Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Folkloristika alused (0)

1 Hindamata
Punktid

Esitatud küsimused

  • Mis tingib muutusi regilalutraditsioonis?
  • Miks Eestis seda lugu ei ole?
  • Mida lugu võiks tähendada?
  • Kes vajab autentsust ja miks?
Folkloristika alused
õppejõud Tiiu Jaago [email protected]



5. september

SISSEJUHATUS


Oma uurimusmeetod – võrdlev ajalolooline. Folkloristika kujunes isesesivaks teadusharuks Eestis 19. saj. lõpp 20. saj. alguses, kuulub filoloogia alla. Kõike, mida uurib käib teatud spetsiifilise teksti läbi.
Rahvaluule ehk folkloor on kultuuriliselt kokkukuuluva rühma sünkreetiline pärimus, milles on koos teadmised, kogemused ja esteetika . Rahvaluule kujuneb, püsib ja levib kommunikatsiooniprotsessis ning talle on omane pidev muutumine.
Rahvaluule mõiste on kujunenud kahte telge pidi:
  • vertikaalne telg kujunes sõltuvalt eesti rahvaluule ja kultuuriajaloo, sh. teadusajaloo üldisest arengujoonest (19. sajandi kultuurimurrang; rahvaluule aine rohkus arhiivis ; filoloogilise suuna domineerimine );
  • horisontaalset telge kujundasid rahvusvahelised teaduskontaktid (saksa, nõukogude, soome, viimase vahendusel Põhjamaad ja Ameerika).
    Tektsi tähendus sõltub sellest, kus seda teksti kasutatakse.
    Folkloristika eristab rahvaluule loomulikust esitluskontekstist.
    Muistend on teadmine millegist (eristatakse vestulse vormis, kommunikatsiooni žanr)

    Rahvaluule mõiste


    I aineloendi kaudu:
    • Jakob Hurt – eesti keelne folkloristika saab alguse Hurda töödest
    • 1888 – Paar palvid Eesti ärksamaile poegadele ja tütardeledefineerib rahvaluulet, lasi rahval seda koguda (nö folkloristikute aabits)
    • 1899 – Kõne muinasaja uurijate (=arheoloogide) kongressil Riias

    AINELOEND:
    1888
    1896

    Folkloristid kasutavad sääraseid lühendeid:
    L – laulud
    J – jutud
    Lv – lühivormid – vanasõnad, mõistatused
    U/k – vanad kombed ja pruugid
    II olemuslike tunnuste kaudu
    • Oskar Loorits , 1936 (esimene Eesti Rahvaluule Arhiivi juhataja)
    • Eduard Laugaste, 1950ndad, 1986
    • Ülo Tedre, 1965, 1998

    III kommunikatsiooni laadi kaudu
  • Laiem valdkond , kuhu rahvaluule kuulub – kultuur
  • Määratletakse tunnused, mis eristavad rahvaluulet teistest sama valdkonna nähtustest
    Rahvaluule on:
    • Kollektiivne
    • Traditsiooniline
    • Suuline
    • Vaimne
    • (kunsti)looming

    Rahvaluule mõiste määratlus, mille aluseks on rahvaluule toimimine (kui teatud laadi kommunikatsioon)
    6. september

    RAHVALUULE PROTSESSI MÕISTMINE, RAHVALUULE TEADUSE AJALUGU.


    Kindel meetod, oma teooria (sõnavara, terminoloogia ). 20. saj. on nihikunud objektilt käsitlusviisile.
    Folkloristika on teatud laadi kultuuri uurimise viis.
    Rahvaluule aine jääb ikka rahvaluuleaineks, palju olulisem hakkab olema, missuguseid meetmeid üks või teine hakkab kasutama. Tegeletekase rohkem kirjeldusviisi (metoodika) küsimusega. Peab olema objektiivne uurimus.
    Teadusliku mõtlemise etapid:
    Positivistlik mõtlemine – 19. saj. lõpp, 20. saj. algus. Teaduaharudele omane loodusteaduslik mõju (kindel kategoriseerimine, väga kindlad piirid ja määratlused; tuli kaasa ka humanitaarteadustesse). Nn. kummutisüsteem – üks asi ei saanud olla kuskil piiri peal, kahe asja vahel. Iga teadus pidi ennast defineerima oma kindla uurimisobjekti kaudu.
    Essentsialistlik käsitlusviis – nähtusi saab kirjeldada objektiivselt. Vaatlejast ei saa sõltuda see, mida kirjeldatakse
    Konstruktuvistlik mõtlemine – Vastandub eelmisele tõlgenduslikkuse poolest. Esitluse viis on juba uurimise osa. Umbisiklikuline käsitlusviis pole enam võimalik.
    Sotsialistliku (teine variant) järgi oleks pidanud uurima ainult teksti, uuema mõtteviisi kohaselt tuleb uurida ka esitlusviisi. 90ndate aastate eesti folkloristikas olid väga tugevad vaidlused selle üle, milline tõlgendusviis oleks õige.
    Enne 1960ndaid aastatid käsitleti rahvaluulet minevikuna, sajandi teisel poolel saadi aru, et rahvaluule on olemas ka tänapäeval, pidevas taastekkimises.


    Rahvaluule staatiline ja dünanaamiline käsitus


    Dünaamiline käsitlus ei lase rahvaluulet käsitleda ainult minevikulise asjana .
    Paradigmavahetus rahvaluule olemasolu mõistmises:
    Veel 1960ndail eeldus, et nn. rahvaluuleaeg saab otsa ning seda hakkavad hävitama:
    • hernhuutlus ( vaga eluviis)
    • kirja tulek (kuna rahvaluule on suuline, siis ilmselt peab kirjaoskus seda hävitama)
    • haridus (seotud kirjaoskusega)
    • linnastumine
    • moderniseerumine
    • jms

    1970ndail väited, et ühiskonna muutudes rahvaluule muutub (mõned žanrid muutuvad, võtab kasutusele uued tehnikavormid, akadeemiline rahvaluule ülikoolide traditsioonide juures jm. Samuti võib muutuda see, mis rahvaluulena tõlgendatakse), kuid ei kao käibelt - kinnistub arusaam nn tänapäeva rahvaluulest .
    Eduard Laugaste („Eesti rahvaluule“ 3. trükk) rahvaluule kolm faasi:
    • aktuaalse kasutamise → faas rahvaluule tekst on üldiselt tuttav ja üldiselt käibel või kasutatav.
    • mälufaas → rahvaluuleteksti aktiivselt ei kasutata, kuid seda teatakse (mäletatakse); rahvaluulekoguja võib teksti oma küsitluse käigus mälust esile kutsuda
    • unustamise faas → rahva mälus pärimusteksti enam ei leidu, tekstid on tallel vaid kirjalike allikatena (käsikirjad, arhiivides, trükitekstid jms)

    E. Laugaste toetub varasematele uurijatele, olulisem neist C. W. von Sydow (1878-1952)
    Malle Hiiemäe („Kodavere pajatused “ 1978)
    • tekkefaas
    • aktuualse kasutamise faas
    • mälufaas
    • unustamise faas

    Rahvaluule staatiline ja dünaamiline käsitus:
    STAATILINE:
    rahvaluule kuulub teatud kultuuriajajärku ja lõpeb teatud kultuuriajajärgul (kirjakultuuri tulekuga)
    DÜNAAMILINE:
    rahvaluule motiivid, süžeed, žanrid jms küll kaovad käibelt, kuid samas kujunevad uued. rahvaluule kui kultuuri üks väljundeid ei kao
    Lauri Honko „Folklooriprotsess“ 1990 (eesti keeles 1998)
    • rahvaluule kaks „elu“

    Rahvaluule „esimene elu“
    • Rahvaluule loomulik, pea märkamatu olemasolu pärimuskeskkonnas
    • rahvaluule osaline määratlemine seestpoolt
    • rahvaluule “leidjad” väljaspoolt rühma
    • rahvaluule määratlemine
    • ---
    • teadusliku uurimiseni

    Rahvaluule „teine elu“
    • Rahvaluule “ülestõusmine” arhiivist või trükisest ja selle uuesti ringlusse sattumine
    • pärimuskultuur õppeprogrammides
    • pärimuskultuuri kaitsmine
    • pärimuskollektiivide toetamine

    Valgustusajastu: rahvaluuleteaduse kujunemise algus


    Kultuurimuutused 18. sajandil
    • kirja valdavaks saamine
    • teadmistele tuginev teadmine
    • seisusliku ühiskonna taandumine, haritlaste kihi esiletõus, industriaalse ühiskonna kujunemine
    • poliitikute huvi lihtrahva vastu
    • sotsiaalse eneseteadvuse tõus
    • eeldused majandus-, kohtu-, haridusreformideks

    Ossiani laulud - rahvaluule osa kirjanduskultuuris
    • Šoti iseseisvumisliikumine 1750. aastatel
    • viikingiaegsete (8.-10. saj.) šoti laulude aktualiseerumine
    • James Macpherson (1736-1796): “Ossiani laulud” (1765):
      • et see on keldi bardide luule 8. sajandist
      • laulud pärit Iiri alaldelt
      • Ossian on keldi sõjapealiku Fingali poeg

    James Macpherson „Ossiani laulud“ (1765)
    varasem, kuid 18. sajandil aktualiseerunud rahvatraditsioon
    • kirjanduslik traditsioon
    • kristliku perioodi rahvapärimus
    • J. M. enda looming
    • klassikaline kirjandus - 1720ndail avaldati ingliskeelses tõlkes “Ilias” ja “Odüsseia”

    „kultuur“ ja „rahvas“


    Metsik
    Primitiivne (ARHAILINE)
    Rahvas
    Talupojad
    Tsiviliseeritud inimesed
    Eliit
    • Suuline=kirjakeelne
    • Kirjaoskuseta
    Kirjaoskamatud
    Kirjaoskaja, haritud
    Maal elav nn alamkiht
    Linnas elav nn ülemkiht
    Johann Gottfried Herder
    • 1744- 1803
    • Riias 1764-69
    • Volkslieder, 1778-79 (Stimmen der Völker in Liedern)


    19. sajand Eesti folkloristikas


    Estofiilid:
  • Johann Heinrich Rosenplänter 1782 -1846
  • Kristjan Jaak Peterson 1801-1822
  • Friedrich Robert Faehlmann 1798 -1850
  • Friedrich Reinhold Kreutzwald 1803-1882 „Spielgas“ avaldas esimese rahvaluule kogumise üleskutse (1843)
  • Arnold Friedrich Johann Knüpffer 1777 -1843 Kadrina pastor, üks suurimaid eest rahvalaulude kogu
  • Alexander Heinrich Neus 1795-1876
    Estofiilide töö tähendus folkloristika seisukohalt:
    • rahvaluule kogumise üleskutsed: Beiträge´s saksakeelne , Kreutzwaldilt esimene eestikeelne ( Sipelgas I, 1843)
    • teaduslike seltside loomine
      • alus rahvaluulekogude kujunemisele, sh arhiivide tekkele
      • teaduslike ettekannete pidamine ja ettekannete publitseerimine (nt seltside toimetistes)
    • eesti pärimusmaterjali tõlkimine ja tõlgendamine saksakeelsele teadusavalikkusele
    • kakskeelsed allikapublikatsioonid (nt Ehstnishe Volkslieder, Neusi tööna), mis taas viisid eesti pärimusmaterjali rahvusvahelisele uurimismaastikule
    • eestikeelse terminoloogia ja fraseoloogia kujundamine (eriti Kreutzwald)
    • diskussioonid rahvaluule üle (kuidas seda kasutada kirjakultuuris, mis seosed on pärimusel ajaloo või kirjandusega) kujundasid eeldusi rahvaluule teaduslikuks käsitluseks

    13. september

    Eesti rahvaluuleteaduse kujunemine. 20. sajand.


    Soome meetod ehk ajaloolis -geograafiline meetod/koolkond:
    • Uurib võrdleva meetodi abil rahvaluuletekstide omavahelist seotust
    • Eesmärk näidata tekstide geneesi ja levikuteid
    • Väärtustab suuri rahvaluulekogusid
    • Range meetodina välistab sarnaste tekstide juhuslikud ja meelevaldsed seostamised

    Uurimismeetod ei arvestanud inimese kohalolekut ning uuris vaid kirja pandud tekstse.
    Folklore Fellows ( 1910 ):
    www.folklorefellows.fi
    • FFC-FF Commumications

    www.folklorefellows.fi/comm/comm.html
    • ATU

    Igal muinasjutul on oma tüübinumber. Viimati täiendas Hans-Jörg Uther 2004. aastal. Esimene kataloog 1910. aastal. Antti Aarne „Verzeichnis der Märchentypen“.
    Kaarle Krohn (1863-1933):
    • 1888 – doktorikraad
    • 1898st Helsingi Ülikooli professor
    • 1903 – Kalevala laulude algupärast
    • 1918 – Kalevalankysymyksiä – uurib Kalevala laulude algupära. Saab laule juurde ning tulemused on teised.
    • 1926 – Die Folkloristiche Arbeitsmethode – kirjeldab Soome koolkonda (kuidas teha, miks teha?)

    Axel Olrik (1864-1917):
    • Muinasjutu eepilised seadused – muinasjutu kompositsiooni reeglid (1908) – kehtivad Euroopa kultuuriruumis. (lavalise kaksuse seadus – toimuda saab ainult dialoog ; aktiivselt saavad suhelda vaid kaks tegelast, kolmanda olemasolule on tegemist passiivse tegelaskujuga)

    Oskar Kallas (1868-1946):
    • 1901 kaitses Helsingi Ülikooli juures oma doktoritööd Die Wiederholungslieder der Estnischen Volkspoesie (korduslaulud eesti rahvaluules)

    20. sajandi algus – 1920ndad
    • teadusharude vaheliste piiride selge väljajoonistumine
    • Institutsiooniline iseseisvumine
    • Domineeriv paradigma – soome koolkonna vaade

    I Teadusharude iseseisvumine

    II Institutsioonide iseseisvumine
    • 1909 Eesti Rahva Muuseum
    • 1919 eesti ja võrdleva rahvaluule õppetool Tartu Ülikoolis
      • prof . Walter Anderson (oli baltisaksa päritolu, kuid TÜ eesmärk oli luua rahvusülikool)
      • M. J. Eisen

    Walter Anderson 1885-1962:
    • Sündinud ja ülikooli lõpetanud Kaasanis (valiti ka Kaasani ülikooli professoris. Kuna Venemaal oli kodusõda, siis ei saanud ta Kaasanis olla ning töötas selle asemel Minskis kooliõpetajana)
    • 1919 valiti Tartu Ülikooli professoriks (pärast 1.5 aastat läks loengute lugemisel eesti keele peale üle)
    • 1920-1939 Tartus
    • hiljem Kielis

    Andersoni seadus – kuidas tekst püsib
    1942 – etnograafia dotsentuur (I. Manninen)
    1927 – Eesti Rahvaluule Arhiiv (kujuneb etnoloogiline uurimissuund)
    Oskar Loorits (1900 – 1961):
    • 1926 kaitses väitekirja Liivi rahva usund
    • 1927 – ERA juhataja ja ülikooli õppejõud
    • 1944 läks Rootsi

    Richard Viidalepp (1904-1986)

    Herbert Tampere (1909-1975)
    19. september

    Folkloristikapõhimõtete uuenemine 20. sajandi viimasel veerandil, 21. sajandi alguses


    Uute meetodite otsingud:
    • võrdlev usundilugu
    • psühholoogiateadustele tuginevad meetodid (J. Semper)
    • kirjandusteaduslikud meetodid (A. Annist )
    • eksperimentaalsed välitöömeetodid (H. Tampere)

    Pärast IIMS Nõukogude aeg: keskne tüpoloogiline meetod:
    • lähtumine geograafilis-ajaloolisest meetodist – eeldatakse tekstide genuiinse seose olemasolu, selle leidmiseks rakendatakse endiselt „ samade “ tekstide võrdlemist
    • eemaldumine geograafilis-ajaloolisest meetodist
      • nn algteksti ei rekonstrueerita, võetakse kasutusele mõiste „arhetüüp“ ( eeldatav algvorm )
      • võetakse enam arvesse laulikute-jutustajate loovust
    • eesmärk on kõik arhiivitekstid tüpoloogiliselt korrastada

    Filoloogiline suund 1940-1970:
    • tüpoloogia (E. Laugaste, Ü. Teder )
      • laulukujundi uurmine (Udo Kolk – hakkas uurima stereotüüpsust)
      • kõrvaltee – lähtumine keeleteadusest (J. Peegel )
    • tekstikriitika
    • Eesti vanasõnad 1-4. MEA III 1980-1988
    • Vana Kannel 5-6. MEA I 1985 ja 1989
    • Hiiu- ja vägilasmuistendid 1-3. MEA II ( 1959 ; 1963;1970)

    Muutused folkloristikas 1960.-1980. aastatel:
    • Konstruktivism
      • Teadusliku teadmise subjektiivsus
      • Pärimuse protsessiline iseloom
      • Pärimusrühma, lauliku-jutustaja esiletõus kollektiivsuse rõhutamise asemel
    • Eemaldumine loodusteaduste mõjuväljast kultuuriprotsesside kirjeldamisel ja humanitaar - ning sotsiaalteaduste lähenemine
      • Regiooni- ja liigikesksest folkloristikast sotsiaalsete rühmade uurimisele
    • Diskusioonid nn tänapäeva rahvaluule üle

    Kontekstikeskne uurimine 1980.-1990. aastatel:
    • suundumine rahvaluule liigikeskselt käsitlemiselt alternatiivsele käsitlusele
    • „Tänapäeva rahvaluule“ kui kontseptsiooni lülitumine rahvaluuleteooriasse
    • Interdistsiplinaarsus
      • Allikate „jagamine“ erinevate teadusharuse vahel; koostöö jms
    • Välitööde osakaalu suurenemine uurimisprotsessis
    • Refleksiivusus

    20. september

    Folkloristika kujunemisdünaamika


    Avatus periood (19. saj. lõpp, 1930ndad aastad, 1990ndad aastad)

    Suletud periood/spetsialiseeruv periood (20. saj. algus – 1920ndad aastad, 1950ndad- 1980ndad aastad)

    Praegu hakatase jõudma uuesti suletud perioodi.


    Eesti folkloristika rahvusvahelises kontekstis


    Teadusregioonid: terminoloogia
    Saksakeelne teadusruum
    • Volkskunde – teadus rahvast
    Wilhelm Heinrich Riehl (1823- 1897 ) 1858
    Ingliskeelne teadusruum
    • Folklore – rahva teadmised, uskumused, sõnalooming
    William J. Thomas (1803-1885) 1846
    Teadusharude nimetused: eesti ja saksa keeles:
    • Etnoloogia (saksa Volkskunde ehk Europäische Ethnologie) – Volkskunde on eriala, mis uurib Euroopa rahvaid
    • Folkloristika (mis saksa keeleruumis ja rootsis on Euroopa etnoloogia osa; saksa keeles Lied -; Erzählforschung jne)
    • Kultuuriantropoloogia (saksa Völkerkunde ehk Ethnologie)

    Eestikeelne terminoloogia 19. sajand
    • Rahvaluule – Jaan Bergmann , Sõnakene luuldest. 1878 – Sakala Lisaleht
    • Rahvamälestused/ vanavara (Kreutzwald kasutab „vanavara“ mõistet) – Jakob Hurt 1870ndaist
    • Rahvaluule – M. J. Eisen 1890ndaist

    20. sajand:
    1) rahvaluule – ei ole ainult luule
    • Oskar Loorits 1937
    • Eduard Laugaste 1975 jj

    2) ravhaluule – ka mõiste rahvas on käsitamatu (teoreetilisse vaidlusesse ja kirjandusse 1990ndail)
    Uurimisala nimetus Eestis:
    • Jakob Hurt 1896 – [rahvaluule] on rahva elu mälestused ja pärandus, mida uurib rahvateadus ehk folklore
    • 20. saj. teine pool:

    Rahvaluule e. folkloor – uurimisaine/objekti nimetus
    Folkloristika e. rahvaluuleteadus – teadusharu nimetus
    Regioonid : lähenemisviisid:
    • Ingliskeelne folkloristika
      • Sotsiaalantropoloogilised lähenemisviisid
      • Võõra kirjeldamine, migratsioon (asumaade kultuur nt.)
      • Kommunikatsiooniuuringud
    • Saksakeelne folkloristika
      • Ajaloolis-tekstikeskne lähenemine
      • Oma-kultuuri uurimine
      • Tekstide struktuuride ja teemade leviku uuringud

    Ajalooliselt kujunenud mõjuväljad:
    • 18.-19. sajand – saksakeelne teadusruum
    • 19. saj. lõpp – 20. saj. – soomekeelne teadusruum (soome meetodi väljakujunemise taustal)
    • 1940.-1980. aastad – Nõukogude Vene teadusruum ( riiklikult kinnitatud uurimisteemad , nt. usundid ei sobinud uurimiseks)
    • 1990. aastad – USA, vähemal määral Euroopa, Skandinaavia

    Folkloristika kesksemad suunad 20. saj. lõpul
    Struktuaristlik ja semiootiline uurimine
    Teemade ja süžeede levik, žanriline liigitus – Euroopa teaudse keskne tee
    Kommunikatsioonist lähtuv uurimine – iseloomustab Inglismaa kultuurantropoloogiline lähenemisviis
    3.oktoober

    Eesti rahvaluuletraditsioon

    • liigitus
    • regioonid
    • seos elustiiliga

    Rahvalaulu mõiste:
    18.-19. sajandil – lihtrahva laul (vastandus kõrgkultuuri muusikale ja profesionaalsele loomingule)
    20. sajand:
    • esituse, muusika ja sõnade orgaaniline seotus (laul sünnib lauldes)
    • laul ja sellega seonduv (miks, kuidas laulda) pärimusrühma liikmena õpitakse lauldes, olles pärimusrühma liige
    • rahvalaulu seotus pärimuskultuuri teiste valdkondadega (usund, kombed)
    • eripärane kasutusseos ja laulmistavad

    Liigid:
    Vanem rahvalaul
    • regilaulu-eelsed vormid
    algriim
    parallelism
    vormelikeel
    algriim
    parallelism
    värsimõõt
    vormelikeel
    Uuem rahvalaul
    • siirdevormilised laulud
    • lõppriimilised laulud

    Regilaul:
    Lüroeepika
    • müütilise sisuga laulud
    • kosja- ja abieluteemalised laulud
    • laulud igapäevasest elust ja tööst
    • legendid
    Lüürika
    • töö- ja tavandilaulud
    kalendrilaulud
    pulmalaulud
    töölaulud
    • vaba kasutusseosega laulud
    laulud laulust ja laulikust
    laulud loodusest ja loomadest
    laulud abielust
    lastelaulud
    ...
    (Kihnu lauik Liis Alas )
    Lauldes sai öelda asju, mida näost näkku ütlema ei mindud (nt. „Tões ja õiguses“ on näide Andrese ja Mari abielu kohta)
    Regilaulu üleskirjutised:
    II aastatatuhat:
    • 12.-16. saj. teated laulmisest, mõned tekstikatked
    • 17. sajand – esimesed teadaolevad laulu terviktekstid (1660. aastail, 1680 – käsikirjas, 1695 . trükituna Ch. Kelchi kroonikas )
    • 18. sajand (1770ndail aastail) – A. W. Hupeli saadetised Herderile (alla 10 teksti)
    • 19. sajand: Neus, Knüpffer (ligi 600-700); Veske , Hurt (Riia kongressil esitatud aruandes 40500 laulu)

    Regilaulu stiil:
    • Tekstitasandil
    • Mõttetasandil
      • Teemad ja žüseed
      • Laulud seotus esituskontekstiga

    Laulu seotsu elustiiliga:
    • Lauljatest pärimusrühma tegevusalad (töö, millest elatutakase jms)
    • Elavas kasutuses
      • ?
      • Ilmselt kasutusseose järgi
      • Ilmselt need kasutusseosed muutuvad

    Mis tingib muutusi regilalutraditsioonis?
  • Regilaul on põlluharijate ja karjakasvatajate traditsioon:
      • Paiksust (põlvest-põlve samal maa-alal elamist ja põldude harimist)
      • Põlvkondade side
      • Viljakusvajadust

    NB: sõltumine loodusest ja viljakusest

    4. oktoober

    Rahvalaul


    Värsisüsteem joonestub Põhja-Eesti lauludes paremini välja. Põhja-eestis regilaulud kontavineerivad (loomisvõte, kus tervikteema liidedakse. Nt Kuusalulaulikud- loomislugu ei lõppe tavalise kohapealt vaid jätkab kolme venna lauluga, mis läheb edasi viru sepa lauluga → kuldnaiselauluga). Lääne-Eesti laulikud liidavad püsivad lauluteemad. Lauliku võimekust näitab teemade liitmise osavus. Lõuna-Eesti lauludes domineerib improvisatsioon. Laulikul on sõnum. Nt kuldnaiselaul (hakkab ründama kõiki neid poisse, kes võtavad naise kaugelt) Tal on väiksed motiivid, mida ta liidab, kuid sõnum on see, mis püsib. Kihnu laulud on sarnased Põhja-Eesti regilauludega. Seal kus improviseeritakse on tähendatud regilaulu taandumist. Teisalt käsitletakse seda kui ühte kahest võttest.
    Redaktsioon – teemade arengud on erinevates piirkondades erinevad
    Loomislaulu versioonid:
    Loomisalulu puhul on võimalik järgida seda, kuidas ta liigub tavaliselt regilalulult lõppriimilisele.
    Vana versioon on pulma või kiigelaul, uuem on mängulaul.
    Versioonid – teemad on samad aga stiil muutub.
    Lõppriimilised laulud tulevad seoses kirjakultuuri tulekuga, koolide mõju, pigem sotsiaalsed kui regionaalsed.
    Nii kuidas kultuuripind rikastub ja muutub muutub ka regilaul:
    • Puuduvad kangelaslaulud: sõjateemalised laulud on siiski eelkõige naise vaatepunkt kodust – lõppriimilistes lauludes ongi sõjad ja need on edasi antud sõdurivaatepunktist
    • Peamiselt naistelaulud – see, mis kodus toimub
    • Kodusfäär – naiste vaatepunkt

    Suuline kultuur/paikne kultuuriata:
    • seotus geograafiliste piiridega
    • seotus ajalooliselt kujunenud traditsiooniga
    • usundiline sünkretism

    Regilaul, olgugi, et võib tunduda kui luule, siis tegelikult ei ole regilaul esteetiline vaid pigem usundiline.
    Regilaul ei ole loodud kui poeesia .

    Eesti rahvalaulu kujund


    Regilaul kui suulise kultuuri nähe, algtekstist mentaalse teksini.
    Kõiki rahvalaule liigitatakse vormitunnuste järgi:
    • algriim- tähendab samas värsis oleva kahe või enama sõna algushäälikute kordus (oleks minu olemine/ teiseks minu te gemine ). Selline täisalgriim on iseloomulik eesti ja soome keelele.
    • Parallelistm – mõtteriim, üks võte millega seotakse värsid tervikuks. Laul võib koosneda üksivärssidest ja rühast. Parallelism ei ole lihtsaslt sõnade sünonüümilisus. Regilaulus viiakse paralleel värsside kaudu mõte terviklikuks/lõpuni. Ei ole abstraktseid mõisteid.
    • Kindel värsimõõt – on keskmes positsioonis ja selle uurimine on kõige keerulisem. Tagurpidi rütmid on murtud värssideks. Praegu rõhutatakse hoopis silpide arvu. Laulikut ei sega silpide arv, tema saab nad kokku laulda. Silpide rõhuline suhe, peamine silpide kestvus, silpide arv.
    • Vormellikku keelt iseloomustavad väljakujunenud sõnaseosed värsis või värsirühmas:
      • valge – vaher
      • sinine- punane

    Suulisus: Suulisus kui tehnika, rääkimistekst on erinev kirjatekstist. Siin on tehniline eripära ka vastuvõtus.
    Suuline kultuuriata: Suulisuse paradigma – kirjutamata kirjandus
    Rahvaluule kui iseseisev looming:
    Suulisele kultuurile on omane:
    • Kordamine
    • Mälu abivahendid – inimeste tegevused, looduses ja keskkonnas

    Regilaulu poeetika :
    Korduslaulud:
    • Häälikutasandi kordus
    • Sõnatasandi kordus ( anafoor , epifoor,)
    • Mõttekordus- parallelism
    • Vormelid
      • Algriimi vormelid
      • Parallelismi vormelid (sinine/punane/valge) nimetatakse paralleelsõnadeks.

    Peetiline sünonüümika:
    • leksikaalse ühtsuse seadus
    • pisendusesteetika

    Suulist kultuuri iseloomustab:
    • Keskendumine korduvatele nähtustele mitte sündmusele
    • Vajadus korduvaks taasesituseks. Episoodiline mälu.
    • Mälu abivahendud nii looduslikud kui ka inimese loodud sümbolid
    • Toimingutes osalemise kaudu talletatakse mällu toiming ja selle kaudu ka see, mida toimetatakse

    Kirjalikku kultuuri iseloomustab: - keskendumine ainulaaadsetele sündmustele, mis on erandlik , toimub esimest korda:
    • huvi põhjus – tagajärg seosete vastu, tulemuste vastu
    • teravama tähelepanu alla AEG kui sündmuste järgnevus

    Algtekstist mentaalse tekstini:
    Tekstiliik kui analüütiline kategooria
    Saab uurida suhteliselt muutumatut teksti- kirja pandud teksti (kuigi teadvustatakse teksti suulist olemust)
    Algtekst; arhetüüp
    hoolimata teksti suulisuse arvestamisest, lähtutakse ettekujutusest, mis on omane muutumatule tekstile .
    Liik kui diskursuse kategooria
    • Rahvaluuleteksti ja esitusega seotud (kogemuslikud) teadmised
    • Lähtutakse esitusest, millega kaasneb teksti välispinna, muutumine

    Mentaalne tekst:
    Esituseelselt lauliku peas olemasolev ja teatud viisil organiseeritud lähtematerjal.
    • tekstuaalsed elemendid
    • esituse üldreeglid

    10. oktoober

    Rahvaluule kultuuritüpoloogia vaatevinklist


    Arhailine, klassikaline ja tänapäeva uurimus
    Liigikeskne lähenemine – kultuuritüpoloogia
    Liigikeskne lähenemine sobib:
    • Pärimuskeskkonna sünkroonseks uurimiseks
    • Tekstihulkade süstematiseerimiseks
    • Teksti uurimiseks teksti tunnustest lähtudes (žanrianalüüs)
    Kultuuritüpoloogiline vaatepunkt sobib:
    • Rahvaluuleprotsessi jälgimiseks pikema perioodi vältel ( nt. rahvausund 13. sajandist tänapäevani)
    • Rahvalullue muutmuise ja järjepidevuse jälgimiseks ühiskonna muutumise kontekstis
    • Rahvaluule suulise ja kirjaliku olemasolu võrdlevaks vaatluseks

    Kultuuritüpoloogia vaatepunkt:
    Arhailine ühiskond
    Maaharijate- kasvatajate ühiskond
    Modernne /post-modernne ühiskond
    Suuline (kirjaeelne) kultuur
    Suuline kultuur, olemas ja kirjakultuur
    Kirjakultuur, suuline
    Arhailine pärimus
    Klassikaline pärimus
    Tänapäeva pärimus
    Kultuurivormid on omavahel põimunud
    Suundumus kultuurivormide eraldumisel
    Kultuurivormid on taas põimunud
    Suuline ja kirjalik (kui tehnika):
    Kuni 1980. aastateni:
    • Rahvaluule on traditsiooniline, kollektiivne, anonüümne ssuline vaimne kunstilooming
    • Legend (kui kirjalikku algupära tekst)
    • Rahvaluule kirjalikud vormid
      • Ahelkirjad , õnneketid jms (1930. aastail, Walter Anderson)
      • Salmialbumid

    1990. aastatel:
    • teemakirjutamine, elulood , rahvaluule Internetis

    Suuline kultuur ja kirjakultuur (kui kultuuritüpoloogia):
    • mälu toetavad sümbolid
    • aeg-ruum nähtavaks kaemuslikult – sümbol meenutab mõtet
    • orienteeritud tulevikku ( ennustused ja ended )
    • inimene suhtleb endast väljaspool olevate jõududega
    • hinnatud on ettekuulutuste tõlgendaja ( preester , nõid) – Kristi Salve „Rahvausund tänapäeval“, ilmunud 1995
    • kiri on mälu vorm
    • sümbolid lihtsustavad ja nad tähistavad mõtet
    • orienteeritud minevikku (ajalugu)
    • inimene otsustab ise, arvestades põhjus-tagajärg seoseid

    Näide: Jaan Sootak „Mõõgaga leegi vastu“ – Akadeemia nr 4, 1990
    • arhailine arusaam karistusest
      • keelust üleastumine – lepitus (toimub inimese ja looduse vahel)
      • ohverdamine – karistus (lindpriius – ühiskonnast välja heitmine , veretasu)
    • keskaja arusaam karistusest
      • karistaja ja kahjukannataja lahusus
        • psühholoogiline alus: kättemaks
        • ajalooline põhjendus – tavaõigus
        • õiguslik-eetiline alus – ristiusk
    • tänapäevane arusaam karistusest

    Näide: Jürgen Beyer „ilmutusjuttude teisenemisest Saksamaal ja Skandinaavia maades aastatel 1350-1700“ – Mäetagused nr 14, 2000
    • 18. saj. – jutuvestmise konteksti muutumine raamatute levikuga seoses
      • 19. Sajandi rahvaluule üleskirjutused Kesk-Euroopas seotud kirjakultuuri vaheastmega
      • Folkloristik jutu-uurimine tugines pigem sellele kirjakultuuri vaheastmele kui suulisele pärimusele enne 18. saj. toimunud muutusi
    • Ilmutusjutus – „üleloomuliku olendi ootamatu ilmumine isikule, kes tajub ümbrust tavapärasel viisil“ (Beyer)

    Ilmutusjuttude muutumine vahemikus 1350-1700:
    • 1381. Aasta surnud Püha Birgitta tütrest Katerinast
      • Imetegu: vette kukkunud lapse päästmine (laps klammerdub puu külge, valgesse riietatud emand ütleb enda Vadstena Katerinaks, palub uppujal minna Katerina kalmule)
      • Lood on kirja pandud (lad k) tunnistusena 1470. aastatel
      • Jutustajad dateerisid need 1388. aastal
      • Muutused 16. saj: pühak → ingel → näkk; ilmutuselt paluti märki (et koguja juttu usutakse); püsis meeleparanduslik sõnum

    • Püsisid motiivid ja teemad, ent mitte terviktekstid
    • Reformatsioon → ilmutusjuttude traditsiooni muutumine
      • Ilmutusi kogunud kasutasid varasemast traditsioonist vaid fragmente
      • Uuemad kogemusjutud kohandusid luterliku maailmavaatega (eeldused keskaegsete pühakute ilmumiseks kadusid )
      • Keskaegsed ilmutusjutud „muutusid“ väljamõeldisteks (fabulae) tõsilugude kõrval

    11. oktoober

    Rahvausund


    Usundiuurimine ajaloolises ja tänapäevases võtmes
    • Igasugune vaade minevikku on problemaatiline
    • Usund ei ole tekstidekogum, pigem on mingi vaade või paradigma
    • Eesti rahvaluule uurimine on olnud väga soome-keskne
    • On paradoksaalne, et püsivad motiivid, värsid, värsimõõdud kui tekst

    Minevik on meile veel fragmentaalne kuna minevikust valitakse ja uuritakse neid, mis on olevikus hetkel oluline, aktuaalne . Osad dokumendid on ladinakeelsed , saksakeelsed lisaks sellele on see gooti kirjas ja siis veel käekirjade dešifreerimine.
    Usund – inimeste rühma pärimuslik ja ühelaadne suhtumine üleloomulikku maailma, mis korraldab ja seab inimeste käekäiku. Midagi mis on üldisem, kui see elu, millega me igapäevaselt kokku puutume.
    • Sümbolite süsteem, millel on omad tähendused
    • Tekitab inimestes tugevaid, hõlmavaid ja kauakestvaid meeleolusid ja motivatsiooni. Emotsionaalselt oluline võib anda ka teatud mõttes rahvusilikkuse tunde
    • Formuleerib arusaamu eksistentsi üldise korra kohta
    • Ümbritseb need arusaamad sellise tegelikkuse aruga, et need mõjuvad elulähedasena

    Folkoristikas ei eksisteeri mõistet ebausk, vaid tegu on usunditega.
    Kultuuritüüp ja pärimuskeskkond
    Maailmapildi kolm tasandit
    • Suuline
    • Kirjalik
    Maailmapilt on ükskõik missugustele teadmistele tuginev arusaam maailma konstruktsioonis.
    • Kogemused maailmast
    • Fikseeritud teadmused maailmast
    Arhailine pärimus
    Mütoloogiline
    • Seotud usu ja arvamisega
    • Rajaneb hõimukogemusele
    • Seotud arhailise mõtlemisega
    Mingid rituaalid , toimingud , kõned-laulud, helid jne. Kõik aitavad säilitada ja edasi kanda seda maailmapilti. Mütoloogiline maailmapilt rajaneb kogemusele. Eristub religioosest; ülemeelelist on võimalik koguaeg kogeda.
    Klassikaline rahvaluule
    Religioosne
    • Ülemeeleline ja meeleline eraldi
    • Inimene mõistab oma olemasolu jumala kaudu
    • Usuline pühakiri
    Tänapäevane rahvaluule
    Teoreetiline teaduslik
    • Toetub teaduslikule teadmisele
    • Usulisi rituaale ei ole

    Varasem kiht kasvab hilisemasse sisse. Varasem ei kao ära vaid säilib hilisemas.
    Arhailine mõtlemine:
    Hans Hattenhauer : „Euroopa õiguse ajalugu“ Tartu, 1995
    • Raamat toob välja erinevusi seadustes ja õiglastes karistustes
    • Tohutu situatsioonide läbikirjutus

    Leea Virtanen: „Tuomalaulun maailmakuva – sampo ei sanoja puutu“ KvS Vuosikirja 54. Helsingi, 1974
    Arhailist kultuuri iseloomustab konkreetsus. Me suudame tõlgendada minevikku oleviku vaatepunktist, aga tõlgendused vananevad. Probleem on siin, kui me ei teadvusta endale seda.
    "Truu" tuleb välja 19. sajandi romantilises kirjanduses. Ta on seotud puuga .
    Eestis ei ole fiktsionaalne jutt nii eristatav kui nt Kesk-Euroopas, piir reaalsuse (ehk uskumuse) ja fiktsionaalsuse vahel on eestis palju hägusem kui Kesk-Euroopas.
    Juristide maailm algab sealt, kus leping sõlmitakse inimese-inimese vahel, kuid tavaõigus on seotud saatusega (mingu tal nii, nagu minema peab) Tavaõigus on seotud sellega, et kui üks pool lepingud ei austa ... elu teeb oma töö!
    Ehete ja inimeste vaheline suhe on üsna universaalne. Inimese hing on seotud tema ehete ja asjadega.
    Rahvausundi uurimis allikad:
    • Kroonikad – kirjutatud eelkõige valitseja vaatepunktist
      • 1071 Novgorodi kroonika
      • 1224- 1228 Henriku Liivimaa kroonika
    • Uurimused ja reisikirjad
      • 1544 Sebastian Münsten, Cosmographey
      • 1647 Adam Olearius, Uus Pärsia reisikiri
      • 1685 Johann Forselius , Eestlaste ebausukomber
    • Käsikirjalised kirikuvisitatsioonid
      • 1664 Piksepale Urvaste
      • 1694 Heinrich Gösekeni aruanne praostile "ebausu" kommetest Mihkli khk.

    Keeruliseks teeb asja see, et nad on kirjutatud erinevatel eesmärkidel. Reisikirjad on kindlasti neutraalsemad kuid näiteks kirikukirjad, mis kajastavad pastorite võitlust rahvausundite ja kombestiku vastu. Keeruline on tagasi minna minevikku ja mõista seda tervikpilti. Varasemate allikate eelis on see, et nad kirjeldavad mingit situatsiooni, kust saab ise leida folkloristikat.
    • Usundiline muistend
    • Usuldiline teade

    Muistend on jutustus aga teade ongi kindla vihje presenteerimine . Kui muistend on oma vaatepunktist kirjutatud, endaga juhtunud, siis on tegu memuaariga.
    Teiste rahvaluuleliikide puhul on see keerulisem, sest tuleb tunda tekstispetriifilikat. Seal võivad olla usundilised motiivid.
    Rahvalaulud:
    Hing on seotud emotsioonidega ja ta on ruumiline (hing läks täis), hing saab olla ka eluase, vaim on pigem psüühika ja intellektuaalsus. Meel on eelkõige seotud aistingutega.
    Rahvausundi uurimise kesksed teemad:
    • Elu ja surm
    • Olendid
    • Nõiad ja nõidumised ( loitsud)

    Maagiline mõtteviis:
    Inimesed on kogenud, et kui vihma sajab, siis puuoksad on maadligi (pekstud), et vihma välja kutsuda tuleb tõmmata puuoksi maad ligi. Igasugune tegevus ei kutsu esile seda, mida soovime , vaid maagiline tegevus, millega on seotud teatud loitsud. Arusaamised hingest ehk hingeusk:
    • Teist mõjutavad toimingud on võimalikud hingeusu kaudu
    • Maagiliste toimingute abil saadakse midagi oma võimumõju alla
    • Maagilised toimingud rajanevad

    Hinge mõiste rahvausundis:
    • Kehahing – inimese organismiga vahetult seotud hing, mis lahkub inimest koos tema surmaga (nimi, vari, peegelpil, riietus, kehaosad)
    • Vabahing – kehast eraldiolev, mis püsib ka pärast inimese surma (selle hingega toimetatakse siirderiitusi, surnutega seotud suhtlemine)
      • irdhing (kehast täiesti vaba, võib olla iseseisev)
      • siirdhing (liigub ühest kehast teise)

    17. oktoober

    Rahvakalender


    Talupojakalendrist tänapäeva pärimusrühma kalendrini.
    Rahvakalender ei ole selgelt piiritletud.
    Kalender on teatud tüüpi ajamäärmine. Ta peegeldab mismoodi üks ühiskond aega tajub ja tema nähtavaks muudab. Lühimad on päev ja öö ning Eestis kindlasti ka aastaajad . Aeg jaotub kuupäevadeks, kellaaegadeks. Aeg oleks kui mingil distantsil. Aeg liigub minevikust oleviku kaudu tulevikku. Tsükliline aeg tähendab, et mingi periood saab otsa ja algab uus. Tsüklilise aja tunnuseks on aja kvaliteet. Praegu on lineaarne aja käsitlus. Vaid oma mineviku kirjeldamises ilmneb tsükliline ajataju .
    Päev: keskpäev (päike on lõunas, kõige kõrgemal)
    • päevade märkimine nr + kuu. Nt. Saksamaal 12. saj
    • tornikellad linnades 11.-14. saj

    Aasta: nelipööripäeva
    • aasta jaotamine kaheks tööperioodiks (Hurt)
      • jüripäevast mihklipäevani, mihklipäevast jüripäevani
    • Esimene trükitud kalender 1731 .

    Usundile tuginev ajatunnentus:
    Aega tajutakse kui erineva/ vahelduva omadustega (kvaliteediga) ajalõike.

    Sakraalne ehk pühadeaeg ning profaanne ehk tavaaeg:
    Sakraalne aeg
    • Müütiline aeg- loomise aeg.
    • Sakraalne aeg on tagasipöörduv algusesse , uuesti läbi elatav.
    • Jumalate kohaloleku tõttu on see aeg püha.
    Profaanne aeg
    On argiaeg, mis saab mõtte sakraalse aja kaudu.
    Rahvakalender lähtub inimese elustiilist. Rahvakalender on vaieldamatult talupoja kalender, kes on põllutööline.
    Tänapäeva kalender on ühtne.
    Jõulud - ametlikult vaba päev, kirikupüha, kaupmeeste pidupäev.
    Rahvakalender on identiteedi kinnistaja.
    Mall Hiiemäe on rahvakalendrit defineerinud nii: rahvakalender on rahvapärane ajaarvamissüsteem (see, millega inimesed tegelevad see hakkab kujundama inimsese kalendrit ), mille säteteks on tähtpäevad ja nende tähenduste ja tähistamisega seonduv tavandikompleks.


    Eesti talupojakalender


    Arhailisemad jooned: tööga seotud tähtpäevad. Töö on see, mis süstematiseerib aja.
    Uuem kogemus: astronoomia ja ilmastiku vaatlusel tuginev kalender (kuu kalender, päikeseaastad)
    Ajaühikute kasutamine on üsna oluliselt seotud töötegemisega. "Sain õhtule" tähendab eelkõige tööga ühele poole saamist.
    Talupojakalendri pühade juurde kuuluvad elemendid:
    • Teatrielemendid : maskid, riietused (nt mardi- ja kadripäev) kadri - ja mardilaule hakati koguma liiga hilja , kuna ei tundunud arhailised , nad olid liiga improvisatsioonilised.
    • Verbaalsed meenutused
    • Töökeelud ja –käsud
    • Ended ja ennustamised
      • Usundiline tagapõhi. Ajatul ajal, piiriajal on võimalik suhelda teispoolsusega. Ended on passiivsed, neid jälgitakse (nt ilmaended). Ennustamised on konkreetsed tegevused (nt vanaastaööl toodi kukk tuppa , pandi neidude ette terad ja kelle kukk teri nokkima läks, see sai järgmisena mehele). Sellised rituaalid käivad rahval lainetena.
    • Toit
      • On praegugi levinud ja aktuaalne ja kasutuses teema. Nt. hingedepäeval on väga oluline süüa verikäkki jne.

    Varasemaid andmeid rahvakalendri kohta:
    H. Göseken 1660: kuude nimetused tähtpäevade järgi (nääri-, küünla-, vastla jürikuu jne.), looduse järgi ( heinakuu , lõikusekuu)
    17.saj II poolest teateid Läänemaa nn puukalendritest, viitega Thomas Hjärne ( 1638 ?-1678?) kroonikale.
    Trükikalender – rahvakalender:
    18. saj trükikalender ei kajastanud rahvakalendri tähtpäevi ja rahvakalender omakorda ei võtnud kuigi oluliselt trükikalendri tähtpäevi.
    Lauri Vahtre („Eestlase aeg“, 1991) peab trükikaldendrite tähenduseks rahvakalendri suhtes seda, et trükikalendrid aitasid hoida rahvakalendri tähtpäevi meeles.
    NB! Teaduslik antoloogia "Eesti rahvakalender" Selma Lätt ( 1. osa) Mall Hiiemäe (2.-7. osa)
    Rahvakalender:
    • kui liik: Hiiemäe suhestab rahvakalendri kui folkloristika liigi
    • tõlgendusevõimalusi kultuuritüpoloogiast lähtudes:
      • Arhailine mõtteviis
      • Tsükliline ajatunnetus- lineaarne ajatunnetus
      • Suuline-kirjalik (puukalender, kalendri kirjandus)
    • kui kommunikatsioon: liigikeskne lähenemine võimaldab vaadelda piparkoogi traditsiooni teket areaali kaudu, kuid ei võimalda vaadelda traditsiooni tekke põhjusi.

    Kui vaadelda rahvakalendrit kui kommunikatsiooni ilmnevad ilusasti ka teatud rollid ja tähendused.
    18. oktoober

    Mängud

    • mängud uurimisobjektina (teoreetiliste raamide muutumise kontekstis)
    • sünkretism

    mäng kui rahvaluuleliik
    Tavand
    • seotud kommete tsükliga
    • seotud andide kogumisega
    • seotud ühiskonna ja looduse mõjutamisega
    • maagilisuse osakaal märgatav
    Mängud
    • suurem esteetilis-meeleolulise funktsioon
    • suurem seos igapäevaelu kujutamisega
    • seotud sotsiaalsete suhete kujundamise/kontrollimise jms

    Rahvaluule kirjanduslikud liigid:
    Lüüriline
    Eepiline
    Dramaatiline
    Lüüriline laul
    • sh mängulaulud
    • lüroeepika
    • sh mängulaulud
    • rahvajutud
    • tavand
    kalendrikombestik
    • mängud

    Liigikeskne lähenemine eeldab mängu kirjeldamisr sünkretismi mõiste kaudu
    • kunstiliikide põimumine
    • kultuurivaldkondade (funktsioonide) põimumine
    • autor- interpreet - kriitik tasandi põimumine

    vt. sünkretism: argikultuuri-uurimise terminoloogia. E-sõnastik http://argikultuur.e-uni.ee
    Mängud klassikalises pärimuses
    • KUS (esinemise kontekst)
      • Tavand ja mängud
      • Mängutoad (17. sajandi lõpp)

    Kuussalus (aga ka Läänemaal) mängiti mänge ainult jõulude ajal – nimetati jõulumängudeks
    • Peamiselt ringmängud
      • Suurem talu (kõrts)
      • Kogunemine peale lõunat (varem ei olnud viispärane)
      • Mängisid enamasti neiud

    Tampere järgi sisemaal samal ajal jõulumängude traditsioon puudus.
    Nõelamäng, 1680
    Üleskirjutus 1680 (1990. aastateni oli see esimene teadaolev regilaulu üleskirjutus). Avastati 1930. aastatel.
    Dramaatilisele iseloomulik:
    • Sündmuste etendamine tegevuse, sõnalise ja/või muusikalise dialoogi abil
    • Kindel tegevus ja tegelased /stenaarium
    • Kindel aeg ja ruum, kus ja millal mängu tegevus toimub/kus ja millal mängitakse

    • Mängude seas laulumängud kui iseseisev žanr
    • Laulumängud sisaldavad laulu, liikumist, dialoogi, kostüüme, rekvisiite
    • Talupojamaailmas vanemad laulumängud kui tants – paaristants tuleb alles 19. sajandil
    • 19. sajandil muutub ka mängude maailm

    • Vanemad laulumängud (regilaul + draamaelemendid; mängu tegevust etendakase); kasutuse kõrgaeg hüpoteetiliselt 14. saj.
    • Uuemad laulumängud (siirdevormilised laulud + tantsulis-figuraalne liikumine); hüpoteetiliselt 16-17 sajand
    • Ringmängud (lõppriimilised laulud + näideldakse ja tantsitakse paaristantsu) 19 sajand

    24. oktoober

    Rahvaluule kui kommunikatsioon väikerühma raames

    • Sissejuhatavalt: rahvaluuleteaduse muutumine 1970. aastail
    • Ühiskond ja kommunikatsioon
    • Rahvaluule ja kommunikatsioon
    • Üks uurimisviise: pärimusökoloogia

    Kontekst – väikeste rühmade pärimus
    Ingeborg Weber -Kellermann (1918-1993) – 1970ndail laste-, naiste-, perepärimus
    • Piiritleb jõulude uurimise kindla pärimusrühma ja aegruumiga (kontekstikeskne uurimus)
    • Osutab pühade ülesehituse kõrval ka selle sotsiaalkultuurilistele aspektidele (piirid „meie“ ja „nende“ vahel, rollijaotus peresisestes suhetes – peresisene kommunikatsioon) ja sündmuse tähendusele pere enda jaoks (meeleolu osa kalendritähtpäevade tähistamisel)

    Regine Falkenberg – lastepärimus, mh sünnipäevad (kasutab autobiograafilisi mälestusi)
    Jutt sünnib objektiivse maailma nähtuste, kogukondliku suhtlemise ja subjektiivse kogemuse kokkusaamisel:
    Objektiivne tegelikkus
    Traditsioon ja maailmapilt
    Jutt
    Sündmus või nähtus
    Stereotüüpne väide, seletus
    Elamuse väljaelamine, vahendamine
  • Kägu kukub naabri õuel
  • Naabrinaine sureb
    Käo kukkumine ennustab surma
    Konkreetsed juhtumid , mis kas kinnitavad või lükkavad ümber stereotüüpseid väiteid
    Traditsioon on kui gravitatsioon , millega oma kogemust võrreldakse. Rahvatraditsioonis pole asjad nii ega teisiti. Kõik toimub kommunikatsiooni tasemel.Tegemist on materjaliga , mille põhjal saab rääkida sellest, mis maailmas toimub ning nendega ennast suhestada.
    Näide tänapäeva muistendist:
    Helge Gerndt, ettekanne Ausburgis 2002
    • Tänapäeva muistendi uurimine lähtub tänapäeva probleemidest ja sellet jutustamisest
    • Tänapäeva muistend- sõnas väljendatud ilming, et mõista paremini seda, mis toimub – kogumisel NB! tunnetus, mitte ainult tekst
    • Muistend – pigem kommunikatsioonivahendid kui autonoomsed üksiktekstid
    • Muistend – peegeldavad pigem fiktsonaalset lähiümbrust kui esteetilist tekstiloomet
    • Muistend – seotud jutustamisaja kontekstiga, sh näit. eriti meediatekstidega
    • Muistend on hästi liikuv üle keele/kultuuripiiride – uurimise seisukohalt hea teema arusaamade liikumisest

    Koguda tuleb kogu seda ümbritsevat konteksti.
    Uurimisviiside muutumine:
    1970. aastateni esil liigikeskses ja strukturalistlikus uurimises pärimusnähtuse (kas teemade, motiivide või ülesehituse, seesmiste skeemide ) levik → selle ajal olid väljaspool teadust esil küsimused nähtuse tekkest ja kasutuskestvusest. Nt. jõulukuusk – esimest korda Riias 1510 või Tallinnas 1441; ent tegemist ei ole kindlasti mitte sama jõulukuuse traditsiooniga, mida tuntakse tänapäeval.
    1970- aastatest küsimus nähtuse tähendusest konkreetses aeg-ruumis (holistlik käsitlus).
    Tuleb eristada lauliku/jutustaja ja uurija järeldusi.
    Ühiskond ja kommunikatsioon:
    „Ühiskond moodustub sotsiaalsete seoste kaudu – sotsiaalne sidusis.„

    Ühiskondade erinevused tulenevad sotsiaalse sidususe mudelite erinevusest.
    Sotsiaalse sidususe mudel: 1) tootmine ja sellest tulenevad võimusuhted 2) teabesuhted 3) kogemussuhted
    Komminikatsioon : mis on informatsioon ja kuidas seda salvestatakse, kuidas seda ala hoitakse, kuidas seda vahendatakse.
    Kommunikatsiooniteooria uurib:
    • Kodeerimise ja dekodeerimise protsesse
    • Tingimusi teatud koodide rakendamiseks
    • Informatsiooni muundumist (ühest kanalist teise ja samuti ühest koodist teise ülekandumisel)
    • Informatsioonivoogude vastasmõju

    Kommunikatsiooni liike:
    Vahetu kommunikatsioon
    • Rühma kohalolek
    • On pidev, katkestusteta ja seega kestev (võrreldes nt vahendatud, sh massikommunikatsiooniga, mis sõltub vahendaja kohalolekust, töökorras olekust ja selle kasutamisest)
    Massikommunikatsioon
    1930.aastatel
    • Vahetust kommunikatsioonist erinev vastuvõtja ja erinevad vastuvõtutingimused

    VRD:
    • Massirepressioonid
    • Massikultuur
    • Masstoodang
    Jms

    Rahvaluule ja kommunikatsioon


    Lauri Honko:
    • Teadmisi maailmast ja maailma korrastatusest vahendatakse ja omandatakse tunnetuslikult ja jutustamise käigus
    • Jutustamine toimub rühma raames, kuid jutustamine ka loob rühma – jutustamine on seega identiteeti loov ja seda kindlustav

  • Rahvaluule on looming:
    • Pärineb inimesest ja on olemas inimese kaudu
    • Inimesed loovad, peegeldavad, vaidlustavad, väljenduvad jne neile keskseid väärtusi
    • Seostub pärimusteabe teadvustamisega

  • Rahvaluule on etteantus:
    • Pärimus on reegilstik, mis on väljaspool inimest:
      • Reeglistik maailmaseletuses
      • Reeglistik teabe esitamise mudelites ja skeemides

    Kokkuvõte:
    • Kultuurikeskkonnas elades saab inimene teatava infopagasi, millest lähtuvalt ta orienteerub oma ruumis, tajub piire oma ja võõra ruumi/kultuuri vahel
    • Infopagas omandatakse kommunikatsiooniprotsessi käigus
    • Infopagas sisaldab nii kogemuslikke teadmisi normidest, maailmakorrast kui ka nende väljendusstruktuuridest

    Näide folkloristika muutumisest 1970.-aastatel:
    • Pärimusrühm folkloristikas on muutunud üha väiksemaks
    • Märkama ka taluühiskonnas väiksemaid rühmi
    • Ühe rühma liikmed võivad samas kuuluda mitmesse erinevasse rühma
    • Rühma moodustamiseks on vajalik teatav kvantiteet (nt. mängu mängimiseks)
    • Soovitab mõistet „rühm“ mitte „grupp“

    Ulf Palmenfelt, 1990:
    • Muistendite/argijutustuste abil jutustakase tegelikkuse vastuolud mentaalse vastuvõetavaiks
    • Tähtis pole seega mitte niivõrd jututõde, selle usutavuse saavutamine vms, kuivõrd vahendatava kogemuse usutavuse saavutamine („elu on selline“)


    Pärimusökoloogia


    Pärimusökoloogia – pärimuskliima kui pärimuse konteksti uurimine pärimustervikut silmas pidades
    • Rahvaluule ja pärimusrühma omavaheline seos ei ole tasandil – teemade ja motiivide levik, see seos põhineb pärimustekstide stiili tasandile
    • Pärimusrühma ja pärimuse eripära tuleneb elustiilist, mis loob pärimuskliima (s.o. tegurid, mis kujundavad pärimuse vaadeldavas aeg-ruumis just selliseks nagu see on)

    25. oktoober

    Rahvajutt (jutustamine) ja selle seos jutuvälise tegelikkusega

    • Rahvajuttude liigitus
    • Jutustamise uurimine
    • Näiteid uurimisviisidest

    Rahvajutuliigid:

    20. sajandi II poolel:
    • anekdoot – kogemus- ( elamus )jutud
    • Tänapäeva muistend – elulood

    Hurt ei arvanud pajatusi rahvaluule hulka.
    Kogemus on kokkuvõte ning ei pea olema seotud konkreetse inimesega; sobivad ka kollektiivid. 90ndade lõpus hakati „muistendi“ asemel Eestis kasutama sõna „pärimus“, sest on vajadus eemalduda žanrilisest liigitusest.
    Rahvajuttude liigituse alus:
    Muinasjutt-muistend; naljand-pajatus
    Esimene aspekt
    • Esteetiline ( meelelahutus -) funktsioon
    • Teabekeskne funktsioon
    Teine aspekt
    • Seotud usundilisuse maailmavaatega
    • Ei ole seotus usundilises maailmavaatega

    Esimene aspekt:
    • Ajaviide
    • Idee: õiglus võidab, lähtudes jutustaja eetikast
    • Viimisteltud struktuuri ja vormelikku (kujundliku) keelega tekst
    • Suhtlemise osa – seos tõsielu sündmuse või olukorraga
    • Idee- pärimusrühma eetiliste normide tutvustamine ja kinnitamine
    • Lõdva struktuuriga, spontaanne ülekanne

    Teine aspekt:
    • Usundilised teemad või motiivid kui kuulaja veenmine
      • Oma kogemuse vahendamine ja teatud viisil seletamine
      • Usundilise maailmapildi üle arutlemine (sh ka kahtlemine, naeruvääristamine vms)
    • Usundilised teemad või motiivid argielust jutustamise osana (vt: mms://193.40.5.165/2005/Redel2005/Tiiu_Jaago3.wmv)
    • Argielulised teemad ja motiivid

    Küsimus uskumisest (kes usub: uurija, jutustaja, kuulaja)
    Juttude liigituse seos tekstivälise tegelikkuse kujutamisega: Jutustamine kui tegelikkus
    Tõsielusündmused kui tegelikkus
    Tõsielusündmuste lähedane ehk nn faktilähedane jutsustus
    Tõsielusündmuste ja – olukordade fiktstionaalne kujutamine
    Jutu- uurimisel jutustamise uurimisele:
    Richard Viidalepp (1904-1986), Eesti rahvajuttude laadist , funktsioonist ja jutustajatest, käsikiri: 1965, avaldatud 2004
    • Rahvajuttude esitamisolukorrad (kontekst: kes ja kellele, mis soodustab jutustamissituatsioone)
    • Jutustamise seos ametiga (nt jutustamine jahimeeste seas: 20. sajandi I poolel Mordvas – jutustamisega mõjutati jahisaaki; Eestis siiski ajaviide) või keskkonnaga
    • Rahvajutustaja ja kuulajad (rollijaotus) – lähtub jutustamise ja jutustajate kirjeldustest

    Näide: Jyrki Pöysä ettekanne ISFNR-i kongressil Ateenas juulis 2009
    • Modernse ühiskonna lood on nn linnalood või tänapäeva muistendid
    • Postmodernse ühiskonna lood võiksid olla elulood

    Vastavalt on jaotunud ka uurijate huvi.
    Probleem: nii nn linnalugusid kui ka elulugusid on jutustatud alati – ei seostu pelgalt modernismi või postmodernismiga?
    Pärimuslik ajalugu kui uurimisviis :
    Aja „kohalolek“ pärimuses:
    • Klassikalises pärimuses: ajalooline teema või motiiv → ajalooline muistend
    • Pärimusliku ajaloo vaatepunkt: mineviku pärimusrühmakeskne tülgendus kui üks võimalikke ajaloopilte. Mis avaneb erinevates žanrites
      • Allikateks peamiselt elulood, teemajutustused
    • Eesti folkloristikas: 1990. Aastatel interdistsiplinaarne uurimiskontekst

    31. oktoober

    Rahvaluule kogumine, korraldamine ja avaldamine


    Kogumine:
    • kogumisüleskutsed ja kogumine
    • vabatahtlike kirjasaatjate (ehk korrespondentide) abil
    • teaduslikud ekspeditsioonid
    • kogumisvõistlused

    Esimesed rahvaluule kogumise üleskutsed: 1) Johann Heinrich Rosenplänter (1782-1846), Beiträge... ( 1813 - 1832 ); mj kogumise üleskutse ja 2) Fr. R. Kreutzwald, Sipelgas, 1843
    Jakob Hurt:
    • 1860. aastal esimesed rahvaluule kirjapanekud kodus
    • süsteemne töö EKMS-i presidendina 1872. aastast (korrespondentide võrgu loomine: üleskutsed, juhendid, aruanded )
    • stipendiaadid (nt Oskar Kallas ja Mihkel Ostrov, 1888 ja 1889. a)
    • välitööd Setumaal 1884.; 1886 .; 1902 .; ja 1902. aastatel (toetus selleks Vene Geograafia Seltsilt ja Venemaa Teaduste Akadeemialt)

    M. J. Eiseni rahvaraamatud:

    Jakob Hurda rahvaluule väljaannete plaan:
    • Eestirahva ajaraamat (1876)
      • 1. Vana Kannel
      • 2. Vana Tarkus
      • 3. Vana Usk
      • 4. Vana Jutt
      • 5. Vana Kombe

  • Teaduslikud väljaanded: 1) Kõikide tekstide väljaanded - Monumenta Estoniae Antiquae 2) teaduslikud antoloogiad
  • Rahvaväljaanded: 1) Esteetiliseks lugemiseks, tekstid võivad olla töödeldud 2) eriti soositud 1920.-30. aastatel koolide tarbeks koostatud väljaannetena
    ERA: teaduslikud ekspeditsioonid ja kogumisvõistlused:
    • Kogumisvõistlused ja töö korrespondentidega
      • ERA loomine – töö jätkamine Hurda ja Eiseni korrespondentidega
      • W. Anderson – kogumine kooliõpilaste abil
      • temaatilised kogumisvõistlused
    • Välitööd (frontaalne kogumine, teemast lähtuv kogumine)
    • Välitööde ka kogumisvõistluste põimumine

    Rahvaluuleteaduse põhimõisted


    Folkloristika põhiterminid:
    Rahvaluule püsivust, kestvust, muutumatust näitavad mõisted
    Rahvaluule muutuvust väljendavad mõisted
    Rahvaluule püsivust kirjeldavad mõisted:

    Traditsioon: traditio (lad k) - üle-, edasiandmine, põlvest põlve edasi andmine, jutustamine
  • aspekt: põlvest põlve vahendatava pärimusilmingute väärtustamine
  • aspekt: uue pärimuskultuuri loomine ( heuristiline lähenemine traditsiooni mõistele: nn vanast kujundatakse uus, mis omakorda kujundatakse normiks)
    Traditsioon on
    • teadmiste ja kogemuste toimimise süsteem (mitte aineloend)
    • sisaldab selle süsteemi väljendusvõrgustikku
    • otstarbekas ja dünaamiline: kuigi traditsioon püüdleb normi poole, jätab ta võimaluse süsteemil uueneda sõltuvalt pärimusrühma vajadustest

    Traditsiooni üldisemad käsitusviisid:
    Traditsiooni
    • kommunikatiivne mõõde (edasikujunemine)
    • ajaline mõõde (modernsuse vastand)
    • sotsiaalne mõõde (pärimusrühma vm grupi enese-järjepidevus)
    • traditsioon kui kogukondlik omand

    1950.-1960. aastatel:
    Traditsioon (kollektiivne):
    • laulude kogum
    • individuaalne – pääseb traditsiooni vaid kollektiivi omaksvõtul
    Improvisatsioon (individuaalne)
    • laul on algselt individuaalse tekkega, ent pääseb traditsiooni kollektiivi kaudu
    • improvisatsioon – traditsiooni varieeru(i)mine, kui kollektiiv selle muutuse omaks võtab
    Traditsioon levib:
    • põlvest põlve (ajaline mõõde)
    • indiviidilt indiviidile (sptsiaalne mõõde)

    Stereotüüpia mõiste. 1950-60. aastate regilaulu-uurimises:
    Eesmärk leida traditsioonis (s.o. lauludes) põsivad elemendid ja eristada need juhuslikest (väljaöevinud) tekstiosisest.
    • Stereotüüpsed motiivid
    • Stereotüüpsed värsid (Teder)
    • Stereotüüpsed värsisisesed vormelid (Kolk)

    Laulude stereotüüpia uuringute tuum 1950.-1960. aastetel:
    Tüpologiseerimise eesmärkidel eristada:
    • Tüübikindlad värsid – seotud kindla laulutüübiga
    • Stereotüüpsed värsid - kasutavad erineva tüübi lauludes (nt tavapärased laulualgusvärsid, pöördumised-ütted vms, korduslauludes kompositsiooniomased värsid: nuttes koju, troost)

    • Imporovisatsioonid – mida tüübi määramisel arvestada ei saa (kõrvalekadled traditsioonist; individuaallooming, mida kollektiiv ei tunnusta vms)

    Traditsiooni mõiste muutub 20. sajandi viimasel veerandil mitmekihilsemaks:
    Traditsioon kui laulmine
    loomevõtted
    kuulamine
    kasutus
    tekst
    Traditsioon-kultuur:
    • Traditsiooni mõiste hägunemine
    • Uute mõistete kasutuselevõtt
      • Laulutraditsioon versus laulukultuur

    Stereotüüp:
    • Mõtteline, mentaalne nähtus
    • Ühtekuuluvustunnet (identiteeti) näitav väline märk

    Regilaulu-uurimises
    • Teksti kvalitatiivne (tähendust kandev , mitte statistiline) korduvus

    Andersoni (enesekontrolli) seadus:
    Walter Anderson „Kaiser und Abt: die Geschichte eines Schwanks“ (sks 1923) ja täiendas teooriat hiljem:
    • Jutustaja/ laulik ei kuule lugu enne pärimuse esitamist üks kord (välistab enda vead)
    • Jutustaja kuuleb lugu mitmelt esitajalt (välistab teiste vead – rühma kontroll)

    Mall Hiiemäe tähelepanekuid (1978):
    • Pajatuste puhul seostub nn stabiilsus teatud vormelite kasutamisega
    • Sužee esitamisel sama sõnastust ei kasutata
    • Jutustaja tajub neid oma juttudena
    • Ta võib teiselt saada küll informatsiooni, kuid jutustamisel ei tugine ta teiste jutustamisele

    Arvo Krikmanni tähelepanekuid (1997):
    • Andersoni enesekontroll seadus kaitseb oma „sisemälu“ kui teksti sõnalist reprodukstsiooni
    • Sellest johtuvalt: kaitseb see enam neid žanre, mis ei sõltu keelest ja poeetilisest koodist

    Järeldus: tuleks otsida rahvaluule kui „ naturaalse süsteemi“ üldisemat stabilteediseadust
    Sama“ tekst:
    Kristi Salve, Kangelaslugu Siberist läänemeresoomlasteni. 1995.
  • Tüpoloogiline uurimine ja küsimus loo „juurtest“: levikureaal, tekstide strukruui võrdlused ja tulemuste kaardistamine, tüübikataloogid
  • Pärimusökoloogiline küsimus: miks Eestis seda lugu ei ole?
  • Tõlgenduslik uurimine: mida lugu võiks tähendada?
    Mõiste vastavus:
    Algteksti-kontseptsioonist või selle edasiarendusest (arhetüüp) lähtuvad käsitlused
    • Soome kk: laul – teisend(variant
    • Tüpoloogiline kk: laul/tüüp – (laulu)variant

    Käsitlused, milles ei lähtuta algteksti-konteptsioonist
    • Mentaalne tekst – lauluteema – laul (laulu-üleskirjutus, tekst)

    tüpoloogilise uurimise kontekstis:
    Rahvaluuleliik
    Tüüpide arv
    Variantide arv
    Regilaul
    ̴ 3000
    ̴ 200 000
    Muinasjutt
    ̴ 350 – 400
    ̴ 2500
    Vanasõnad
    15 140
    ̴ 81 500
    Tüüp (1970. aastatest):
    • Teksti võime hoida alal oma põhikuju
    • On abstraktsioon (pärimuse gravitatsioon)
    • Kujunev pärimuse kasutusprotsessis
    • Folkloristikas kasutatakse mõistet arhiivitekstide süstematiseerimisel

    Rahvaluule muutumist kirjeldavad mõisted:

    Variant – iga konkreetne rahvaluule esitus
    Variatsioon – kõrvalepõige võrdluseks valitud tekstis
    Variatsioon – variandi erinevuse esile kutsunud nähtused (1950.-60. aastate uurimustes):
    • Tahtlikud muutused
      • Kontaminatsioon
      • Improvistasioon
      • Funktsioonimuutused
    • Tahtmatud muutused
      • unustamine


    Rahvaluuleteaduse olulisi mõisteid ja teoreetilisi lähtekohti


    Pärimusrühm - laulik/jutustaja... kollektiivne – individuaalne:
    • etteantus: stereotüübid
    • kontrolliv
    • valiv
    • kokkukuuluvus: kultuuriliselt äratuntav ( identiteet )
    Esitaja individuaalsus / meisterlikkus
    • esitamise aegruum
    • kuulajaskond

    Kollektiivse ja individuaalse/pärimusrühma ja lauliku/jutustaja ja dialektiline suhe:
    • rahvaluule sünnib kollektiivse (pärimusrühma) mälu ja üksikisiku/indiviidi mälu ühtsuses
    • mälu realiseerub kommunikatsiooniprotsessis

    Kes on rahvaluule autor – anonüümsuse küsimus:
    Laulik, jutustaja... on nii autor, interpreet kui ka kriitik (sünkretism):
    • erineva kultuuritüübi kontekstis erinev tunnetus
    • erinevate liikide puhul erinev tunnetus
    • lauliku/jutustaja ja koguja erinev tunnetus

    Autentsus :
    „Autentsus“ ehk „ehedus“
    • essentsialistliku versus konstruktivistliku käsitluse puhul
    • Tekstipublikatsioonide koostamisel (allikakriitika arhiivis) versus välitöödel
      • MEA III – variantide tähendus rahvaluule autentsuse määramisel
      • Regina Bendix, 1997: kes vajab autentsust ja miks?
      • Ülo Valk, 2005: “autentsus” ei aita määratleda seda, mis on rahvaluule (s.o folkloristika uurimisobjekt), ent folkloristika vajab seda mõistet allikakriitilises töös

    Identiteet:
    • samastamine või olemusliku ühistunnuse alusel seostamine
    • tagasipöördumine “alguse” (algupära) juurde
    • Dundes : usutud ühtsustunne
    • mõiste sisaldab nii enese- kui ka teiste määratlemist

    Suulisus:
    • suuline – kas vahetu kommunikatsioon? kas sõnalooming?
    • Suulisele kultuuritüübile omane varieeruvus (ka kirjutatud tekstis)

    Kommunikatiivsus:
    • Kus jutustatakse/lauldakse jne
    • Millal?
    • Jutustaja vaatekoht
    • Kuulaja vaatekoht
    • Normide osa jutustamises/suhtlemises

    Rahvaluule leviku käsitus erinevatest vaatepunktidest:
    • Pärimuse rikkad ja vaesed alad
      • Ühiskond (põlisasutus, maal, talupojaühiskond/ümberasujad, linn, tööstusühiskond)
      • Äärealad (Setu, Kihnu, aga mitte Tartu)
    • Pärimuse teke ja levik on seotud suhtlemisvõrgustikega

    Sünkretism:
    • Kunstiliikide põimumine
    • Tekstifunktsioonide põimumine
    • Autori, interpreedi, kriitiku rollide põimuine

    Rahvaluule uurimisainena


    Allikad: rahvaluuleteadus loob oma allikad ise, dokumenteerides vastavalt folkloristlikule teooriale ühiskonnas käibiv pärimus
    SUULISED ALLIKAD:
    • Välitööd
    küsitlus
    vestlus
    intervjuu
    osavaatlus jms
    KIRJALIKUD ALLIKAD:
    • Arhiivi talletatud materjal
    välitöödelt kogutud
    korrespondentide vastused
    allikapublikatsioonid
    Suulised allikad:
    • Kogumine vabatahtlike kirjasaatjate abil
    • Välitöö kui
      • Materjali kogumine stipendaatide abil
      • Teaduslikud ekspeditsioonid
        • Fontaalne kogumine
        • Päästekogumine
        • Temaatiline kogumine
        • Kogumispäevikud kui allikas

    Materjali talletamisviisid välitöödel:
    • Meeldejätmine ja hilisem üleskirjutamine ( protokollimine )
    • Ülesmärkimine kogumise hetkel
    • Salvestamine (vaharullidele, magnetofonidele, digisalvetsaja abil)
    • Filmimine
    • Ümberkirjutamine/kopeerimine

    Arhiiv:
    • suulise materjali liteerimine
    • salvestatud / liteeritud materjali korraldamine – kogud
    • registrid
    • abikartoteegid
    • elektroonilised andmebaasid

    Kirjalikud allikad:
    • liteeritud materjalid
    • (arhiivi)allikate tekstipublikatsioonid
    • Rahvaluuleaines kroonikates , reisikirjades, kohtuprotokollides jm

    Rahvaluule uurimise meetodid:
    • Modernistlik – postmodernistlik uurimine
    • Tekstikeskne – kontekstikeskne uurimine
    • Objektiivne – subjektiivne uurimine

    Modernismpostmodernism :
    19. sajand
    • positivism
    • loodusteaduse mõju
    • objektiivsuse nõue
    • objektiivsuse ja subjektiivsuse vastastikuse mõju arvestamine
    • suured teooriad
    • materjali kogumise osatähtsuse rõhutamine
    • subjektiivse osa ümberhindamine uurimises
    • interpreteerimine
    • kvalitatiivsed meetodid
    • hoidumine kõikehõlmavatest teooriates

    Kvalitatiivsed meetodid:
    Uwe Flick , An Introduction to Qualitative Research
    • deduktiivsete lähenemiste asemel induktiivsed
    • see praktika tugineb varasematele teooriatele
    • kvalitatiivne uurimine – empiirikale tuginevad teooriad
    • universaalsete probleemide asemel küsimus erilisest, üksikust, konkreetsest

    Tekstikeskne ja kontekstikeskne folkloristika

    • filoloogiline uurimissuund
    • etnoloogiline uurimissuund

    Filoloogilise suuna uurimismeetodid:
    • soome ehk geograafiline-ajalooline meetod
    • tüpoloogiline meetod
    • pärimusliigi (žanri) analüüs
    • teksti levikuanalüüs
    • strukturalism
    • suuline kirjandus

    Kontekstikesksed meetodid:
    • pärimusökoloogia
    • naisuurimus
    • suuline ajalugu / pärimuslik ajalugu
    • diskursuse analüüs
    • etnopoeetika

    Tekst:

    Kontekst:
    • kuulatav / loetav tekst – kuulamissituatsioon
    • teksti kasutusseos ja funktsioon
    • ajalooline vms üldisem ajastutaust
    • teised tekstid (sh arhiivikontekst)

    Objektiive ja subjektiivne:
    • etic-tüüpi uurimine – kultuuri väljaspoolt uurimine
    • emic -tüüpi uurimine – kultuuri seespoolt uurimine

    Uurija positsioon: uurija loob kaks tekstitasandit 1) aine, mida ta uurib 2) vaatlusviis, kuidas ta seda teeb.
  • Vasakule Paremale
    Folkloristika alused #1 Folkloristika alused #2 Folkloristika alused #3 Folkloristika alused #4 Folkloristika alused #5 Folkloristika alused #6 Folkloristika alused #7 Folkloristika alused #8 Folkloristika alused #9 Folkloristika alused #10 Folkloristika alused #11 Folkloristika alused #12 Folkloristika alused #13 Folkloristika alused #14 Folkloristika alused #15 Folkloristika alused #16 Folkloristika alused #17 Folkloristika alused #18 Folkloristika alused #19 Folkloristika alused #20 Folkloristika alused #21 Folkloristika alused #22 Folkloristika alused #23 Folkloristika alused #24 Folkloristika alused #25 Folkloristika alused #26 Folkloristika alused #27 Folkloristika alused #28 Folkloristika alused #29
    Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
    Leheküljed ~ 29 lehte Lehekülgede arv dokumendis
    Aeg2013-06-06 Kuupäev, millal dokument üles laeti
    Allalaadimisi 23 laadimist Kokku alla laetud
    Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
    Autor mgjs Õppematerjali autor
    TÜ Folkloristika aluste konspekt.

    Kasutatud allikad

    Sarnased õppematerjalid

    Folkloristika alused
    23
    odt

    Folkloristika alused

    Trükikalender ­ rahvakalender 18. saj trükikalender ei kajastanud rahvakalendri tähtpäevi ja rahvakalender omakorda ei võtnud kuigi oluliselt trükikalendri tähtpäevi. Lauri Vahtre (eestlase aeg, 1991) peab trükikaldendrite tähenduseks rahvakalendri suhtes seda, et trükikalendrid aitasid hoida rahvakalendri tähtpäevi meeles. Teaduslik antoloogia " Eesti rahvakalender" Selma Lätt ( 1. osa) Mall Hiiemäe (2.-7. osa) Rahvakalender · Kui liik: Mall suhestab rahvakalendri kui folkloristika liigi · Tõlgendusevõimalusi kultuuritüpoloogiast lähtudes: Arhailine mõtteviis tsükliline ajatunnetus- lineaarne ajatunnetus suuline-kirjalik ( puukalender, kalendri kirjandus) · kui kommunikatsioon. Liigikeskne lähenemine võimaldab vaadelda piparkoogi traditsiooni teket areaali kaudu, kuid ei võimalda vaadelda traditsiooni tekke põhjusi. Kui vaadelda rahvakalendrit kui kommunikatsiooni ilmnevad ilusasti ka teatud rollid ja tähendused. 18.10

    Folkloori ?anrisüsteem
    Folkloristika aluste kordamisteemade konspekt
    17
    doc

    Folkloristika aluste kordamisteemade konspekt

    sajandil saksa keele mõjul. Hurt 1896. a oma kõnes toob lõpuks saksakeelsetele terminitele eestikeelsed vasted. Kreutzwald ­ ,,vana vara" Hurt ­ ,,rahvamälestused" (kõik, mida rahvas oma minevikust mäletab: need on nii jutud kui ka kombed, arvamised, usk, ütlemised ja ka laulud) 1878. a esimest korda kasutas mõistet ,,rahvaluule" Jaan Bergmann vana rahvalaulu tähenduses. Üldine arusaam rahvaluule minevikulisest. Nõukogude folkloristika näeb rahvaluule all vaid suulist kunstiloomingut: rahvalaul, rahvajutt, vanasõnad koos kõnekäändudega, mõistatused. Oskar Loorits, Ülo Tedre ja Eduard Laugaste sõnastavad rahvaluule kitsamas ja laiemas tähenduses. Eduard Laugaste: Terminid rahvaluule ja folkloor on vaimse loomingu tähenduses praegu üldkasutatavad. Otseses mõttes rahvaluule oleks kitsas, aineks pole üksnes luulelooming, vaid ka muusika, uskumused, kombed, koguni mängud ja tantsud.

    Folkloori ?anrisüsteem
    Folkloristika alused
    17
    doc

    Folkloristika alused

    vaimset kultuuri. Vene folklor , ,,narodnaja poesia" , ,,narodnaja slovesnost"pole nii laiatähenduslikud kui Eesti folkloor, hõlmates sõnaloomingut, tantsu, mänge, rahvadraamat ja muusikat. Mõiste ,,folklore" võttis kasutusele Inglise teadlane W. J. Thoms 1846. aastal ja tähistas sellega lihtrahva pärimuslikku kultuuri (kogemusi ja teadmisi). 3. Rahvaluuleteaduse kujunemise eellugu valgustusajastul ja selle mõju edasisele folkloristika arengule · valgustusajal aset leidnud muutused · Ossiani laulud James Macpherson tõlkis ära viikingiaegsed Ossiani kirjutatud laulud ja lisas nendele oma loomingut. Teema kerkis esile rahvusliku liikumisega. Samuti tõlgiti 18. saj alguses inglise keelde ,,Ilias" ja ,,Odüsseia" · valgustuslikud ideed panid poliitikud oma rahvast huvituma, sellega seoses tekkis Saksamaal

    Folkloori ?anrisüsteem
    Folkloristika materjal
    12
    doc

    Folkloristika materjal

    *1930. a saab kirjandusteadus ja folkloor uuesti kokku, sest toimub põlvkonna vahetus (soome koolkonna ajastu ja see ei tegele kirjandusteadusega. Nn Avar periood: läbi teaduste toimub materjali jagamine. Kirjalik uurimus tuleb folkloristikasse 1920ndatel aastatel soome koolkonna ajastu ja see ei tegele kirjadusteadusega. 1920. saavad folkloristika ja kirjandusteadus kokku. kirjandusliku uurimise tulek folkloristikasse *1960 folkloristika suund jõuab vormeliküsimustesse. samal ajal areneb euroopas ja usasa suulise vormeliteooria otsingud. lä-euroopas kujuneb vormeliteooria esituse uurimisest - V.Polk teeb analüüse tekstide põhjal *poeetiline sünonüümika - seostub Juhan Peegliga: keelesõnavaras olemas sünonüümid, regilaulus on paralleelvärsid, siis seal võib olla sünonüüm, mida muidu ei saa olla nt ema=kana ->tunnuslik *1990 läks kirjandus ja rl omavahel konflikti, sest rahvaluulet polnud võimalik kammitseda

    Folkloori ?anrisüsteem
    Folkloristika alused KONSPEKT
    21
    pdf

    Folkloristika alused KONSPEKT

    nimetu osana ­ tegevuse ja protsessina, mis sünnib siin ja praegu. Folklorist kui kahe maailma vahel olija, kui vahendaja; folkloristi tegevuse dialoogilisus. Folkloristi töövahendid (välitööd): vahetu jälgimine ja osalemine, kirjalike märkmete tegemine, küsitluste läbiviimine, intervjueerimine, heli- ja videosalvestuste tegemine jne. Lauri Honko (1932-2002) ,,Folklooriprotsess" Folkloristika ja usundiloo professor Turu ülikoolis Artikkel eesti keeles: Honko, Lauri 1998. Folklooriprotsess. ­ Mäetagused, nr 6, lk 56-84 http://www.folklore.ee/taagused/nr6/honko.htm Folklooriprotsess on midagi enamat kui pärimusteose elu loomulikus keskkonnas. Pärimusteose ,,elu" Laugaste 1986 järgi 1. Rahvaluule aktuaalse kasutamise fraas (rahvaluuleteos on üldiselt tuntud ja üldiselt käibel/kasutusel) 2

    Folkloristika alused
    Folkloristika kordamisküsimused
    38
    doc

    Folkloristika kordamisküsimused

    koguda ning väärtustada rahvaluulet (nt tema käsitlus James Macphersoni “Ossiani lauludest”; vendade Grimmide tegevus) • Herder avaldas esimese teadaoleva rahvalaulude kogumiku (s.h. ka 7 eestikeelset rahvalaulu), tema arvates kätkeb rahvaluule endas ka rahva vaimu. • Herderi arvates oli oluline folkloori kirja panna ja seda säilitada. Ta käsitles kunstballaadi kõrval seisvat looduslikku ja loomulikku rahvaluulet. 15. Mille poolest on eesti folkloristika ajaloos olulised K. J. Petersoni ja Fr. R. Kreutzwaldi tegevus? (Nimeta valdkond ja vähemalt üks teos, millega need õpetlased folkloori uurimist 19. sajandil edendasid.) Kristjan Jaak Peterson (1801-1822) - estofiil • “Finnische Mythologie” (1821) – kommenteeritud ja täiendatud tõlge Kristrid Gananderi mütoloogia alasest seletussõnastikust “Mythologia Fennica” (1789); Friedrich Reinhold Kreutzwald (1803-1882)

    Kirjandus
    Folkloristika eksam-kordamisküsimused
    13
    docx

    Folkloristika eksam: kordamisküsimused

    leheveergudel. Tal oli umbes 1400 kaastöölist. "Eestirahva ajaraamat" "Vana kannel. Täieline kogu vanu eesti rahvalaulusid" 16. Missugune oli J. Hurda käsitlus rahvaluule ja ajaloo suhetest? Hurda jaoks oli rahvaluule kogumine teadusele suunitletud. Samuti oli rahvaluule ta jaoks ideoloogiline vahnd eestluse uueksloomisel. 17. Mille poolest erinenesid Fr. R. Kreutzwaldi ja J. Hurda rahvaluulekäsitlused? Kreutzwald - sillaehitaja baltisaksa ja eesti kultuuri vahel, folkloori ja folkloristika vahel Hurt - folkloristika kui teadusharu rajaja, alustas folkloori kogumist 18. Iseloomusta vähemalt kolme geograafilis-ajaloolise meetodi põhimõtet folkloristikas ja nimeta vähemalt kaks selle uurimissuuna esindajat. Soome meetod ehk ajaloolis-geograafiline meetod o Uurib võrdleva meetodi abil rahvaluuletekstide omavahelisi seoseid; o Eesmärk välja selgitada tekstide algupär, genees ja levikuteed; o Väärtustab suuri rahvaluulekogusid;

    Kultuur
    Ainekursuse-Folkloristika alused-eksami kordamisküsimused-2014
    24
    rtf

    Ainekursuse “Folkloristika alused” eksami kordamisküsimused (2014)

    3. Missuguste tunnuste alusel saab pidada kummitusjutte, Facebook’i pildinalju ja grafitit folklooriks? Nad levivad anonüümselt, looming on varieeritud ning kollektiivne. Paljud facebook’i pildinaljadest on ka traditsioonilised (näiteks igal aastal jõuludel nurisetakse, et liiga vara pannakse kaunistusi üles ning tehakse selle kohta nalju jne.) 4. Võrdle omavahel vähemalt kahte rahvaluule määratlemise viisi eesti folkloristikas. Aineloetelu kaudu – Folkloristika on vanad rahvalaulud, vanad jutud, vanasõnad, mõistatused, kohtade nimed, rahvanaljatamised, kombed ja pruugid, rahvausk ja ebausk, nõidade laulud ja sõnad, rahva arstimised, lastemängud. Olemuslike tunnuste kaudu – Rahvaluule on kollektiivne, traditsiooniline, suuline, vaimne ja anonüümne kunstilooming. 5. Kes on (A. Dundesi järgi) rahvas? Mille poolest erineb Dundesi käsitlus varasematest rahva määratlusest?

    Kirjandusteadus




    Kommentaarid (0)

    Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



    Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun