Rahvaluule liigid ja žanrid
*
rahvalaul on ainult see, mis on uuritav kirjandusteaduse kaudu.
3
jaotust:
1)lüüriline
2)eepiline
3)dramaatiline
*
lüüriline teemaarendus: põhjendus puudub, miks midagi tehakse
*
eesti rahvalaul jaguneb lüüriliseks ja lüroeepiliseks
*
Rutt Mirov jagas Laugaste terminid kaheks:
l
(laulud)
j
(jutud)
lv
(lühivormid) ning mäng, tants --> rahvaluule kitsamas tähenduses
___________________________________________________________
u/k
(
usund /kombestik) --> rahvaluule laiemas tähenduses
(tänapäeval
kitsamat ja laiemat tähendust ei kasutata)
20.
sajandil:
*
humanitaarteadused liiguvad sotsiaalteaduste suunas. Muutus ka
laulude süsteem.
*
rahvapärimuses olemas žanritunnetus
*
akadeemiline ja
naturaalne käsitlus vs, rahvapärande ja akadeemiline nimetus ei
kattu
*
pajatus - Laugaste välja mõeldud žanr (argipäevajutustus)
*
muistend pole legend. Legend märgib kirjalikku teksti, kuigi levib
suuliselt. 1970. a kui Laugaste viimistles õppematerjale, tuli
juurde anekdoot.
*1960.
a lõpp siirdevormilised laulud, 1990ndatel regilaululised vormid.
*
žanr määrati: tegelikkuse peegeldus; ajakoha ja tegelase
kujutamine; teksti pikkus.
Süsteemi
hakati hakati
tooma uusi žanreid (linnalood,
pikemad lood), mida
vanasse süsteemi enam panna ei saanud, sest pilt läks liiga kirjuks
- sel põhjusel žanrikeskne uurimus vähenes!
toodi
sisse uusi žanriliigitusi:
a)
loogilised kategooriad
b)
žanritel on teatud
ajastutel mingid lemmikud žanrid (II MS eel ja
järel olid nt lorilaulud, nüüd keerküsimused)
c)
järgmine etapp - liigid pole absoluutsed, st pole lihtne öelda, kas
tegemist on muinasjutuga nt
*
70ndatel tuleb teooria, et pole olemas ideaaltüüpe ja nende nimetus on liik
kui teaduslik
kontseptsioon ?
Järgmised
süstematiseerimisviisid:
1)
pärimuslik kui püsiv vorm - kõik olemasolev areneb ühest algest
lihtsamast keerulisema poole. selle seisukoha järgi on vormid
olemas, muutub ajaloolis-kultuuriline raam (vanasõna on vanasõna,
aga kui küsida, mis tähendus sellel on, siis see nagu pole enam
sama žanr). Vormid on ikka olemas, ,tekstid jäävad samaks, žanrid
jäävad samaks
2)
pärimuslik kui muutuv vorm - žanrid omavahel
otseses seoses, üks
žanr kujuneb teisest žanrist
3)
pärimuslik kui sõnaliselt ilmnev vorm - küsitakse konteksti,
tähenduse kohta. tagasiminek ideaaltüüpide juurde, küsides üha
rohkem tähenduse ja konteksti kohta
moraal ->
liigitamissüsteem pole ette antud, teadlased loovad neid.
Suulisus
ja kirjalikkus
kuigi
teooria ütles, et rl on suulise tekkega, siis kirjalik kirjapanek
ajas inimesed segadusse.
2
probleemi:
1)
aine esitlus- st regilaule lauldi küll suuliselt, aga me saame neid
ju lugeda.
suuline esitlus ja kirjalik esitlus. kas see muudab
teksti?
2)
suuline kultuur ja kirjalik kultuur - taheti suulise ja kirjaliku
piiri luua
I
probleem. Suuline ja kirjalik esitusviis
folkloristika ei tee vahet suulise ja kirjalikul esitlusviisil. rl-s seob
tekste see, et neid saab muuta. terve rida tekste, mida pole võimalik kirja
panna; tekst tekib suhtluse käigus.
Suhtumine
suulisesse ja kirjalikku esitusviisi
kirjalik
tekst autoriteetsem, kuid on ka aegu, mil suuline tekst oli
autoriteetsem.
kui
analüüsida jutustavaid tekste nt meelelahutuslikke ja kui keegi
uurima hakata, siis jutt muutub kohe. !tuleb leida ka algus/põhi ja
siis hakata seda võimendama.
II
probleem.Suuline kultuur
suulise
kultuuri juures peab olema see kindel, et ta on kogetav. nähtav jne.
omane see, et ta on kaemuslik: mis on info, kuidas see salvestatakse,
kuidas mälust kustutatakse - need erinevad kahe kultuuri vahel.
suulises
kultuuris keskendutakse protsessile, korduvatele nähtustele.
olukordades osalemise kaudu antakse suulist kultuuri edasi., suulises
kultuuris puuduvad abstraksed pildid.
suuline
kultuur huvitatud protsessist, mis meid ees ootab.
pildid
on vaimulised, mitte abstraktsed
ühtsed
märgid (tanu) jne hakkab lagunema
Kirjalik
kultuur
keskendutakse
ainulaadsetele sündmustele. fikseerib üksikuid sündmusi, mis
asetsevad sündmused esinevad ajas üksteisele järgnevalt:
põhjus->tagajärg->sündmus/suhted( keelelises "maagiline
mõtteviis", vaja teada sõnu). pildid on abstraktsed - aja
muutmine (pulsi rütm, sekundi rütm) tekivad
skeemid nt maakaardid.
NB!
20.sajandil hakkas suulisuse tähtsus vähenema. seoses kirjaoskusega
kirjaliku sünniga pärimusvormi levimine. pärast 90ndaid rahvaluule
suulist nõuet ei esita.
*
20. sajandil tekkis kirjalik pärimusvorm.
episoodiline
mälu.
suuliselt
kirjalikule
kultuurile üleminek pole järsk, üks ei asenda teist.
suulise kultuuri olek muutub.
*kirjalik
kultuur tuli eestisse, mõjutajad:
1)
reformatsioon - kaemuslik kultuur taandub abstraktsuse ees. inimene
pidi ise pühakirja kaudu
jumalaga kontakti saama. ja seetõttu oli
vaja lugema õppida -> kirjakeele levik. (selleks tekkisid
lühivormid- vanasõnad, kõnekäänud sattusid grammatikatesse,
olles keelenäideteks)
2)usundid/kombestik
- kaks korda aastast kirjutavad
preestrid kirjeldusi eestlaste elu
kohta (17.sajandil). aruannetes kirjeldusi usundite ja
kommete kohta
*
rahvaluule on suuline kirjandus. 19. saj põhiprobleem: milline võiks
olla eestikeelne kirjandus. tajuti
keelelist saamatust luules -
sõnavara tundus väike olevat jne vaieldi regilaulu üle.
sajandi
II pool paneb regilaulu vormi paika. 20.saj alguses alles luule,
olles regilaulust lahus, tekib Eesti väärtuslik luule.
*1899
Tõnu Sander - õpik "Kirjandusajalugu" I osa sellest
rahvaluule e
regilaul *20.sajandil
2 suunda:
1)folkloristika(regilaul)
2)kirjanduslik
paradigma .
*
tuglas kirjeldab rahvaluulet kirjanduse kaudu.regilaulus avastab
vormelikeele kasutamise-tuglas avastab vormeliluule. tuglase hoiakuks
oli see, et regilaul ei paku võimalusi autoriluuleks.
*1930. a
saab
kirjandusteadus ja folkloor uuesti kokku, sest toimub põlvkonna
vahetus (soome koolkonna ajastu ja see ei tegele kirjandusteadusega.
Nn Avar periood: läbi teaduste toimub materjali jagamine. Kirjalik
uurimus tuleb folkloristikasse
1920ndatel aastatel soome koolkonna ajastu ja see ei tegele kirjadusteadusega.
1920. saavad folkloristika ja kirjandusteadus kokku.
kirjandusliku
uurimise tulek folkloristikasse
*1960
folkloristika suund jõuab vormeliküsimustesse. samal ajal areneb
euroopas ja usasa suulise vormeliteooria otsingud. lä-euroopas
kujuneb vormeliteooria esituse uurimisest - V.Polk teeb analüüse
tekstide põhjal
*
poeetiline sünonüümika - seostub Juhan Peegliga: keelesõnavaras olemas
sünonüümid, regilaulus on paralleelvärsid, siis seal võib olla
sünonüüm, mida muidu ei saa olla nt ema=
kana ->tunnuslik
*1990
läks kirjandus ja rl omavahel konflikti, sest rahvaluulet polnud
võimalik kammitseda. kui rl käsitleti suulise kirjalikuga, siis on
ühisosa poeetika
REGILAUL
*rahvalaul
(regilaul)jaguneb:
1)
vanemad laulud:
a)
regilauludb)regilaulueelsed =
omased algriim (sõnakõla, sõnade alguses
assonants seotud
rõhuga, alliteratsioon sõna alguses) ja
parallelism (
laulus moodustub värssidest värsirühm, üldiselt on neid 2-3; rajaneb
konkreetsele mõttele ja on omane suulisele.puudub
abstraktne mõtlemine)
2)
uued:
a)
siirdevormilised (siirdub kuhugi)
b)lõppriimilised
(viitab, et tegemist on lõppriimiga)
*regilaul
sisaldab palju konkreetsust, 19.saj hakkab aga parallelism taanduma.
*pulmalauludes
on kirjalik olukord, kus üks situatsioon muutub teiseks (tüdrukust
saab naine). kõiki piirsituatsioone hakkavad tähistama VORMELID
!*regilaulu
oluline tunnus: kindel värsimõõt, mis ei pruugi olla iseloomulik
arhailisematele(regilaulueelsele) ei pruugi omane olla.
*Regilaul
jaguneb:
1)
lüroeepilised - sisaldavad mingit süžeed
2)eepilised:
sisaldavad mingit meeleolu - a)töölaulud: võitegemise kokkulöömise
laulud) b)tavandilaulud: tähtpäevad pulmalaulud.
laulik on tähtsal
kohal
*lüroeepilised
laulud:
1.
müütilise sisuga laulud -laulik "näeb", mis toimub.
2.
legendilaadsed
3.
kosja -ja abieluteemalised laulud
4.
laulud igapäevaelust ja tööst VT KODULEHEKÜLGE
(
suur osa
rahvaluulest pühendatud regilaulule ja Kalevipojale. 19
sajandi lõpus peeti regilaulu sõnu ilusaks,
meloodia sinna aga ei
puutunud. enne
Hurta on rl hulk suurem kui pärast)
*
19 sajandil regilaulu väärtus muutus:
a)
80.a olid lõppriimilised laulud
populaarsed b)90.
algul oli probleem, et folkloristika festivalidel ei saa regilaule
sisse panna, 90a lõpul näitasid üliõpilased, et neile meeldib
see.
*regilaul
on pigem maaharijate ja karjakasvatajate kultuur pigem.
ANDMED
LAULMISTE KOHTA
*
1. andmed on 1170 eestlaste laulmise kohta, järgmine vihje
laulmisele, itkemisele(traditsiooniline nutmine) oli
1220 .
aastatest Hendriku Liivima kroonikast
järgmised
tõendid on 1550. aastast. sel ajal oli
reisimine enesekoolitamise
võimalus.
*1.laulutekstid
kirjutatud 1660, avastati 1990.a alguses rootsist ühe mõisa
arhitektide
jooniste vahelt, mis olid mõisavastased laulud
*järgmine
leiti 1680.a käsikirjana "nõelamängulaul", avastati aga
1930ndatel. kuulub mardipäevast vastlapäevani olevasse perioodi,
kuhu kuulus nt ebaõnne äraviimine.
*1.
trükitud tekst oli 1695a kristjan kelchi kroonika, tuginedes
varasemale
tekstile , tulles tagasi Damaskuse laulude juurde, tõestas,
et on armastuslaulud
*
esituslik suur kogu Knüppferilt (
kadrina pastor)
------>
periood, kus RL traditsioon muutus(19.saj): laulu traditsioon on
seotud elustiiliga ja kui muutub elustiil, muutub ka traditsioon
EESTI
RAHVALAULUTRADITSIOON
regilaulu
stiilid:
1)
tekstitasandil:
a)
muusika - rütmid, toonid, a-
cappella , Lõuna-eesti lauludes refräänid,
pille ei kasutata
b)sõnad
- sõnu on hästi palju, kui mitte suur sõnavara, vaid vormelikeele
kasutamine on tähtsam
c)esitus
- mitte suulisest esitusest, vaid kirjaliku teksti analüüs
*90ndatel
soome kk
ettekujutus sellest, et laul on valmistekst(mida
arvas tüpoloogiline kk) on selline, kus teemasüžeed hoitakse hästi enda
telje ümber. laulik kasutab erinevaid tehnikaid:
kontaminatsioon-tervikteemade
liitmine, eriti p-eestis.
improvisatsioon -on
mingi teema, mida saab laulda osistena. seda kasutavad rohkem
lõ-eesti laulikud. usundiline tähendus on kõigel suurem ja laulud
on sina-vormis.
2)mõttetasandil:
a)teemad
ja süžeed
b)laulu
seotus esituskontekstiga
c)
?
Juhan
Peegli 3 seadust:
1.
leksikaalse ühtsuse seadus- kui sünonüüm valitakse lindude seast,
siis ongi nad
linnud , st valida tuleb sama mõiste piirkonnast, muidu
parallelism laguneb, kui seda ei järgita.
2.pisenduse
esteetika- põhinimi on alati suurem, poeetiline sünonüüm on
väiksem
3.
seadus ütleb, et inimest ei asenda loom (midagi puudu jälle)
*Laulu
seotus elustiiliga:
a)lauljatest
pärimusrühma tegevusalad(töö, millest elatakse)
b)pärimusrühma
sotsiaalsed suhted
*
regilaulude liigitus:
a)
arhiivis - tekstide
liigitamine tekstide väliste(vorm) ja seesmiste(teemad(
tunnuste järgi
b)elavas
kasutuses - ilmselt kasutusseoste järgi, mis muutuvad.
*regilaulutraditsioonide
muutumise tingimused:
regilaul
on põlluharijate ja karjakasvatajate traditsioon:
-paiksus(põlvest
põlve on samal maa-alal elatud ja põlde haritud
-viljakusvajadus
*daatumeid:
põlluharijate
ja viljakasvatajate põhitegevusalaks 600 eKr
soomaagi
e raua tähtsuse kasv
10-13
sajn talirukki
kasvatamine (sellest ajast pärinevad õlgkatused)
14saj-st
algas kliima külmenemine (nn väike jääaeg), kus talv 3-6 nädalat
pikem kui praegu->siit pärit viljaaidad.ühes kuivatati vilja,
mida eksporditi euroopasse (sp ka n-ö "eesti kui
viljaait ")
15.
saj viljaeksport
*kuidas
see laulutraditsioonis peegeldub?
-puuduvad
kangelaslaulud
-peamiselt
naistelaulud(kodusfäär, naiste
vaatepunkt )
-suuline
kultuur(seotus
geograafiliste piiridega, kihelkonniti; seotus
ajalooliselt kujunenud traditsioonidega; usuline sünkretism)
*
Muutused VT ÕPPEMATERJALI kultuurielus ja rahvalaulu traditsioonis
*regilaulu
regioonid:
p-eesti
- virumaa, järvamaa, harjumaa
l-eesti
- halliste,
karksi *liigi
paradigma rajaneb pm-le, et rahvaluule jaguneb seesmiselt mingite
tunnuste järgi - teksti pikkus, algriim rahvajuttude puhul e kuidas
jutt peegeldub reaalelus, teksti pikkus, mis on üleloomulik jne.
toimub akadeemiline
rakendus - teksti väöliste tunnuste puhul
määrati kindlaks süsteem.
*rahvalaulude
liigitus
Herbert Tamper järgi (
netist ?)
kui
laugastel jagunes lüroeepika ja lüürika, siis tamperel on a rühma
laulud ja b rühma laulud, kui ta toob juurde paar tunnust, mida
laugaste ei arvesta: tekstide elu loomulikus keskkonnas ( nt kus neid
lauldi) e:
a)
viiside juurde toomine
b)
usuline sünkretism
*niipea
kui küsida rl tähendusi, siis liigisüsteem ei toimi enam
*Liigisüsteemi
kasutatakse:
1)liikide
süsteem sobib suurte materjalide süstematiseerimiseks
2)kui
uuritakse mingit hetke. toetab ka,kui uuritakse tekstiväliseid
tunnuseid, niipea aga, kui tekib küsimus esitusest , ei sobi see
enam
staatiline
käsitlus
dünaamiline
käsitlus-kõik protsessid on jälgitavad neljas faasis: teke,
aktiivne, mälu ja unustamisfaas) et uurida protsesse ja tähendusi
KULTUURITÜPOLOOGIA
*3
aspekti, mis toimub rl elus, kui tahame rääkida protsessist:
1.aktualiseerumine-
tõsielus juhtuv aktiviseerib vanad pärimused.
2.
oma-võõras suhe- ?
3.
rahvaluule-folklorism(folklooriprotsess) I ja II elust.
*kuidas
siduda need eri ajastute sarnased pärimusjooned (kas temaatilised
või seesmised
struktuurid )
kasutada
kultuuritüpoloogiat/ kultuuritüübid:
a)
arhailine rl(pärimus)- uuriti võõrast kultuuri. euroopas tegeleti
sellega, mis arhailine. KIRJAEELNE. kultuuriatropoloogia tegeles
inimestega.
Völkerkunde(saksa)
e Ethnologie(euroopa)->kultuuriantropoloogia
Europ .
Ethn (sisuliselt oma kultuuri
uurimine ) e volkskunde->etnoloogia
*
1960ndatest oli selge, et rl ei kao, kuna tekkis dünaamiline käsitlus
TÄNAPÄEVA
RAHVALUULE
ühelt
poolt tekitas tervenduse,
teiselt poolt polnud enam kerge süsteemi
luua, sest tekkisid "Mingid"
muistendid , linnalood,
kogemusjutud jne
*tulek
toimus
juttude kaudu:
-usa
1960ndad -
80ndad , kus kultuuriantropoloogiat hakati uurima mitte
võõrast kultuuri, vaid oma (nagu euroopaski oli olnud)
-
skandinaavia 1970ndad -saksamaa
80ndad-90ndad
-eestis
1980-1990 Reet Hiiemäe
*esindajad:
Rootsi:
Bengt af Klintberg
-kas
minevikus tuttavad muistendid on kuidagi seotud tänapäeva linnade
lugudega
-teemad
ja süžeed muutuvad, aga vajadus nende järele jääb samaks
-termin
contemporary
legends e tänapäeva muistend
Kui
modernne on tänapäeva muistend? folkloristide väide: tekstianalüüs
näitab, et kaasaegsete teemade taga on traditsiooniline e
klassikalise pärimuse "Muster"
Saksa:
Rolf W Brednich
-1928
"muinasjutu entsüklopeedia"
-väitekirjad
jutu-ja usundiuurimine
-jutustamine
- jätkuvad inimese loomulik tegevus, mida ta vajab e silla loomine
enda ja maailma vahel, jutustamise kaudu esitab ta
olevikku ja
minevikku , end ja teisi
Soome:
Leea Virtanen
-"
varastatud vanaema"- linnastatud ühiskondlikke pärimusjutte
-ülo
tedre
retsensioon selle teose kohta. proovib panna folkloristika
süsteemi, mis eestis on ja paneb ta pajatuste alla. (
migrandid ,kes
ei oska kasutada wc-d,
kass mikrolaineahjus jne)
Eesti:
Ülo Tedre
-tunneb
ära neis
pajatused -1927
olustikulised ja isikuloolised jutud(o.loorits)
-50ndal
eduard laugaste - pajatus
-1978
mall hiiemäe "kodavere pajatused"
Tänapäeva
pärimuse uurimine:
*tekst-
uurimisaladeks on teemad, žanrid, struktuurid, levik
*kontekst
- muutub väga tähtsaks, sest annab tähenduse. pärimust uuritakse
kui kommunikatsiooni kultuuriliselt kokkukuuluva rühma raames. kui
uurime tähenduste maailma, siis tuleb esile kontekst.
Kontekst:
*tänapäeva
muistendi uurimine lähtub tänapäeva probleemidest ja selle
jutustamisest
*
tänapäeva muistend on sõnas väljendatud ilming, et mõista
paremini seda, mis toimub kogumisel
VAATA
ÕPPEMATERJALI
*klassikalise
ja tänapäeva käsitlusviiside erinevus:
1)
klassikaline pärimus- arhiivi kogutud tekstid ilma
esmase(loomuliku)kontekstita (arhiivitekstile lisanduvad kontekstid),
tekstide analüüs; uute konekstide mõju tekstidele
2)tänapäeva
pärimus
Maailmapildi
kolm tasandit:
1)müütiline
- seotud usu ja armastusega. see, mida peetakse üleloomulikuks, on
siin reaalne. animatsioon-olukorrad, kus ilmingu objekti hing on pks
ja sama. kogu kultuur on kaemuslik. maailmapildi kirjalikku pühakirja
pole
2)
religioosne - seotud usu ja armastusega. kõik, mis suulisele
iseloomulik. kirjeldamisel on juba olemas pühakiri juba olemas.
tsükliline ajaarvamine.üleloomulikkus pole kohane. suuline ja
kirjalik on paralleelselt nt
rituaalid 3)
teaduslik-teoreetiline - usulisi rituaale pole, psühholoogilist
käitumist on küll->tseremooniad. teadmised maailmapildist ei
põhine uskumisel, kogemustel, vaid informatsioon peab olema
teaduslikult põhjendatud.
RAHVAUSUNDI UURIMINE
*19.saj
hakati rl kirja
panema *krooonikad,
reisikirjad, pastorite
aruanded *reisikirjad
- autor ei kirjelda, mida nad näevad, aga ei võta midagi ka ette,
et seda muuta. kirjeldatakse kõike
tervikuna *aruanded
-
mismoodi Jumala asjad külades arenevad
*rahvausundeid
saab uurida juttude, laulude, lühivormide kaudu-
*hing-ruumiline,
tunnete ha emotsioonide ala. nt hing sai täis. hing on südame
lähedal, sest hingega tegema-südamega tegema
*vaim-seotud
psüühikaga, intellektuaalsusega
*meel-mälu
asukoht nt meelest läks ära
kokku
saavad: hingelaad, meelelaad,vaimulaad
*
rahvausund on järgitav tekstispetsiifika järgi.
Uskumine *liikudes
mingites aegades, tekib inimesel ärev olukord, mille tõttu
tõlgendusest tehakse otsus.
*3
tasandit:
a)objektiivne
tegevus
b)etteantus
e traditsioon -kuidas sündmusi omavahel
seostatakse c)kommunikatsiooni
tasand- siin tekib tõlgendus sellest, mis juhtus
Rahvausundi
uurimine Eestis
*19.
saj RL vastu tuli Grimmide eeskujul mütoloogiline koolkkond, Eestis
Neus
*
19. saj II pool tundis huvi folkloori vastu, et leida etnilist
eripära
*20.sajandil
uuriti, miks usund olemas on ja miks inimesed seda vajavad
*
nõukogude ajal uuriti:
-elu,
surm-pulmakombed, sünnikombestik,surm
-üleloomulikkus-nt
metshaldjad ja nende ilmnemiskujud ning kuidas neid nimetada
-nõi-loitsimiskombestik
RAHVAKALENDER
tänapäevane ajaarvamissüsteem, mille säteteks on tähtpäevad ja
tähtpäevadel on teatud tähendused, mis annavad märku, millega
tegemist
*rahvakalendri
uurimisel on
fookus kultuuri-tüpoloogilisel taustal
*probleemsed:
a)
rahvaluule ei kuulu ainult minevikku vaid ka tänapäeva. kalendri
tähtpäevade puhul tuleb ettekujutus, milline peaks olema mingi
tähtpäeva tunne. kuidas aru saada, kas jõulud on rahvakalendri
tähtpäev v midagi muud. rahvakultuuris peab olema varieerumine,
massikultuuris on mingite asjade
koopiad b)meetodite
probleem- uuriti tänapäeva kalendrite sündmusi. vana rahvakalendri
uurimine arhiivide abil - -uuriti levikut ajas ja ruumis. räägitakse,
mis süüakse jne. tänapäeval hakatase rääkima sünnipäevade
meeleolust kui
levikust .
probleem
seisneb selles,et kui tänapäeva
inimeselt hakata küsima sünnipäeva
kohta, ei rakendata semantilist mälu (faktide põhjal rääkimine),
vaid räägitakse konkreetsete sünnipäevade kaudu sünnipäevadest.,
st ei saada mitte fakte , vaid meeleolusid.
*kalender
pole asi, ta on ajaarvamise süsteem
*kalender
tuleb liigi suhtes paika panna ja siis kultuuritüpoloogiliselt paika
*
arh. rahvaluule on kirjaeelne, klassikaline rahvaluule on kirjalik ja
suuline koos., tänapäeva rahvaluule...?
*suulise
kalendri jaoks on kirjalik info looduse ja tegevuste vahelisest
seotusest.
Kõik kommentaarid