Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"aliud" - 7 õppematerjali

Ladina juriidiline terminoloogia
4
doc

Ladina juriidiline terminoloogia

– Seaduse võim/täiuslikkus on: käskida, keelata, lubada, karistada./-mine 14. Scire leges non est verba earum tenere, sed vim ac potestatem. – Seaduste tundmine ei tähenda nende sõnade meelespidamist jõu ja võimuga. Seaduse tundmine ei tähenda sõnade teadmist, vaid nende tähenduse ja eesmärgi mõistmist. /seaduse ja jõu (mõtte) meelespidamist. 15. Neminem laedere. – Mitte kedagi (ei tohi, pole lubatud) kahjustada / mitte keegi ei tohi haiget teha. 16. Aliud est vendere, aliud emere; aliud est merx, aliud pretium - Üks asi on müümine/müüa ja teine asi on ostmine/osta, üks on kaup, teine on väärtus/ostu hind. 17. Vim vi repellere licet. - Vägivalla tõrjumine vägivallaga on lubatud/ jõudu on lubatav tõrjuda jõuga 18. Errare humanum est. - Eksimine on inimlik 19. Utile dulci miscere. - Kasuliku ühendamine meeldivaga/kasulikku meeldivaga ühendama 20. Fraus est celare fraudem. - Pettuse varjamine on (samuti) pettus 21

Keeled → Ladina juriidiline...
67 allalaadimist
Ladina juriidiline terminoloogia
4
doc

Ladina juriidiline terminoloogia

quod ad ius naturale attinet, omnes homines aequales sunt ­ mis puutub loomuõigusesse, on kõik inimesed võrdsed. Tekst 20 3) Culpa in faciendo ­ süü tegevuses ; culpa in non faciendo ­ süü tegevusetuses 18) Pactum de contrahendo ­ lepingueelne kokkulepe. Tekst 21 7) Nemo est heres viventis ­ mitte keegi pole elava pärija. 11) Ius scriptum ­ kirjutatud õigus; Ius non scriptum ­ kirjutamata õigus. Tekst 22 16) Aliud est vendere, aliud emere; aliud est merx, aliud pretium ­ üks on müümine, teine ostmine; üks on kaup, teine (ostu)hind. Harjutused: 9) Kasutades eessõnu in, ex, de, ad, pro, cum tõlkida ladina keelde. koos rahvaga ­ cum populu toimikust ­ ex acto 14) Tõlkida väljendid. Määrata kindlaks allajoonitud sõnade kääne ja arv. Nimetada lähtevormid. matrimonium cum manu ­ abielu (koos) mehe võimuga manu ­ manus, f., substantiivi deklinatsiooni IV käändkond actiones poenales ­ kahjutasude / hüvitiste hagid

Õigus → Õigusteadus
25 allalaadimist
Ladina juriidiline terminoloogia
44
doc

Ladina juriidiline terminoloogia

11. Agere. Cavere. Respondere. - Hagema. Nõustama. Vastama. 12. Caput hebere – õigusvõimet omama, Caput non habere – ei oma õigusvõimet 13. Legis virtus est imperare, vetare, permittere, punire. - Seaduse voorus on käskida, keelata, lubada, karistada 14. Scire leges non est verba earum tenere, sed vim ac potestatem – Seaduste teadmine ei ole sõnade meeles pidamine, vaid selle võimu ja jõu. 15. Neminem laedere – Mitte kedagi vigastada 16. Aliud est vendere, aliud emere; aliud est merx, aliud pretium – Teine on müümine, teine ostmine; teine on kaup, teine on hind. 17. Vim vi repellere licet – Jõudu võib jõuga tagasi tõrjuda. 18. Errare humanum est – eksimine on inimlik 19. Utile dulci miscere – Kasulik ühendada meeldivaga 20. Fraus est celare fraudem – Pettust on pettust varjata 21. Accipere quam facere iniuram paestat - Parem on ülekohut kannatada kui seda teha 22

Õigus → Õigusteaduskond
576 allalaadimist
Ladina juriidiline terminoloogia
28
docx

Ladina juriidiline terminoloogia

3. Inter alia ­ muu hulgas. 4. Doctor iris utrsque (cvlis et canonic) ­ mõlema õiguse (kanoonilise ja tsiviilõiguse) doktor. 5. Rs nllus ­ mitte kellelegi kuuluv asi. 6. Nllum crmen, nlla poena sine lge ­ ei ole süütegu, ei ole karistust ilma (vastava) seaduseta. 7. Nlla rgula sine exceptine ­ pole ühtegi reeglit ilma erandita. Igal reeglil on erand. 8. Nlla dies sine line ­ mitte ühtegi päeva ilma jooneta (harjutamata). 9. Rs Publica nihil aliud quam mgna familia est ­ avalik asi/Vabariik pole mitte midagi muud kui suur perekond. 10. Scientia nihil aliud est quam vrtits ­ teadus ei ole midagi muud, kui tõde 11. Nihil cnsnsu tam contrrium est quam vs et metus ­ üksmeelega pole üksi asi nii vastuoluline kui võim ja hirm/ähvardus 12. Nlla lx satis commoda omnibus est ­ ükski seadus pole piisavalt sobiv kõigile. 13. Nlla vs est mior populi voluntte ­mitte mingisugune jõud ei ole üle rahva tahtest. 14

Õigus → Õigus
142 allalaadimist
Ladina eesti alussõnastik
24
doc

Ladina eesti alussõnastik

aliqu, aliqua, aliquod pron. indef. adi. aptus, a, um seotud, ühendatud; keegi, mingi, teatud korras(tatud), sobiv aliquis, aliquid pron. indef. subst. (m ja f ka apud praep. c. acc. juures; juurde adi.) keegi, mingi, miski, mõni aqua, ae f vesi aliter adv. teisiti; vastupidisel viisil; vastasel ra, ae f altar juhul, muidu arbitror, tus sum, r arvama, pidama alius, alia, aliud, gen. alterus, dat. ali v arbor, oris f puu alter teine, muu arce, u, ­, re ümbritsema; kaitsma al, alu, alitum (altum), ere toitma; (loomi) arcess, v, tum, ere kohale kutsuma v kasvatama v pidama; tugevdama, kosutama tooma alter, era, erum, gen. alterus (luules ka rde, rs, rsum, re põlema, leegitsema, alterius), dat. alter teine (kahest); lõõmama; hiilgama

Keeled → Ladina keel
90 allalaadimist
Keskaja filosoofia
32
doc

Keskaja filosoofia

· Filsoofia vastanditeks lagunenud asjade mitmekesisuses. · Jumalal ei ole olemist nagu teistel loodud asjadel. Mis on määratletavad üksteise suhtes erinevuste · Ta ise on olemine ja selletõttu on kõik olev Jumala kaudu. olemises. · Nii valitseb maailmas pidev teisitiolemine (aliud · Jumal sisaldab kõike ja ilma Temata poleks esse). midagi. · Mõistus võib asju tunnetada, võrreldes tuntut · Hingesäde tundmatuga ja moodustades sarnasuste alusel · Oma hinge sügavuses leiab inimene aluse, milles mõisteid. tal on osa Jumalast: hingesädeme (scintilla · Filosoofia animae)

Filosoofia → Filosoofia
60 allalaadimist
Rooma eraõiguse konspekt 2014
94
doc

Rooma eraõiguse konspekt 2014

Tavaliselt olid need juhtumid, kui oli kindel, et leping oli sõlmitud, aga ei olnud kindel, et milline – teatavasti oli vahetuse olemus näiteks vaieldav: Sabinus et Cassius etiam in alia re putant posse pretium consistere: unde illud est, quod vulgo dicebatur per permutationem rerum emptionem et venditionem contrahi eamque speciem emptionis venditionisque vetustissimam esse: /…/ Diversae scholae auctores contra sentiebant aliudque esse existimabant permutationem rerum, aliud emptionem et venditionem. /…/(Inst. 3, 23, 2) (Sabinus ja Cassius arvavad, et hind võib seisneda ka teises asjas [peale raha]: seepärast öeldi varem igal pool, et vahetuse teel sõlmitakse müügileping ja et see müügilepingu liik on kõige vanem: /…/ Teise koolkonna esindajad olid vastupidisel seisukohal ja arvasid, et üks asi on asjade vahetamine, teine müügileping./…/) Teisest küljest kuulusid selliste preetori kaitse all olevate lepingute hulka ka need,

Õigus → Õigus
131 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun