Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Ladina juriidiline terminoloogia (1)

5 VÄGA HEA
Punktid

Esitatud küsimused

  • Kuidas millal?
  • Mis on kõne eesmärk ja autori taotlus millega ta oma eesmärki põhjendab?
  • Milliste märksõnadega kirjeldatakse Catilinat?
  • Milline on Cicero ise selle kõne taustal?

I


  • Conditores iuris – seaduse asutajad
  • acquisitio hereditatis – pärandi saamine; delatio hereditatis – pärandi viibimine; substitutio heredis – pärija asendamine
  • paterfamilias – pereisa; materfamilias – pereema; fili /filiae familias – pere pojad/tütred;
  • emptio -venditio – ost-müük; lex venditionis – müügiseadus
  • cura prodigi – rasikaja esindaja; cura furiosi – mentaalselt haige inimese esindaja; cura minorum – alaealiste (alla 25. aastaste ) vara hooldaja
  • manumissimo testamento.- vabaks laskmine testamendiga; Secundum tabulas testamenti- vastavalt testamendi tahvlitele
  • actio doli-pettuse hagi ; exceptio doli- pettuse ( kostja ) vastuväide
  • actio quod metus causa- hagi on (esitatud) hirmu põhjusel ; exceptio quod metus causa- vastuväide on (esitatud) hirmu põhjusel
  • tutela mulierum-naiste eestkoste; tutela impuberum- alaealiste eestkoste; auctoritas tutoris- eestkostja autoriteet, volitus
  • matrinomium cum manu-abielu mehe täielikuga võimuga, matrimonium sine manu – abielu mehe võimuta; in manu mariti - mehe võimu all(mehe käe all)
  • Error facti-faktiviga; error uiris-viga õigusnormis; error in persona -eksitus isikus
  • error in corpore-viga lepingu objektiks olevas asjas; error in quantitate- eksimus arvus(viga hulgas, koguses); error in substantia- viga olemuses
  • Servi res sunt - ori on asi (õiguslikult seisundilt lähtudes); servi terrae-maaorjad ehk koloonid ; glebae adscriptio-(talupoegade) maa külge kinnistamine
  • operae servorum vel animalium- orjade või loomade tööd
  • status civitatis -kodaniku seisus, status libertatis- vabaduse seisus; status familiae- seisund perekonnas
  • in iure -kohtus (tsiviilprotsessi I staadium); in iudicio-kohtus (tsiviilprotsessi II staadium)
  • praefectus praetorio-keisri kaardiväe või rügemendi ülem; praefectus urbi-linna ülem; magister officiorum- kantselei ülem
  • iudicis nominatio- kohtuniku määramine; litis denuntiatio-(kostja)kohtuprotsessile kutsumine või nõudmine ; litis constetatio-kohtusse tunnistama kutsumine
  • stipulatio poenae- trahvi kokkuleppimine ( leppetrahv ); aquae et ignis interdictio-vee ja tule keelamine (s.t pagendamine)
  • possessio iuris- õiguse valdamine ; possessio rei-asja valdamine
  • ius Quiritium- Rooma riigi täieõigusliku kodaniku õigus; ius gentium -rahvasteõigus; ius vitae et necis- õigus elu ja surma üle
  • Senatusconsultum de Bacchanalibus-senati otsus Bakhanaalide(orgialik pidustus Roomas) kohta

    II


  • Res mancipi - manitsipeeritavad asjad (Milline on asjade omandamise viis? (mantsipatioon) maalvaldused Itaalias,veejuhtimise- ja teeservituute, ehitised, tõuloomad (kallid ja hinnalised asjad); res nec manicipi-mittemantsipeeritavad asjad (majapidamisesemed ja -tooted, raha, metsloomad )
  • codex accepti-sissetulekute raamat; codex expensi-kulude(väljaminekute) raamat
  • servitutes personarum – isikute servituudid ; servitutes praediorum - maatükkide servituudid
  • beneficium competentiae-suutesoodustus; beneficium inventarii-inventari soodustus ; beneficium separationis-eraldamise soodustus
  • legis actio per iudicis arbitrive postulationem-seaduse hagi vahekohtuniku(kohtuniku) nõudmise kaudu; legis actio per manus iniestionem-seaduse hagi võimu peale panemise kaudu
  • ius suffragii-hääleõigus; ius honorum- magistraadiks kandideerimise õigus; õigus olla riigiametnik , õigus esindada riiki; ius commercii – kauplemisõigus; ius connubii – abielu õigus
  • donatio propter nuptias – pulmakingitus (mehelt naisele); donatio ante nuptias – pulmaeelne kingitus (mehelt naisele); dos – kaasavara (naise oma)
  • Locatio -conductio – rendileping ; locatio-conductio operarum – tööleping ; locatio-conductio operis – töövõtuleping ; locatio-conductio rerum - rendileping; (asjade rendile andmine)
  • actio in rem – asjaõiguslik hagi; actio in personam – isikuline, isikuõiguslik hagi
  • Actor Aulus Agerius – hageja ; reus Numerius Negidius – kostja
  • Ius in rem – asjaõigus
  • Culpa in abstractio – üldine süü; culpa in concreto – kindel süütegu , hooletus
  • ignorantia iuris – õiguse, seaduse mittetundmine; fraus creditorum – võlausaldaja petmine
  • Actio fiduciae – tagatise hagi; actio iudicati – kohtuotsuse hagi; cessio actionis – hagi tagasivõtt, hagist loobumine, hagi loovutamine
  • Bonorum pessessio – vara valdamine; distractio bonorum – vara eraldamine
  • Res in commercio – käibeline asi; res extra commercium – käibeväline ehk käibetu asi
  • Per aes et libram – vase ja kaaluga; Libripens – kaalumees
  • Emancipatio per rescriptum principis – isiku vabastamine valitseva juhi käskkirja alusel (pojad saavad vabaks pere võimu alt täisikka jõudmisel)
  • Rei vindicatio – omandihagi; res universitatis – rahvale( kogukonnale ) kuuluvad asjad
  • Obligationes ex delicto – õigusrikkumisest tulenevad kohustused; obligationes quasi ex contractu – nagu lepingurikkumisest tulenevad kohustused
  • corpus togatorum-toogakandjate ühendus, juriidilise haridusega isikute või advokaatide kolleegium ; auctoritas patrum-senati otsus

    IV


  • Vis legis.- seaduse jõud. Ratio legis -seaduse mõte/eesmärk
  • Ius belli ac pacis -õigus sõjale ja kokkuleppele
  • Sunt et belli, sicut pacis iura- nagu sõjaõigused, nii ka rahuõigused
  • De iure- Juriidiliselt De facto - faktiliselt
  • Urbi et orbi - linnale(Rooma) ja maailmale
  • Homo homini lupus est- Inimene on inimesele hunt
  • cum grano salis-mitte sõna-sõnalt võetuna, enam-vähem tõele vastavalt, (koos soolateraga)
  • O tempora ,o mores (Cic)- oh ajad, oh kombed
  • Crimina extra ordinem- erakorralisele menetlusele kuuluvad kuritööd
  • Repetitio est mater studiorum-Kordamine on tarkuse ema
  • in corpore- täies koosseisus
  • Non rex est lex, sed lex est rex-Kuningas ei ole seadus, aga seadus on kuningas.
  • Ius est ars boni et aequi(Cels.)-õigus on headuse ja õigluse kunst
  • Per fas et nefas-õiguse ja ülekohtu abil
  • Ex tempore-ettevalmistamatult, otsekohe
  • Mors naturae lex est- Surm on loodusseadus
  • Cum laude - kiitusega
  • Lex spectat naturae ordinem-Seadus arvestab looduse korda.
  • Inter partes-poolte vahel
  • Panem et circenses . (Iuv.)- leiba ja tsirkust
  • Corpus delicti.-kuritöö koosseis Locus delicti.- kuritöö koht
  • Ex unitate vires - Ühtsuses peitub jõud
  • Pro tempore-esialgu, käesolevaks ajaks, ajutiselt
  • Intra vires- volituste piires Ultra vires-üle võimupiiride
  • Comitas (gentium)- rahvusvaheline viisakus
  • Lege artis -kunsti- või oskusnõuete kohaselt. Captatio benevolentiae- heatahtlikuse saavutamine
  • Ius soli -maa õigus(kodakondsus sündimiskoha(sündimisriigi) järgi) ius sanguinis-vere õigus(kodakondsus vanemate järgi)
  • Custodia legis- seaduse järelvalve
  • Doctor honoris causa- audoktor
  • Vox populi vox Dei- rahva hääl on Jumala hääl
  • Pater patriae.-isamaa isa Patrum more-esivanemate tavaõiguse järgi, (ius non scrpptum) mittekirjapandud õigus, tavaõigus
  • Vi et armis- jõu ja relvadega. Sanguine et sudore. (cic.)-higi ja verega
  • Lex est dictamen rationis- Seadus on mõistuse ettekirjutis

    VI


  • Arca communis- ühine kassa
  • Restitutio in integrum - taastamine tervikuna ; endise olukorra taastamine
  • Cognitio extraordinaria – erakorraline juurdlus
  • Actiones utiles- analoogia teel rakendatavad hagid
    actio directa - otsese aluse või eeskujuna kasutatav hagi
  • Actiones honorariae- kõrgete ametnikude hagid
    actiones praetoriae- preetorite(Vana-Rooma kõrgeim riigiametnik) hagid
    actiones temporales- tähtajalised hagid
  • actiones civiles - tsiviilhagid
    actinoes bonae fidei – hea usu hagid
    actiones stricti iuris - rangelt õigusnormidel põhinevad hagid
  • Actio hypothecaria in rem - asjaõiguslik pandihagi
    actio in rem Publiciana - Publicuse asjaõiguslik hagi
    actio Publiciana – Publicuse hagi
  • Actiones poenales - karistushagid
    actiones populares - rahvahagid
  • Brevi manu traditio - lühikese käega üleandmine
    longa manu traditio-pika käega üleandmine
  • Contradictio obiecta-kostja või vastaspoole vastuväide
    narratio proposita-hageja nõue
  • Personae sui iuris-vabad, iseseisvad isikud
    personae alieni iuris- teise isiku perekondliku võimu alla kuuluvad isikud
  • Servitutes praediorum urbanorum – linnade maatükkide servituudid
    servitutes praediorum rusticorum – külade maatükkide servituudid
  • Delicta privata - privaatsed süüteod
    delicta publica - avalikud süüteod
  • Dos adventicia - võõras kaasavara
    dos profecticia – tütrele isapoolt määratud kaasavara
    panis farreus - okasnisu jahust leib
  • Patria potestas – isamaa jõud, võim
  • Ius honorarum – kõrgete amenikude õigus
    ius praetorium - preetori õigus
    ius aedilicium - ediiliõigus
  • Ius publicum – avalik õigus
    ius privatum - eraõigus
  • ius naturale – looduslik õigus
    ius Romanum - Rõõmaõigus
  • Ius in rem – asjaõiguslik õigus
    ius in re aliena – võõras .... õigus
    ius nudum - paljas või tühi õigus
  • Ius civile - tsiviilõigus
    ius civile Flavianum – Flavius'e tsiviilõigus
  • Ius Aelianum – Aelius'e õigus
    ius Papirianum - Papiriuse õigus
    codex Gregorianus - Gregoriuse koodeks
    codes Iustinianus - Justinianuse koodeks
  • Successio singularis – üksik (õigus)järglus
    succesio universalis – üldine (õigus)järglus
  • Edicta repentina – ootamatud ediktid
    edictum perpetuum-aegumatu või igavene edikt
    edictum tralaticium-üle- või edasikantud edikt
  • Dolus bonu – hea pettus
    dolus malus – halb pettus
  • Praetot peregrinus - võõramaalase preetor , praetor urbanus
  • Tutela dativa – määratud eestkoste
    tutela testamentaria - testamendijärgne eestkoste
  • Lex Cornelia de magistratibus - Cornelius 'e seadus magistraatide üle
    lex Furia testamentaria – Furius'e testamendijärgne seadus
    lex Iulia de collegis – Iulius'e seadus ühingute kohta
  • Furtum manifestum -avalik vargus
    furtum nec manifestum- mitteavalik vargus
  • Acquisitio derivativa – tuletatud omandamine
    acquisitio originaria – esialgne omandamine

    VII


  • Res corporales -kehalised asjad; res incorporales – kehatud asjad
  • Res mobiles – liikuvad asjad; res immobiles – kinnisasjad, liikumatud asjad
  • Res fungibiles – asendatavad ehk liigitunnusega asjad
    res non fungibiles-mitteasendatavad ehk individuaaltunnustega asjad
  • Res derelictae – hüljatud asjad, ära visatud asjad
  • Res communes omnium – kõigile määratud asjad
  • Res publica – riik, vabariik; res publicae – riigi asjad
    res publicae in publico usu – riigi asjad avalikus kasutamises
  • Res divini iuris – jumaliku õiguse asjad
    res religiosae – religioossete asjade hulka kuulusid hauakambrid ja matmispaigad .
    res sacrae – sakraalsed asjad olid templid ning maatükid, millel templid asusid, kultusesemed, altarid jne
    res sanctae – pühad ehk sanktsiooniga kaitstud asjad.
  • Collegia funeraticia – matustega seotud ühingud Collegia sodalicia - religioossed ühingud
  • Patres conscripti - lugupeetud senaatorid
  • Possessio bonae fidei – hea usu valdus ; possessio malae fidei – paha usu valdus
  • Possessio iusta – õiglane valdus; possessio iniusta – ebaõiglane valdus
  • Glossa ordinaria – harilik ääremärkus
  • Fructus civiles – tsiviiltulud; Fructus naturales – looduslikud tulud
  • Servi poenales – karistus - või pärisorjad ; servi populi Romani – Rooma rahva orjad
    servi publici – avalikud, riiklikud orjad
  • Dominium directum – otsene omand; dominium divisum – jagatud omand
    dominium utile – kaudne omand
  • contractus unilaterales – ühekülgsed lepingud ; contractus bilaterales – kahekülgsed lepingud
  • Contractus bonae fidei – hea usu lepingud
    contractus stricti iuris – rangelt õigusnormidel põhinevad lepingud
  • Imaginaria venditio – näiline müük
  • Dies fasti – kohtupäevad; dies nefasti – ametivabad päevad
  • Causa cognita- läbiuuritud lepingu alus; causa lucrativa – tasuta õiguse soetamine
    causa onerosa – koormav alus
  • Iusta causa – õiglane põhjus, õiglane protsess
  • Vis absoluta- kehaline sundus ; vis compulsiva – psüühiline sundus
  • Iudicium privatum – privaatne kohtuprotsess ; iudicium publicum – avalik kohtuprotsess
  • Corpus iuris civilis – tsiviilõiguse kogumik; Corpus iuris canonici – kanoonilise õiguse kogu
  • Minor aetas - alaealisus
    puberes maiores – täisealised ehk teovõimelised isikud (üle 25-aastased isikud)
    infantiae maiores – suuremad lapsed (7-14a)
  • mos maiorum – esivanemate komme ; inventerata consuetudo – juurdunud harjumus
  • pontifex maximus – suurim preester
  • Capitis deminutio maxima – elu suurim kaotus
    capitis deminutio media – elu keskmine kaotus
    capitis deminutio minima – elu väikseim kaotus
  • Culpa lata – raske või jäme hooletus
    culpa levis – kerge, tähtsusetu hooletus
    culpa levissima – kergeim hooletus

    VIII


  • Servitutes aut personarum sunt, ut usus et ususfructus, aut rerum, ut servitutes rusticorum praediorum et urbanorum. (Marc) – Servituudid kehtivad kas isikute kasuks, nagu kasutusõigus ja kasutusvaldus ,või siis asjade kasuks, nagu küla- ja linnaomandite servituudid.
  • Edicta praecepta magistratuum populi Romani – Ediktid on Rooma rahva magistraatide eeskirjad .
  • Fas lex divina , ius lex humana est Jumalik otsus on jumalik seadus, õigus on inimlik seadus.
  • Iustitia distributiva – jaotav õiglus Iustitia communativa – võrdsustav õiglus
  • Casus omissus – vahele jäetud juhtum
  • Interpretatio extensiva – laiendav seletus Interpretatio restrictiva – kitsendav seletus
  • Iuris prudentia est divinarum atque humanaruim rerum notitia, iusti atque iniusti scientia. (Inst.) - Õiguse tarkus on jumalike ja inimlike asjade teadmine, õiglase ja ebaõiglase tundmine .
  • Senatus populusque Romanus (S.P.Q.R.) - Senat ja Rooma rahvas.
  • Persona grata soovitav isik Persona non grata – ebasoovitav isik.
  • Personae alieni iuris aut in potestate aut in manu aut in mancipio sunt. ( Gaius ) – Isikud, kes kuuluvad kellegi teise võimu all: isavõimu või mehevõimu või võlavõimu all.
  • Per aspera ad astra – Läbi raskuste tähtede poole.
  • Mens sana in corpore sano (Iuv.) - Terves kehas terve vaim
  • Index librorum prohibitorum – keelatut raamatute nimestik
  • O sancta simplicitas ! (Jan Hus) –Oh, püha lihtsameelsus!(Jan Hus,usureformaator, põletati)
  • Aurea mediocritas. (Hor) – Kuldne kesktee
  • Votum separatum – eriarvamusel
  • Terra incognita – Tundmatu maa
  • Consuetudinis magna vis est - Taval on suur jõud.
  • Sensu stricto – ranges tähenduses
  • Bona fides . - hea usk Bona fide – heas usus
  • Mala fides – Halb usk Mala fide – halvas usus
  • Tacitus consesnus. - vaikne nõusolek Tacito consensu – Vaikival nõusolekul
  • Expressis verbissõnaselgelt, rõhutatult
  • Non multa, sed multum (Plin) – mitte palju, vaid põhjalikult
  • Fortuna caeca est. (Cic.)- Õnn (saatus) on pime.
  • Et cetera (etc) – ja ülejäänud (Jne)
  • Iurisconsultus est vir bonus iuris peritus. - Jurist on tubli mees, kes on vilunud õiguse tundja
  • Dura lex, sed lex. - Karm seadus, kuid seadus.
  • Res publica res populi (est). ( Cicero ) – Riik on rahva asi.
  • Testis ideoneus pater filio aut filius patri non est. (Paul) – Kõlblik tunnistaja ei ole isa pojale või poeg isale .
  • Mores sunt tacitus consensus populi, longa consuetudine inveteratus. (Ulp) –Tavad on rahva vaikiv nõusolek, mis on juurdunud pika harjumuse käigus.

    IX


  • Bellum omnium contra omnes ( Thomas Hobbes) – Kõikide sõda kõigi vastu.
  • Universitas Tartuensis – Tartu Ülikool Alma mater – toitja ema
  • Vita brevis, ars longa. - Elu lühike, kunst pikk
  • Bellum civile – kodusõda Commentarii de bello civili – "Märkmed kodusõjast" (Caes.)
  • Homo sapiens – tark inimene
  • Omne initium difficile est – iga algus on raske
  • Litterarum radices amarae, fructus dulces – Kirjanduse(teadus) juured on mõrud, vili magus.
  • Sociale animal est homi - Inimene on sotsiaalne olend .
  • Omnis definitio in iure civili periculosa est – Iga piiramine tsiviilõiguses on riskantne.
  • Leges Angaliae sunt tripartitae; ius commune ,consuetudines ac decreta cominitorum – Inglismaa seadused on kolme ossa jaotatud: avalik õigus, tavad ja parlamendi otsused
  • Libertas inestimabilis res est – Vabadus on hindamatu asi.
  • Consensus omnium. - Kõikide üksmeel Omnium consensu – Kõikide üksmeelega
  • Omnis ars naturae imitatio est. - Kogu kunst on looduse jäljendamine.
  • Principes mortales, res publica aeterna est – Valitsejad on surelikud, riik on igavene.
  • Lex specialis derogat generali – Spetsiaalne seadus tühistab üldise.
  • Leges omnium salutem sungulorum saluti anteponunt – Seadused eelistavad kõikide heaolu üksikisikute heaolule.
  • Artes liberales – vabad kunstid ( grammatika, retoorika , aritmeetika, geomeetria , muusika , astronoomia , dialektika ( väitluskunst ), s.o vabale mehele sobivad teadused vastukaaluks sobimatutele kehalise tööga seostuvaile kunstidele)
  • Donec eris felix, multos numerabis amicos; tempora si fuerint nubila, solus eris(Ov.) – Seni kuni sa oled õnnelik, loendad rohkeid sõpru, kui ajad muutuvad raskeks(pilviseks), oled sa üksi.
  • Iura naturae sunt immutabilia – Loodusseadused on muutumatud.

    X


  • Ma eelistan kõige ebaõiglasemat rahu kõige õiglasemale sõjale.
  • Eksimused looduse vastu on kõige rängemad.
  • Viimane tähtaeg
  • Hilisem seadus tühistab varasema.
  • Vääramatu jõud.
  • Viimne abinõu
  • Armas sõber, aga tõde on rohkem armas. (Arist.ja Plaaton - Plaaton õpetaja, Aristotelese õpilane Aleksander Suur )
  • Kõrgem seadus tühistab madalama
  • sdfs
  • Kõrgeim õigus on ka ülim ebaõiglus.
  • Ülimalt korrupeerunud riigis on kõige rohkem seadusi.
  • Testamendid peavad omama kõige laiemat tõlgendamist.
  • Inimeste seas ei ole tugevamat sidet kui vandetõotus.
  • Minimaalne kehaline karistus on suurem kui mistahes rahaline karistus.
  • Parim (kõivõimas) Jupiter
  • Looduse jõud on suurim
  • Tava on seaduse parim tõlgendaja .

    LK 84 ÜL 14


  • Ex fide bona – heast usust
    fide- Abl - sg; fides
  • actio in personam – isikuline hagi
    personam – Acc- sg; persona
  • status familiae – staatus perekonnas
    familiae – Gen - sg; familia
    Tekst 11
  • Et tu, Brute !(Suet.) –Ja sina, Brutus /Tu quoque, Brute! (Caes) – Sina ka, Brutus!
  • Homo sum, humani nil a me alienum puto (Ter.) – Ma olen inimene, ma ei pea midagi inimlikku endale võõraks
  • Per se – iseenesest
  • Pax tecum ! – Rahu olgu sinuga.
    7. Maatükk on minu oma kodanikeõiguste alusel.
  • Sui generis – isesugune, eripärane, omanäoline
  • Ad hoc – selleks
  • Id est (i.e) – See on
  • Eo ipso – iseenesest
  • Ipso iure – õiguse enese tõttu Ipso facto – fakti enese tõttu
  • Omnia quae sunt uxoris sunt ipsius viri – Kõik, mis on abielunaise oma on ka mehe oma.
    Non habet uxor potestatem sui, sed vir – Abielunaine ei oma võimu oma asjade üle, vaid mees omab.
  • Consensus ad idem – Üksmeel samas asjas.
  • De similibus idem est iudicium – Sarnaste asjade kohta on kohtuotsus sama.
    22. Mitte keegi meist ei ole vanaduses sama, kes ta oli noorena, keegi ei ole hommikul see, kes ta oli eelmisel päeval; kõik,mida sa näed, ruttab koos ajaga , mitte miski nendest asjadest siin, mida me näeme ei jää alles; Heraklitos ütles: sellesesamasse jõkke piisk kaks korda ei astu, jääb alles jõe nimi, aga vesi voolab edasi.
    Tekst 14
  • Leges duodecim tabularum sunt leges Romae antiquae – kaheteist tahvli seadused on antiik Rooma seadus.
  • Ius trium liberorum – Alates kolmandast lapsest sai rooma naine mitmeid õigusi,mis muidu kuulusid ainult mehele
  • Ulpianus libro quadragesimo quinto de testamento (scribit) – Domitius Ulpianus kirjutab testamendi kohta neljakümne viiendas raamatus.
  • Prima facie – esmapilgul, näiliselt
  • Primus inter pares – esimene võrdsete seas
    Tekst 15
  • Inclusive – kaasa arvatud Excluxive -välja arvatud
  • Respective – asjaoludele vastavalt
  • Sic! – nii, nõnda, sel viisil
  • Ibidem – sealsamas , samas kohas
  • Alibi – (kuskil) mujal
  • Sapienti sat – piisav targale, targale piisav
  • Ut infra – nagu allpool Ut supra – nagu üleval
  • Interim – esialgu,selleks korraks; vahepeal
  • Circa – umbes, ligikaudu; ümber, ligidal, juures
  • Statim – otsekohe, viivitamatult
  • Scilicet – ja nimelt, muidugi, loomulikult
  • Privatim - eravisiidiliselt
  • Passim – kõikjal, igal pool, laialt
  • Quis , quid , ubi, quibus auxiliis, cur, qumodo, quando? - Kes, mis, kus, kelle abil, miks, kuidas , millal?
    Aastad ja kuud ja kuupäevad ja nädalapäevad
    a.d. XVII Kal. Nov
    TEKST 5 LK 21
  • Contractus est quasi actus contra actum . - Leping on just nagu tegevus akti vastu.
  • Manus manum lavat – käsi peseb kätt
  • Est modus in rebus – Asjades on mõõt.
  • Lapsus linguae – keele vääratus
  • Casus belli – sõja ajend
  • Ad litem – kohtuprotsessiks
    Ad rem – asja juurde
  • Casus foederis – lepinguline juhtum
  • Ex lege – seadusest
    Ex contractu - lepingust
  • Per capita – pea ehk elaniku kohta
    per annum – aasta kohta
    Per diem – päeva kohta
  • Ab usu - tavakohaselt
  • In casum – juhuks, puhuks
    In re – (mingis) küsimuses või suhtes
  • In spe - lootuses
  • Ius foederum et tractatuum – Liitude ja (rahvusvaheliste) lepingute õigus
  • Locus regit actum – Seisus juhib akti, toimingut.
  • Nuptias consensus facit – Üksmeelsus teeb pulmad .
  • Superficies solo cedit – Ehitis kuulub maapinnale.
    Lk 27 tekst XVI
  • Lex est quod populus iubet atque constituit . -Seadus on see, mida rahvas käsib ja määrab.
  • Mater semper certa est, pater vero is est quem nuptiae demonstrant. - Ema on alati teada, aga vallaslapsel puudus juriidiliselt isa. (kes on isa, selgitavad pulmad. )
  • Ius publicum est, quod ad statum rei Romanae spectat, ius privatum, quod ad singulorum utilitatem pertinet. - Avalik on õigus, mis peab silmas Rooma riigi seisundit , eraõigus see, mis üksikisikute kasu peab silmas.
  • Capitis deminutionis tria genera sunt: maxima, media, minima, nam tria sunt, quae habemus: libertatem, civitatem, familiam - Teie õigusvõime kaotuse kolm liiki on: kõige suurem ( muudutb orjaks ) , keskmine ( saadetakse riigist välja ), kõige väiksem ( perekonna sees toimub miskit ), sest on kolm, mida meie omame: vabadust, kodanikuõigust, peret.
  • Non liquet – ei ole selge
  • Fungibilis est res, quae pondere, numero, mensurave constat. - Asendatav on asi, millel on kaal, hulk ja mõõt.
  • Dum spiro , spero- kuni elan, loodan.
  • Omnia vincit amor – Armastus võidab kõik.
  • Quod licet lovi, non licet bovi – mis on lubatud Jupiterile, ei ole lubatud härjale
  • Silent leges inter arma – Seadused vaikivad relvade keskel.
  • Fraus et ius numquam cohabitant – Pettus ja õigus ei ela mitte kunagi koos.
  • Lex prospicit, non respicit – Seadus vaatab ette, mitte taha.
  • Qui non improbat, approbat- Kes ei lükka tagasi, kiidab asja heaks.
  • Iniuria non excusat iniuriam – Ülekohus ei õigusta ülekohut.
  • Lex est ratio summa, quae iubet quae sunt utilia et necessaria, et contraria prohibet – Seadus on ülim arukus , mis käsib mis on kasulik ja vajalik, ja vastupidise keelab.
  • Quod nonhabet principium, non habet finem. - Mis ei oma algust, ei oma lõppu.
  • Cogito, ergo sum – Mõtlen, järelikult olen olemas.
  • Si vales , bene est, ego quidem valeo – Kui sa oled terve, on hästi, mina küll olen terve.
    SVBEEQV
  • Culpa lata est nimia neglentia, id est non intellegere quod omnes intellegunt. - Raske hooletus on suurim hoolimatus, mis on mitte mõistev asi,mida kõik mõistavad.
  • Semper potentior lex est, quae vetat, quam quae permittit – Alati on võimas seadus, mis keelab kui see, mis lubab.
  • Ius naturale est, quod natura omnia animalia docuit. - Loomuõigus on see, mida loodus on õpetanud kõigile loomadele.
  • Quod princeps placuit, legis habet vigorem – Mida juht otsustab, omab seaduse jõu.
  • Iura novit curia – Kohus tunneb õigust.
  • Veni, vidi , vici – tulin, nägin, võitsin
  • Est, ut dixi – on, kuidas ütlesin. Nii on , olen rääkinud
  • Quantum meruit – õiglane tasu
  • Hereditas est successio in universum ius quod defunctus habuit – Pärandus on kõigi õiguste ülekandumine, mida omas surnu.
  • Omne ius aut consensus fecit aut necessitas constituit aut firmavit consuetudo – Kogu õigus kas on tulnud üksmeelsusest või määratud hädavajalikkusest või olnud veendunud komme.
    Legis vigorem = vicem Rabere = seadusvõimu omama
    Harj 25, lk 86 (excusat – firmavit)
    Nt: habemus – pl 1, praes . ind. act; habeo, bui, bitum, ēre; me omame, meil on
    singular, plural
    SÕNA
    ISIKULÕPP
    AJAVORM
    PÕHIVORMID
    TÕLKIDA
    excusat
    Sg 3
    Praes ind. act
    Excuso, avi, atum , are
    Vabandab,õigustab
    scripsistis
    Pl 2
    Perfe ind act
    Scribo,scripsi, scriptum ,ere
    kirjutasite
    agnoscit
    Sg 3
    Praes ind act
    Agnosco, novi, nitum, ere
    Tunneb, tunnustab
    obligavi
    Sg 1
    Perfe ind act
    Obligo, avi, atum, are
    sidusin
    demonstrant
    Pl 3
    Praes ind act
    Demonstro,avi,atum,are
    Näitavad, selgitavad
    vincit
    Sg 3
    Praes ind act
    Vinco,vici, victum, ere
    võidab
    decrevimus
    Pl 1
    Perfe ind act
    Decerno, crevi, cretum, ere
    otsustasime
    permittitis
    Pl 2
    Praes ind act
    Permitto, misi, missum, ere
    lubate
    Firmavit
    excusat
    Sg 3
    Praes indact
    Excuso, avi, atum, are
    vabandab
    LK 27 XVII
  • Aut re contrahitur obligatio aut verbis aut litteris aut consensu – Leping sõlmitakse(kohustus omandatakse) kas asja üleandmisega või sõnadega või kirjalike dokumentidega või kokkuleppegega
  • Lege XII tabularum prodigo interdicitur suorum bonorum administratio –Kaheteist tahvli seadused keelavad ....
  • Quod attinet ad ius civile, servi pro nullis habentur; quod ad ius naturale attinet, omnes homines aequales sunt. - Tsiviilõiguses puudub orjadel õigus, loomuõiguses kõik inimesed on võrdsed.
  • Singularum rerum dominium acquiritur mancipatione, traditione, usucapione, in iure cessione, adiucatione, lege – Üksikute asjade omandiõigus saadakse mantsipatsiooniga, üleandmisega, igamise teel, oreetori ees loovutamisega, kohtu määrusega, seadusega.
  • Tertium non datur – Kolmas ei ole määratud.
  • Amicus cognoscitur amore, more, ore, re – Sõber tuntakse ära armastusest, käitumisest, jutust, teost.
  • Tempora mutantur, nos et mutamaur in illis – Ajad muutuvad ja meie muutume seal sees.
  • In maleficiis voluntas spectatur – Kuriteos peetakse silmas tahet.
  • Nemo punitur pro alieno delicto – Mitte kedagi ei karistatata võõra kuriteo eest.
  • Senator post sexagesimum et quintum annum in curiam venire non cogitur nec vetatur – Kuuekümne viie aasta pärast ................
  • Si aurum promittitur et, quasi aurum, aes datur, non liberatur debitor – Kui kulda lubatakse, just nagu kulda, antakse vaske, ei lasta vabaks võlgnik
  • Omne autem ius, quo utimur, vel ad personas pertinet, vel ad res, vel ad actiones – kogu õigus, mida me kasutame on seotud isikute, asjade või hagidega.
  • Omnis enim obligatio vel ex contractu nascitur vel ex delicto – iga obligatsioon on sündinud lepingust või eksimusest.
  • Res ipsa loquitur – räägib iseenda eest
  • Lex sequitur aequitatem – Seadus järgib õiglust
  • Nemo nascitur artifex – Mitte keegi ei sünni kunstnikuna.
  • Commodum ex iniura non oritur – Õigus ei teki ülekohtust.
  • Anno ab urbe condita trecentesimo tertio leges duodecim tabularum editae sunt, quae nunc quoque fons omnis publici privatique sunt iuris –Kolmesaja kolmandal aasta Rooma asutamisest kuulutati välja kaheteist tahvli seadused, mis nüüd ka avaliku- ja eraõigus allikaks on.
  • Roma locuta causa finita – Rooma on rääkinud, kaasus on lõpetatud .
  • Alea iacta est – Täring on visatud
  • Quod est inconveniens aut contra rationem, non permissum est in lege – See, mis on sobimatu või mõistuse vastu, seaduses ei ole lubatud.
  • Obligationes civiles sunt, quae aut legibus constitutae aut iure civili comprobatae sunt – Tsiviilseadused on need, mis on kas seadustega määratud või tunnustatud tsiviilõiguse poolt.
  • Furti manifesti poena quadrupli est et ipsius rei, quae est sublata, redhibitio – Avaliku varguse karistus on neljakordne ja varastatud asja tagastamine
  • Poena non irrogatur, nisi quae quaque lege vel quo alio iure specialiter huic delicto imposita est – Karistust ei määrata, kui seda ei ole kuriteole mingi seadusega või spetsiaalselt eraldi õigusega peale pandud.
    LK 87, harjutus 29
    condemnatus sum comprobatae sunt
    Sõnad
    Isikulõpp
    Ajavorm
    Põhivormid
    Tõlge
    Condemnatus sum
    Pl 1.
    Perf ind pass .
    Condemno,avi,atum,are
    Meid mõisteti süüdi
    mutamur
    Pl 1
    Praes ind pass
    Muto,avi,atum,are
    Meid muudetakse
    spectatur
    Sg 3
    Praes ind pass
    Specto,avi,atum,are
    Teda vaadatakse
    puniuntur
    Pl 3
    Praes ind pass
    Punio,ivi,itum,ire
    Neid karistatakse
    Defensi estis
    Pl 2
    Perf ind pass
    Defendo,fendi,fensum,ere
    Teid kaitsti
    promittitur
    Sg 3
    Praes ind pass
    Promitto,misi,missum,ere
    Teda lastakse vabaks
    Comprobatae sunt
    Pl 3
    Perf ind pass
    Comprobo,avi,atum,are
    Neid tunnustati

    Tekst XVIII lk 28


  • Do ut des. - annan selleks, et sina annaksid Do ut facias – annan selleks, et sina teeksid
  • Facio ut des -teen selleks, et sina annaksid Facio ut facias – teen selleks, et sina teeksid
  • Actus non facit reum, nisi mens sit rea - Tegevus ei tee süüdlaseks, kui mõtlemine ei ole kuritahtlik.
  • Si quidem in nomine, cognomine, praenomine legatarii testator erraverit, cum de persona constat, nihilominus valet legatum - Kuigi pärandaja eksis legataari nimes, perekonnanimes või eesnimes, kuid isik on ilmne, siis legaat kehtib.
  • Si pecuniam do, ut rem accipiam, emptio-venditio est; sin autem rem do, ut rem accipiam, permutatio est. - Kui annan raha, selleks, et saada asja, on ost-müük; kui aga annan asja, selleks, et saada asja, on vahetus.
  • Quidam lege impediuntur, ne iudices sintKohtunikud on seadusega piiritletud.
  • Quod dubitas, ne feceris - Kui sa kahtled, ära tee /Ära tee seda, milles sa pole kindel.
    Lausete 8-15 tõlkimiseks vt coniunctivus hortativus’e kohta lk 160 (punkt 4).
  • Fiat iustitia, pereat mundus - Saagu õiglus, hukkugu kasvõi maailm
  • Audiatur et altera pars – Kuulatagu ka teist poolt!
  • Caveat emptor – Valvaku ostja! Caveat venditor – Valvaku müüja !
  • Vivat, crescat, floreat! - Elagu , kasvagu, õitsegu!
  • Gaudeamus igitur – Niisiis olgem rõõmsad !
  • Videant (=caveant) consules, ne quid res publica detrimenti capiat – Konsolid valvaku, et riik ei kannataks kahju.
  • Quod sentimus, loquamur, quod loquimur sentiamus – öelge, mida tunneme ja tundke, mida ütleme.
  • Transeamus ad obligationes, quae ex delicto oriuntur, veluti si quis furtum fecerit, bona rapuerit, damnum dederit, iniuriam commiserit – Lähme tagasi kohustuste juurde....

    GAUDEAMUS

    Rõõmustagem nüüd, kuni oleme noored
    Pärast lõbusat noorust ,
    pärast rasket vanadust
    me saame mullaks
    Elagu ülikool, elagu professorid
    Elagu iga ülikooli liige
    Elagu kõik ülikooli liikmed
    Õitsegu nad igavesti
    Elagu ka riik ja see, kes seda juhib
    Elagu meie kodanikud,
    Metseenide heldus ,
    mis meid siin toetab.
    Tõlkida tekstist 22 (lk 31) laused 1-10 ( imperatiiv ) ja 11-23 (infinitiiv).
    Imperatiivid lk 126 ( verb esse lk 118), infinitiivid lk 127
  • Divide et impera! - Jaga ja valitse
  • Festina lente! - Kiirusta aeglaselt
  • Nota bene! - Pane hästi tähele!
  • Carpe diem! - Naudi päeva!
  • Salus populi suprema lex esto – Rahva heaolu olgu ülim seadus
  • Testes estote – Olge tunnustajad!
  • Titius meus heres esto – Titsius olgu minu pärija.
  • Ita do, ita lego , ita testor itaque vos, Quirites, testimonium mihi perhibitote – Nii ma annan, nii ma määran, nii ma pärandan ja nii teie, kviriidid, olge mu tunnistajateks.
  • Hominem mortuum, inquit lex, in urbe ne sepelito neve urito. - Seadus ütleb: surnud inimest linnas ärge maha matke ja ärge põletage.
  • Praetor urbanus duo lictores apud se habeto – Linna preetor peab omama enda juured kahte autahvlit. Liktorid -turvamehed
  • Agere. Cavere . Respondere. - Hagema . Nõustama. Vastama.
  • Caput hebere – õigusvõimet omama, Caput non habere – ei oma õigusvõimet
  • Legis virtus est imperare, vetare, permittere, punire. - Seaduse voorus on käskida, keelata, lubada, karistada
  • Scire leges non est verba earum tenere, sed vim ac potestatem – Seaduste teadmine ei ole sõnade meeles pidamine, vaid selle võimu ja jõu.
  • Neminem laedere – Mitte kedagi vigastada
  • Aliud est vendere, aliud emere; aliud est merx, aliud pretium – Teine on müümine, teine ostmine ; teine on kaup, teine on hind.
  • Vim vi repellere licet – Jõudu võib jõuga tagasi tõrjuda.
  • Errare humanum est – eksimine on inimlik
  • Utile dulci miscere – Kasulik ühendada meeldivaga
  • Fraus est celare fraudem – Pettust on pettust varjata
  • Accipere quam facere iniuram paestat - Parem on ülekohut kannatada kui seda teha
  • Iudicis est ius dicere non dareKohtunik peab kohust, mitte ei loo õigust
  • Iudex aequitatem semper spectare debet - Kohtunik on kohustatud alati õiglust järgima.
    Celc – ius est ...
    Harjutus 14, lk 84:
    • lex de imperio – seadus riigi kohta
    Kääne , arv, lähtevormid

    • conditores iuris – õiguse asutajad
    Kääne, arv, lähtevormid
        • conditores – nom, pl, conditor, oris m
        • iuris – gen, sg, ius, iuris n

    • actiones in rem – asjaõiguslikud hagid
    Kääne, arv, lähtevormid
        • actiones – nom, pl, actio, onis f
        • rem – acc, sg, res, rei f

    Harjutus 32, lk 87
    TÕLGI! Analüüsi allajoonitud verbe, nimeta lähtevormid.
  • animus possidendivaldamise hing
    gerundium, genitiiv , sg, possideo, sedi, posessum, ere
  • pactum contractumsõlmitud leping
    participium,perf., passivum, contraho, traxi, tractum, ere
  • praedium serviens - teeniv krunt
    participium, praesens, activum, servio, ivi, itum, ire
  • pactum de vendendo – leping müüdava kohta
    gerundivum, abl, venio, veni, ventum, ire
  • obligatio contrahitur consensu – kohustust sõlmitakse kokkuleppega
    praesens, passivum, 3. sg, contraho, traxi, tractum, ere
  • ius scriptum – kirjutatud õigus
    participium, perf, passivum, scribo, scripsi, scriptum, ere
    Lugeda läbi „Esimene kõne Catilina vastu“ eestikeelne tõlge
    Tekstist leida
    Mis on kõne eesmärk ja autori taotlus ; millega ta oma eesmärki põhjendab ?
    Catilina ja tema kurjategijate jõugu lahkumine Roomast ja Itaaliast . Et inimesed vabaneksid hirmust ja isamaa saaks rahulikult edasi elada igavesti, mitte vaid korraks.
    Kõne eesmärk on veenmine, alati. (antud juhul,et Catilina on paha, tõbras)
    Milliste märksõnadega kirjeldatakse Catilinat?
    Teiste poolt kardetud, hirmu tekitav, alatu, ohjeldamatu ja pöörane iha, alatu, vägivaldne, pahatahtlik
    Milline on Cicero ise selle kõne taustal?
    Hirmul, enesekindel
    106-43eKr Marguc Tullius Cicero
    100-44 eKr Gallius Julius Caesar
    14
  • Vasakule Paremale
    Ladina juriidiline terminoloogia #1 Ladina juriidiline terminoloogia #2 Ladina juriidiline terminoloogia #3 Ladina juriidiline terminoloogia #4 Ladina juriidiline terminoloogia #5 Ladina juriidiline terminoloogia #6 Ladina juriidiline terminoloogia #7 Ladina juriidiline terminoloogia #8 Ladina juriidiline terminoloogia #9 Ladina juriidiline terminoloogia #10 Ladina juriidiline terminoloogia #11 Ladina juriidiline terminoloogia #12 Ladina juriidiline terminoloogia #13 Ladina juriidiline terminoloogia #14 Ladina juriidiline terminoloogia #15 Ladina juriidiline terminoloogia #16 Ladina juriidiline terminoloogia #17 Ladina juriidiline terminoloogia #18 Ladina juriidiline terminoloogia #19 Ladina juriidiline terminoloogia #20 Ladina juriidiline terminoloogia #21 Ladina juriidiline terminoloogia #22
    Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
    Leheküljed ~ 22 lehte Lehekülgede arv dokumendis
    Aeg2015-01-06 Kuupäev, millal dokument üles laeti
    Allalaadimisi 576 laadimist Kokku alla laetud
    Kommentaarid 1 arvamus Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
    Autor skkkadi Õppematerjali autor
    Tartu Õigusteaduskonna aine "Ladina juriidiline terminoloogia" kõik kodutööd, tõlgitud tekstid ülesanded. Kontrollitud enamasti.

    Sarnased õppematerjalid

    Ladina juriidiline terminoloogia
    28
    docx

    Ladina juriidiline terminoloogia

    Ladina juriidiline terminoloogia Ajalooline traditsioon · Latiumi maakond, latiinid (Latini) · Latiini maakonna keskus oli Rooma linn. · Ladina keel ­ lingua Latina · 753 eKr Rooma rajamine · 476 pKr Lääne-Rooma riigi lõpp · 3.sajandil algas Rooma riigi suurenemine · Hakkasid toimuma sõjakäigus väljapoole Itaalia piire peale 3.sajandit pKr · Kontinentaal õigussüsteem baseerum Rooma õigusel, käib manrdiosa kohta · Anglo-Ameerika õigussüsteem ehk case law õigussüsteem, veidi teistsugune terminoloogia Ladina kirjakeele areng 1. Kirjanduskeelse ladina keele aeg 6-3 sajand eKr.

    Õigus
    Ladina juriidiline terminoloogia
    4
    doc

    Ladina juriidiline terminoloogia

    TARTU ÜLIKOOL ÕIGUSTEADUSKOND ÕIGUSE AJALOO ÕPPETOOL Avatud Ülikool I aasta Rühm 17 KODUTÖÖ Ladina juriidiline terminoloogia Juhendaja lektor M. Ristikivi Tartu 2008 Käesoleva rühmatöö põhise kodutöö eesmärgiks on tõlkeharjutuste lahendamine aines Ladina juriidiline terminoloogia. Tõlkimine: Tekst 2 16) Res in commercio ­ käibeline asi ; res extra commercium ­ käibeväline e. käibetu asi. 17) Per aes et libram - vase ja kaalu abil ; libripens - kaalumees (kaaluga) Tekst 4

    Õigusteadus
    Ladina keele mõisted
    16
    docx

    Ladina keele mõisted

    Ius - õigus Ius publicum - avalik õigus Ius privatum - eraõigus Fas - seaduslik, õiguspärane Rex - kuningas Princeps– seadusest vaba Ius naturale- loomulik õigus Aequitas - õiglus Ius quiritium ehk ius civile - tsiviilõigus Quiris – Rooma riigi täieõiguslik kodanik Verba solemnia – pidulikud sõnad Manus – käsi (võimu sümbol) Ius gentium - rahvaste õigus Ius honorarium - magistraatide õigus Ius praetorium – preetori poolt kujundatud õigus Ius aedilicium – ediilide praktikaga loodud õigus Praetor peregrinus – lahendas peregiinide omavahelisi ja peregiinide ja rooma kodanike vahelisi tüliküsimusi „Corpus iuris civilis“ – tsiviilõiguse kogumik Ius non scriptum – kirjutamata õigus Pontifec, pontifex maximus - ülempreester Lex-seadus Dies fasti - päevad, millal on lubatud teatud protsessi menetleda ja tehinguid sõlmida Dies nefasti – päevad, millal ei ole lubatud teatud protsessi menetleda ja tehinguid sõlmida „Leges duodec

    Rooma eraõiguse alused
    Rooma eraõiguse konspekt 2014
    94
    doc

    Rooma eraõiguse konspekt 2014

    sajandil) säilis professionaalne õiguskultuur mingi määral ainult kirikutes. 11. sajandil tekkis aga vajadus universaalsema ja kõiki uusi majandussuhteid võimaldavad õiguse järel ning taasavastati Digesta. Ja seejärel Institutsioonid, mille järgi hakati ülikoolides õpetama õigust. Pikapeale jõudis õigus Digestidest ka praktikasse. Sellist Rooma õiguse ülevõtmist nimetatakse retseptsiooniks. Tähtis on aga see, et ühtse õppekeelega – ladina keelega – Euroopas jõudisid ladina keeles kirjutatud seaduseraamatud õpetatud juristideni ning arenes välja ühise õiguse ehk ius commune traditsioon. Ius commune kehtis tavaliselt subsidiaarõigusena, st kui kohalikes seadustes, tavades jne vastavat regulatsiooni ehk õiguslikku lahendust ei olnud, otsiti seada ius commune’na kehtivast Rooma õigusest. Subsidiaarsena kehtis Rooma õigus Prantsusmaal Code civile vastuvõtmiseni 19. sajandi alguses, Saksamaal BGB vastuvõtmiseni 1900, Eesti territooriumil 1865

    Õigus
    Ladina juriidiline terminoloogia kodutöö
    2
    docx

    Ladina juriidiline terminoloogia kodutöö

    (alla 25.aastaste) vara hooldaja; matrinomium cum manu ­abielu mehe võimu all; matrimonium sine manu ­ abielu mehe võimuta; in manu mariti ­mehe ja naise võim abielus; error facti - faktiviga; error iuris ­ õiguslik viga; error in persona ­ isiku eksimus; error in corpore ­ eksitus tehingus, asjas; error in quantitate ­ eksitus koguses ; error in substantia ­ eksitus olemuses; status civitatis ­ persooni juriidiline staatus Rooma kodanikuna; status libertatis ­ vabaduse seisund; status familiae ­ isiku perekondlik staatus; in iure ­ kohtus; in iudicio ­ kohtumenetlus; praefectus praetorio ­ sõjaväe ülem; praefectus urbi ­ Rooma prefekt; magister officiorum ­ kantselei ülem; ludicis nominatio ­ kohtuniku määramine; litis denuntiatio ­ kohtukutse; litis contestatio ­ kohtusse tunnistama kutsumine; stipulatio poenae ­ trahvi määramine, leppetrahv; aquae et ignis

    Ladina juriidiline terminoloogia
    LADINA JURIIDILINE TERMINOLOOGIA
    19
    docx

    LADINA JURIIDILINE TERMINOLOOGIA

    LADINA JURIIDILINE TERMINOLOOGIA Merike Ristikivi [email protected] Kohustuslik :M.Ristikivi ,,Ladina keel juristidele" Tallinn:Juura,2003,2006 või 2009 22.10 kontrolltöö Ladina keele ajalooline ülevaade Ajalooline traditsioon Latiumi maakond, latiinid (Latini) Ladina keel ­ lingua Latina 753 eKr Rooma rajamine, asutas Romulus (7 valitsejat/kuningat) 476 pKr Lääne-Rooma riigi lõpp 510 eKr hakati valima konsuleid Rooma rahvas jagunes kahte klassi: patricii (aristokraadid) ja plebs (lihtrahvas). Lisandus veel üks klass: equites (ratsanikud). Honores = magistratus (sünonüümid) Ladina kirjakeele areng 1. Kirjanduseelse ladina keele aeg 6-3 saj eKr 6 saj eKr Rooma foorumil asetsev raidkirjadega kivi (lapis niger)

    Ladina keel
    09 09-seminari koduto o
    3
    docx

    09 09-seminari koduto�o�

    Ladina juriidiline terminoloogia 09.09. seminari kodutöö Õppevahend: M. Ristikivi „Ladina keel juristidele“ 2003, 2006, 2009 või 2019. Loengus käsitletud teemade kohta vt lk 88-100, 138-141 1) Tõlkida laused järgmistest tekstidest (lk 19-23); tärniga lausete kohta vt kommentaare (lk 176):  Tekst 1, laused: 1-6, 10-12, 15-16, 19-21  Tekst 2, laused: 1, 3, 6-13, 16-21 NB! Tõlkimisel tuleb arvestada, et sõnade järjekord ladina lauses ei lange alati kokku eesti keele reeglitega. Nimelt, erinevalt eesti keelest asetseb täiend ladina keeles põhisõna järel, nt: servus dominī ‘peremehe ori’ = servus (nom. – kes? – ori) domini (gen. – kelle? – peremehe). Seega pannakse ladina keeles kõigepealt kirja põhisõna (mis on tavaliselt nominatiivis) ning selle järele märgitakse täiend, kelle oma või milline see on. Nii et ladina keeles tuleb öelda

    Õiguskaitseasutuste süsteem
    Ladina keel
    5
    doc

    Ladina keel

    TARTU ÜLIKOOL Õigusteaduskond Õiguse ajaloo õppetool LADINA KEELE TÕLKIMINE Bakalaureuseõppe kodutöö Tartu 2008 Rühm 13 Harjutused ja ülesanded: Tõlkida eesti keelde: tekst 2 (laused 7, 8), tekst 4 (17, 19), tekst 5 (1), tekst 7 (1, 2, 3), tekst 9 (3, 4), tekst 14 (1), tekst 16 (7, 27), tekst 17 (23), tekst 20 (13, 24), tekst 21 (5, 12), tekst 22 (4, 23). Harjutus 9 (preetori juurde, elu eest), harjutus 14 (servi populi Romani, lex de imperio), harjutus 25 (obligavi, demonstrant), harjutus 26 (defendere, appellare), harjutus 31 (defendere, appellare). 2 Tekst 2 (7, 8) 7) Donatio propter nupitas ­ Kingitus pulmade puhul Donatio ante nupitas ­ Kingitus enne pulmi, kingitus kihlumise puhul 8) Locatio- conductio ­ Üürimine- rentimine, rendile andmine, rendileping Locatio- conductio operarum

    Keeleteadus




    Kommentaarid (1)

    465848 profiilipilt
    17:42 16-10-2023



    Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun