Semiootika Mihhail Lotman SEMIOOTIKA –on teadus
märkidest ja nende tähendustest, täpsemalt semioosist(
peirce järgi interpretatsiooniahel) või kommunikatsioonist, st kuidas
mistahes märk kannab kommunikatsioonis osaleja jaoks antud olukorras
mingit tähendust.
Märk on iga asi või
nähtus, mida võib käsitleda kui millegi asemel olevat(nt
rahvuslipp kui terve riigi sümbol). Semiootika keskmes on arusaam et
eranditult kogu inimkogemus on tõlgendatav struktuur, mida
vahendavad ja hoiavad püsti märgid.
Varasemalt oli tuntud
meditsiinisemiootika kui teadus haiguste sümptomitest,
semiootika sarnases tähenduses kasutas seda sõna esimest korda John
Locke oma teoses „An essay concerning human
understanding “(1690)
Renessansi ajal semiootika
areng
peatus . Semiootika uuestisünd 19s, saab kõige aluseks. Areneb
eri valdkondades sõltumatult (arengule aitasid kaasa
loogika ,
filosoofia,
keeleteadus ). 20s algus – keel kui märgisüsteem.
MÄRGISÜSTEEMI
MÕISTE:Märk on iga asi või
nähtus, mida võib käsitleda kui millegi asemel olevat. See
miski ei pea tingimata olemas olema seal või mujal sel hetkel, mil
märk teda asendab.
Märk on
bilateraalne ,
kahepoolne . Märk võib
asendada teist objekti või
midagi, millel puudub materiaalne väljendus. Näiteks
tool , mis ukse
vahele panduda väljendab, et võõras ära tule, mitte tooli.
Märk ei ole kunagi
isoleeritud. Selleks, et märk oleks märk peab olema vähemalt kaks
situatsiooni, nt ukse vahel olev tool. Märk on alati märgisüsteemi
osa. Iga märgisüsteem on mingi suurema süsteemi osa. Kogu
universum on tõlgendatav kui märkide kogum.
Füüsiline märgi
puudumine on samuti märk. Näiteks liiklusmärgi puudumine on
samuti tähendusrikas.
SÜNTAGMAATIKA
Märk suhtes kontekstiga.
Metonüümia ehk ühe nähtuse, mõiste, eseme või isiku asemel
nimetatakse teist, mis meie teadvuses on lahutamatult seotud
kujutlusega samast nähtusest, mõistest, esemest või isikust. Nt
selle asemel, et öelda 'kokku said Euroopa riikide kuningad', ütleme
'kokku said Euroopa kroonitud pead';
Alternatiivide valik eeldab
võimalust asendada üks
teisega , mis on ühelt poolt
ekvivalentne ja
teiselt erineb sellest.
süntagmaatilised
reeglid determineerivad, kuidas moodustada ahelaid (sõnade
järjekord, lause struktuuri reeglid, kuidas moodustada häälikust
silpi jne)
3.
PARADIGMAATIKA
Märk
suhtes
koodiga (mäluga) mitte reaalse teatega,
metafoor .
Näiteks kui muuta üksuste omavahelist suhet. Nt asendada
lauses üks
sõna teisega ja tähendus muutub
Adressaat võtab teate vastu
kui
kombinatsiooni , mis on moodustatud erinevatest osadest (
laused ,
sõnad,
foneemid jne) millede valik on teostatud keelelise koodi
kõikidest võimalikest komponentidest lähtuvalt.
Paradigmaatilised reeglid
määravad millist vormi peab antud juhul kasutama (käände-
ja pöördelõpud)Paradigmaatiliseks riimiks nimet sõnade
lõppude kordusi..
Paradigmaatilised reeglid on
süntagmaatika aluseks.
Näide:
Poiss
jookseb . Ei saa õelda
poisid jookseb, vaid peab ütlema poisid jooksevad. Kui üks on
mitmus , siis peab ka teine olema mitmus. Iga valik mõjutab teist.
Fredrich Ludwig Gottlob Frege (1848-1925)oli saksa
matemaatik ,
loogik ja
filosoof , keda peetakse
tänapäeva matemaatilise loogika ja analüütilise filosoofia
rajajaks
.Kui me tahame midagi teada saada, siis peame
selgitama välja põhjuse. Kui tahame tuumani jõudma, siis peame
põhjusest aru saama. Igal asjal on põhjus ehk kausaalusus:Kausaalsuse
põhimõte- Põhjuslikkus ehk
kausaalsus on
selline nähtustevaheline paratamatu seos, kus üks neist nähtustest
(nimetatakse põhjuseks)
tingib teist (nim. tagajärjeks).
Põhjus tingib tagajärje. . Kui me ei tea põhjuseid ega
tagajärgi, siis me ei tea midagi.
Kausaalsus sisaldab endas
materialistlikku maailmavaadet. (Näiteks füüsikas:
mateeria /energia jäävuse seadus – mitte
millestki ei tule mitte
midagi. See on
vastand kreatsionismile
(
evolutsiooniteooria )
-Pakkus välja, et kõige alus
pole
matemaatika , vaid loogika. Matemaatika on loogika eelkäia,aga
rajatud loogikale.
-
Lõi
tähenduse teooria - peateos "Ueber
Sinn und
Bedeutung " (sisust ja tähendusest / tähendusest ja
osutusest) Osutus (die
Bedeutung) on tähistatu. Tähendus
(der Sinn) sisaldab antuse viisi. Näiteks Ehatähel ja
Koidutähel on sama osutus aga mitte tähendus. Reeglipärane
seos märgi, tähenduse ja osutuse vahel on see, et märgile
vastab kindel tähendus ja sellele tähendusele kindel osutus (aga
selle juurde ei kuulu ainult üks märk) Sõnad osutavad tavaliselt
sellele, mis on nende tähendus või millest tahetakse rääkida.
Tõestas, et kui
a=a,(võrdsus, identsus) siis võrreldakse omavahel mitte asju
vaid märke.
A=A – koidutäht on
koidutäht ehk analüütiline ütlus et tõene, kehtiv
A=B - koidutäht on ehatäht
ehk sünteetiline ütlus. Uusi teadmisi analüütilises vaatluses ei
saa,küll aga saab neid sünteetilises ütlemises. Sünteetilised
vaatlused
lisavad väärtuslikke täiendusi meie
teadmistele Nt „Minu
ema ainus tütar olen mina.“
-Toob välja kaks erinevat
märgitüüpi:nimi ja
deskriptsioon.
Nimi:
Üldnimed-
telekas , kapp,
koer,
pegasus (igasugust tiibadega hobust saab nimetada pegasuseks)
Pärisnimi(on
unikaalne )-Toomas,
Rita , Margaret
Mitchell Deskriptsioonid(igal
asjal on oma nimi, aga deskriptsioone võib olla palju):
„Tuulest
viidud “ autor,
praegune rootsi kuningas
Sigmund Freud –
revolutsiooniline
figuur ; näitas, et meie mõistus ise ei ole
ratsionaalne – seal on konfliktid; teadvus-
teadmatus . See mida me
teadvusame, on vale. Freud tõlgendab unenägusid, uurib
keelevääratusi, käevääratusi (kirjutamisel). Ühelt poolt on
kõik asjad omavahel seotud,
teisalt kõik asjad midagi tähendavad.
CHARLES SANDERS PEIRCE
(1839 – 1914)– Ameerika filosoof,
keemik ja
semiootik . Keskendus keskaegsele maailmapildile,
hindas skolastikuid kui esmaklassilisi mõtlejaid.
Eristas
kahte tüüpi märke -
asendaja ja universaalne asendaja.
Üks tähistab ükskõik mida, teine ei saa midagi
tähistada, kuid on samas kõigi tähenduste lõpp-punkt -
jumal. Sõna on kõigi tähenduste väljendaja, jumal
on kõigi tähenduste tähendus.
Triaad .
Peirce väidab, et märk on triaad(
kolmasus ehk
triaadiline suhe) -
koosneb märgist, mis on suhtes objektiga. Suhe sünnitab
automaatselt tõlgenduse.
Nt kui tool on ukse vahel,
siis on ta märk, et
pood pannakse kohe kinni(ehk toimub automaatselt
ka tõlgendus) On kolm ilmingute kategooriat –
Esmasus (seostub märgiga), Esmasus on "tunne", võimalus,
juhus ;
kirjeldamatu, seotud mingi kõige üldisema olemusega. Nt olen
suures ruumis ja
tunnen et ei ole üksi
Teisesus
(seostub objektiga), Teisesus on seaduspära, suhte avastamine -
mõistetakse et maailm koosneb asjade kooseksisteerimisest;
seotud suunaga. Nt tunnen suunda, kus miskit toimub,
Kolmasus
(seostub interpretantiga). Kolmasus on seotud arusaamisega,
äratundmisega. Nt avastan et tegu on hiirega
nurgas .
Istute
pimedas ruumis, kus
teie meeled on lahti, aga ei taju midagi. Järsku on teil tunne, et
ruumis on keegi või miski. Ta teate suunda – esmasusele lisandub
teisesus. Kolmasus on see, kui te saate aru, mis pimedas toas on
(Näiteks
hiir , kes krõbistab nurgas)
Märgi definitsioonid :Märk või represemen on
miski, mis asendab midagi(seisab selle asemel) kellegi jaoks
mingis suhtes või mahus.
Nt. Õuna joonis asendab õuna
visuaalses mahus, aga ei asenda õuna maitseomadusi ja lõhna.
Peirce
järgi ei saa märki
defineerida. Defineerides märki ei näe me märgi
omadusi.
Peirce’i märgitüpoloogia
3 baasmõistet on indeks,
ikoon (inimese portree) ja
sümbol(rahvuslipp)
INDEKS
baseerub reaalsel seosel,
näiteks teeviidad.
Loomulikud indeksid ― loomulik märk, kui tuli on spetsiaalselt inimese
poolt süüdatud, et tähistada oma
kohalolu Kunstlikud
indeksid ― termomeeter,
lakmuspaber Need mõlemad on tõelised
indeksid \ annavad edasi informatsiooni „allikastg
(objektist) tänu objektiivsele (looduslikule või kunstlikult
loodud) sõltuvusele sellest
Väljasurnud
indeksid \ on
objektile viitavaks funktsiooniks, jäädes ise
temast sõltumatuks.
suunavad subjekti
tähelepanu mingile olemasolevale objektile, samal ajal teda
nimetamata ja määratlemata, tema kohta midagi ütlemata.
Interpretatsioon võib toimuda vaid keele põhjal.
IKOONILISED
MÄRGID -
Ikoon baseerub sarnasusel.
Kui esineb tüpoloogiline sarnasus tähistaja ja selle
denotatsioonide vahel. Näiteks: tütarlapse kohta võib öelda,
et ta on oma ema ikooniline märk, kui tema kui tähistaja ja tema
ema kui märgitsetava vahel on topoloogiline sarnasus.
Peirce´il
kolm ikoonide alamklassi:
kujundid (images),
diagrammid ja
metafoorid .
Probleemid: sümmeetria
küsimus ja regressiooni küsimus.
SÜMBOL
sümboli puhul on tähistav
ja tähistatav omavahel seotud kokkuleppeliselt.
Kokkuleppeline
seos -- see tunnus eristab teda ikoonist ja indeksist, tunnus
"intentsionaalsus" (kavatsuslikkus) eristab teda nimest.
Kõige enam kuritarvitatud
termin. Hulk olulisi sümboli
alaliike : allegooria, märk, kaubamärk, deviis
(heraldikas), embleem, ametitunnused, tähis. Vähe uuritud ja
korralikult defineerimata.
Sümbolid tunnistatakse sageli
olevat inimolendite eksklusiivne omand, kuid
kahtlemata omavad neid
ka loomad (kui meelevaldseid märke). Sabatöö meelevaldsus
koertel , kassidel ja
hobustel . Lihasööjad putukad, kus
isane pakub emasele enne paaritumist tühja õhupalli lootuses ise terveks
jääda.
Ikoonilised märgid võivad
olla ainult terminid, indeksaalsed märgid (indeksid) võivad
olla terminid ja laused, sümbolid võivad olla kõik
kolm.
„Foundation of the Theory
of Signs” , „Signs,
Language and Behaviour”.
Bertrand Russell - oli inglise
matemaatik,
filosoof
ja loogik
Matemaatilises
loogikas sõnastas Russell
Russelli paradoksi, mis tõi ilmsiks naiivse
hulgateooria vastuolulisuse:
Hulk võib olla ükskõik misasjade hulk: kõikide hulkade hulk, mis
sisaldab
iseennast või hulgad mis ei sisalda iseennast.
Charles Morris - Peirce’i
üks tähtsamaid järglasi.Võttis kasutusele termini
semioos ja
pragmaatika kui ühena semiootika
kolmest harust süntaktika
ja
semantika kõrval.
Foundations
of the Theory of Signs (1938).
Semioosi dimensioonid ehk semiootika 3 haru – pakkus juba Peirce
- Süntaktika – SÜNTAKTIKA
- Küsib kuidas märk on ehitatud ja kuidas ta moodustab teiste märkidega jadasid, Tegeleb märkide ehituse ja konstruktiivse küljega, näiteks sõnade järjekorraga lauses.
- Süntaktika on osa matemaatilisest lingvistikast.
- Ameerika lingvistika sai alguse indiaani keelte uuringutest. Indiaani keeltes on teised sõnaliigid, kui neid ülse on, ei ole kirjandust ja kirjakeelt.
- Süntaktika reeglid on kolme tüüpi: süntagmaatilised, horisontaalse teljega, et keelejadad oleks õigesti teostatud.
- Semantika ehk tähendusõpetus– uurib keeleüksuste tähendusi ning nende muutumist, keele ja mõtlemise suhteid ning keele ja reaalsete objektide suhteid.
- Pragmaatika –Termini võttis kasutusele Charles Morris (1938).
- uurib märkide kasutust ja on semioosi kolmest mõõtmest kõige ebamäärasem, puuduvad konkreetsed reeglid. Et õigesti suhelda, on vaja teada kultuurinorme, kõne etikette . Süntaktika vald uurib reeglite järgimist , semantikas on oluline mõtestatus. Pragmaatikas seevastu edukus või ebaedukus suhtlemisel.
- tegeleb märgi kasutusega. Märk on defineeritud läbi semiootilise situatsiooni. Märk peab olema korrektne ja efektiivne. Kuidas ta on ehitatud? Kelle jaoks? Kuidas märk funktsioneerib?
SEMIOOS
ehk märgisituatsioonSemioos on märgiprotsess, üks
semiootika põhimõisteid. Termini võttis kasutusele Charles Sanders
Peirce. Tema järgi on semioos triaadne protsess, potensiaalselt
lõputu interpretatsiooniahel.
Thomas Albert Sebeok oli ameerika semiootik. Rajas
zoosemiootika,
andes sellele
teadusharule 1963. A nime. Biosemiootika
arendaja . Ta toimetas ka
raamatusarja "Approaches to Semiotics" (kirjastus
Mouton de Gruyter), milles ilmus üle saja köite.Oli ajakirja
„semiotica“
peatoimetaja kuni surmani. T oimetas
semiootikaentsüklopeedia.
BIHEIVIORISM Ameerika psühholoogias oli
levinud
biheiviorism:
20.
Saj tekkinud psühholoogia, sotsioloogia, etoloogia ja
kasvatusteaduste suund, mis seletab inimeste ja loomade käitumist.
Semioloogia
– semiootika
valdkond , mis
toetub Ferdinand de Saussure'i
traditsioonile. Ta põhineb struktuursele (strukturalistlikule)
lähenemisele märkide ja märgisüsteemide vaatlemisel, nii keeles
kui muudes suhtlemisviisides. Keel on märgisüsteem, aga kõne ei
ole.
Keel
– koosneb märkidest
Language
Kõne
– on nende märkide definitsioon
Keel on kõige universaalsem
märkide süsteem.
Keel, erinevalt kõnest, on
objekt, mida on võimalik uurida eraldi. Keeleteadus mitte ainult, et
võib mööda minna teisi keeletegevuse elemente arvestamata, vaid ta
on võimalik üksnes siis, kui teised elemendid on välistatud.
Märk
- on süsteemi osa ja teda saab iseloomustada läbi süsteemi
struktuuri. Mida tihedamini on mingi element seotud
teistega , seda
suurem on ta väärtus. Lisaks väärtusele on märgil ka tähendus.–
üks pool on tähistaja ja teine tähistatu. Üks pool ei saa olla
ilma teiseta, nagu
paberileht . Tähistaja ja tähistatu vahel on
suhe. Märk on struktuur, mis
nendest kahest
asjast koosneb.
Ferdinand
de Saussure (1857-1913)
oli Šveitsi
keeleteadlane ,
semioloog ja strukturalismi
rajajaid .
Teda loetakse
keeleteaduse rajajaks. Analüüsis
oma väitekirjas
Grimmi seadust.
Peale
tema surma avaldavad õpilased tema üldkeeleteaduse kursuse “Cours
de lingistique génerale” mis muutis kogu Euroopa keeletaduse
põhitõdesid.
Strukturalism oli algselt keele analüüside tootja, hiljem igasugune
keeleteaduslik tegevus
S.
arvates oldigi siiani käsitletud vaid kõnet, uus keeleteadus
tegeleb aga keelega .
S. kirjeldas keelt nagu märgisüsteemi, seega uurib keelemärke,
mida
defineerib eelkäijatest erinevalt. Keele elemendid on märgid,
mitte häälikud; märgid koosnevad häälikutest.
Saussurei-i
semiootika on bilateraalne
(ehk kahepoolne,
koosneb 2st lahutamatust osast):
1)
tähistaja (‘laud’)realiseerub helides
2)
tähistatav (laud). Realiseerub mõtetes
Kujutab
märki paberilehena: üks pool on see, mida ta tähistab, teine see,
kuidas ta seda teeb.
Tähistaja ja tähistatava vahelisel seosel ei ole põhjendust.
Kogu keel on seoste süsteem, mis allub kindlatele reeglitele.
Keelt
tervikuna vaadeldes leiame, et seosed ei ole juhuslikud. Üksik
märk ei saa eksisteerida,märk on alati märgisüsteemi osa.
Näide:
tool on ukse vahel. Siin on vähemalt 2 märki-kui tool on alati ukse
vahel, siis ta pole märk, sest ta ongi seal. Märk mille tähistaja
on 0 ehk null
Tartu
Sõidame
Tartu(sse)
Tartu
(0) ehk Tartu koos nulliga
Sõidame
Tartu
Grimmi seadus(1822): p → f ehk p muutub f-ks. Inglise keeles foot, hollandi k. voet, saksa k. Fuβ, rootsi k. Fat; sanskriti keeles pāda, leedu keeles peda , ladina keeles pēs.
Miks mõnes keeles on P ja
mõnes F ? Üks hüpotees on, et üks täht arenes teisest või
teine, et mõnedes keeltes asendas täht p-kuju, mõnedes f-i. Ladina
k. pater , saksa k. vater [fater].vana-kreeka keele lähim sugulane on
sanskriti keel. Sõnad võivad kõlada sarnaelt, aga nad ei pruugi
olla lähedased. Tuleb vaadata objektiivseid seaduspärasusi.
Jakob
Grimm oli suur keeleteadlane. Grimmi seaduse avastasid enne Grimmi aga juba F.Bopp ja R. Rask , kes joonistasid esmakordselt keeltepuu .
Strukturalism-süsteemide uurimine , mis lähtub sisemisest struktuurist, mitte vormist või
materjalist. Strukturalismil mitu koolkonda :
. sveitsi koolkond,. Praha lingvistiline koolkond, ameerika struktrualism
Strukturalismi
koolkond
- Praha lingvistiline koolkond
- Glossemaatika ( Kopenhaagen )
- Ameerika strukturalism
Genfi koolkond :
Chrles Bally (1865-1947)
Albert Sechehaye(1870-1946)
Sergei Karcevsky(1885-1955)
Henry Frey (1899-1980)
Robert Godel( 1902 -1994) kõige
noorem ja kuulsaim. Uuris nullmärki.
Ø - esimene oluline märk,
nullmärk, mille Genfi koolkond tõi. Sellel pole mingisuguseid
materiaalseid parameetreid, aga ta on tähendusrikas. Näide:
TARTU
- SSE
=
TARTU -
Ø
(tüvi objekt) (suund objekti
suhtes) (Tartu nimetavas)( sõidan Tartusse .
Neid eristab välde!) võib õelda nii kui naa=sõidan
Tartu(nulliga) või sõidan Tartusse.
Charles
Bally
oli prantsuse keeleteadlane
Genfi koolkonnast. „Üld- ja prantsuse keele teadus” – üks
olulisemaid teoseid. 1) Seab kahtluse alla Saussure’i põhimõtted,
et kõnes ei ole märke. Bally: Kõnes on ka märgid, aga teistsugused kui keeles. Kõne ja keel on erinevad süsteemid. Igal
mõistel on maht ja sisu ( Aristoteles ). Maht – kogu valdkond, mida
mõistega tähist. , sisu – see, kuidas seda tehakse. Keele märgil
on kindel sisu, kuid ebamäärane maht. Kõnes on konkreetne ja
kindlaks määratud maht, aga ebamäärane sisu. Keeles on kõik
„ühed” lauad, aga kõnes „need” lauad.
Praha
lingvistiline ring –
Tähtsaim strukt. Koolkond. 1920-ndate alguses oli Praha oluline
kultuurikeskus. Kesksed tegelased on vene emigrandid
Villem
Mathesius- aupresident, üks asutajatest. Kirjutas artikli
keelenähtuste potensiaalsusest. Tema arvates tuli uurida
potentsiaalset keeleteooriat. jõudis oma artiklis "Keelenähtuste
potentsiaalsusest" osati samadele ideedele kui Saussure, aga
toetudes füüsikale mitte matemaatikale; eristas keeles kahte tüüpi
energiat: potentsiaalset (seotud keelega) ja aktuaalset (seotud
kõnega), kusjuures viimane tuleneb esimesest)
Vürst Nikolai
Trubezkoi- väljapaistev keeleteadlane. Tal oli fenomenaalne
düsgraafia(õigekirjahäire, aetakse segi häälikute järjekord ja
pikkus ning vahel unustatakse sõnalõpud kirjutada) oli vene
intelligent, aristokraatlikku päritolu. Tema isa ja vend olid filosoofid . Elas Viinis ja õpetas slaavi keelt Viini ülikoolis.
Suhtles väheste inimestega, sotsiopaat. Ta oli polüglott, kirjutas
oma tööd saksa keeles. „ Fonoloogia alused”. Üks tähtsamaid
teoseid siiamaani.
V. Skalicka-
oli esimese strukturialistliku grammatilise keeleteooria autor.
Roman Jakosbson-
vaatles keelt kui praktilist suhtlemist.oli Venemaa juudi päritolu lingvist ja semiootik. Keeleteadlane. Koostas lingvistilise ringi
Rootsis. Kirjutas artikli värsiteadusest.
Milleks on silpi vaja?
Foneemidest modustame sõnu, aga milleks silbid ? Tõestas, et silbil on fonoloogiline sisu. Silp on foneemide jada, kus kehtivad
piirangud. Silbil on fonoloogiline tähendus, süntaks. Lauseid on
vaja, sest keele loogika nõuab seda.
Trubetskoi väidab, et eelnev
ei ole oluline ja keeles ei ole häälikuid, vaid kindel arv foneeme.
Tänu neile tunneme häälikud ära, nende funktsiooniks on tähenduse
eristamine. Selle protseduuri nimeks on diagnostiline kontekst:
signifikatiivne (tähenduslik)
opositsioon (kahe
keeleelemendi vahel, mis erinevad ainult ühe hääliku võrra, nt libahunt ja ribahunt J)
ei pruugi mõnes teises
keeles üldse esineda ( jaapanlased nt ei erista l ja r häälikuid).
Seega on meil häälikute puhul lõpmatu variatiivsus , foneemide
puhul peetakse aga alati silmas tähendust. Selles mõttes täidab
fonoloogia ka semiootilist funktsiooni. Trubetskoi loodud
fonoloogilise analüüsi meetodid on strukturalismi tähtsaim
metoodika. Samuti toob Saussure teesile (keeles on ainult erinevused)
toetudes välja kolm opositsioonide liiki:
- ekvipolentne
e. vastandite opositsioon (nt must ja valge, alati binaarne )
-
privatiivne e. eitav opositsioon (nt. must ja mittemust, alati
binaarne, kõige universaalsem)
- graduaalne opositsioon e.
muutuv erinevus (nt. must, hall, … , valge; lühike, pikem, pikk;
tegemist on sama tunnusega, erineb intensiivsus)
- K. Bühler (üks
psühholingvistika rajajatest)
- S. Kartsevkij (väitis,
et suhe tähistaja ja tähistatava vahel ei ole sümmeetriline, kuna
tähistaja on tunduvalt lihtsam.)
Fonoloogia
–keeleteaduse osa, mis tegeleb foneemide ja nende
kombinatsioonide uurimisega ehk teadus häälikutest. Kui foneetika uurib häälikuid eeskätt akustilisest ja füsioloogilisest
vaatepunktist, siis fonoloogias on olulisem häälikusüsteemi toimimine kõne ja keele sisu seisukohast .
Foneemide roll on tähenduste
eristamine.
1) signifikatiivne
e tähenduslik
2) kulminatiivne
(element, mis tõstab esile mingit teist elementi ehk tähistab
rõhku) Zámok vs Zamók (loss vs lukk).
3) delimitatiivne
ehk piiritletud (elemendid, mis tähistavad mingi ühiku piire .
Näiteks eesti keeles sõna alguses ei kasutata g,b,d) (eristav,
piirisignaalid, pausid)
Trubezkoi arvates ei ole
Saussure’i teoorial keelega mingit pistmist. Olulised on
märgimehhanismid ja mis funktsiooni nad täidavad keeles. Hääled
ja helid pole olulised; Trubetskoi väidab, et eelnev ei ole oluline
ja keeles ei ole häälikuid, vaid kindel arv foneeme. Tänu neile
tunneme häälikud ära, nende funktsiooniks on tähenduse
eristamine. Selle protseduuri nimeks on diagnostiline kontekst:
signifikatiivne (tähenduslik)
opositsioon (kahe
keeleelemendi vahel, mis erinevad ainult ühe hääliku võrra, nt
libahunt ja ribahunt J)
ei pruugi mõnes teises
keeles üldse esineda (jaapanlased nt ei erista l ja r häälikuid).
Eristamine = vastandamine .Peab markeeritud olema mingi alus. Toob
välja kolm opositsioonide(vastasseis, vastuseis) liiki(toetudes
Saussurei teesile): -
1.ekvipolentne- kõik
elemendid on erinevad ehk vastandite opositsioon(must / valge,
mees/naine,öö/päev,koer/ kass ) – 2 poolust +
+
2.Privatiivne
(must / mittemust) e eitav opositsioon;kõige
universaalsem
+ -
3.Graduaalne (must
/ hall / valge) ehk muutuv erinevus ; tegemist on sama tunnusega aga
erineva intensiivsusega
Ameerika
strukturalism Ameerika strukturalismi rajajad on:
- Edward Sapir (1884-1939) – „Language: An introduction ...”
- Leonhard Bloomfield – „Language”
Nimetatakse mõnikord ka
distributiivseks lingvistikaks. Väga kuiv ja asjalik. Sellel voolul
on kaks allikat - Saussure ja kohalik traditsioon, mille oluliseks
osaks olid Boasi ideedKeskseks terminiks ameeriklaste käsitluses on
distributsioon - keele elemendid on sõnumis kuidagi
jaotatud.Analüüsiti indiaani keeli.
Z. Harris oli viimane suur ameerika strukturalist. Lõpetas
Bloomfieldi alustatud ameerika strukturalismi metoodika. Lõi
transformatsioonianalüüsi, mis rikkus strukturaallingvistika
põhimõtteid. Transformatsioonianalüüs lähtus distributiivsest
analüüsist aga modifitseeris seda lauseõpetuse tarvis. Väitis, et
on olemas lausete paradigmad , mille saab kindlaks määrata, kui
panna need kindlasse kahte erinevat vormi eristavasse konteksti (seda
nimetati diagnostiliseks kontekstiks).
- Allikad → F. De Saussure, Franz Boas
E.
Sapir oli etnoloogiliste huvidega väljapaistev
ameerika lingvist. Tema 1923 ilmunud peateos "Language"
sisaldab strukturalismi märke. Tema jaoks oli tähendus keeles
väga oluline. Keel ei ole maailma peegeldamise/ kirjeldamise vahend,
see on modelleeriv süsteem. Keele erinevad osad tähendavad eri
asju. Näiteks sõnaline osa: sõnavara on avatud süsteem, kus uus
nähtus toob kaasa uued sõnad ja nähtuse kadumine põhjustab vanade
sõnade ununemise. Sõnavara peegeldab meie kogemust.
Sapir lähtub väitest, et
kõik keeled on olemuselt võrdsed, üks pole teisest parem. Keeles
on olulised grammatilised kategooriad - sellised tähendused, mida ei
saa välja ütlemata jätta (nt. inglise keeles on he/she, eesti
keeles tema). Igas keeles on oma sisemine ideaal. E. Sapirist
tuleneva ameerika strukturalismi suuna aluseks on arusaam, et keel on
eelkõige sotsiaalne reaalsus . Sellest tuleneb ka Sapir-Whorfi
keelerelatiivsuse hüpotees, mis käib vastu Boasi pärandile.
(Viimane väitis, et kõik keeled on oma väärtuste kohaselt
võrdsed, st. et kõik, mida on võimalik öelda ühes keeles, on
võimalik öelda ka teises keeles (tõestamatu seisukoht).) Sapiri versioon sellest kõlab nii: "Iga keel on universiaalne ning ka
unikaalne maailma klassifikaator." Keeled ei erine mitte
selle poolest, mida nad võivad väljendada, vaid selle poolest, mida
nad ei saa väljendamata jätta. Ta väidab ka, et ühes keeles
esineb palju ülearust, mis toimib keele enesekaitsevahendina
valestimõistmise ja infokadude vastu.
Whorfi
variant hüpoteesist on radikaalsem: keel põhjustab/determineerib
inimese maailmavaadet ja tema käitumist. Whorf seostab
hüpoteesi mitte ainult sõnade, vaid ka grammatikaga, nimelt
väidab ta, et grammatilisus on kõnelejale ette kirjutatud.
Whorf on uurinud paljusid indiaani keeli ja neid analüüsides
näitab, et neis on grammatilise struktuuriga seotud põhimõtteliselt
teistsugune maailmavaade.
K.
L. Pike nimetas oma keeleteadust tagmeemikaks. Ühelt
poolt oli tegemist strukturalistliku analüüsiga, teiselt poolt
huvitas keel teda oma sotsiaalses aktiivsuses. Sai kuulsaks selle
poolest, kui kiiresti ja efektiivselt ta deðifreeris, uuris ja
kirjeldas võõraid keeli.
Boasi kirg olid indiaanlased . Tänu Boasile on ameeriklastel tugev
süükompleks – nende tõttu surid indiaanlased (peaaegu) välja.
Boas leidis, et nende (indiaanlaste) hääl tuleb kuuldavaks teha.
Indiaanlaste keeled on täiesti teistmoodi võrreldes teistega. Boas
elas indiaanlaste juures ja elas nende nahas. Keeleteaduse formaadiks
pakub ta tööd informaatoritega. Neile tuli esitada õigeid
küsimusi. Ta leidis, et kõik rahvad on samaväärsed. Veel oli
oluline, et see oli seotud ka aktiivse ühiskonaelust osavõtuga.
Evolutsionism vs relatiivsus .
Semantika
– ehk tähendusõpetus on keeleteaduse
(üldisemalt semiootika) haru, mis uurib keeleüksuste tähendusi
ning nende muutumist, keele ja reaalsete objektide suhteid
ning keele ja mõtlemise suhteid. mida ja kuidas me räägime
Grammatika
– on keeleteaduse osa, mis tegeleb keele
reeglipäradega.siin väljendub „keele hind” rohkem. See, mida me
ei saa ütlemata jätta on Sapiri järgi grammatiline tähendus. Iga
keel on sõnumite kodeerimismeetod ja kõigil sõnumitel on oma info,
mida on liiga palju. Iga sõnum on üleküllastatud infost.
Pismenõi stol (vene k.
kirjutuslaud). Meesoost sõna on kaks korda, aga teisiti ei saa.
Ainsust on kaks korda, aga teisiti ei saa.
Grammatika on see, mida me ei
taha öelda, aga mida me ei suuda ütlemata jätta.
Meie tekstis on üle poole
ülearuseid sõnu. Keele liialisus ei ole juhuslik. See on keele kui
kommunikatiivse süsteemi üks turvaline fakt.
Keele
lingvistilise relatiivsuse hüpotees
– eri keeli
rääkivad inimesed tajuvad maailma ja mõtlevad erinevalt. eelkõige
läbi grammatilise süsteemi. Selle hüpoteesi formuleeris Sapiri
õpilane Benjamin Lee Whorf: „Keel, mõte ja reaalsus”.
Iga keel on kontseptuaalne
võrk, mille läbi me vaatame maailma asju. Iga keel on erinev →
erinevates kultuurides on erinev maailm.
W.
von Humboldt : igas keeles on oma vaim. Kirjeldas indoneesia keeli: „Kava keelest Jaava saarel”. Keeles peale vormi
ja sisu on olemas veel tähtsam asi – keele sisemine vorm.
=
2 + 8 x 10 (saksa keel)
82 = 8 x 10 + 2 (eesti
keel) keele sisevorm
=
4 x 20 + 2 (prantsuse keel)
Meie mõttemaailm on sisemine
vorm. Kõiki asju mõtleme eelkõige nii. See on rahvavaim , kuidas me
midagi mõtleme.
XXCII – rooma numbrite puhul
tuleb kindlaks teha kese ( C ) ja seejärel lahutada vajalik arv
A O S – subjekti ja objekti vahekord . Aga on olemas ka teistsugused keeled: ergotiivsed ( ergo –
järeldus); kõneleja samastab end objektiga (mitte „Peeter (S)
loeb raamatut (O)” vaid „Raamat (O) on loetud Peetri (S)poolt).
Teistmoodi mõtlemine on neil indiaani keeltel: Nootka, Hopi , Navajo.
Nende keelte rääkijad näevad protsessi.
Leonard Bloomfield (1887-1949) – oli ameerika keeleteadlane. L.
Bloomfield vastandub Sapirile. Olulisimaks küsimuseks oli -
kuidas keelt kirjeldada? Tema jaoks on keel ainult vormid. Keel on formaalne süsteem, suhtlemise vahend.
- Keel – mitte ainult tähendused, vaid nendevahelised seosed, vormid, näiteks idioomid .
- Seotud ja vabad vormid, konstituendid
- Keeles me eristame kahte tüüpi elemente: etics vs emics (fonetics vs fonemics)
- Segmentatsioon – keele seotus asjadega
Glossemaatika
ehk Kopenhaageni koolkond
( 1931 -1965)
Louis
Hjelmslev – viimane suur Taani keeleteadlane. Kõige
analüütilisem keel on inglise keel. Hjelmslev oli kõige
radikaalsem ehk äärmuslikum just Sausseri teooriatega. Hjelmslev
rajab uue teaduse – glossemaatika. Glossa (glotta) – keel kr.
k.
H.J. Uldal, Viggo Brøndal.
Hjelmslev töötas kas üksi või koos Uldaliga.
Hjelmslevi teosed:
- Keeleteaduse alused
- Üldkeeleteaduse põhimõtted
- Käändekategooriad
Glossemaatika on matemaatilist
tüüpi seadus. Käände aluseks on 3 dimensiooni:
Kokku on igas keeles 216 (6 x
6 x 6) käändelist tähendust. Inglise keeles on 4 käänet: subjektiiv , genitiiv, datiiv, translatiiv. The boy (sub) sent his mother (dat) a letter (trans).
Platon – idee on üks
põhjustest, mis realiseerib põhjuse. Tuleb eristada vormi ja
substantsi.
Keele
funktsioonid:
- Vastastikune sõltuvus ehk interdependets ( ↔ )
- Ühepoolne sõltuvus ehk determinatsioon ( → )
- Sõltumatus ehk konstellatsioon ( ; )
N. Chomsky – väljapaistev keeleteadlane. Ta lõi generativismi
1957. aastal. Avaldas artikli „süntaktilised struktuurid ”. Ta
lõi ka matemaatilised keeleteaduse alused. Ameerika
strukturalistidest oli veel tähtis Z. Harris, kes oli Chomsky
õpetaja.
Keel on õigete lausete kompleks . Õige ei pruugi tähendada „mõtestatut”. Näiteks:
Rohelised värvitud ideed magavad tormakalt. – Keel tegeleb
grammatikaga; see lause on grammatiliselt korrektne.
Poisid ↔ Magab
Keeles on 2 kompoenti:
Väike poiss jookseb
kiiresti
Nimisõna fraas Verbi
fraas
Rohelised värvitud
ideed magavad tormakalt
+ konkreetne +
elusolend
+värviline
+ värviline +
materiaalne
+materiaalne
- materiaalne + rahu - rahu
Süvastruktuurid koosnevad
leksikast ja grammatikast.
Pindstruktuurid.
Süntaktika
Sõltub sellest, kuidas me
käsitleme märki läbi süsteemi.
- Substitutsionaalne semiootika – ei ole spetsiifilist märki; märgi loob asendamine ehk substitutsioon.
- Bilateraalne semiootika (märgi loob märgifunktsioon, mis seob tähistatu tähistajaga)
Semioos ehk mis teeb märki.
Semioosi 3 dimensiooni:
- Süntaktika (kuidas?) – märgi ehitus
- Semantika (mida see tähendab?)
- Pragmaatika (Kuidas funktsioneerib)
Süntaktikal on morfoloogia
( sisestruktuur ), süntaks (märkidevahelised suhted). Need kaks ei
ole üheselt mõistetavad.
IC-grammatika
S
(lause)
(nimisõna fraas) NP
VP (tegusõna fraas)
Adj.
No V D
Poor
John ran away
Grammatikad kirjeldavad ja
defineerivad. Grammatika: definitsioon.
Tähestik (1)
1+1+1........+1
Reeglid +
Kitsas mõiste:
Loomulikud
Reeglid
Laiem: Semiootilised
keeled (LK + TK)
(Tehis)keeled
Nende
struktuur on lihtsam kui LK-l
LK
Loomulikud keeled ei
pretendeeri universaalsusele.
Tehiskeeled on orienteeritud
mingitele kindlatele ülesannetele.
Matemaatiline keel
Semiootiline k.
LK
Tähestik:< a
ab
abaab – ahelad tähtedest
Silbid
Tähestiku 4 elementi:
- E (eksplosiit. G, B, D, K, P, T – kõige vähem helisisust)
- F (frikatiivid. S, V, F – tugevamad kui sonandid)
- S (sonandid. L, R – kasvava helisuse seadus. Võivad moodustada silbi)
- V ( vokaalid )
Foneemide süntaks.
Palindroom:
- Isa asi
- Sum summus mus (olen suurim hiir)
- Kuulilennutunneliluuk
- Sator Arepo Tenet Opera Rotas
S A T O R
A R E P O
T E N E T
O P E R A
R O T A S
S → α S α
S → Ø (ükskõik mis
täht)
Vra 112 → 211
Arv +
323 selline arv, mis võrdub oma „vraga”
Vt. „Melanhoolia”
(gravüür)
Palindroomid on esinenud paljudes kultuurides → maagiast eetikani
Semiootika koosneb kahest
seotud, kuid iseseisvast komponendist – grammatika, keel.
Keeleväline väärtus –
kodeeritakse elementidesse (keele semantilised vormid)
KVR → tekstid
Loomulikku keelt võib
käsitleda kui funktsiooni.
(järgnevat joonist ma ei
suutnud korralikult välja lugeda)
Semiootika Gramm . Foneetika
Prosootiline
KVR → →
→
→ T
staatum
2
1
0
0
0
Iga staatum koosneb
erinevatest nivoodest. On olemas 0-tasand, mis koosneb
kategooriatest.
0-tasand → sõnad →
semantilised laused → suuremad semantilised blokid
Mida sügavamal, seda vähem
individuaalsust.
Mida vasakpoolsem, seda
keerulisem ja suurem on element.
1950. aastate lõpp USA-s. M. Halle – Lätist pärit keeleteadlane. Koos Jakobsoni ja veel ühe
teadlasega lõid teooria: Kõiki universaalkeeli saab kirjeldada
igasuguseid foneeme
± vokaalsus
+ +
-
-
Konsonantsus + -
+
-
(sonandid) ( vokaal )
( konsonant ) (glayd – ei vokaal ega konsonant, eesti k. H)
Silp on selline foneemiline
kompleks, kus kehtivad piirangud eelmiste tunnuste kasutamisel .
Peirce:
tähendus on see, mida märk asendab
Frege:
Sinn vs Bedeutung
1923.
„The meaning of meaning”. C Ogdem, J. Richards (filosoof).
Tõid välja tähenduse kolmnurga → tähendus moodustab
kolmnurgalaadse asja. Tihti nimetatakse seda Frege kolmnurgaks.
Designaat = Sinn (Fregel). Moodus , kuidas märk maailma nimetab.
Tähistamine
tähendamine
Märk
- - - - - - - - - - - - Denotaat
Nimetamine
R. Carnap – Ameerika filos .
tormiline areng algas. Viini loogilise koolkonnaga seotud. Pärast
anschlussi emigreerus USA-sse. Ta oli väga vasakpoolne.
Keelefilosoofia mõjutas pea
kõiki valdkondi: psühholoogiat, muusikat jm. 1920-ndatel kirjutas
ta „Maailma loogilise struktuuri” ; veel üks teos: „Tähendus
ja kohustuslikkus ” – toob modaalsust loogikasse. On olemas 3
tüüpi süsteeme:
- Formaalsed süsteemid – ei töötle ega loo tähendust
- Lisaks-formaalsetele-loovad-mingit-tähendust-süsteemid ehk intentsionaalsed süsteemid:
- Intentsionaalsüsteem on samas ka formaalne
- Intentsionaal on seotud vormiga
- Ekstentsionaalsed süsteemid (välised)
- Ekstentsionaalsus võib tekkida ainult süsteemidel, kus on juba intentsionaalne olemas
Carnapi puhul käib kõik läbi
intentsionaali:
FS
IS ES
O.v.
Quine – võib-olla natuke olulisem kui Carrap.
1953 kirjutas ta „Loogika seisukohad” – tema terminid on
signifikant ja referent .
Signifikatsioon
– keskaegsest sõnavarast; ... semantika on semantiline
keel – oma tähestiku ja reeglitega. Signifikatsioon on tõlkimine
ühest keelest teise.
Wittgensteini
„Loogilis- Filosoofiline traktaat ” – seletab kõik ära: kõik,
mis maailm on (tõsiasjade, mitte asjade kogum). Maailm koosneb
faktidest, fakt on teguasi.
Peegeldused
– Maailma ühed seisundid võivad
peegelduda teisest; psüühika; keel; millest ei saa rääkida,
sellest tuleb vaikida
Wittgenstein lõi analüütilise filosoofia (4=4). Kõik muu on see, mis ei mahu
analüütilise filosoofia alla. Tema arvates on need pisiasjad,
millest ei saa rääkida (armastus, ilu, headus jm – need on
pseudoprobleemid). Wittgenstein kirjutas teose nö tagurpidi : keelest
→ psüühika; psüühikast → peegeldused jne.
Quine
jätkab teatud mõttes sama problemaatikat. Wittgenstein loob
keelemängud. Quine arvestab nendega. Signifikatiivne
semantika on üks keelemäng, nagu ka tõlkimine. Signifikatiivset
semantikat on võimalus tõlkida ka teise keelde. Tal on tähestik
(tähendused) ja grammatika. Quine lähtub Carnapist; referent sõltub
signifikaadist.
Loogilisel positivismil tekkis
ka Soome koolkond. Jaakko Hintikka – pseudo ; Jumal ei loonud
korraga maailma. Ta on universumi mõistus. Tal on projektid valmis,
mida luua. Enne loob ta meie aktuaalse maailma. Mis on meie aktuaalse
maailma homne??
Iga signifikatiivne
süsteem loob oma maailma. Ta realiseerub võimalikus maailmas.
Referendid on võimalikkudes maailmades. Antiikmütolooga on
signifikatiivne
süsteem, mis loom oma maailma (pegasus)
Ch.
Bally – Saussure’i ideede
reformimine. Saussure’i jaoks on keel semiootiline süsteem,
mis realiseerub kõnes häälikuteks ja mõteteks. Ka kõne on sem.
süsteem, ainult et erineb keelest sisu → sisu maht. Keelel on
kindel sisu, kuid ebamäärane maht. Kõnemärgil on kindel maht ja
ebamäärane sisu. Ilma sisuta ei saa olla mahtu – ka kõne on
semiootiline süsteem, kuid see ei saa funktsioneerida ilma keeleta .
Keelel ja kõnel on täiesti teine loogika ja teised protsessid.
E.
Beuveniste – märgis on tähistaja – tähistatava seos
kokkuleppeline (Saussure). Kõnes on tähistaja-tähistatav alati
kindel ja olemas. Kõnel on oma mehhanism , mis on teistsugune kui
keelel. Keeles on sümbolid arbitaarsed; kõnes on oma formaalne
mehhanism – nt verbi ajad, asesõnad. (Kas keeles on asesõnad või
on need ainult kõnes?)
Deixis – vastupidine
semioos.
M
Ref
(Märk osutab otse referendile)
Mina
sina praegu see siin
Tõlkimine on
tõlgendamise aluseks. Iga keel on duubeldamise mehhanism. Et
millelegi osutada, peab olemas olema mudel. Deixis – deitilised
märgid – signifikatiivne
sfäär on välja suretatud.
H.
Reichenbach – Viini loogiline ring; „Sümboolne loogika –
Hier stehe ich” (siin ma seisan)
Mina –
signifikaat, tunnus puudub; mina on see, kes ütleb mina
Siin –
Samuti tunnus puudub, siin on see koht, kus mina ütlen mina
Ütluse formaalne
mehhanism:
(siin)
seal
Universumi keskpunkt
(mina)
sina (praegu) homme
Nimisõnad on seotud ruumiga. Verbikategooriad on tihedamalt seotud deixisega. Ajad ei muutu, ada
nende taustal muutub täna.
2 + 2 = 4 – gnoomiline olevik – vanasõna tunnus, annab üldreegli
See on alati neli
Aktuaalne süntaks –
tekib kõnes mitte keeles. Seome ütluse maailma ja iseendaga.
Kronoloogiast rääkides ajalugu ei muutu, muutub aeg, mil seda
räägitakse.
Ajalooline aeg – narratiiv , kus on objektiivsed ajad. Metakeel .
Dialoogiline koolkond: M. Buber , M. Bahtin . (Nad ei kohtunud omavahel)
M.
Buber – käis Ukraina koolis, oli aga
saksa-austria-juudi päritolu. Koolid olid religioossed. Palvetamise
ajal pidi ta vaikima, see tekkitas talle trauma . Hiljem lõi
dialoogi-teemalise teooria. Tema tähtsaim teos on „Mina ja Sina”.
Ich ↔ du. Ich ↔ Es (mina vs see/tema)
Tõde on alati isikuline –
me püüame selleni jõuda (J. Hintikka).
M.
Bahtin ei olnud teadlane, ta oli kirjandusteoreetik . Tema
teose põhitegelased on ideed ja süžee ideedevaheline võitlus
( Dostojevski põhjal). Dostojevski jaoks on põhiline probleem tõde.
Romaan on targem kui autor.
Kommunikatsioon
Märkide abil me vahetame
infot. Teooria tekkis pärast II MS, enne seda oli kommunikatsioon
psühholoogias. USA-s pärast II MS olid telegraafiliinid üle
koormatud.
C. Shannon – insener, matemaatik. Tema infoskeem:
müra
Saatja
vastuvõtja
Sidekanal
Sõnumid
Müra
on paratamatu – meid huvitab info ja müra vahekord: 1
= const
(Mida vähem müra, seda
rohkem sõnumit) M
Ükskõik, kui mõttetu sõnum
on, saab teda ikka genereerida.
Shannoni skeem on aktuaalne ka
praegu. Siin diferentseeritakse saatjat ja vastuvõtjat.
R.
Jakobson pakkus välja teistsuguse
kommunikatsioonisüsteemi
(lähtus K. Bühlerist). Iga kommunikatsioon on seotud 6
komponendiga: saatja, vastuvõtja, tekst,
kontekst, kontakt, keel.
See on minimaalne
kommunikatsioonisüsteem. Ta loob keele 6
tähtsamat komponenti:
- Tekst on orienteeritud kontsektsile (Kommunikatiivne ehk diferentsiaalne )
- Tekst on orienteeritud saatjale (emotiivne funktsioon)
- Tekst on orienteeritud vastuvõtjale – pöördumused, käsud; (Konatiivne funktsioon)
- Tekst on orienteeritud kontaktile (faatiline) – Kontakti kontrollimine ja loomine
- Tekst on orienteeritud keelele (metakeelne)
- Tekst on orienteeritud tekstile – ainuke eesmärk on tekst ise ( poeetiline )
Shannon lähtus sellest, et
info on seotud valikuga ning selle valiku aluseks on 1 bit = infoühik
juhul, kui meil on valida kahest.
Jakobson lähtub aga
informatsiooni sisust:
Keel (kood)
Saatja vastuvõtja
adressant
tekst (sõnum)
Kontekst
Funktsioonid ei ole
eksklusiivsed. Tavaliselt on tekst orienteeritud mitme funktsiooni
täitmisele. Teaduslikul tekstil on ka oma poeetiline funktsioon.
Jakobsoni skeemi peetakse kõige adekvaatsemaks.
J. Knorozov eristab sõnumi
kaheks osaks: informatsioon ja fastsinatsioon (sõnumite enda
mõju) – kõne tämber, tugevus.
Hõivaja – mitte
sanktsioneeritud vastuvõtja; võib olla ka saatja.
Aisopose keel – 9OY.
Euroopa valmide süžeede looja. Aisopos oli ori, tema peremees oli andetu filosoof. Aisopos töötas välja uutmoodi keele – keele
kaitsmehhanism (jutt on ühest, aga tegelikult hoopis teisest
asjast). Ta kasutab levinumaid metafoore.
Kalju nutab
+konkreetne
-e.o +
e.o
Aisopose keel on allegooriline keel; räägitakse
loomadest, aga peetakse silmas inimesi. Aisopose keel oli laialt
levinud, kuna selle puhul tekkis kummaline olukord saatja ja
vastuvõtja vahel. Sõnum peab vastama tõele.
Aisopose keel oli selline
keel, millel on topelttähendus.
Puškini kirju naisele
loetakse; seejärel muudab ta hõivaja (Vene riigi) vastuvõtjateks,
s.t. kirjutab naisele seda, mida Vene riigis teha tuleks.
On olemas erinevaid
kommunikatsioone, mis on seotud saatja ja vastuvõjaga.
J. Lotman – Mina –
Tema
Mina
– Mina
Mina-Tema on sama mis Jakobsonil , ainult et mina on deitiline.
Saatjakontekst
vastuvõtjakontekst = Ø
Saatjakogemus =
vastuvõtjakogemus – pole millestki rääkida
Kogemused peavad olema
erinevad. Kui vastuvõtja ja saatja on identsed, siis ei ole
millestki rääkida. Ka iga inimese keel erineb teise inimese omast.
On olemas ka teistsugune kommunikatsioon – sõnumid, mida saadame iseendale , näiteks poenimekiri, päevased tegemised jne. Teine
sisendus on päevik. Päevikute idee oli enesetäiendus –
üleskirjutatut tuleb analüüsida. Õige päevik oli kirjutatud
ainult enda jaoks.
„Mina”
erinevalt sellest
„Mina” kui erinevalt teistest
Mina
Dixis
Tema
Sina
Mitu „sind” ei moodusta
teid, sest sina oled unikaalne.
Kooperatsioonipõhimõte
H.P. Grice – USA filosoof ja loogik. Inimesed ei leia tihti ühist
keelt. Grice: keel/kõne ei ole midagi, mida tehakse üksi, vaid see
on kooperatiivne tegevus → kommunikatsioon on eesmärgistatud
protsess. Kooperiseerumine koosneb neljast asjast:
Kvantiteet on esimene maksiim : räägi nii palju, kui on vaja rääkida (ära ütle (räägi) liiga palju, ära ütle (räägi) liiga vähe). Näiteks auto parandamine – „anna mulle 3 mutrit” – 1 mutter on vähe, 5 on palju.... Aga juhul kui 2 läheb kaduma, siis on 5 parem.
Kvaliteet: räägi sellest, millest sa räägid ja ära räägi sellest, millest sa ei räägi. Fokusseeri asjale. Näiteks: ära too mutrite asemele 3 taskulampi
Kord: kõnelemise kord ei ole sama mis asjade kord.
Moodus, teguviis: kõige lihtsam asi on tempo; viis peab olema adekvaatne tegevus. Sisaldab ka selgelt rääkimist, nimetame asju nende õigete nimedega. Aga Saussure’i asjadel ei ole õigeid nimesid, nimed on suvalised; tuleb nimetada asju kõige lihtsamalt ja arusaadavamalt, lühemalt.
Implikatuur
(implikatsioon – suurem kui .... siis) – see ütluse osa, mida kuulaja peab endas moodustama.
Presuppositsioon – ütluse eeltingimust, eelütlus
= üks ja sama asi – ütleja
– presuppositsioon, kuulaja – implikatuur.
Jaani tütar naasis Otepäält.
Jaanil on tütar. Ta käis
Otepääl – presuppositsioon – seda peab tuletama kuulaja.
Iga ütlust võime hinnata
sellelt seisukohalt, kas ta vastab tõele või mitte. Vale puhul jääb
presuppositsioon samaks õige lausega. Kooperimise juureson miinuseks
egotsentrilism. Alguses räägivad inimesed asjadest, millel ei ole
mingit väärtust. Sina koopereerud minuga; sa kuuled ja võtad
teadmiseks. Põhiprobleem seisneb viisakuses – viisakusreeglid ei
mahu kvantiteedi alla. Kvantiteet nõuab lakoonilisust,
telegraafistiili. Iga kõnelemine on tülikas – ära räägi siis,
kui millestki ei ole rääkida. Asju tuleb nimetada selgelt ja otse;
Grice lähtub maksimaalsest siirusest. Ühelt poolt läheb kõne
neljast maksiimist mööda
R. Wells – keeleteadlane,
palub välja viisakuse kui PP ( polite principle) mis tihti töötab
kooperatiivsuse vastu. Ta päästab olukordasid. Grice esitab koop.
põhimõtteid kui universaalseid. Viisakuspõhimõtted ei saa aga
olla viisakad ühes ja ka teises kultuuris. Jaapani keeles tuleb
vältida „ei” ütlemist, tuleb rääkida vihjates, läbi
presuppositsiooni.
Kuidas nim. asju? Inglise
kirjanik J. Lilly kirjutas teose „Eupheus”, kus nimetatakse asju
ümber → eufemism ; vastand on kakofoonia – ebakõla, „imelik”.
Tuleb rääkida vihjamisi ja kaudselt .
Kõneaktid
– speech act
J.
Austin – 1960. postuumselt
välja antud raamat „How to do things with words ”. Austini loengud võeti linti; ta ei improviseerinud, luges loenguid täpselt.
J. Searle .
Pragmaatika.
Austini teos avas uusi perspektiive keelefilosoofias. Kõnelemine on
eesmärgistatud tegevus ja keel on selle vahend. Keel on vahend, aga
täiesti teise eesmärgi saavutamiseks ( tahad kedagi tappa, aga oled
halvatud – sul on ainult keel). Kõneakt koosneb kolmest osast (iga
akt on eeltingimus järgmisele) :
- Loogika (peksan segast)
- Grammatika (räägin kreeka keele asemel hiina keelt)
Loogika
on aga suurel määral kreeka keele grammatika
- Illokutiivne – kõnetatav saab su soovist aru
- Perlokutiivne – Brutus tapab Caesari - perlokutiivne akt õnnestus. Igal aktil on tagajärg. Perlokutiivse tagajärg.
Kõige
olulisem
on illokutiivne
akt. Sõnast saab asja illokutiivse aktiga. Illokutiivses aktis me
eristame:
Illokutiivne eesmärk – milleks räägime
Illokutiivne jõud – kui intensiivne eesmärk
Illokutiivne suund – kuhu suunatud
„Speech acts”; Searle
kirjutas „Illokutiivse loogika” 1985. Searle’i arvates on viis
ainult eesmärk:
Eesmärk on assertiivne – seisneb informeerimises, rääkija tahab informeerida kuulajat : ” Auditoorium on külm”
Eesmärk on komissiivne – saatja võtab endale kohustuse muuta olukorda paremaks: „Ma luban, et homme on auditoorium soe”
Eesmärk on direktiivne – kõneleja sunnib vastuvõtjat muutma olukorda: „Tee, et homme oleks auditoorium soe”
Eesmärk on deklaratiivne – ta ei räägi olukorrast, vaid ütlus ise muudab olukorra paremaks
Eesmärk on ekspressiivne – kõneleja väljendab oma suhtumist olukorda: „Kui jube, et auditoorium on külm”.
4. ei väljenda suhtumist jm,
nad ise muudavad olukorda maailmas. Need ütlused on performatiivsed;
need vastanduvad informatiivsetele – nad ei sisalda, vaid teostavad
infot. Näiteks: Keegi aevastab – Terviseks!
Palju õnne sünnipäevaks!
- info? Kohustus? Käsk ? Ei! Nimepanek; kohtus määratakse 3 aastat tingimisi . Kõige laiem, ebamäärasem on asseratiivne kõneakt.
Deklaratiivsed – ühed on mitteformaalsed (tervisesoovimine), teised nõuavad väga ranget
formaalsust.
Järgmine aspekt –
intensiivsus – iga eesmärki
võib väljendada intensiivsusega (v.a. mõned deklaratiivsed).
Intensiivsus sisaldab ütluses ennast (asseratiivne: ma garanteerin,
et vihma sajab – suurem intensiivsus on eesmärk). Komissiivne:
„Okei, ma kütan homseks; ma vannun käsi piiblil, et homme on
soe.” Direktiivne – pos-neg – oluline on see mis staatus on
kõnel (Euroopas). Paljudes kultuurides on osa info edasikandmine
mõnedele keelatud. See on korralduste jagamine: oli kaks eri asja –
kui ülemus annab korraldusi alluvale ja vastupidi (ühed direktiivid alt üles – palve ; teised ülalt alla – käsk).
Intensiivsusele alluvad
halvasti deklaratiivsed; mõned siiski: „Soovin sulle hästi palju
õnne!” Osades intensiivsus ei tule kõne allagi. Siin on oluline,
et oleks kindel vorm.
Kõneleja
staatus:
Assertiivne – oluline
on kõneleja staatus – allika usaldusväärsus (usaldusväärne
inimene, allikas, kust info talle tuli). Siin on 2 erinevat
situatsiooni: kõneleja võib teatada fakti ja oma
arvamust/hinnangut. Fakti teatades ei ole oluline, kes ma olen (2 x 2
= 4). Faktil on kindel lingvistiline vorm. Faktuaalsus
(fakulatiivsus):
Jaan arvab , et ...
Erinev faktiivsuse staatus
Arvamused ja veendumused
Jaan kinnitab, et ...
Jaan
on absoluutselt veendunud, et...
Jaan
teab, et...
Vihmasadu on presuppositsioon,
ta ei sõltu eitusest. Kõneleja staatus on olulise arvamuse, mitte
teadmiste juures.
Komissiivne – oluline
on ka formaalne staatus
Direktiivne – kellel
on õigus käsku jagada. Siin võivad olla erinevate hierarhiate
võitlused.
Deklaratiivne
ebaõnnestub alati, kui vastuvõtja ei vasta
Kaudsed kõneaktid
Ütlusel on tihti 2 eesmärki.
Viisakuse põhimõte on seatud kaudsete kõneaktidega.
Kõneaktid ja metafooriteooria
– iroonia = despressiivne (??); siin ei ole ülekantud tähendust,
viad ütluse ümberadresseerimine. Metafoor → adresseerib ütlust
teisele objektile.
„Johni auto on siga” –
õgib palju bensiini. Auto ≠ siga
Semiootiline hermeneutika
Hermes – Kreeka jumal –
kaupmeeste jumal ja käskjalg, tõi inimestele jumalate sõnumeid.
Jumalad suhtlevad siis, kui nemad tahavad; jumalad räägivad teist
keelt, poeesiakeelt.
Hermeneutika
– jumalate sõnumite tõlgendamine; see on filoloogia vanim ala.
Läbi Delfi oraakli rääkis Apollo . Arusaamine seisneb tõlgendamises
ja see ei ole vähem komplitseeritud kui rääkimine.
Jumalate sõnumid –
hermeneutilised – vajavad Hermese abi. Olid hermeetilised teadmised
– salajased teadmised, mis vajavad interpreteerimist
( astroloogia jm). Põhiaineks koolis ei olnud hermeneutilisi aineid.
Filosoofilise hermeneutika
rajajaks on F. Schleiermacher
(1768-1834) – ta oli filosoof ja praktiseeriv pastor Saksamaal. 2
probleemi filosoofias: ontoloogia (kuidas maailm toimub) ja
epitemoloogia (kuidas teada saada asjadest, mis maailmas toimub).
Oluline osa on jutustajal –
ta kulutab seda, mida ta on kuulnud – ta ise ei pruugi aru saada.
( Talent on ühelt poolt mõõdupuu, teisalt rahaühik. Talent on
antud, see ei ole kellegi oma).
Arusaamise meetodid:
Arusaamine tuleb mitte
tekstist vaid inimesest. Tekst on sidekanal. Aru peab saama
inimesest. Tekst on abiks. Me ei saa kunagi päris täpselt teisest
inimesest aru. Achilleus ja kilpkonn – vigane arutlus.
Mina
– tema
Schleiermacher üritab ühendada neid kommunikatsioone, teha „temast”
„mind”
Mina – mina
W. Dilthey (1833 – 1911) – Traditsioon vahepeal katkes.
Dilthey oli väga viljakas autor – 26 köidet; filosoof ja
psühholoog. Hermeneutika tegeleb teadmisega – kuidas me saame
midagi teada. Saksa traditsioonis on loodus- ja humanitaarteadused.
Erinevus on meetodis – loodusteadused lähtuvad
eksperimentaalsusest, kogemusest (kogemus tuleb ära
seletada/selgitada); vaimuteadused lähtuvad arusaamisest. Nende
meetod on ajalooline – kuidas see tekkis. Põhiline meetod on
hermeneutika. Kui me tahame midagi teada, peame me enne midagi
teadma. Teadmiste omandamine ei ole lineaarne.
H.G.
Gadamer (1900-2002) – Tähtsaim teos on „Tõde ja
meetod” – teeb väga olulise sammu: tõde ja meetod ei ole
sõltumatud. Tõde sõltub meetodist. Tõde ei eksisteeri
automaatselt. Humanitaar- ja loodusteadused kasutavad erinevaid meetodeid ja nad saavad erinevaid tõdesid. Loodusteadused kasutavad
üha rohkem humanitaarteaduse meetodeid.
B.
Ricoeur (1913-2005) – prantsuse protestant, kuulus pigem
saksa traditsiooni. Ta sidus hermeneutika semiootika ja
psühhoanalüüsiga (see on hermeneutiline protsess. Püütakse koos
aru saada, kes see patsient on. Arusaamine koosneb kahest asjast –
teadvuse ja alateadvuse arusaamisest. Nad räägivad meiega märkide
abil. Freudism vajab psühholoogilist analüüsi. Me püüame aru
saada teisest inimesest, kui räägime läbi märkide. Metafoor ei
ole retooriline troop, ta on ennekõike gnossoloogiline (??) meetod.
Metafooris elab inimese kogemus.
Kalju nutab
Metafoor – omadus
on
projitseeritud
teise sisse - elusolend +elusolend
(vastuseis) – üks semantiline
Metafoor on sõna
ümber adresseerimine (Searle); Ricoeur – metafoor on seotud
tunnetusprotsessi ja selle sõnastamisega. Metafoor on kultuurikeskne
– igas kultuuris areneb kultuuris protsess.
Kognitiivne keel
J. Lahoff: „Metafoorid,
millega me elame” – paneb tähele, et tavaline kõne on
metafooriline, mida rohkem ajastusügav, seda metafoorilisem.
„Metafooriliselt lahtiütlemine” – see ise on juba
metafooriline; toolil on jalad, „kustutan tule siia – see on
igapäevaelus olemas. „Lülitasin valguse sisse” – kuhu sisse?
Me räägime, mõtleme ja
kuuleme metafooriliselt. Me ei nimeta asju nende õigete nimedega. Me
võime neist lahti öelda, aga metafoor on alati lühem tee,
shortcut. Teisalt on nad lõksud – me mõtleme asjadest nii nagu
metafoorid on. Näiteid:
Vaidlus on sõda. Metafoorid on süsteemid, nad ei eksisteeri üksi
Aeg on raha – siis me räägime ajast rahaterminites. Aeg on jumala õnnistus
Vertikaalne
skaala – kõrged ja madalad asjad –
Kõrge on
hea, madal on halb, head teod
viivad üles, aga halvad
alla
Hermeneutika on seotud igasuguse
märgilise mehhanismiga. Me peame neist aru saama.
Arusaamine kui
eesmärgistatud protsess.
Kuulajal on omad strateegiad,
mis ei pruugi kattuda kõnelejate omadega. Kuulaja vahendid:
Füüsiline side kõnelejaga – see ei ole ainult kõneleja probleem, samamoodi on see kuulaja oma
Keel – kuulaja-kõneleja peavad suhtlema teineteisele arusaadavas keeles
Soovid – kontekst, tekst ja keel ei ole suvalised; peab teadma, mis kultuuriga on tegemist. Kontekstist rääkides peame me teadma, kellega me räägime.
Kuulaja strateegiad sõnumi
suhtes:
Õõnestav – saboteerin seda, mida räägitakse (kuulete, aga ei kuula) Heatahtlik kuulaja kuulab ära sõnumid. Kuulatu kättesaamiseks on 5 strateegiat:
- A) Referentsiaalne – öeldu puudutab meie ümber olevaid asju – meie ehk aktuaalne
- B) Signifikatiivne – ütlus on ütlus mingite reeglite järgi ja peab silmas mingit semantilist konstruktsiooni. Signifikatiivne semantika – sõnad lauses on seotud.
Hea kondiiter ei küpseta
kurepesasid gaasipliidil
1.Kvaliteetne 1.
„kokk” 1. Kuum laine 1. linnupesa 1. Seisund/olek
2.südamlik
2. Pagar 2. Toidutegem. 2. Kond . toode 2.
Liikumine
3.maitsev
3. Ärimees 3. Küte
4.
osav
4 x 3 x 2 x 2 x 3 = 280
tähendust omavahel ristates
Peab vaatama, mis kordub ja
mis on omavahel seotud
- C) Seotud tekstist tihti ei piisa. Signifikatiivne strateegia on seotud veel ka metafooriga – sõnad, mida kuuleme, tähendavad veel midagi lisaks
- D) Tesaurus – frame (raam). Roge’t thesaurus – semantiline sõnaraamat; 7 sammu – 7. Sõnal saab alati sõnatähenduse. Võib ka vähem aega võtta, aga viimasena alati 7. Toob lahenduse.
Thesaurus – kõneleja
seisukoht – teate, mida tahate öelda, aga ei saa seda öelda.
Tesaurus – kreeka keeles
„varandus”, tesaurus oli selline sõnaraamat, kuhu oli pandud
kõik sõnad, mida sõna tähendab. Tesaurus on selline sõnaraamat,
mis sisaldab maailma mudeleid .
See on strateegiale loomulik
järjekord: referentsiaalne, signifikatiivne,
metafooriline, tesaurus.
- E) Alltekst – saame aru, kui tekstis on lüngad, mida me ei suuda täita. Näiteks Shakespeare’i iga kirjutis vihjab mingile ühiskondlikult tähtsale asjale. Me ei räägi kõike, mida me teame. Keegi teine aga ei pruugi aru saada, sest tekstis on lüngad.
Rohelised värvitud
ideed magavad tormakalt
±
värv ± mat. - materjal -
rahu -rahu
-elusolend
+ e.o
Grammatiliselt absoluutselt
korrektne, aga semantiliselt täiesti mõttetu. Iga järgneb sõna on vastuolus järgmisega.
1.Püüame aru saada
referentsiaalselt – millal ja kus?
-
Eesti aastal 1987 (fosforiidisõda) – selles kontekstis on lause ka
semantiliselt õige.
Metonüümia
– ümber nimetamine, metonüümina üheks alaliigiks on
sünekdohh.
Oidipus tahtis abielluda
Iokastega TÕDE
Oma
emaga.
VALE (Freudi järgi tõde)
28
Kõik kommentaarid