõgi, paistis kirikutorn ja avanes vaade külale. 3) talumaastik-
hakkas tekkima pärast pärisorjuse kaotamist 19 saj alguses. See
langes kokku industriaalmaastiku kujunemise algusega, tuli raudtee ning tekkis müüa toodangut välismaale. 1919 a reform jagas
mõisamaad talunike vahel ära. 4) kolhoosimaastik- algas maa
riigistamisega ja sai hoo sisse põllumajanduse kollektiviseerimisega
1949 a. Väiksed kolkakülad kadusid, suurte põldude ja kolhooside teke. Tekkisid sirgete servadega põllud. Maa oli riigi oma.
Maastiku
väärtuseks loetakse maastiku võimet rahuldada inimese mingeid
vajadusi. Maastikul on ökoloogiline, esteetiline ja majanduslik
väärtus. Poliitilised muutused tingivad sotsiaal-majanduslikke
muutusi, mis omakorda teisendavad maastiku väärtusi. Samal ajal
võivad sotsiaal-majanduslikud muutused kutsuda esile
väärtushinnangute ja suhtumiste muutusi ning sealtkaudu uusi
poliitilisi valikuid . Maastik on justkui inimkonna tegutsemise mälu.
Kogu oma olemasolu jooksul on inimkond maastikku, oma
tegutsemisareeni, mingite tõekspidamiste kohaselt ümber kujundanud.
Nagu
minevikumaastikke, pole ka tulevikumaastikke mitte üks, vaid mitu.
Kui tingimused on soodsad põllumajanduse arenguks, võib eeldada
põllumaa osakaalu suurenemist mõne aasta pärast. Kui hakatakse
soodustama sisserännet, muutub kogu maa ehk lauslinnastuks. Juhtub
sõda üle käima, on tulemus sootuks ennustamatu. Milline neist
potentsiaalsetest maastikest “käiku läheb”, sõltub paljuski
meie tänastest poliitilistest otsustest.
Mis
ohustab Eesti maastikke?
• Hooldamatus
• Traditsioonilise
maakasutusega vastuolus olevad suured põllud
• Võsastumine,
kinnikasvamine
• Ajalooliste
talustruktuuride kadumine
• Lagunevad
kolhoosiaegsed jäänused
• Põllumajanduse
väljalangemine
• Maaelanikkonna
vähenemine
Tulevikumaastikud:
Esimese teooria seisukohalt haritavat maad ei võeta juurde, suureneb metsamaa lineaarne trend. Rohumaade pindaalade edasine vähnemine kuni lõpliku kaoni. haritava maa osatähtsuse püsimist enam-vähem samal tasemel
Kohalike seas viidi läbi uuring, mis kirjeldas 5 maastikupilti ning osalejatel paluti need järjestada meeldivuse järgi. Kõige eelistatum oli üllatav tulevik- kus turismitalu , milles nii uusi kui vanu elemente. Ümbrus hooldatud, põldude asemel hooldatud rohumaad.
Arvamusküsitlus Saaremaa väärtuslikest maastikest näitab, millised on seal inimeste eelistused ja ootused tuleviku maastike suhtes. Küsitletud saarlased peavad kõige rohkem lugu Saaremaale iseloomulikest paikadest nagu kivised kadakased puutumata mererannad, rannikupangad ja liigirohked rohumaad. Küsimusele missuguseid maastikke tuleb kaitsta Pooled vastanutest nimetas kaitset vajavana selliseid maastikke või nende komponente, mida nad ka omapäraste maastikena kõige rohkem esile tõstsid. Seega on selge, et eelkõige tuleb kaitsta Saaremaa omapära. Maastikuilmet rikuvad küsitletute meelest eelkõige prügilad. Taunitav on linnalise eluviisi jätkuv juurdumine koos kõrghoonete tekkimisega maastikupilti, suurte elamurajoonide rajamisega maale, sõiduteede võrgu laiendamisega ning maakohtade hülgamisega. Arvatakse, et saarlane on alati olnud maarahvas ja nii võiks see ka jääda.
Igast neljast eestlasest kolm elab linnas, igast kolmest üks Tallinnas. Linlane tõmbub maastikust välja, võõrdub. Maastik tähendab talle midagi muud, tülikat takistust kahe linna vahel. Eelmistel põlvkondadel on olnud maa-vanemad, või vähemalt maa- vanaemad -vanaisad, praegused noored tulevad ikka otse linnast.
Sotsiaal-ja kultuurigeograafia eestis: taasavastatud vana? Peil, Sooväli.
Artikkel
räägib eesti geograafiast, nimelt sotsiaal ja kultuurigeograafiast
läbi aegade. Algselt oli see koostatud ajakirja tarvis. Pärast eedi iseseisvue taastamist on eesti keeles avaldatud arvukalt
ülevaateid geograafiateaduse eri tahkudest. Rahvusvahelistes
ajakirjades on ilmunud kolm sellist artiklit .
Nende
autorite peamiseks eesmärgiks on olnud geograafia ajaloo ülevaatlik
kirjeldamine.
Erandiks
on Jussi Jauhiaineni teoreetiline käsitlus Eesti inimgeograafia
arengust ja tulevikusuundumustest (2000a, 2000b) ning sama autori
kriitiline essee teadustööst ja publitseerimisest väikeses
kultuuriruumis (2004a).
Eesti
kui väike riik euroopa perifeerias, keda nähakse kui endist Nõukogude liidu maad. Seetõttu on eesti teadusruum piiratud ja
geograafiakoolkondade väljakujunemiseks on olnud vähe aega. Eesti
geograafiat on mõjutanud nii soome geograafia kui skandinaavia
kultuuriruum kuulumine . Oma panuse on andnud soome teadlased, kes on
tartus töötanud (granö, jauhiainen). Granö pani aluse
maastikugeograafiale ja kodu-uurimisele. Jauhiainen, kes keskendus
linna-ja regionnalgeograafiale. Ajalooliselt on eesti akadeemiline traditsioon suuresti mõjutatud Saksa kultuuriruumist. Siiski on
geograafias uurimused tänapäeval valdavalt inglise keeles eestis.
Nõukogude liidu valitsus perioodil jäi teadus riigi kontrolli alla.
Seetõttu paljud uurimused avaldati populaarteaduslikes ajakirjades
eesti siseselt. Tänaseni ilmub eesti geograafia seltsi aastaraamat.
Siiski eesti keele vähene kasutajaskond, viis selleni , et tuli
avaldada võõrkeeltes töid. Palju töid ilmusid vene keeles alates
1970 a. Algusest. 1990 a toimus kiire ja peaaegu täielik üleminek
ingliskeelsele avaldamisele. Nõukogude ajal tehtud uurimused jõudsid
väha väljaspoole sotsialismimaade teadlaste ringi.
Esimesel
kümnendil pärast sõda olid uurimistööd valdavalt kirjeldavad .
Kohalik ajalooline uuring muutus oluliseks 1960. aastate lõpu poole.
Järgmisel kümnendil tõusid tähelepanu keskmesse uuringud keskkonnakaitse eri tahkudest, planeeringud ja puhkemajanduse
temaatika. 1980. aastatel avaldati üha enam sotsiaalgeograafilisi
uurimusi, mis olid 1990. Aastate algul täielikult ülekaalus. Tööd
muutusid aastatega üha analüütilisemaks; selles on oma osa
arvutitehnika arengul, mis võimaldas töödelda suuri andmehulki ja
otsida põhjuslikke seoseid. Ajavahemikul 1950–1990 käsitles alla
kolmandiku töödest otseselt majandusgeograafiat, eesotsas salme
nõmmikuga. samal ajal kirjutati teine kolmandik töid
loodusgeograafia sildi all sellistel teemadel nagu ajalooline
geograafia, maastikuteadus, puhkemajandus ja planeeringud. 1990.
aastatel oli loodus- ja inimgeograafiaalaste tööde suhe vastupidine : kaks kolmandikku töödest on ametlikult inimgeograafia
vallast.
Geograafiat
on ülikoolis peamiselt õpetatud Tartus. tudengite arv kursusel on
varieerunud kahekümne ja kolmekümne viie vahel ning kokku on Tartus
pärast Teist maailmasõda ülikooli lõpetanud umbes 1200 geograafi.
Õppejõudude koosseis muutus 1950. aastate keskpaigast kuni
1990ndate alguseni vähe ning see aitas kaasa klubilise õhkkonna
kujunemisele.Nõukogude
ajal keskseks
jäi siiski majandusgeograafia koos oma ilmse piiratusega, millest
tõsiseltvõetavaimaks takistuseks oli ainuvõimalik marksistlik lähenemisviis, kus kõik ühiskondlikud protsessid taandati
majanduslikeks (majandusdeterminism) ja kus valitses
süsteemikäsitlus. Majandusgeogaafia õppetool taasasustati salme nõmmiku poolt 1968
aastal. Teadus nagu ka muugi avalik elu pidi olema progresiivne ja
viima kõrgema kvaliteedi saavutamiseni. Uuriti ka rahvastikku ning
selle mõju majandussüsteemile. 1970 a hakati uurima inimese ja
keskkonna suhteid ning sotsiaalsete nähtuste ruumiliste seoseid.
Kõik teadus kais niiöelda marksismi filosoofia vaimus . Uued
uurimissuunad jõudsid Eestisse
eelkõige venekeelsete tõlgete kaudu pärast ideoloogilise tsensuuri
läbimist umbes 5-10 aastat hiljem. Geograafia, mida mõisteti
eelkõige loodusteadusena, oli mõneski mõttes tagauks sotsiaalteadusesse—vähempolitiseeritud ja riigiorganite väiksema
tähelepanu ja surve all; samal ajal tunnetati tugevat seost looduse
ja eesti kogukonna vahel. Eesti (sotsiaal)geograafias onvalitsenud
põhiliselt kaks uurimissuunda: rahvastiku-ja regionaaluuringud, mis
sisaldavad asustusmustrid, linnageograafia ja rändetemaatika.
Teiseks suunaks maastik: peaaegu kõik Eesti geograafid on
maastikukäsitlusele midagi lisanud. Nad omandasid tugeva aluse
1920-1930 aastatel. Kanti võib pidada Eesti inimgeograafia kõige
silmapaistvamaks kujundajaks, kelle tööd antropoökoloogias,
linnageograafias ja nende uurimisel rakendatavate matemaatiliste
meetodite väljatöötamisel. Nõukogude ajal Kanti tööd keelustati , paljud raamatud hävitati või korjati erifondidesse.
1980. aastatel muutus Kant jälle keskseks, tema tööde laiemaks
tutvustamiseks korraldati seminare ja arutelusid. Eesti geograafia
tuumik moodustus niisiis eelkõige rahvastiku temaatika ümber,
keskendudes asustuse uurimisele (algselt maal, siis üha enam linnas)
ja 21. sajandil ka valglinnastumise teemale . Detailsed piirkondlikud
kirjeldused ongi sõjajärgsel perioodil olnud põhiliseks geograafia
uurimistöö väljundiks. Algselt, 1920. aastatel keskendus
akadeemiline geograafia
just
maastike kirjeldamisele, hõlmates nii loodust kui ka inimtegevust
(Granö 1920). Nõukogude perioodil sisaldas maastikukäsitlus nii
loodusgeograafiat, regionaalplaneeringuid kui ka looduskaitset ja
rekreatsiooni puudutavaid töid (Varep 1968). Sellisest vaatenurgast
nähti inimest eelkõige kui looduse mõjutajat ja ressursside
(ära)kasutajat, ent kultuuriline ja ajalooline aspekt oli uuringuis
endiselt tugev. Kultuurigeograafiat on ülikooliainena õpetatud
alates 1990. Aastate keskpaigast. Algul tugineti soome-ugri
vähemusrahvuste etnogeograafiale ning lähtuti Prantsuse kirjeldava
kultuurigeograafia ja keskkonnaajaloo traditsioonist (Kurs, e-kiri
2005), hiljem keskenduti üha rohkemmaastikukäsitlusele. Kirjeldatud
suunad — regionaal-, rahvastiku- ja maastikugeograafia — on
suutnud üllatavalt visalt vastu pidada 20. Sajandi ideoloogilistes
ja poliitilistes murrangutes, moodustades Eesti (sotsiaal)geograafia
tuumikainese.
Eesti
geograafias eristada kolme tihedalt seotud ja üksteisega põimunud
teemaderingi, mis kõik puudutavad sotsiaal- ja kultuurigeograafia
valdkonda: Esiteks võib eristada tugeva rakendusliku kallakuga
regionaaluuringuid, mis on seotud planeerimise ja majandamisega ning
tuginevad otseselt sotsiaalsete nähtuste ruumilisele analüüsile.
Teiseks suunaks on rahvastiku- ja migratsiooniuuringud, mis praegu
keskenduvad linna ja äärelinna temaatikale ja on seega tihedalt
seotud linnageograafiaga. Kolmandaks valdkonnaks on
maastiku-uuringud, milles füüsilise ja inimkeskkonna vahelistes
suhetes nähakse vastastikuse mõjutuse tulemust ( dialektiline maastik) ja seatakse seega kahtluse alla nii keskkondlik, majanduslik
kui ka kultuuriline determinism .
Kõik kommentaarid