Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Ladina juriidiline terminoloogia (1)

5 VÄGA HEA
Punktid

Esitatud küsimused

  • Kuidas millal?
  • Mis on kõne eesmärk ja autori taotlus millega ta oma eesmärki põhjendab?
  • Milliste märksõnadega kirjeldatakse Catilinat?
  • Milline on Cicero ise selle kõne taustal?

Lõik failist

I


  • Conditores iuris – seaduse asutajad
  • acquisitio hereditatis – pärandi saamine; delatio hereditatis – pärandi viibimine; substitutio heredis – pärija asendamine
  • paterfamilias – pereisa; materfamilias – pereema; fili /filiae familias – pere pojad/tütred;
  • emptio -venditio – ost-müük; lex venditionis – müügiseadus
  • cura prodigi – rasikaja esindaja; cura furiosi – mentaalselt haige inimese esindaja; cura minorum – alaealiste (alla 25. aastaste ) vara hooldaja
  • manumissimo testamento.- vabaks laskmine testamendiga; Secundum tabulas testamenti- vastavalt testamendi tahvlitele
  • actio doli-pettuse hagi ; exceptio doli- pettuse ( kostja ) vastuväide
  • actio quod metus causa- hagi on (esitatud) hirmu põhjusel ; exceptio quod metus causa- vastuväide on (esitatud) hirmu põhjusel
  • tutela mulierum-naiste eestkoste; tutela impuberum- alaealiste eestkoste; auctoritas tutoris- eestkostja autoriteet, volitus
  • matrinomium cum manu-abielu mehe täielikuga võimuga, matrimonium sine manu – abielu mehe võimuta; in manu mariti - mehe võimu all(mehe käe all)
  • Error facti-faktiviga; error uiris-viga õigusnormis; error in persona -eksitus isikus
  • error in corpore-viga lepingu objektiks olevas asjas; error in quantitate- eksimus arvus(viga hulgas, koguses); error in substantia- viga olemuses
  • Servi res sunt - ori on asi (õiguslikult seisundilt lähtudes); servi terrae-maaorjad ehk koloonid ; glebae adscriptio-(talupoegade) maa külge kinnistamine
  • operae servorum vel animalium- orjade või loomade tööd
  • status civitatis -kodaniku seisus, status libertatis- vabaduse seisus; status familiae- seisund perekonnas
  • in iure -kohtus (tsiviilprotsessi I staadium); in iudicio-kohtus (tsiviilprotsessi II staadium)
  • praefectus praetorio-keisri kaardiväe või rügemendi ülem; praefectus urbi-linna ülem; magister officiorum- kantselei ülem
  • iudicis nominatio- kohtuniku määramine; litis denuntiatio-(kostja)kohtuprotsessile kutsumine või nõudmine ; litis constetatio-kohtusse tunnistama kutsumine
  • stipulatio poenae- trahvi kokkuleppimine ( leppetrahv ); aquae et ignis interdictio-vee ja tule keelamine (s.t pagendamine)
  • possessio iuris- õiguse valdamine ; possessio rei-asja valdamine
  • ius Quiritium- Rooma riigi täieõigusliku kodaniku õigus; ius gentium -rahvasteõigus; ius vitae et necis- õigus elu ja surma üle
  • Senatusconsultum de Bacchanalibus-senati otsus Bakhanaalide(orgialik pidustus Roomas) kohta

    II


  • Res mancipi - manitsipeeritavad asjad (Milline on asjade omandamise viis? (mantsipatioon) maalvaldused Itaalias,veejuhtimise- ja teeservituute, ehitised, tõuloomad (kallid ja hinnalised asjad); res nec manicipi-mittemantsipeeritavad asjad (majapidamisesemed ja -tooted, raha, metsloomad )
  • codex accepti-sissetulekute raamat; codex expensi-kulude(väljaminekute) raamat
  • servitutes personarum – isikute servituudid ; servitutes praediorum - maatükkide servituudid
  • beneficium competentiae-suutesoodustus; beneficium inventarii-inventari soodustus ; beneficium separationis-eraldamise soodustus
  • legis actio per iudicis arbitrive postulationem-seaduse hagi vahekohtuniku(kohtuniku) nõudmise kaudu; legis actio per manus iniestionem-seaduse hagi võimu peale panemise kaudu
  • ius suffragii-hääleõigus; ius honorum- magistraadiks kandideerimise õigus; õigus olla riigiametnik , õigus esindada riiki; ius commercii – kauplemisõigus; ius connubii – abielu õigus
  • donatio propter nuptias – pulmakingitus (mehelt naisele); donatio ante nuptias – pulmaeelne kingitus (mehelt naisele); dos – kaasavara (naise oma)
  • Locatio -conductio – rendileping ; locatio-conductio operarum – tööleping ; locatio-conductio operis – töövõtuleping ; locatio-conductio rerum - rendileping; (asjade rendile andmine)
  • actio in rem – asjaõiguslik hagi; actio in personam – isikuline, isikuõiguslik hagi
  • Actor Aulus Agerius – hageja ; reus Numerius Negidius – kostja
  • Ius in rem – asjaõigus
  • Culpa in abstractio – üldine süü; culpa in concreto – kindel süütegu , hooletus
  • ignorantia iuris – õiguse, seaduse mittetundmine; fraus creditorum – võlausaldaja petmine
  • Actio fiduciae – tagatise hagi; actio iudicati – kohtuotsuse hagi; cessio actionis – hagi tagasivõtt, hagist loobumine, hagi loovutamine
  • Bonorum pessessio – vara valdamine; distractio bonorum – vara eraldamine
  • Res in commercio – käibeline asi; res extra commercium – käibeväline ehk käibetu asi
  • Per aes et libram – vase ja kaaluga; Libripens – kaalumees
  • Emancipatio per rescriptum principis – isiku vabastamine valitseva juhi käskkirja alusel (pojad saavad vabaks pere võimu alt täisikka jõudmisel)
  • Rei vindicatio – omandihagi; res universitatis – rahvale( kogukonnale ) kuuluvad asjad
  • Obligationes ex delicto – õigusrikkumisest tulenevad kohustused; obligationes quasi ex contractu – nagu lepingurikkumisest tulenevad kohustused
  • corpus togatorum-toogakandjate ühendus, juriidilise haridusega isikute või advokaatide kolleegium ; auctoritas patrum-senati otsus

    IV


  • Vis legis.- seaduse jõud. Ratio legis -seaduse mõte/eesmärk
  • Ius belli ac pacis -õigus sõjale ja kokkuleppele
  • Sunt et belli, sicut pacis iura- nagu sõjaõigused, nii ka rahuõigused
  • De iure- Juriidiliselt De facto - faktiliselt
  • Urbi et orbi - linnale(Rooma) ja maailmale
  • Homo homini lupus est- Inimene on inimesele hunt
  • cum grano salis-mitte sõna-sõnalt võetuna, enam-vähem tõele vastavalt, (koos soolateraga)
  • O tempora ,o mores (Cic)- oh ajad, oh kombed
  • Crimina extra ordinem- erakorralisele menetlusele kuuluvad kuritööd
  • Repetitio est mater studiorum-Kordamine on tarkuse ema
  • in corpore- täies koosseisus
  • Non rex est lex, sed lex est rex-Kuningas ei ole seadus, aga seadus on kuningas.
  • Ius est ars boni et aequi(Cels.)-õigus on headuse ja õigluse kunst
  • Per fas et nefas-õiguse ja ülekohtu abil
  • Ex tempore-ettevalmistamatult, otsekohe
  • Mors naturae lex est- Surm on loodusseadus
  • Cum laude - kiitusega
  • Lex spectat naturae ordinem-Seadus arvestab looduse korda.
  • Inter partes-poolte vahel
  • Panem et circenses . (Iuv.)- leiba ja tsirkust
  • Corpus delicti.-kuritöö koosseis Locus delicti.- kuritöö koht
  • Ex unitate vires - Ühtsuses peitub jõud
  • Pro tempore-esialgu, käesolevaks ajaks, ajutiselt
  • Intra vires- volituste piires Ultra vires-üle võimupiiride
  • Comitas (gentium)- rahvusvaheline viisakus
  • Lege artis -kunsti- või oskusnõuete kohaselt. Captatio benevolentiae- heatahtlikuse saavutamine
  • Ius soli -maa õigus(kodakondsus sündimiskoha(sündimisriigi) järgi) ius sanguinis-vere õigus(kodakondsus vanemate järgi)
  • Custodia legis- seaduse järelvalve
  • Doctor honoris causa- audoktor
  • Vox populi vox Dei- rahva hääl on Jumala hääl
  • Pater patriae.-isamaa isa Patrum more-esivanemate tavaõiguse järgi, (ius non scrpptum) mittekirjapandud õigus, tavaõigus
  • Vi et armis- jõu ja relvadega. Sanguine et sudore. (cic.)-higi ja verega
  • Lex est dictamen rationis- Seadus on mõistuse ettekirjutis

    VI


  • Arca communis- ühine kassa
  • Restitutio in integrum - taastamine tervikuna ; endise olukorra taastamine
  • Cognitio extraordinaria – erakorraline juurdlus
  • Actiones utiles- analoogia teel rakendatavad hagid
    actio directa - otsese aluse või eeskujuna kasutatav hagi
  • Actiones honorariae- kõrgete ametnikude hagid
    actiones praetoriae- preetorite(Vana-Rooma kõrgeim riigiametnik) hagid
    actiones temporales- tähtajalised hagid
  • actiones civiles - tsiviilhagid
    actinoes bonae fidei – hea usu hagid
    actiones stricti iuris - rangelt õigusnormidel põhinevad hagid
  • Actio hypothecaria in rem - asjaõiguslik pandihagi
    actio in rem Publiciana - Publicuse asjaõiguslik hagi
    actio Publiciana – Publicuse hagi
  • Actiones poenales - karistushagid
    actiones populares - rahvahagid
  • Brevi manu traditio - lühikese käega üleandmine
    longa manu traditio-pika käega üleandmine
  • Contradictio obiecta-kostja või vastaspoole vastuväide
    narratio proposita-hageja nõue
  • Personae sui iuris-vabad, iseseisvad isikud
    personae alieni iuris- teise isiku perekondliku võimu alla kuuluvad isikud
  • Servitutes praediorum urbanorum – linnade maatükkide servituudid
    servitutes praediorum rusticorum – külade maatükkide servituudid
  • Delicta privata - privaatsed süüteod
    delicta publica - avalikud süüteod
  • Dos adventicia - võõras kaasavara
    dos profecticia – tütrele isapoolt määratud kaasavara
    panis farreus - okasnisu jahust leib
  • Patria potestas – isamaa jõud, võim
  • Ius honorarum – kõrgete amenikude õigus
    ius praetorium - preetori õigus
    ius aedilicium - ediiliõigus
  • Ius publicum – avalik õigus
    ius privatum - eraõigus
  • ius naturale – looduslik õigus
    ius Romanum - Rõõmaõigus
  • Ius in rem – asjaõiguslik õigus
    ius in re aliena – võõras .... õigus
    ius nudum - paljas või tühi õigus
  • Ius civile - tsiviilõigus
    ius civile Flavianum – Flavius'e tsiviilõigus
  • Ius Aelianum – Aelius'e õigus
    ius Papirianum - Papiriuse õigus
    codex Gregorianus - Gregoriuse koodeks
    codes Iustinianus - Justinianuse koodeks
  • Successio singularis – üksik (õigus)järglus
    succesio universalis – üldine (õigus)järglus
  • Edicta repentina – ootamatud ediktid
    edictum perpetuum-aegumatu või igavene edikt
    edictum tralaticium-üle- või edasikantud edikt
  • Dolus bonu – hea pettus
    dolus malus – halb pettus
  • Praetot peregrinus - võõramaalase preetor , praetor urbanus
  • Tutela dativa – määratud eestkoste
    tutela testamentaria - testamendijärgne eestkoste
  • Lex Cornelia de magistratibus - Cornelius 'e seadus magistraatide üle
    lex Furia testamentaria – Furius'e testamendijärgne seadus
    lex Iulia de collegis – Iulius'e seadus ühingute kohta
  • Furtum manifestum -avalik vargus
    furtum nec manifestum- mitteavalik vargus
  • Acquisitio derivativa – tuletatud omandamine
    acquisitio originaria – esialgne omandamine

    VII


  • Res corporales -kehalised asjad; res incorporales – kehatud asjad
  • Res mobiles – liikuvad asjad; res immobiles – kinnisasjad, liikumatud asjad
  • Res fungibiles – asendatavad ehk liigitunnusega asjad
    res non fungibiles-mitteasendatavad ehk individuaaltunnustega asjad
  • Res derelictae – hüljatud asjad, ära visatud asjad
  • Res communes omnium – kõigile määratud asjad
  • Res publica – riik, vabariik; res publicae – riigi asjad
    res publicae in publico usu – riigi asjad avalikus kasutamises
  • Res divini iuris – jumaliku õiguse asjad
    res religiosae – religioossete asjade hulka kuulusid hauakambrid ja matmispaigad .
    res sacrae – sakraalsed asjad olid templid ning maatükid, millel templid asusid, kultusesemed, altarid jne
    res sanctae – pühad ehk sanktsiooniga kaitstud asjad.
  • Collegia funeraticia – matustega seotud ühingud Collegia sodalicia - religioossed ühingud
  • Patres conscripti - lugupeetud senaatorid
  • Possessio bonae fidei – hea usu valdus ; possessio malae fidei – paha usu valdus
  • Possessio iusta – õiglane valdus; possessio iniusta – ebaõiglane valdus
  • Glossa ordinaria – harilik ääremärkus
  • Fructus civiles – tsiviiltulud; Fructus naturales – looduslikud tulud
  • Servi poenales – karistus - või pärisorjad ; servi populi Romani – Rooma rahva orjad
    servi publici – avalikud, riiklikud orjad
  • Dominium directum – otsene omand; dominium divisum – jagatud omand
    dominium utile – kaudne omand
  • contractus unilaterales – ühekülgsed lepingud ; contractus bilaterales – kahekülgsed lepingud
  • Contractus bonae fidei – hea usu lepingud
    contractus stricti iuris – rangelt õigusnormidel põhinevad lepingud
  • Imaginaria venditio – näiline müük
  • Dies fasti – kohtupäevad; dies nefasti – ametivabad päevad
  • Causa cognita- läbiuuritud lepingu alus; causa lucrativa – tasuta õiguse soetamine
    causa onerosa – koormav alus
  • Iusta causa – õiglane põhjus, õiglane protsess
  • Vis absoluta- kehaline sundus ; vis compulsiva – psüühiline sundus
  • Iudicium privatum – privaatne kohtuprotsess ; iudicium publicum – avalik kohtuprotsess
  • Corpus iuris civilis – tsiviilõiguse kogumik; Corpus iuris canonici – kanoonilise õiguse kogu
  • Minor aetas - alaealisus
    puberes maiores – täisealised ehk teovõimelised isikud (üle 25-aastased isikud)
    infantiae maiores – suuremad lapsed (7-14a)
  • mos maiorum – esivanemate komme ; inventerata consuetudo – juurdunud harjumus
  • pontifex maximus – suurim preester
  • Capitis deminutio maxima – elu suurim kaotus
    capitis deminutio media – elu keskmine kaotus
    capitis deminutio minima – elu väikseim kaotus
  • Culpa lata – raske või jäme hooletus
    culpa levis – kerge, tähtsusetu hooletus
    culpa levissima – kergeim hooletus

    VIII


  • Servitutes aut personarum sunt, ut usus et ususfructus, aut rerum, ut servitutes rusticorum praediorum et urbanorum. (Marc) – Servituudid kehtivad kas isikute kasuks, nagu kasutusõigus ja kasutusvaldus ,või siis asjade kasuks, nagu küla- ja linnaomandite servituudid.
  • Edicta praecepta magistratuum populi Romani – Ediktid on Rooma rahva magistraatide eeskirjad .
  • Fas lex divina , ius lex humana est Jumalik otsus on jumalik seadus, õigus on inimlik seadus.
  • Iustitia distributiva – jaotav õiglus Iustitia communativa – võrdsustav õiglus
  • Casus omissus – vahele jäetud juhtum
  • Interpretatio extensiva – laiendav seletus Interpretatio restrictiva – kitsendav seletus
  • Iuris prudentia est divinarum atque humanaruim rerum notitia, iusti atque iniusti scientia. (Inst.) - Õiguse tarkus on jumalike ja inimlike asjade teadmine, õiglase ja ebaõiglase tundmine .
  • Senatus populusque Romanus (S.P.Q.R.) - Senat ja Rooma rahvas.
  • Persona grata soovitav isik Persona non grata – ebasoovitav isik.
  • Personae alieni iuris aut in potestate aut in manu aut in mancipio sunt. ( Gaius ) – Isikud, kes kuuluvad kellegi teise võimu all: isavõimu või mehevõimu või võlavõimu all.
  • Per aspera ad astra – Läbi raskuste tähtede poole.
  • Mens sana in corpore sano (Iuv.) - Terves kehas terve vaim
  • Index librorum prohibitorum – keelatut raamatute nimestik
  • O sancta simplicitas ! (Jan Hus) –Oh, püha lihtsameelsus!(Jan Hus,usureformaator, põletati)
  • Aurea mediocritas. (Hor) – Kuldne kesktee
  • Votum separatum – eriarvamusel
  • Terra incognita – Tundmatu maa
  • Consuetudinis magna vis est - Taval on suur jõud.
  • Sensu stricto – ranges tähenduses
  • Bona fides . - hea usk Bona fide – heas usus
  • Mala fides – Halb usk Mala fide – halvas usus
  • Tacitus consesnus. - vaikne nõusolek Tacito consensu – Vaikival nõusolekul
  • Expressis verbissõnaselgelt, rõhutatult
  • Non multa, sed multum (Plin) – mitte palju, vaid põhjalikult
  • Fortuna caeca est. (Cic.)- Õnn (saatus) on pime.
  • Et cetera (etc) – ja ülejäänud (Jne)
  • Iurisconsultus est vir bonus iuris peritus. - Jurist on tubli mees, kes on vilunud õiguse tundja
  • Dura lex, sed lex. - Karm seadus, kuid seadus.
  • Res publica res populi (est). ( Cicero ) – Riik on rahva asi.
  • Testis ideoneus pater filio aut filius patri non est. (Paul) – Kõlblik tunnistaja ei ole isa pojale või poeg isale .
  • Mores sunt tacitus consensus populi, longa consuetudine inveteratus. (Ulp) –Tavad on rahva vaikiv nõusolek, mis on juurdunud pika harjumuse käigus.

    IX


  • Bellum omnium contra omnes ( Thomas Hobbes) – Kõikide sõda kõigi vastu.
  • Universitas Tartuensis – Tartu Ülikool Alma mater – toitja ema
  • Vita brevis, ars longa. - Elu lühike, kunst pikk
  • Bellum civile – kodusõda Commentarii de bello civili – "Märkmed kodusõjast" (Caes.)
  • Homo sapiens – tark inimene
  • Omne initium difficile est – iga algus on raske
  • Litterarum radices amarae, fructus dulces – Kirjanduse(teadus) juured on mõrud, vili magus.
  • Sociale animal est homi - Inimene on sotsiaalne olend .
  • Omnis definitio in iure civili periculosa est – Iga piiramine tsiviilõiguses on riskantne.
  • Leges Angaliae sunt tripartitae; ius commune ,consuetudines ac decreta cominitorum – Inglismaa seadused on kolme ossa jaotatud: avalik õigus, tavad ja parlamendi otsused
  • Libertas inestimabilis res est – Vabadus on hindamatu asi.
  • Consensus omnium. - Kõikide üksmeel Omnium consensu – Kõikide üksmeelega
  • Omnis ars naturae imitatio est. - Kogu kunst on looduse jäljendamine.
  • Principes mortales, res publica aeterna est – Valitsejad on surelikud, riik on igavene.
  • Lex specialis derogat generali – Spetsiaalne seadus tühistab üldise.
  • Leges omnium salutem sungulorum saluti anteponunt – Seadused eelistavad kõikide heaolu üksikisikute heaolule.
  • Artes liberales – vabad kunstid ( grammatika, retoorika , aritmeetika, geomeetria , muusika , astronoomia , dialektika ( väitluskunst ), s.o vabale mehele sobivad teadused vastukaaluks sobimatutele kehalise tööga seostuvaile kunstidele)
  • Donec eris felix, multos numerabis amicos; tempora si fuerint nubila, solus eris(Ov.) – Seni kuni sa oled õnnelik, loendad rohkeid sõpru, kui ajad muutuvad raskeks(pilviseks), oled sa üksi.
  • Iura naturae sunt immutabilia – Loodusseadused on muutumatud.

    X


  • Ma eelistan kõige ebaõiglasemat rahu kõige õiglasemale sõjale.
  • Eksimused looduse vastu on kõige rängemad.
  • Viimane tähtaeg
  • Hilisem seadus tühistab varasema.
  • Vääramatu jõud.
  • Viimne abinõu
  • Armas sõber, aga tõde on rohkem armas. (Arist.ja Plaaton - Plaaton õpetaja, Aristotelese õpilane Aleksander Suur )
  • Kõrgem seadus tühistab madalama
  • sdfs
  • Kõrgeim õigus on ka ülim ebaõiglus.
  • Ülimalt korrupeerunud riigis on kõige rohkem seadusi.
  • Testamendid peavad omama kõige laiemat tõlgendamist.
  • Inimeste seas ei ole tugevamat sidet kui vandetõotus.
  • Minimaalne kehaline karistus on suurem kui mistahes rahaline karistus.
  • Parim (kõivõimas) Jupiter
  • Looduse jõud on suurim
  • Tava on seaduse parim tõlgendaja .

    LK 84 ÜL 14


  • Ex fide bona – heast usust
    fide- Abl - sg; fides
  • actio in personam – isikuline hagi
    personam – Acc- sg; persona
  • status familiae – staatus perekonnas
    familiae – Gen - sg; familia
    Tekst 11
  • Et tu, Brute !(Suet.) –Ja sina, Brutus /Tu quoque, Brute! (Caes) – Sina ka, Brutus!
  • Homo sum, humani nil a me alienum puto (Ter.) – Ma olen inimene, ma ei pea midagi inimlikku endale võõraks
  • Per se – iseenesest
  • Pax tecum ! – Rahu olgu sinuga.
    7. Maatükk on minu oma kodanikeõiguste alusel.
  • Sui generis – isesugune, eripärane, omanäoline
  • Ad hoc – selleks
  • Id est (i.e) – See on
  • Eo ipso – iseenesest
  • Ipso iure – õiguse enese tõttu Ipso facto – fakti enese tõttu
  • Omnia quae sunt uxoris sunt ipsius viri – Kõik, mis on abielunaise oma on ka mehe oma.
    Non habet uxor potestatem sui, sed vir – Abielunaine ei oma võimu oma asjade üle, vaid mees omab.
  • Consensus ad idem – Üksmeel samas asjas.
  • De similibus idem est iudicium – Sarnaste asjade kohta on kohtuotsus sama.
    22. Mitte keegi meist ei ole vanaduses sama, kes ta oli noorena, keegi ei ole hommikul see, kes ta oli eelmisel päeval; kõik,mida sa näed, ruttab koos ajaga , mitte miski nendest asjadest siin, mida me näeme ei jää alles; Heraklitos ütles: sellesesamasse jõkke piisk kaks korda ei astu, jääb alles jõe nimi, aga vesi voolab edasi.
  • Vasakule Paremale
    Ladina juriidiline terminoloogia #1 Ladina juriidiline terminoloogia #2 Ladina juriidiline terminoloogia #3 Ladina juriidiline terminoloogia #4 Ladina juriidiline terminoloogia #5 Ladina juriidiline terminoloogia #6 Ladina juriidiline terminoloogia #7 Ladina juriidiline terminoloogia #8 Ladina juriidiline terminoloogia #9 Ladina juriidiline terminoloogia #10 Ladina juriidiline terminoloogia #11 Ladina juriidiline terminoloogia #12 Ladina juriidiline terminoloogia #13 Ladina juriidiline terminoloogia #14 Ladina juriidiline terminoloogia #15 Ladina juriidiline terminoloogia #16 Ladina juriidiline terminoloogia #17 Ladina juriidiline terminoloogia #18 Ladina juriidiline terminoloogia #19 Ladina juriidiline terminoloogia #20 Ladina juriidiline terminoloogia #21 Ladina juriidiline terminoloogia #22
    Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
    Leheküljed ~ 22 lehte Lehekülgede arv dokumendis
    Aeg2015-01-06 Kuupäev, millal dokument üles laeti
    Allalaadimisi 527 laadimist Kokku alla laetud
    Kommentaarid 1 arvamus Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
    Autor skkkadi Õppematerjali autor
    Tartu Õigusteaduskonna aine "Ladina juriidiline terminoloogia" kõik kodutööd, tõlgitud tekstid ülesanded. Kontrollitud enamasti.

    Sarnased õppematerjalid

    thumbnail
    28
    docx

    Ladina juriidiline terminoloogia

    Ladina juriidiline terminoloogia Ajalooline traditsioon · Latiumi maakond, latiinid (Latini) · Latiini maakonna keskus oli Rooma linn. · Ladina keel ­ lingua Latina · 753 eKr Rooma rajamine · 476 pKr Lääne-Rooma riigi lõpp · 3.sajandil algas Rooma riigi suurenemine · Hakkasid toimuma sõjakäigus väljapoole Itaalia piire peale 3.sajandit pKr · Kontinentaal õigussüsteem baseerum Rooma õigusel, käib manrdiosa kohta · Anglo-Ameerika õigussüsteem ehk case law õigussüsteem, veidi teistsugune terminoloogia Ladina kirjakeele areng 1. Kirjanduskeelse ladina keele aeg 6-3 sajand eKr.

    Õigus
    thumbnail
    4
    doc

    Ladina juriidiline terminoloogia

    TARTU ÜLIKOOL ÕIGUSTEADUSKOND ÕIGUSE AJALOO ÕPPETOOL Avatud Ülikool I aasta Rühm 17 KODUTÖÖ Ladina juriidiline terminoloogia Juhendaja lektor M. Ristikivi Tartu 2008 Käesoleva rühmatöö põhise kodutöö eesmärgiks on tõlkeharjutuste lahendamine aines Ladina juriidiline terminoloogia. Tõlkimine: Tekst 2 16) Res in commercio ­ käibeline asi ; res extra commercium ­ käibeväline e. käibetu asi. 17) Per aes et libram - vase ja kaalu abil ; libripens - kaalumees (kaaluga) Tekst 4

    Õigusteadus
    thumbnail
    16
    docx

    Ladina keele mõisted

    Ius - õigus Ius publicum - avalik õigus Ius privatum - eraõigus Fas - seaduslik, õiguspärane Rex - kuningas Princeps– seadusest vaba Ius naturale- loomulik õigus Aequitas - õiglus Ius quiritium ehk ius civile - tsiviilõigus Quiris – Rooma riigi täieõiguslik kodanik Verba solemnia – pidulikud sõnad Manus – käsi (võimu sümbol) Ius gentium - rahvaste õigus Ius honorarium - magistraatide õigus Ius praetorium – preetori poolt kujundatud õigus Ius aedilicium – ediilide praktikaga loodud õigus Praetor peregrinus – lahendas peregiinide omavahelisi ja peregiinide ja rooma kodanike vahelisi tüliküsimusi „Corpus iuris civilis“ – tsiviilõiguse kogumik Ius non scriptum – kirjutamata õigus Pontifec, pontifex maximus - ülempreester Lex-seadus Dies fasti - päevad, millal on lubatud teatud protsessi menetleda ja tehinguid sõlmida Dies nefasti – päevad, millal ei ole lubatud teatud protsessi menetleda ja tehinguid sõlmida „Leges duodec

    Rooma eraõiguse alused
    thumbnail
    94
    doc

    Rooma eraõiguse konspekt 2014

    sajandil) säilis professionaalne õiguskultuur mingi määral ainult kirikutes. 11. sajandil tekkis aga vajadus universaalsema ja kõiki uusi majandussuhteid võimaldavad õiguse järel ning taasavastati Digesta. Ja seejärel Institutsioonid, mille järgi hakati ülikoolides õpetama õigust. Pikapeale jõudis õigus Digestidest ka praktikasse. Sellist Rooma õiguse ülevõtmist nimetatakse retseptsiooniks. Tähtis on aga see, et ühtse õppekeelega – ladina keelega – Euroopas jõudisid ladina keeles kirjutatud seaduseraamatud õpetatud juristideni ning arenes välja ühise õiguse ehk ius commune traditsioon. Ius commune kehtis tavaliselt subsidiaarõigusena, st kui kohalikes seadustes, tavades jne vastavat regulatsiooni ehk õiguslikku lahendust ei olnud, otsiti seada ius commune’na kehtivast Rooma õigusest. Subsidiaarsena kehtis Rooma õigus Prantsusmaal Code civile vastuvõtmiseni 19. sajandi alguses, Saksamaal BGB vastuvõtmiseni 1900, Eesti territooriumil 1865

    Õigus
    thumbnail
    2
    docx

    Ladina juriidiline terminoloogia kodutöö

    (alla 25.aastaste) vara hooldaja; matrinomium cum manu ­abielu mehe võimu all; matrimonium sine manu ­ abielu mehe võimuta; in manu mariti ­mehe ja naise võim abielus; error facti - faktiviga; error iuris ­ õiguslik viga; error in persona ­ isiku eksimus; error in corpore ­ eksitus tehingus, asjas; error in quantitate ­ eksitus koguses ; error in substantia ­ eksitus olemuses; status civitatis ­ persooni juriidiline staatus Rooma kodanikuna; status libertatis ­ vabaduse seisund; status familiae ­ isiku perekondlik staatus; in iure ­ kohtus; in iudicio ­ kohtumenetlus; praefectus praetorio ­ sõjaväe ülem; praefectus urbi ­ Rooma prefekt; magister officiorum ­ kantselei ülem; ludicis nominatio ­ kohtuniku määramine; litis denuntiatio ­ kohtukutse; litis contestatio ­ kohtusse tunnistama kutsumine; stipulatio poenae ­ trahvi määramine, leppetrahv; aquae et ignis

    Ladina juriidiline terminoloogia
    thumbnail
    19
    docx

    LADINA JURIIDILINE TERMINOLOOGIA

    LADINA JURIIDILINE TERMINOLOOGIA Merike Ristikivi [email protected] Kohustuslik :M.Ristikivi ,,Ladina keel juristidele" Tallinn:Juura,2003,2006 või 2009 22.10 kontrolltöö Ladina keele ajalooline ülevaade Ajalooline traditsioon Latiumi maakond, latiinid (Latini) Ladina keel ­ lingua Latina 753 eKr Rooma rajamine, asutas Romulus (7 valitsejat/kuningat) 476 pKr Lääne-Rooma riigi lõpp 510 eKr hakati valima konsuleid Rooma rahvas jagunes kahte klassi: patricii (aristokraadid) ja plebs (lihtrahvas). Lisandus veel üks klass: equites (ratsanikud). Honores = magistratus (sünonüümid) Ladina kirjakeele areng 1. Kirjanduseelse ladina keele aeg 6-3 saj eKr 6 saj eKr Rooma foorumil asetsev raidkirjadega kivi (lapis niger)

    Ladina keel
    thumbnail
    3
    docx

    09 09-seminari koduto�o�

    Ladina juriidiline terminoloogia 09.09. seminari kodutöö Õppevahend: M. Ristikivi „Ladina keel juristidele“ 2003, 2006, 2009 või 2019. Loengus käsitletud teemade kohta vt lk 88-100, 138-141 1) Tõlkida laused järgmistest tekstidest (lk 19-23); tärniga lausete kohta vt kommentaare (lk 176):  Tekst 1, laused: 1-6, 10-12, 15-16, 19-21  Tekst 2, laused: 1, 3, 6-13, 16-21 NB! Tõlkimisel tuleb arvestada, et sõnade järjekord ladina lauses ei lange alati kokku eesti keele reeglitega. Nimelt, erinevalt eesti keelest asetseb täiend ladina keeles põhisõna järel, nt: servus dominī ‘peremehe ori’ = servus (nom. – kes? – ori) domini (gen. – kelle? – peremehe). Seega pannakse ladina keeles kõigepealt kirja põhisõna (mis on tavaliselt nominatiivis) ning selle järele märgitakse täiend, kelle oma või milline see on. Nii et ladina keeles tuleb öelda

    Õiguskaitseasutuste süsteem
    thumbnail
    5
    doc

    Ladina keel

    TARTU ÜLIKOOL Õigusteaduskond Õiguse ajaloo õppetool LADINA KEELE TÕLKIMINE Bakalaureuseõppe kodutöö Tartu 2008 Rühm 13 Harjutused ja ülesanded: Tõlkida eesti keelde: tekst 2 (laused 7, 8), tekst 4 (17, 19), tekst 5 (1), tekst 7 (1, 2, 3), tekst 9 (3, 4), tekst 14 (1), tekst 16 (7, 27), tekst 17 (23), tekst 20 (13, 24), tekst 21 (5, 12), tekst 22 (4, 23). Harjutus 9 (preetori juurde, elu eest), harjutus 14 (servi populi Romani, lex de imperio), harjutus 25 (obligavi, demonstrant), harjutus 26 (defendere, appellare), harjutus 31 (defendere, appellare). 2 Tekst 2 (7, 8) 7) Donatio propter nupitas ­ Kingitus pulmade puhul Donatio ante nupitas ­ Kingitus enne pulmi, kingitus kihlumise puhul 8) Locatio- conductio ­ Üürimine- rentimine, rendile andmine, rendileping Locatio- conductio operarum

    Keeleteadus




    Kommentaarid (1)

    465848 profiilipilt
    17:42 16-10-2023



    Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun