TALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL
Majandusteaduskond KIRJALIKU TÖÖ VORMISTAMINE
Tallinn 2008
SISUKORD 1. Üldnõuded .......................................................................................................................... 4
2.
Tiitelleht ............................................................................................................................. 5
3. Sisukord .............................................................................................................................. 6
4. Kirjaliku töö sisu ................................................................................................................ 7
4.1.
Pealkirjad ..................................................................................................................... 7
4.2. Töö keel ....................................................................................................................... 8
4.2.1.
Lühendid tekstis .................................................................................................... 8
4.2.2. Arvud tekstis ......................................................................................................... 8
4.3. Tekst ............................................................................................................................ 9
4.3.1.
Loetelu .................................................................................................................. 9
4.3.2. Valem ................................................................................................................. 10
4.3.3. Tabel ................................................................................................................... 11
4.3.4. Joonis ja teised
graafilised elemendid ................................................................ 12
4.3.5.
Joonealune märkus ............................................................................................. 14
4.4.
Viitamine ................................................................................................................... 14
4.5.
Resümee .................................................................................................................... 18
4.6. Lisa ............................................................................................................................ 19
5.
Viidatud allikad ................................................................................................................ 20
5.1. Trükitud allikas
paberkandjal .................................................................................... 21
5.1.1. Raamat ................................................................................................................ 21
5.1.2. Artikkel ............................................................................................................... 22
5.1.3. Piiratud leviga allikad ......................................................................................... 24
5.2. Elektroonilised allikad ............................................................................................... 25
5.2.1. Vaba juurdepääsuga elektroonilised allikad ....................................................... 25
5.2.2. Piiratud juurdepääsuga elektroonilised allikad ................................................... 26
Viidatud allikad .................................................................................................................... 27
Lisad ..................................................................................................................................... 28
Lisa 1. Näide teksti liigendamisest ................................................................................... 29
Lisa 2. Näide kirjaliku töö sisukorrast .............................................................................. 30
1. ÜLDNÕUDED Kirjalik töö trükitakse
Word’i dokumendina valge A4 formaadis paberi ühel küljel. Eran-
diks on tiitelleht, selle pöördele trükitakse kinnitus töö autorluse kohta.
Lõputöö tiitellehe pöördele lisatakse veel
kinnitused juhendajalt kaitsmisele lubamise kohta ja kaitsmiskomis-
joni esimehelt kaitsmise kohta.
Juhendis toodud nõuete täitmist on
Word’is võimalik saavutada mitmel viisil (Jokk
2003). Juhendis viidatakse ühele võimalikest viisidest. Kasutatakse inglisekeelseid termi-
neid, kuna teaduskonna arvutiklassi arvutites on
Word inglisekeelne.
Juhendis toodud näited on ümbritsetud
raamiga .
Word’i dokumendi loomist alustatakse
vormingu määramisega (lehekülje
formaat ,
kirjatüüp ja suurus ning
reavahe ). Lehekülje kõikidesse servadesse jäetakse 3 cm laiune äär
(
File>
Page Setup>
Margins). Kirjatüübiks valitakse
Times New Roman ja tähesuuruseks 12
punkti (vormindusvahendiriba
aknast Font ja
Font Size ). Reavaheks valitakse 1,5 (
For-mat>
Paragraph>
Indents and Spacing >
Line spacing). Tekst joondatakse rööbiti (
vormin -
dusvahendiriba
nupp Justify). Vaata näidet
lisas 1.
Kui rööbiti joondamisel tekivad sõnade vahele lüngad, tuleb sõnu poolitada. Käsitsi
poolitamisel valitakse järgmisel
real poolitamiseks sobiv koht ja vajutatakse /.
Töö kõik
leheküljed nummerdatakse lehe allserva keskel käsuga
Insert >
Page Numbers ...,
valides aknas Position „
Bottom of page“ ja aknas
Alignment „
Center “. Lehe-
külgede
numbrid trükitakse alates sissejuhatuse teisest leheküljest (tiitelleht, tema
pöördeleht, sisukord ja sissejuhatuse esimene lehekülg on numeratsioonis küll arvestatud,
aga leheküljenumbreid nendele ei trükita). Selleks kõrvaldatakse piirid lehekülgede vahel
kuni sissejuhatuse teise leheküljeni (
Insert>
Break>
Next page).
2. TIITELLEHT Tiitellehe kõik elemendid paigutatakse eraldi ridadele ja joondatakse
keskele , välja arvatud
andmed töö
juhendaja kohta:
- ülikooli nimetus
suurtähtedega (TALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL)
- teaduskonna nimetus (Majandusteaduskond)
-
instituudi nimetus, mille
õppeaine raames või juhendamisel tööd
kirjutatakse - õppetooli nimetus, mille õppeaine raames või juhendamisel tööd kirjutatakse
- autori ees- ja
perekonnanimi - töö pealkiri suurtähtedega
- töö liik (uurimistöö korral ka õppeaine, mille raames tööd kirjutatakse)
- töö juhendaja(te) kutse või ametikoht,
eesnimi ja perekonnanimi (joondatakse
paremale)
- tööd juhendanud üksuse asukoht (linn) ja aasta.
Tiitellehe pöördele kirjutatakse kinnitus, et töö on kirjutatud iseseisvalt ja et kõiki-
dele kasutatud allikatele on viidatud, mis varustatakse allkirja ja kuupäevaga. Lisatakse
üli -
õpilase kood ja e-posti aadress.
Bakalaureuse- ja magistritööde tiitellehe pöördele kirjutatakse ka juhendaja kinnitus
töö sobivuse kohta ja kaitsmiskomisjoni esimehe kinnitus kaitsmise kohta. Kinnituste juu-
res on koht allkirjale ja kuupäevale.
Vaata uurimistöö tiitellehe
malli uurimistiitel.dot ja lõputöö tiitellehe malli
tiitel.dot.
5
3. SISUKORD Kirjalik töö liigendatakse alajaotusteks. Struktuursed (esimese tasandi) alajaotused on
sisukord, sissejuhatus, töö sisu peatükid, kokkuvõte, viidatud allikate loetelu, resümee ja
lisad. Teise tasandi alajaotused on alapeatükid ja nummerdatud lisad. Järgnevate tasandite
alajaotused on alapeatükkide punktid. Peatükid ja lisad nummerdatakse lihtnumeratsiooni-
ga. Madalamate tasandite alajaotused on liitnumeratsiooniga (vt 4.1).
Sisukord näitab töö struktuuri. Sisukorras tuuakse alajaotuste pealkirjad alates sisse-
juhatusest ja
leheküljenumbrid , millelt
alajaotus algab. Iga järgmise tasandi alajaotuste
pealkirjad joondatakse taandega eelmise alajaotuse pealkirja suhtes. Pealkirja lõpust algab
punktirida, mis lõpeb leheküljenumbriga (lühendit „lk“ ei lisata). Leheküljenumbrid on
joondatud paremale.
Käesoleva dokumendi sisukord on tehtud pärast töö vormistamise lõpetamist. Kõik
pealkirjad (va pealkiri SISUKORD) on määratud vastava tasandi pealkirja stiiliga
(vormindusvahendiriba aknas
Style „
Heading 1“ või „Heading 2“ jne).
Sisukorra tegemiseks on valitud
Insert>
Reference >
Index and Tables...>
Table of Contents. Aknas
Show levels peab olema valitud töö struktuurile vastav arv tasandeid.
Vaata näidet lisas 2.
6
4. KIRJALIKU TÖÖ SISU Töö
vormistamisel jälgitakse, et mingi elemendi kujundamine oleks ühtne kogu töös (peal-
kirjad, liigendamine, mittetekstilised elemendid nagu valemid,
tabelid ja joonised).
4.1. Pealkirjad Iga tasandi alajaotusel on sisu kajastav pealkiri. Kõik pealkirjad nummerdatakse
araabia numbritega (näiteks „1.“, „1.1.“, ...) ja joondatakse vasakule. Pealkirjad kirjutatakse rasva-
ses kirjas (
Bold ). Pealkirjad algavad suurtähega, neis ei kasutata lühendeid ja nende lõppu
ei panda punkti. Kui pealkiri on mitmelauseline, pannakse iga lause lõppu punkt, aga mitte
viimase lause lõppu. Pealkirjas sõnu ei poolitata. Pealkirjale järgnev esimene tekstilõik vor-
mindatakse eelneva tühimikuga 18 pt (
Format >Paragraph>Indents and Spacing ja Spacing-
ala aknas
Before 18 pt). Järgnevate tekstilõikude ette tühikut ei vormindata.
Esimese tasandi alajaotusi alustatakse uuelt leheküljelt eelneva tühimikuga 72 pt.
Uue lehekülje tagamiseks aktiveeritakse menüüs
Format>
Paragraph>
Line and Page Breaks aken
Page break before. Pealkiri kirjutatakse suurtähtedega tähesuurusega 16. Ma-
dalamate tasandite alajaotusi jätkatakse samalt leheküljelt, kus
eelmine alajaotus lõppes.
Teise tasandi pealkirjade ette jäetakse 36 pt tühimik, pealkiri kirjutatakse tähesuurusega 14.
Kolmanda (ja järgmiste) tasandi pealkirjade ette jäetakse 18 pt tühimik, tähesuurus on 12.
Kui leheküljele mahub alajaotuse teksti vähem kui kaks rida, alustatakse ka teise või mada-
lama tasandi alajaotust uuelt leheküljelt.
Sisukorras ei
kirjutata ka esimese tasandi pealkirju suurtähtedega.
Vaata näidet lisas 1.
7
4.2. Töö keel Selles punktis tuuakse juhendid eesti keeles kirjutatud töö kohta. Võõrkeelsed sõnad, fraa-
sid ja nimetused kirjutatakse
kursiivis . Vähetuntud termin
defineeritakse ja/või lisatakse
sulgudes vastav võõrkeelne termin kursiivis.
4.2.1. Lühendid tekstis Lühendi esmakordsel
kasutamisel kirjutatakse
kõigepealt välja eestikeelne
täisnimi , siis
sulgudes suurtähtedest koosnev lühend (võõrkeelse lühendi korral pärast mõttekriipsu ka
võõrkeelne täisnimi). Näiteks sisemajanduse
koguprodukt (SKP),
suhtekorraldus (PR –
public relations ). Hiljem kasutatakse ainult lühendit. Lühendi käändes lisatakse
käändelõpp ilma sidekriipsuta. Võib koostada lühendite lisa.
Tekstis ei kasutata sõnalühendeid („s.a“ asemel kirjutatakse „sel aastal“). Erandiks
on „jne“.
Viitamisel ja viitekirjetes kasutatakse sõnalühendeid (näiteks „vt joonist 3.2“).
Lühendi lõppu punkti ei panda. Kui lühendil on eesti keeles mingi muu tähendus,
pannakse
sisepunkt („s.a“). Võõrkeelse lühendi lõppu kirjutatakse punkt („ed.“).
4.2.2. Arvud tekstis Arvud kirjutatakse numbritega, ühekohalised arvud aga sõnadega (210
kuulajat , kolm
aastat). Järgarv lõpeb
punktiga . Arvu suurusjärk kirjutatakse sõnadega (1,2 miljonit või 3,2
tuhandikku).
Kõik mõõtühikuga arvud kirjutatakse numbritega (võrdle „kolm aastat“ ja „3 km“),
jättes arvu ja mõõtühiku vahele tühiku (protsendi ja nurga- või temperatuurikraadi tähis kir-
jutatakse vahetult arvu järele). Arvule ei lisata käändelõppe (näiteks „150. kilomeetril“).
Vahemiku tähiseks on
mõttekriips , mille asemel võib kirjutada „kuni“ (näiteks „va-
nusepiirang 16–18 aastat“ või „16 kuni 18 aastat“). Ajavahemiku kirjeldamisel kirjutatakse
mõõtühik tavaliselt vahemiku ette (näiteks „aastatel 2002–2005“).
8
4.3. Tekst Töö tekst liigendatakse lõikudena. Lõikude vahele ei jäeta tühja rida, järgmist lõiku
alustatakse taandega. Taande suurus 1,27 cm valitakse käsuga Format>Paragraph>Indents
and Spacing alajaotuse Indentation akendes
Special „
First line“ ja By „1,27 cm“.
Pealkirjale
järgnevat esimest lõiku alustatakse ilma taandeta.
4.3.1. Loetelu Loetelu moodustavad vähemalt kaks ühise tunnusega (loetellu
sobivat ) elementi. Loetelu
elementide tunnus tuuakse loetelu sissejuhatavas
lauses , mis lõpeb kooloniga.
Loetelu esitatakse:
-
horisontaalselt (elemendid asetsevad ühel real teksti sees)
- vertikaalselt (elemendid asetsevad eraldi ridadel, read on taandega).
Lühikeste (näiteks ühesõnaliste) elementidega loetelu esitatakse horisontaalselt. Kui
elementide järjestus on oluline (või loetelu elementidele on vaja viidata), elemendid num-
merdatakse (numbrile järgneb ümarsulg) ja eraldatakse
komaga , viimane element eral-
datakse sõnaga „ja“.
Skandinaaviamaad on Norra, Rootsi ja Soome (järjestus ei ole oluline).
Eesti väliskaubanduse tähtsamad
partnerid on: 1) Soome, 2) Venemaa ja 3) Läti.
Ühelauselised elemendid esitatakse tavaliselt vertikaalselt. Elemendid algavad väi-
ketähega, järjestatud elemendid nummerdatakse, järjestamata elemendid märgistatakse
tingmärgiga (soovitavalt sidekriipsuga). Elemendi lõppu punkti ei panda, küll aga viimase
elemendi lõppu.
Kodus töötamisel on
eeliseid ka tööandjal (
Arvola 2006, 38):
1) madalamad
üldkulud 2) tööviljakuse kasv
3) tööl püsivad kogenud töötajad ja lisanduvad uued
4) firma maine paranemine.
9
Tööandja jaoks on negatiivseks küljeks (Arvola 2006, 38):
- suured kulutused alguses
- riskid andmete turvalisuse osas.
Mitmelauselised elemendid esitatakse alati vertikaalselt. Elemendid algavad suur-
tähega ja lõpevad punktiga. Nummerdamisel on numbri järel punkt.
Elemendi all-loetelu tähistatakse väiketähtedega tähestikulises järjekorras koos
järg -
neva ümarsuluga (kui allelementide järjestus on oluline) või märgistatakse põhiloetelust
erineva tingmärgiga.
Loetelu elemendid on:
1) järjestatud (järjestus on oluline, elemendid nummerdatakse)
a) ühesõnalised elemendid esitatakse horisontaalselt
b) ühelauselised elemendid esitatakse vertikaalselt
c) mitmelauselised elemendid esitatakse vertikaalselt
2) järjestamata (järjestus ei ole oluline, elemente ei nummerdata)
a) lühemad ühelauselised elemendid esitatakse horisontaalselt
b)
pikemad ühelauselised elemendid esitatakse vertikaalselt.
Kui töös kasutatakse palju lühendeid, tähistusi, tabeleid või jooniseid, võib lisadena
koostada nende
loetelud , näidates vastavad leheküljenumbrid.
Teksti alajaotus ei tohi alata ega lõppeda loeteluga.
4.3.2. Valem Valemi
kirjutamisel kasutatakse Word’i võrrandiredaktorit (Insert-
Object -
Microsoft Equation 3.0), kus tähekõrgus põhielemendina on 12 punkti ja kirjatüüp on Times New
Roman kursiivis. Valem kirjutatakse eraldi reale ja joondatakse keskele. Valemis kasutavad
10
üksikud tähed ja
sümbolid kirjutatakse tekstis kursiivis, viimata neid eraldi reale. Valemi
järele ei panda kirjavahemärki. Järgmisel real defineeritakse esmakordselt kasutatavad
sümbolid ja kasutatud mõõtühik, alustades sõnaga „kus“. Kui töös esineb rohkem valemeid
või neile on vaja viidata, tuleb nad nummerdada ümarsulgudes numbritega. Valemi number
joondatakse valemiga samale reale paremasse serva. Väga paljude valemite korral
kasutatakse liitnumeratsiooni (valem 2.3 oleks teise peatüki kolmas valem).
4.3.3. Tabel Tabeleid kasutatakse teksti ja andmete süsteemseks
esitamiseks . Töötlemata andmete tabe-
lid (autori poolt mõõdetud või teiste
autorite poolt avaldatud andmed) esitatakse eraldi li-
sana.
Töös arvutatud või töödeldud andmete ja süstematiseeritud teksti tabelid esitatakse
tekstis. Tabelid nummerdatakse liht- või liitnumeratsioonil. Pärast tekstis olevat viidet tabe-
lile (näiteks „mille tulemused on toodud tabelis 4“) järgneb esimesel võimalusel tabel ise.
Tabeli pealkiri joondatakse vasakule, jättes nii selle rea ette kui ka taha 18 pt tühi-
miku . See eraldab tabeli pealkirja temale
eelnevast tekstist ja tabelist endast. Pealkiri algab
üldnimetusega „Tabel“ ja tabeli numbriga, mille järele pannakse punkt. Tabeli enda pealkiri
algab suurtähega ja tema lõppu punkti ei panda. Kui kõik tabelis toodud
arvandmed on
sama mõõtühikuga, lisatakse see sulgudes tabeli pealkirja.
Tabel 2. Eelarvetulud maakonniti aastatel 2000–2005 (miljonites
kroonides )
Tabel kujundatakse lahtisena, eraldades ainult tabelipea rõhtjoon(t)ega. Näiteks
Table>
Insert>
Table... ja pärast vajaliku arvu veergude ning ridade valimist vajutatakse
nuppu
AutoFormat... . Aknast
Table Styles valitakse „Table Normal“. Rõhtjoont võib lisa-
da raamjoone aknast vormindusribal (
Bottom Border).
11
Veergude ja ridade pealkirjad kirjutatakse suurtähega. Alaveergude pealkirjad kirju-
tatakse väiketähega. Veergude nummerdamisel (näiteks viitamiseks) tähistatakse teksti si-
saldavad veerud suurtähtedega tähestiku järjekorras.
Tabel joondatakse lehekülje keskele. Tekst joondatakse veergudes vasakule. Tekst
algab taandeta. Ühte ja
samasse veergu kantud arvandmed peavad olema ühesuguse täpsuse
ja mõõtühikuga. Arvandmed joondatakse
veeru keskele. Kümnendmurde joondatakse
komakoha järgi. Selleks aktiveeritakse
veerg ja valitakse (
korduva vajutamisega)
joonlaua vasakul
serval asetsev punktiga joondamisnupp (
Decimal Tab .┴ ), mis klõpsatakse so-
bivasse kohta joonlaual (hiirega saab tema
asukohta kohendada).
Tabeli järgi kirjutatakse
viide andmete allikale ja/või märkused ja selgitused
märgis -
tatud andmete juurde (reavahe 1,0).
Järgneva tekstirea ette jäetakse 18 pt tühimik.
Tabel 7. III
tsehhi toodang 2003. aastal (tuhandetes kroonides)
Toodang
Kvartal Summa
toolid lauad
A
1
2
3
I
24,4
30,1
54,5
II
13,0*
22,7
35,7
III
27,1
29,2
56,3
IV
21,5
31,0
52,5
Allikas: Ettevõtte
aastaaruanne (Aru AS 2004, 12).
Märkus. Andmed on ümardatud.
* Esines häireid varustamisel.
4.3.4. Joonis ja teised graafilised elemendid Joonis (
graafik , diagramm, skeem, kaart, foto jt) on teksti ja/või tabeliandmete illustrat-
sioon. Enne joonise paigutamist viidatakse talle tekstis. Viimase tekstirea järele jäetakse 18
pt tühimik, et eraldada joonist tekstist. Joonise allkirja rea ette ja taha jäetakse samuti 18 pt
12
tühimik.
Allkiri algab üldnimetusega „Joonis“ ja joonise numbriga, mille järele pannakse
punkt. Joonise enda allkiri kirjutatakse suurtähega ja tema lõppu punkti ei panda. Kui all-
kirjale lisatakse
selgitus , pannakse allkirja lõppu
koolon ja seejärel lisatakse selgitus (näi-
teks tähistuste selgitus, mis ei ole toodud joonise väljal). Viide allikale lisatakse järgmisele
reale. Joonisele järgneva tekstirea ette jäetakse 18 pt tühimik.
Kui joonist kasutatakse selliste arvandmete illustreerimiseks, mis on kogutud
erinevatest allikatest või on eelnevalt töödeldud, siis näidatakse joonise
allikana lisas
toodud arvandmete tabelit. Lisas toodud tabeli all viidatakse kasutatud allika(te)le.
Jooniseid ei raamistata. Järgnev joonis ja tabel on raamistatud kui näited.
60
50
g 40
n
a
d
o 30
to
u
g
o 20
K10
0
I
II
III
IV
Kvartal Joonis 2. III tsehhi toodang 2003. aastal:
kogutoodang tuhandetes kroonides
Allikas: Lisa 13.
13
Lisa 13. III tsehhi toodang 2003. aastal (tuhandetes kroonides) Toodang
Kvartal
Summa
toolid
lauad
A
1
2
3
I
24,4
30,1
54,5
II
13,0*
22,7
35,7
III
27,1
29,2
56,3
IV
21,5
31,0
52,5
Allikas: Ettevõtte aastaaruanne (Aru AS 2004, 12).
Märkus. Andmed on ümardatud.
* Esines häireid varustamisel.
4.3.5. Joonealune märkus Word’is saab joonealused märkused kirjutada vahetult sellele leheküljele, kus paikneb
kommenteeritav lõik. Märkuse indikaatoriks on numbriline ülemine indeks pärast punkti
kommenteeritavas lauses.1 Märkus lehekülje lõpus on tähesuurusega 10 ja reavahega 1,0.
Märkus algab indikaatoriga, kahe märkuse vahele jäetakse tühi rida.2
Märkuse lisamiseks viiakse
kursor vastava lause lõppu ja valitakse
Insert>
Reference>
Footnote... . Alajaotuses
Location valitakse aknas
Footnotes „Bottom of
page“.
4.4. Viitamine Viitamine on märge tekstis selle kohta, et vahetult eelnev osa on tsiteeritud või
refereeritud kas autori enda või teis(t)e autori(te) juba avaldatud allikatest.
1 Siin on joonealune märkus.
2 Märkuste vahele jäetakse tühi rida
14
TTÜ majandusteaduskonnas kasutatakse nimelist viitamissüsteemi (Viitamine
2007).
Nimelisel viitamisel ei ole allikate loetelu nummerdatud. Tekstis viitamisel kirju-
tatakse ümarsulgudesse autori perekonnanimi ja allika ilmumisaasta, komaga eraldatult
lehekülje number/numbrid. Lehekülje numbrit ei panda, kui allikale viidatakse üldiselt. Kui
viidatakse ühelauselisele tsitaadile või refereeringule, on ümarsulgudes viide allikale selle
lause lõpus (punkt lõpusulu järel). Kui viidatakse mitmelauselisele tsitaadile või refereerin-
gule, paigutatakse ümarsulgudes viide pärast viimast lauset. Viite lõpusulu järel punkti ei
panda.
Kui töös viidatakse sama perekonnanimega autoritele, kirjutatakse
viites ka autori
initsiaal (näiteks „K.
Lutsoja “ ja „M. Lutsoja“).
Tsiteerimine on originaali esitamine täpselt samas sõnastuses, säilitades väljendatud
mõtet (kontekstist välja rebitud üksikuid
lauseid võib suvaliselt tõlgendada). Puuduvate
sõnade (lausete) asemel pannakse kolm punkti (...).
Tsitaadi osi võib selgitada või rõhutada,
märkides seda kandilistes sulgudes. Lühemad tsitaadid tuuakse teksti sees jutumärkides.
„Tsitaat peab
igas aspektis [autori rõhutus] täpselt vastama originaalile“ (
Teadustöö alused 2005, 101).
Pikemaid tsitaate kirjutatakse eraldi
plokina tähesuurusega 10 ja reavahega 1,0.
Teistele autoritele kuuluvaid seisukohti ... võib töös esitada kas tsitaatidena või refereeringutena. Tsitaat
peab igas aspektis täpselt vastama originaalile ning esitatakse jutumärkides. Tsiteerimisel võõrkeeltest
tuleb tsitaat eesti keelde tõlkida võimalikult adekvaatselt. Viide tehakse kohe pärast
tsitaati lõpetavaid
jutumärke, sõltumata sellest, kas see asub lause lõpus või keskel. (Teadustöö alused 2005, 101)
Refereerimisel antakse originaali mõte edasi vabas, sageli kokkuvõtlikus ja kom-
menteerivas vormis. Jutumärke ei kasutata.
Kui
autoreid on mitu, kirjutatakse esimese autori perekonnanimi ja „jt“.
15
Eesti ühinemisele Euroopa Liitu järgnes erinevate ametkondade integreerumine EL
vastavate ametkondadega (
Purju jt 1999).
Kui viidatakse sama autori mitmele allikale
samast aastast, lisatakse ilmumisaastale
väiketäht (näiteks „
Koppel 2004a“ ja „ Koppel 2004b“).
Kui viitavas lauses on autor juba nimetatud, kirjutatakse viites ainult ilmumisaasta
ja lehekülje number.
R. Arvola käsitleb kodus
töötamist kui üht võimalust
tööhõive parandamiseks (2006,
35).
Kui autor puudub, kirjutatakse pealkirja algus ja kolm punkti.
Kui samal leheküljel viidatakse samale allikale mitu korda, kirjutatakse korduval
viitamisel autori ja aasta asemel „
Ibid.“ või „
sealsamas “.
Kodus töötamine
peidab endas ka riske (
Ibid.).
Allika osale, tabelile, joonisele, valemile või
lisale viitamisel asendatakse lehe-
külgede numbrid viites vastavalt töö alajaotusega, tabeli, joonise, valemi või lisa numbriga.
Loetelu vormistatakse sõltuvalt sellest, kas elementide järjestus
loetelus on oluline või
mitte (Teadustöö alused 2003, 4.2.2).
Kodus töötamise eelistust mõjutavad tegurid (Arvola 2006, joonis 9).
Sisemiselt (sama töö osadele) võib viidata kas otse
Valemist 2 on näha ...
või
kaudselt (viide on sulgudes)
16
... (vt valem 2).
Numeratsiooni tähise lõpus ei ole punkti (võrdle „Joonis 1.“ ja „Joonisel 1 on
näidatud ...).
Viidates tekstis õigusaktidele, mis on olemas viidatud allikate loetelus, kasutatakse
õigusakti pealkirja või (järgnevatel viitamistel) pealkirja lühendit.
ÄSi (äriseadustiku) kohaselt ...
ÄS reguleerib ...
Võib viidata ka redaktsiooni
kehtimise kuupäevale (12.12.2003 redaktsioon).
Õigusaktide sätete nimetused (näiteks „paragrahv“ ja „lõige“) on
soovitav välja kir-
jutada , kindlasti aga lause alguses. Lause sees tohib kasutada ka lühendeid.
Paragrahvis 7 tuuakse ...
ORASe §-d 7 ja 13 määravad ...
Loetelus olevatele elektroonsetele allikatele viidatakse
tavalisel viisil: autor(id) või
pealkiri ja aasta (kui see on märgitud). Leheküljenumbritele ei ole soovitav viidata, sest
need võivad muutuda sõltuvalt kasutatud lehitsejast ja/või printerist.
Foorumeid,
elektronposti jms tavaliselt ei säilitata, seega pole loetelus vastavaid
kirjeid.
A.
Vihalem tuletas meelde (isiklik e-kiri, 25.01.2007), et ...
Üliõpilane
Kask arvas (online diskussioon, 10.09.2006), et ...
17
4.5. Resümee Inglisekeelne (või muu võõrkeelne) resümee (sõna
RÉSUMÉ tähendab lühikokkuvõtet)
paigutatakse iseseisva peatükina kirjaliku töö lõppu enne lisasid (Kirjalike tööde
koostamise …, 14). Sõna RÉSUMÉ on seega suurtähtedega (16 pt ja Bold) ja selle rea ette
jäetakse 72 pt tühimik. Täht É sisestatakse sümbolina (sümboli É ASCII kood on 0201,
sümboli é kood on 0233).
Töö pealkiri peab olema täpne tõlge eestikeelsest pealkirjast. See vormistatakse
teise tasandi pealkirjana (väiketähed 14 pt ja
Bold), rea ette jäetakse 36 pt tühimik. Autori
ees- ja perekonnanimi on kolmanda tasandi pealkirjana (
Bold), rea ees on 18 pt tühimik.
Resümee teksti esimese, taandeta lõigu ette jäetakse jällegi 18 pt tühimik.
RÉSUMÉ The role of price in consumer purchasing behavior on the Tallinn food market Nika Vinnikova The effectiveness of
marketing and as a
result the
success of the
whole company
depends on how well are
known the consumers, their
needs and purchasing behavior.
Consumer behavior is
influenced by many factors, but marketing can
affect it only via
the
elements of the marketing mix, which are product, price,
promotion and
place .
The aim of this
work is ...
18
4.6. Lisa Lisadena tuuakse kirjaliku töö materjalid, mida ei sobi esitada tekstis nende sisu või mahu
tõttu (näiteks töötlemata andmed, suuremahulised tabelid, küsimustikud). Kõikidele lisa-
dele tuleb tekstis viidata (vt 4.4).
Lisad paigutatakse kirjaliku töö lõppu. Lisad algavad esimese tasandi pealkirjaga (vt
4.1) LISAD, mis võib olla paigutatud esimese lisaga samale leheküljele (sel juhul ei jäeta
lehekülje algusesse 72 pt tühimikku). Iga lisa alustatakse uuelt leheküljelt. Lisad nummer-
datakse ja pealkirjastatakse teise tasandi pealkirjana (näiteks Lisa 2.
Küsimustik ), 36 pt
tühimikku pealkirja ette ei jäeta. Mitmeleheküljelise lisa järgmised leheküljed peal-
kirjastatakse „Lisa 2. (järg)“. Lisade pealkirjad esitatakse ka sisukorras.
Lisad .....................................................................37
Lisa 1. Kasutatud lühendid .......................37
Lisa 2. Küsimustik ....................................39
Kui
lisana tuuakse tabel või joonis, on lisa pealkirjaks tabeli või joonise pealkiri.
Viited allikale, samuti märkused ja selgitused tuuakse
tavalises korras tabeli või joonise
järel (vt 4.3.3 või 4.3.4).
19
5. VIIDATUD ALLIKAD Allikate loetelu koostatakse kõigi allikate (ja ainult nende allikate) kohta, millele on tekstis
viidatud. Allika viitekirje on viidatava allika keeles. Viitekirje andmete põhjal peab olema
võimalik allikat üheselt tuvastada. (Viitekirjete koostamine 2007)
Allikate loetelu alustatakse ladina tähestikku kasutavate kirjetega, jätkatakse vene-
tähestikuliste kirjetega. Muude tähestikkude
kirjed translitereeritakse ladina tähestikku
vastavalt rahvusvaheliste standardite nõuetele. Allikate loetelu ei nummerdata, viitekirjed
esitatakse autori
perekonnanime järgi (autori puudumisel pealkirja esimese sõna järgi) tä-
hestikulises järjekorras.
Inglisekeelsete allikate tähestikulisel järjestamisel ei arvestata
määratud ja määramata artiklit (
The ja
A), neid viitekirjes ei tooda.
Kui kirjes on rohkem kui üks rida, kirjutatakse järgmised read taandega.
Accountability . (2005). Annual Report. Tallinn: Eesti
Pank .
Purju, A. (1998). Estonian
Economy 1997–1998. Tallinn: Ministry of
Economic Affairs.
Sama autori tööd järjestatakse ilmumisaasta järgi. Sama autori samal aastal ilmunud
tööd järjestatakse pealkirja esimese sõna järgi, ilmumisaastale lisatakse väiketähed
a,
b,
c jne.
Viidatud allikate loetelus on reavaheks 1,0 (
Single ). Kahe kirje vahele jäetakse tühi
rida.
Sõltuvalt allika tüübist peavad viitekirjetesse
kuuluma teatud kohustuslikud
andmed.
20
5.1. Trükitud allikas paberkandjal Paberkandjale trükitud allika puhul eeldatakse tema tõkestamata levikut.
5.1.1. Raamat Autori(te)ga raamat
Autor(id). (Ilmumisaasta). Pealkiri: Alapealkiri. Kordustrükiandmed. Ilmumiskoht: Kirjastus. Autori nimes on esikohal perekonnanimi, koma järel initsiaal(id). Mitme autori
nimed eraldatakse komaga. Kui kahel sama perekonnanimega autoril on ka sama initsiaal,
kirjutatakse eesnimed välja.
Kui ilmumisaasta puudub, kirjutatakse „s.a.“ (
sine anno ). Kordustrüki number on
araabia numbritega, millele lisatakse selgitused (näiteks „3. tr.“ või „3rd ed.“). Ilmumiskoht
on linn. Kui ilmumiskohta ei ole, kirjutatakse „s.l.“ (
sine loco ). Kirjastuse nimetus
eraldatakse ilmumiskohast kooloniga.
Vensel, V. (1979). Tootmis- ja kasvufunktsioonid. Tallinn: Valgus.
Chiang, A. C. (1984).
Fundamental Methods of Mathematical
Economics . 3rd ed. New
York : McGraw-
Hill .
Autorita raamat
Pealkiri: Alapealkiri. (Ilmumisaasta). / Toimetaja , koostaja või organisatsioon . Kordustrükiandmed. Ilmumiskoht: Kirjastus.
Toimetaja või koostaja nimes kirjutatakse initsiaal(id) perekonnanime ette.
21
Chicago Manual of Style. (1993).
14th ed. Chicago:
University of Chicago Press.
Working Papers in Economics (2006). /Eds. J.
Alver , E.
Listra , K.
Paadam , M.
Randveer , M.
Saat , U. Venesaar. TUTWPE 19.
Üliõpilaste kirjalikud uurimistööd: Metoodiline juhend. (2000). /Tartu Ülikooli
majandusteaduskond. 4. tr. Tartu: TÜ Kirjastus.
5.1.2. Artikkel Viitekirje esimeses
pooles on andmed artikli kohta, teises pooles
väljaande kohta, kus
artikkel ilmus. Poolte vahel on mõttekriips.
Autor(id). (Ilmumisaasta). Artikli pealkiri. – Väljaande nimetus, köide (number) või
kuupäev, artikli paiknemise leheküljed. Köite (vihiku) numbritele ja leheküljenumbritele ei lisata lühendeid „kd“ või „lk“.
Fainstein, G.,
Kerem , K., Lubenets, N. (2006). Wage Determination in Estonia. –
The Business Review, 5 (1), 208
–215.
Karnau, A. (2007). Töösturite idee leiab
vastuseisu . –
Postimees , 26. jaanuar, 9.
Aasma, A., Veimer, M. (2005). Limit Cycles and the Possibility of Choosing Walras-
Keynes-Phillips Model. –
Economics.
Acta Universitatis Latviensis, 4, 26
–36.
Kogumikkude ja konverentsiväljaannete kohta antakse enne leheküljenumbreid ka
Ilmumiskoht: Kirjastus. 22
Listra, E. (2005). Mida teha?: Tallinna Tehnikaülikooli majandusteaduskonna arendamisest. – TTÜ aastaraamat 2004. Tallinn: TTÜ Kirjastus, 25–28. Randveer, Mare, Randveer, Martti. (2006). Structural
Changes in Estonian Economy. −
Business Interaction in Local Economies .
Copyright by
Congress of Political
Economist, USA, 2, 249
–257.
Sisemajandus. (1995). –
Eesti Entsüklopeedia, 8. Tallinn: Eesti Entsüklopeediakirjastus,
524.
Teatmeteose märksõnale viidatakse tekstis, kasutades lühendit
sub.
(EE 1995
sub sisemajandus)
Õigusaktid
Akti nimetus. (Ilmumisaasta). – Väljaande nimetus, number, artikli number. Vajadusel lisatakse
muudatuste avaldamise andmed. Riigi
Teataja asemel tohib kasutada
lühendit RT.
Autoriõiguse seadus. (2000). –
RT I, 16, 109.
Normdokumendid Standardid
Standardi nimetus. (Ilmumisaasta). Standardi tunnus ja number. Ilmumiskoht: Kirjastus. Keevituse kvaliteedinõuded. (1997). Metallide
sulakeevitus . Osa 3. Standardsed
kvaliteedinõuded: Eesti standard EVS-EN 729-3: 1997. Tallinn: Standardiamet.
Patendid
Patendi omanik(ud). (Väljastamise aasta). Patendi nimi: patendi number. Väljastamise kuupäev. 23
Min, M.,
Kink , A., Parve, T. (2002). A
rate adaptive pacemaker: Eesti patent
EP1169084.
5.1.3. Piiratud leviga allikad Aruanded ja
dokumendid Eesti Mobiiltelefon AS. (2003). Majandusaasta aruanne. Äriregister.
Õppematerjalid Turunduse alused: harjutusvihik. (1995). /
Koost . A.Vihalem. Tallinn: TTÜ Kirjastus.
Dissertatsioonid ja lõputööd
Raim, J
. (2006). The PPP Deviations
between Estonia and Non-Transitional Countries.
Tallinn: TUT Press.
Avaldamata
intervjuu Intervjueeritava nimi. (Aasta). Pealkiri. Intervjueerija. Meetod. Koht, kuupäev.
Intervjuu säilitamise koht. Milder, M. (2002).
Juhtimisstiil . K. Kase intervjuu. Helisalvestis. Tallinn, 12. jaanuar.
EBS.
Avaldatud intervjuu jaoks lisatakse avaldamise andmed.
Remmel , C. (1996). Muutused organisatsioonides. M.
Vadi intervjuu. Saku, 12.
veebruar. – Vadi, M.
Organisatsiooni käitumine. 2. tr. Tartu: TÜ Kirjastus, 355
–
358.
Kõned ja
loengud Engelbrecht, J. (2003). Mittelineaarsusest. Eesti Panga seminar. 21. jaanuar.
24
Kirjad
Vihalem, A. (2007). Juhendi viimistlemine. E-kiri A. Aarmale. 25. jaanuar.
5.2. Elektroonilised allikad Elektroonilistele allikatele viidatakse, kui vastav allikas paberkandjal puudub või pole
kättesaadav. Elektroonilise allika jaoks lisatakse tavalisele kirjele
[e-meedia tüüp] vahendusallika nimetus (pöördumise kuupäev) E-meedia tüübid on näiteks [WWW], [CD-ROM], [e-ajakiri], [Online].
5.2.1. Vaba juurdepääsuga elektroonilised allikad Vaba juurdepääsuga allikate korral esitatakse nende täielik aadress (URL), mis aga ei ole
seotud viidatava
allikaga ja võib muutuda. Väljaandeindeksi (
ISBN või ISSN) lisamine ta-
gab viite kontrollitavuse. Ilmumisaastaks on allika internetis loomise (värskendamise) aas-
ta.
URL aadressis tavaliselt ei viidata vahetult refereeritavale failile, kui avalehel on
olemas üldine info (näiteks struktuuri või indeksite näol) viidatava allika leidmiseks.
Kaljapulk, A. 21. sajand – kas
haridus internetiülikoolist? [WWW]
http://www.eac.ttu.ee/essee2005.airi_kaljapulk.htm (15.06.2005)
Teder, J., Golik, M. (2006).
Ethnic Minorities and Entrepreneurship in Estonia. 14th
Nordic Conference on Small Business Research.
Stockholm : 20 p.
[
http://www.ncsb2006.se/download_title.htm]. Tüür, L. (2003). Kuidas mõista informatsiooni ehk mõtteid targast tulevikuühiskonnast.
–
Infofoorum, 7. [E-ajakiri]
http://www.tlu.ee/~i-foorum/ (12.01.2007)
Rahandusministeeriumi 2007–2010 strateegiline arengukava. – Rahandusministeeriumi
kodulehekülg . [WWW]
http://www.fin.ee/ (14.01.2008)
25
5.2.2. Piiratud juurdepääsuga elektroonilised allikad Ainola, L., Aben, H. (2005). Principal formulas of
integrated photoelasticity in
terms of
characteristic parameters. –
Journal of the Optical Society of America A-Optics
Image Science and
Vision , 22(6), 1181
– 1186 . [Online] Web of Science
(14.06.2005)
Raim, J. (2006). The Possibility of the Balassa-Samuelson
Effect between Estonia and
Germany 1991
–2000. – Eesti Majandusteaduse Seltsi I aastakonverents. Pärnu,
20.
–22.01.2006. [CD-ROM] ISBN 9985-4-0464-5, 8 p.
26
VIIDATUD ALLIKAD Jokk, V. (2003). Dokumentide
disain töökeskkonnas MS Word. Tallinn: TTÜ Kirjastus.
Kirjalike tööde koostamise ja kaitsmise üldpõhimõtted. (2007). /Koost. A. Vihalem.
[WWW]
http://www.majandus.ttu.ee/public/KirjTood2007.pdf (03.02.08)
Teadustöö alused. (2005). /Koost. A.
Aarma , E. Kalle. Tallinn: TTÜ Kirjastus.
Viitamine. (2007). /Koost. T. Nurmiste.
[WWW]
http://www.lib.ttu.ee/pdfs/viitamine.pdf (03.02.08)
Viitekirjete koostamine (2007). /Koost. T. Nurmiste.
[WWW]
http://www.lib.ttu.ee/pdfs/viitekirjetekoost.pdf (03.02.08).
Vinnikova, Nika. (2008). Hinna osa tarbija ostukäitumises Tallinna toiduturul.
Ainetöö turunduses.
Käsikiri : TTÜ turunduse õppetool.
27
LISAD 28
Lisa 1. Näide teksti liigendamisest Page Setup Margins: Top 3 cm
Bottom 3 cm
Left 3 cm Right 3 cm
Teise tasandi pealkiri: Bold 14 pt
Tekst: 12 pt Spacing 1,5 lines
Spacing Before 0 pt
Justified
Line and Page Breaks: Page break before
Esimese tasandi pealkiri: Bold 16 pt
2. HINNA OLEMUS S
p
a
c
i
n
g
B
e
f
o
r
e
72 pt
Line and Page Breaks: Page break before
Pealkirjale
Hind on toote väärtus rahalises väljenduses, rahasumma, mida nõutakse toote või teenuse
järgnev
lõik
eest. Laiemalt võttes on hind väärtuste kogum, mida ostja on nõus
vahetama toote omami-
Spacing
Before 18
sest või tarbimisest tulenevate kasude omandamiseks. (Uustal)
pt
Turundusmeetmestiku
osana omab hind teatud eripärasid. Esimene
nendest seisneb
Taandeta
selles, et hind on ainuke turundusmeetmestiku osa, mis on seotud tuludega. Teine eripära
Tekstilõik
seisneb aga selles, et kuigi hind tundub olevat kombatav (
aineline ) ja konkreetne, on see te-
taandega
First Line
gelikult kõige abstraktsem ja meeltele tabamatum turundusmeetmestiku osa. …
By 1,27
cm
Teise tasandi pealkiri: Bold 14 pt
2.1 Võrdlushinnad Spacing Before 36 pt
Pealkirjale
Võrdlushind (
reference price) on iga hind, mida tarbija kasutab võrdlusbaasina teiste hinda-
järgnev
lõik
de hindamiseks. Võrdlushind võib olla väline (
external ) ja sisemine (
internal ). (Schiffman
Spacing
Before 18
jt 2007, 177)
pt
Taandeta
Peaaegu kõikide hinna tunnetamise mudelite põhieelduseks on seisukoht, et tarbijad
hindavad hinda, võrreldes seda mälul põhineva analoogstandardiga, mida tihti nimetatakse
Tekstilõik
sisemiseks võrdlushinnaks. …
taandega
First Line
(Vinnikova 2008)
By 1,27
cm
29
Lisa 2. Näide kirjaliku töö sisukorrast SISUKORD Sissejuhatus.............................................................................................................................4
1. Tarbija ostukäitumise olemus............................................................................................5
2. Hinna olemus.....................................................................................................................7
2.1. Võrdlushinnad.............................................................................................................8
2.2. Hinna esitusviisi mõju hinna tajumisele...................................................................10
2.3. Sissetuleku osa hinna tajumises................................................................................11
2.4. Hind kui kvaliteedi näitaja........................................................................................14
2.5. Hinna mõju ostukoha valikule..................................................................................15
2.6. Hinna mõju ostukäitumisele sõltuvalt ostuobjektist.................................................16
3. Hinna mõju uuring...........................................................................................................18
3.1. Uuringu läbiviimise kirjeldus....................................................................................18
3.2. Uuringu tulemused ja nende interpreteerimine.........................................................19
3.3. Hinna mõju trendid 2008. aastal................................................................................25
Kokkuvõte.............................................................................................................................27
Viidatud allikad.....................................................................................................................29
Résumé..................................................................................................................................31
Lisad......................................................................................................................................32
Lisa 1. Küsimustik....................................................................................................32
Lisa 2. Võrdlushinnand kasutatavuse järgi respondentide poolt..............................34
30
Kõik kommentaarid