Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
✍🏽 Avalikusta oma sahtlis olevad luuletused! Luuletus.ee Sulge

"quae" - 25 õppematerjali

thumbnail
2
doc

Ladina juriidiline terminoloogia seminar

10. caveat emptor – ostja olgu ettevaatlik (s.t risk langeb ostjale)! 11. vivat, crescat, floreat! – las ta elada, kasvada, areneda! 12. Gaudeamus igitur - Niisiis olge rõõmsad! 13. videant consules, ne quid res publica detrimenti capiat – konsulid olgu valvel, et riik kahju ei kannataks! 14. quod sentimus, loquamur, quod loquimur sentiamus – öelda, kuidas me tunneme ja elada, nagu me ütleme. 15. transeamus ad obligationes, quae ex delicto oriuntur, veluti si quis fecerit, bona rapuerit, damnum dederit, iniuriam comserit – GAUDEAMUS salmid 1, 4 ja 6. 1. Gaudeāmus igitur, iuvenēs dum sumus! 1. Rõõmustagem nüüd kuni oleme veel noored! Post iūcundam iuventūtem, Pärast rõõmsat noorust, Post molestam senectūtem Nōs habēbit humus

Keeled → Ladina juriidiline...
16 allalaadimist
thumbnail
44
doc

Ladina juriidiline terminoloogia

2. Homo sum, humani nil a me alienum puto (Ter.) – Ma olen inimene, ma ei pea midagi inimlikku endale võõraks 3. Per se – iseenesest 4. Pax tecum! – Rahu olgu sinuga. 7. Maatükk on minu oma kodanikeõiguste alusel. 9. Sui generis – isesugune, eripärane, omanäoline 10. Ad hoc – selleks 11. Id est (i.e) – See on 13. Eo ipso – iseenesest 14. Ipso iure – õiguse enese tõttu Ipso facto – fakti enese tõttu 15. Omnia quae sunt uxoris sunt ipsius viri – Kõik, mis on abielunaise oma on ka mehe oma. Non habet uxor potestatem sui, sed vir – Abielunaine ei oma võimu oma asjade üle, vaid mees omab. 16. Consensus ad idem – Üksmeel samas asjas. 17. De similibus idem est iudicium – Sarnaste asjade kohta on kohtuotsus sama. 22. Mitte keegi meist ei ole vanaduses sama, kes ta oli noorena, keegi ei ole hommikul see, kes

Õigus → Õigusteaduskond
527 allalaadimist
thumbnail
4
doc

Ladina juriidiline terminoloogia

viljad 14) Servi poenales ­ karistus- või pärisorjad ; servi populi Romani ­ üksikutele eraisikutele kuuluvad orjad; servi publici ­ riigi orjad Tekst 9 12) Consensus omnium ­ kõikide nõusolek (või nõusolek kõigile) 1 ; omnium consensu ­ kõikide nõusolekul. 13) Omnis ars naturae imitatio est ­ kogu teadus on looduse jäljendamine. Tekst 14 12) Nemo bis punitur pro eodem delicto ­ mitte kedagi ei karistata kaks korda sama süüteo eest. Tekst 16 6) Fungibilis est res, quae pondere, numero, mensurave constat ­ asendatav on asi, mida määratletakse kaalu, arvu ja mõõdu järgi.2 22) Quod princeps placuit, legis habet vigorem ­ mida valitseja on otsustanud, omab seaduse jõudu. Tekst 17 3) Quod attinet ad ius civile, servi pro nullis habentur - mis puutub tsiviilõigusesse, peetakse orje mitte mingiks; 1 Antud sõnapaarid tekitasid segadust. Omnium- peaks tähendama kõigi, kõikide, kuid leidsime ka tekste, kus oli

Õigus → Õigusteadus
21 allalaadimist
thumbnail
1
rtf

Gaudeamus koos eestikeelse tõlkega

GAUDEAMUS TÕLGE Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus, Rõõmustagem seni, kuni oleme noored Post iucundam iuventutem, post molestam senectutem, Pärast lõbusat noorust, pärast kurba vanadust Nos habebit humus. Meist saab muld Ubi sunt, qui ante nos in mundo fuere? Kus nad on, kes enne meid maailmas olid? Scandite ad superos, vadite ad inferos, Minge ülemiste juurde, astuge alumiste juurde Ubi iam fuere! Kus nad juba on olnud! Vita nostra brevis est, brevi finietur. Meie elu on lühike, lõpeb lühikesena. Venit mors velociter, rapit nos atrociter, Tuleb surm kiiresti, röövib meid jõhkralt Nemini parcetur. Kellelegi ei halastata Vivat academia, vivant professores! ...

Keeled → Ladina keel
53 allalaadimist
thumbnail
3
doc

Gaius 1.9-12, 1.48-49 ladinakeelne tekst, tõlge.

rursus ­ tagasi; uuesti, jälle, taas; teisest küljest, seevastu liber, era, erum ­ vaba homo, minis m.f. ­ inimene; meesterahvas, mees alius, a, ud ­ teine, muu ingenuus, i m. ­ vaba inimene libertinus, i m. ­ vabakslastu 11. Ingenui sunt, qui liberi nati sunt; libertini, qui ex iusta servitute manumissi sunt. Vabad inimesed on need, kes on vabaks sündinud; vabaks lastud on need, kes on vabastatud õiguslikust orjusest. ingenuus, i m. ­ vaba inimene qui, quae, quod ­ kes, mis; see kes, see mis; keegi, mingi liber, era, erum ­ vaba nascor, natus sum, nasci ­ sündima, tekkima libertinus, i m. - vabakslastu ex ­ seest, -st, -lt, hulgast ius, iuris n. ­ õigus; eesõigus; privileeg; voli servitus, utis f. ­ kohustus, servituut, orjes; sõltuvus, alluvus, orjus manumissio, onis f. ­ vabaks laskmine, (orja) vabastamine 12. Rursus libertinorum tria sunt genera: nam aut cives Romani aut Latini aut dediticiorum numero sunt

Keeled → Ladina juriidiline...
85 allalaadimist
thumbnail
6
doc

Tsittate ladina keelest

Fide, sed cui fidas, vide usalda, aga kontrolli. Firmissima est inter pares amicitia, inter dominum et servum nulla amicitia est kindlaim on sõprus võrdsete vahel, isanda ja orja vahel sõprust ei ole. Fortis imaginatio generat casum tugev kujutlusvõime tekitab sündmuse. Fortuna caeca est õnn on pime. Frangas, non flectes võid murda, kuid mitte painutada. G Gaudia magnum nuntio vorbis rõõmud tulevad pärast kurbusi, pärast rõõme kurbused. Garta superveniet, quae non sperabitur hora meeldiv on, kui saabub tund, mida sa ei loodagi. Gratior est soltio post maxima nubila Phoebus, post inimicitias clarior est et amor pärast suuri pilvi on tavaliselt päike veel meeldivam, pärast vaenulikkust on selgem ka armastus. H Hinc illae lacrimae siia ongi koer maetud. Historia est magistra vitae ajalugu on elu õpetaja. Homo doctus in se semper divitias habet haritud inimesel on alati rikkus enese sees.

Keeled → Ladina keel
99 allalaadimist
thumbnail
94
doc

Rooma eraõiguse konspekt 2014

kasutatud argumenteerimise võtete abil. Retoorika kasutas argumenteerimise meetodit, mis jagas ainese definitio’teks (definitsioonid), partitio’teks (loetelud), divisio‘teks (analüüsivad jaotused), genus’teks (liigitused) ning species’teks (liigid). Neid retoorikas kasutatavaid võtteid on iseloomustanud Cicero Topica's, selgitades neid Servius Sulpiciuse õpilasele Trebatiusele täpsemalt: /…/Definitio est oratio quae id quod definitur explicat quid sit. Definitionum autem duo genera prima: unum earum rerum quae sunt, alterum earum quae intelleguntur. (5, 26) Atque etiam definitiones aliae sunt partitionum aliae divisionum; /…/ (5, 28). In partitione quasi membra sunt, ut corporis, caput, umeri, manus latera, crura pedes et cetera. In divisione formae, quas Graeci  vocant, nostri, si qui haec forte tractant, species appellant, /…/ (7, 30)

Õigus → Õigus
130 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Kirikulaul Veni creator, nimisõnad ja deklinatsioonid

Latin text English version (Nota bene! this is a poem and not a precise literal translation of the Latin) Veni, creator Spiritus Come, Holy Ghost, Creator blest, mentes tuorum visita, and in our hearts take up Thy rest; imple superna gratia, come with Thy grace and heav'nly aid, quae tu creasti pectora. To fill the hearts which Thou hast made. O Comforter, to Thee we cry, Qui diceris Paraclitus, Thou heav'nly gift of God most high, altissimi donum Dei, Thou Fount of life, and Fire of love, fons vivus, ignis, caritas and sweet anointing from above.

Keeled → Ladina keel
2 allalaadimist
thumbnail
24
docx

Asjaõigus 6. peatükk

tunnuseid või iseloomustame teda liigitunnustega: 1. Res non fungibiles- individuaalsed, mitteasendatavad, mittefungibiilsed asjad. Ühte asja ei saa asendada teise samasugusega (kunstitöö) 2. Res fungibiles- asendatavad, fungibiilsed asjad.Iga objekti antud liigist saab asendada teisega. Selliseid esemeid võib määrata kaalu, mõõdu, arvu teel. NT:vili, joogid, raha Veel liigitusi: 1. Äratarvitatavad-res quae usu consumuntur. Nende majanduslik otstarve seisneb nende hävimises tarbimisel.NT:toit, jook 2. Mitteäratarvitatavad-res quae usu non consumuntur. Asjad, mille tarvitamine, ei hävita neid, asi võib vaid kuluda. NT:maja, laev, korteri sisustuse esemed 3. Jagatavad asjad-asjad, mida ühiskondliku-majandusliku vaate järgi võib tükeldada homogeenseteks osadeks, kusjuures osad ei kaota väärtust, vaid säilitavad oma terviku olemuse

Õigus → Asjaõigus
30 allalaadimist
thumbnail
5
doc

Ladina keel

Tekst 14 (1) 1) Leges duodecim tabularum sunt leges Romae antiquae ­ Kaheteist tahvli seadused on antiik Rooma seadused Tekst 16 (7, 27) 7) Dum spiro, spero ­ Kuni hingan, loodan 27) Hereditas est successio in universum ius quod defunctus habuit ­ Pärimine on kõigi surnule kuulunud õiguste ülekandumine Tekst 17 (23) 23) Furti manifesti poena quadrupli est et ipsius rei, quae est sublata, redhibitio. (Paul.) ­ Avalik teadaanne , mis kaotab karistuse asja varguse eest, kui see, kes varastab tagastab omanikule asja neljakorde summa (Iulius Paulus) Tekst 20 (13, 24) 13) Mora accipiendi ­ Vastuvõtmise viivitus Mora solvendi ­ Võlgniku viivitus 24) Interdicta retinendae possessionis ­ Interdiktid, millega kaitstakse olemasolevat valdust Tekst 21 (5, 12)

Keeled → Keeleteadus
283 allalaadimist
thumbnail
3
doc

Ladinakeelsed väljendid

Per se iseenesest Carpe diem Ära lase päeva raisku Circulus vitiosus 15 Nõiaring Cogito, ergo sum Mõtlen, järelikult olen Cras, cras, semper cras, sic evadit aetas Homme, homme, alati homme nii möödub elu Crocodili lacrimae Krokodillipisarad Cuncta fluunt Kõik möödub Cupio omnia, quae vis 20Soovin sulle kõike, mida sa endale soovid De mortuis aut bene aut nihil surnutest räägitakse ainult head või mitte midagi Deus ex machina Jumala masin De verbo in verbum Sõnalt sõnale Dictum factum Öeldud tehtud Dictum de omni et de nullo 25Räägitud kõigest ega millestki

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
66 allalaadimist
thumbnail
8
docx

Carmina Burana, Aeneis ja Gaudeamuse eesti tõlked ladina keelest

utamaGAUDEAMUS Autor puudub Gaudeamus ´igitur, ´iuvenes dum sumus, Rõõmustagem siis, kui oleme noored, post iucundam iuventutem, post molestam senectutem, pärast lõbusat noorust, pärast sünget vanadust, nos habebit humus. saab meist huumus. Ubi sunt, qui ante nos in mundo fuere? Kus nad on, kes enne meid maailmas olid? Ścandite ad śuperos, ´vadite ad ´inferos, Minge ülespoole ja astuge allapoole, ubi iam fuere! kus nemad juba ammu on! Vita nostra brevis est, brevi finietur. Meie elu on lühike, lühikesena lõpeb. Venit mors ve´lociter, rapit nos at´rociter, Tuleb surm kiiresti, röövib meid jõhkralt, nemini parcetur. kellelegi ei halasta. Vivat academia, vivant professóres! Elagu ülikool, elagu õppejõud! Vivat membrum quodlibet, vivant membra quaelibet, Elagu iga osaleja, elagu kõik osalejad, semper sint in flore! alati olgu õites! Vivant omnes virgines faciles, formosae! Elagu kõik neiud lihtsameelsed, ilusad! Vivant e...

Keeled → Ladina keel
8 allalaadimist
thumbnail
15
doc

Rooma Eraõiguse alused - legisatsiooniline protsess

29 Seda vormi rakendati vaid teatvate nõudmiste puhul, näiteks ohvriloomade eest müügihinna nõudmisel, sõdurite palganõudmiste puhul jne.30 Gaiuse Institutsioonid 4.26-29: 4.26. Per pignoris capionem lege agebatur de quibusdam rebus moribus, de quibusdam rebus lege. 4.27. Introducta est moribus rei militaris. nam [et] propter stipendium licebat militi ab eo, qui aes tribuebat, nisi daret, pignus capere; dicebatur autem ea pecunia, quae stipendii nomine dabatur, aes militare. item propter eam pecuniam licebat pignus capere, ex qua equus emendus erat; quae pecunia dicebatur aes equestre. item propter 27 H. Siimets-Gross, Rooma eraõiguse konspekt 2007, lk.24 28 E. Ilus,"Rooma eraõiguse alused ,, lk.63 29 H. Siimets- Gross, Rooma eraõiguse konspekt 2007, lk.24 30 E. Ilus ,,Rooma eraõiguse alused" lk.63

Õigus → Õigus
193 allalaadimist
thumbnail
18
docx

Rooma eraõiguse alused konspekt

Jaotus tulenes vajadusest eristada asju, mille võõrandamiseks tuli teha pidulik vormeliga tehing (mancipatio) ja neid, mille puhul piisas lihtsast üleandmisest (traditio) Teine eristus on Gaiuse asjade liigitus nende omaduste alusel: RES (esemed) Corporales (kehalised asjad) Incorporales (kehatud asjad) See liigitus enamikes riikides Lisaks sellele: res quae pondere numero mensurae consistunt (asjad, mida määratletakse kaalu, arvu ja mõõdu järgi ­ tänapäeval kasutusel mõiste asendatavad asjad) res quae usu consumuntur (äratarvitatavad asjad) res quae sine interitu dividi non possunt (asjad, mida ei ole võimalik jagada ilma hävitamata) res mobiles-res immobiles (vallas- ja kinnisasjad) Asja liigitustest erinev, ent asjaõiguse mõismise seisukohalt tähtsad on ka:

Õigus → Rooma eraõiguse alused
77 allalaadimist
thumbnail
6
docx

Ladia keele arvestus

Verbid - are accuso, avi, atum, are süüdistama appello, avi, atum, are nimetama, kutsuma condemno, avi, atum, are süüdi mõistma obligo, avi, atum, are siduma, kohustama iudico, avi, atum, are õigust v. kohut mõistma, otsustama libero, avi, atum, are vabastama, vabaks mõistma nego, avi, atum, are eitama do, dedi, datum, are andma veto, tui, titum, are keelama - ere caveo, cavi, cautum, re hoolitsema, abistama (st mitmesuguste juriidiliste aktide jaoks sobivate näidiste koostamine, eraisikute abistamine tehingute sõlmimisel); määrama debeo, bui, bitum, re võlgnema habeo, bui, bitum, re omama prohibeo, bui, bitum, re keelama, takistama iubeo, iussi, iussum, re käskima possideo, sedi, sessum, re valdama, oma valduses pidama v...

Õigus → Õigus
75 allalaadimist
thumbnail
8
doc

Rooma eraõiguse alused, kaasuse lahendus, võlaõigus

TARTU ÜLIKOOL AVATUD ÜLIKOOL ÕIGUSTEADUSKOND I aasta Rooma eraõiguse alused Kaasuse lahendamine Võlaõigus Juhendajad mag.iur. Tartu 2012 I Kaasuse tekst 1 Afiliusel on poeg Alfens ja sellel omakorda poeg Carus. Carus ja Alfens on mõlemad Afiliuse võimu all. Alfens soovib avada pottsepatöökoda ja palub selleks oma isalt raha. Afiliuse arvates on aga käsitöö vabale roomlasele alandav ja ta keeldub. Alfens tunneb aga pottsepaks olemises kutsumust ja käsib hoolimata Afiliuse keelust pojal Carusel laenata 3200 sestertsi Theodoroselt. Kui kätte jõuab maksmistähtaeg, pole Carusel raha ja sõja tõttu on Alefensi töökoda vaid kahjumit tootnud. Theodoros tahab oma raha kätte saada, teab, et Carus on Alfensi...

Õigus → Rooma eraõiguse alused
238 allalaadimist
thumbnail
5
doc

Väljendid

Verus amicus amore more ore re cognoscitur ­ sõpradeks saadakse läbi armastuse, erinevuste, kõne ja tegude Non ut edam vivo, sed ut vivam edo ­ ära söö, et elada, ela, et süüa Nemo saltat sobrius ­ keegi ei tantsi kainelt Scire legis non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem ­ Nupcie sunt maris et femini et consorsium omnes vitae, divine et humani communicatio iuris ­ summum ius, summa iniura ­ vandest kõrgemal, kõrgeim vigastus Libertas quae sera tamen ­ vabadus, kuigi hilja Et sic magna pugna extincta est ­ suur lahing oli lõppenud tempus est ludendi ­ aeg mängida VENI,VIDI,VICI ­ tulin, nägin, võitsin Qui desiderat pacem, preparat bellum ­ Magno sum ­ olen suur Habent sua fata libelli ­ raamatutel on oma saatus Non scholae sed vitae discimus. ­ me õpime elust, mitte koolist. QUOD ME NUTRIT ME DESTRUIT ­ see kes toidab, see ka hävitab mind Nosce te ipsum ­ tutvu iseendaga

Keeled → Ladina keel
29 allalaadimist
thumbnail
26
doc

Omandiõigus- selle sisu, mõiste, piirangud, kaasomand ja omandikaitse

et võõrandajal ei olnud õigust omandit üle anda. AÕS § 95 lg 3 on märgitud, et sellisel viisil omandamist ei toimu, kui asi on varastatud, kadunud või muul viisil omaniku tahte vastaselt tema valdusest välja läinud. Kui omanik oli kaudne valdaja, kehtib sama juhul, kui asi oli otseselt valdajalt varastatud, kadunud või muul viisil otsese valdaja tahte vastaselt tema valdusest välja läinud. Gaius libro septimo ad edictum provincial: Praeterea restituere debet possessor et quae post acceptum iudicium per eum non ex re sua adquisivit: in quo hereditates quoque legataque, quae per eum servum obvenerunt, continentur. Nec enim sufficit corpus ipsum restitui, sed opus est, ut et causa rei restituatur, id est ut omne habeat petitor, quod habiturus foret, si eo tempore, quo iudicium accipiebatur, restitutus illi homo fuisset. Itaque partus ancillae restitui debet, quamvis postea editus sit, quam matrem

Õigus → Õigus
356 allalaadimist
thumbnail
28
docx

Ladina juriidiline terminoloogia

9. audiatur et altera pars ­ kuulatagu ka teist poolt! 10. caveat emptor ­ ostja olgu ettevaatlik (s.t risk langeb ostjale)! 11. vivat, crescat, floreat! ­ elagu, kasvagu, õitsegu! 12. Gaudeamus igitur ­ rõõmustagem nüüd 13. videant consules, ne quid res publica detrimenti capiat ­ konsulid olgu valvel, et riik kahju ei kannataks! 14. quod sentimus, loquamur, quod loquimur sentiamus ­ öelda, kuidas me tunneme ja elada, nagu me ütleme. 15. transeamus ad obligationes, quae ex delicto oriuntur, veluti si quis fecerit, bona rapuerit, damnum dederit, iniuriam comserit ­ Verba anomala (lk 130) 1. Sum, fui, esse (olema) 2. Possum, potui, posse (võima, suutma) 3. Fero, tuli, latum, ferre (kandma, tooma, viima) Legem ferre ­ seadust välja andma / cf = confer (võrdle) 4. Transfero, transtuli, translatum, transferre (üle kandma) 5. Eo, ii, utum, ire (minema) 6

Õigus → Õigus
137 allalaadimist
thumbnail
122
docx

Rooma eraõigus

tunnuseid või iseloomustame teda liigitunnustega: 1. Res non fungibiles- individuaalsed, mitteasendatavad, mittefungibiilsed asjad. Ühte asja ei saa asendada teise samasugusega (kunstitöö) 2. Res fungibiles- asendatavad, fungibiilsed asjad.Iga objekti antud liigist saab asendada teisega. Selliseid esemeid võib määrata kaalu, mõõdu, arvu teel. NT:vili, joogid, raha Veel liigitusi: 1. Äratarvitatavad-res quae usu consumuntur. Nende majanduslik otstarve seisneb nende hävimises tarbimisel.NT:toit, jook 2. Mitteäratarvitatavad-res quae usu non consumuntur. Asjad, mille tarvitamine, ei hävita neid, asi võib vaid kuluda. NT:maja, laev, korteri sisustuse esemed 3. Jagatavad asjad-asjad, mida ühiskondliku-majandusliku vaate järgi võib tükeldada homogeenseteks osadeks, kusjuures osad ei kaota väärtust, vaid säilitavad oma terviku olemuse

Õigus → Rooma eraõiguse alused
109 allalaadimist
thumbnail
32
docx

Antiigi pärand Euroopa kultuuritradistsioonis

saj humanistidest immigrandid kihtides ega (4): rahvuse väljakujundamisel. Nt vürst Kurbski (1528-1583): Cicero Stoikute 6. 19. SAJANDI KESKPAIK JA II paradoksid IV ja VI raamatu tõlge POOL: REISID vene keelde. ITAALIASSE JA KREEKASSE Tsitaadid erakirjavahetuses: 19. saj II pool: pidev laevaliiklus ...pulsus ego civitate non sum, quae Atlandil nulla erat... Ameeriklaste traditsiooniline tuur (Ma ei ole välja saadetud riigist, mida Itaalias: pole olemaski) ronida Vesuuvi tippu, külastada 3. UKRAINA KAUDU Vesuuvi tuha Ukraina ühendamine Venemaaga 17. all hävinud linnu Herculaneumit ja saj. Paestumit; 1632 rajatud Kiievi ülikool viibida pikemalt Pompeis. Simeon Polotski tsaar Aleksei

Ajalugu → Ajalugu
9 allalaadimist
thumbnail
24
doc

Ladina eesti alussõnastik

olev, (millekski) valmis olev; lihtne, kerge ja merel) prope 1. adv. (comp. propius; superl. quemadmodum adv. kuidas, mismoodi, mil proxim) lähedal, juures; äsja, praegu; moel peaaegu; lähemalt, täpselt; 2. praep. c. acc. queror, questus sum, quer kaeblema, juures, lähedal; sarnaselt kurtma proper, v, tum, re kiirustama, tõttama, I qu, quae, quod 1. pron. relat. (see) kes, ruttama (see) mis; milline; 2. pron. interr. propinquus, a, um (comp. ja superl. vt missugune?, milline?; 3. pron. dem. (lause propior) naabruses asuv, lähedane; alguses) tema, see; (pärast conct. s, nisi, n, suguluses olev; subst. propinquus, m num) keegi, mingi sugulane II qu kuidas, mil viisil; miks propior, ius (superl

Keeled → Ladina keel
89 allalaadimist
thumbnail
24
doc

ARUTLUS INIMESTE EBAVÕRDSUSE PÄRITOLUST JA PÕHJUSTEST

Jean-Jacques Rousseau ARUTLUS INIMESTE EBAVÕRDSUSE PÄRITOLUST JA PÕHJUSTEST Jean-Jacques Rousseau Tõlkinud Mirjam Lepikul (Eessõna ja I osa) EESSÕNA Mulle näib, et inimese tundmine on kõige kasulikum teadmine, mis meil iganes olla saab, aga siiski oleme selles vallas vähem edasi jõudnud kui milleski muus. Söandan isegi väita, et üksainus Delfi templi raidkiri1 pakub tähtsama ja sügavama õpetuse kui kõik moralistide paksud raamatud. Niisamuti on käesoleva arutluse teema minu meelest üks huvitavamatest probleemidest, mida filosoofia üldse saab püstitada, aga paraku ka üks okkalisemaid, mida filosoofid võivad lahendada püüda -- sest kuidas tunda inimeste ebavõrdsuse allikat, kui me ei alusta inimeste endi tundmisest? Kuidas saaks inimene jõuda nii kaugele, et näeks ennast sellisena, nagu loodus ta lõi, hoolimata kõigist muutustest, mille aegade ja asjade vahetumine on pidanud tema algses konstitutsioonis tekitama? Kuidas teha vahet se...

Ühiskond → Ühiskond
31 allalaadimist
thumbnail
0
docx

V. Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat

Ja mis me ütleme Pariisi katedraali kohta, tuleb öelda ka kõigi teiste keskaja ristiusu kirikute kohta. Kõik on ses iseenesest tekkinud kunstis järjekindel ja võrdeliselt jaotatud. Jala suurt varvast mõõtes saame kätte kogu hiiglase mõõdud. Tuleme tagasi selle fassaadi juurde ja vaatame, kuidas ta meile veel tänapäeval paistab, kui me hardalt silmitseme seda sünget ja võimsat katedraali, mis, nagu kroonikud ütlevad, hirmu sisendab: quae mole sua terro-rem incutit spectantibus !.» Kolm tähtsat asja puuduvad tänapäeval sel fassaadil: kõigepealt üksteistkümmend trepiastet, mis teda kord maapinnalt kõrgemale tõstsid, siis terve alumine rida raidkujusid, mis kaunistasid kolme portaali tühemeid, ja lõpuks ülemine rida raidkujusid, mis esimese korruse galeriid kaunistas ja kus olid kujutatud kakskümmend kaheksa kõige vanemat 5 8

Kirjandus → Kirjandus
91 allalaadimist
thumbnail
946
pdf

TheCodeBreakers

might become involved in social or legal difficulties if their sexual histories became publicly known." Lovers could sometimes find themselves in the same difficulties if their liaisons became known. Consequently Ovid, in his Art of Love, offered counsel on how to correspond clandestinely, mentioning some primitive forms of secret ink: Tuta quoque est fallitque oculus e lacte recenti Littera: carbonis pulvere tange, leges. Pallet et umiduli quae fiet acumine lini, Et feret occultas pura tabella notas. Or: "A letter is also safe and escapes the eye when written in new milk; touch it with coal dust and you will read. That too will deceive which is written with a stalk of moistened flax, and a pure sheet will bear hidden marks." He also advised using pronouns of the opposite sex, such as HIM for her. Among the strange means of secret communication to which lovers in

Informaatika → krüptograafia
14 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun