TALLINNA ÜLIKOOL
Rakvere Kolledž
Õpetajakoolituse
osakond REFERAADI KOOSTAMISE
JUHEND
Koostaja : Lehte
Tuuling Õpetajakoolituse
osakonna juhataja
Rakvere 2010
Mis on referaat?Referaat on:
- kellegi teise seisukohtade esitamine, sisukokkuvõtte või ülevaade mingist tööst (töödest);
- kirjalike materjalide läbitöötamise tulemusena koostatud kirjalik kokkuvõte, mis väljendab teiste mõtteid.
Referaadis
on oluline info kogumine, selle üldistamine, ka
korrektne kirjalik
väljendusoskus ja õige vormistamine. Kui referaat eelneb teatud
probleemi süvakäsitlusele, on
soovitav esitada järeldused ning
omapoolne arvamus. Ülevaatereferaadis ei pruugi kirjutaja oma
arvamusi ega seisukohti esitada.
Referaadi maht ulatub 10
- 15 leheküljeni, kui ei ole õppejõuga mingit muud kokkulepet
lehekülgede arvu suhtes.
Referaat on kokkuvõte
mingist teemast. Selle
kirjutamisel kasutatakse kellegi teise poolt
koostatud materjale, näiteks raamatuid, artikleid ajalehtedest ja
ajakirjadest või interneti lehekülgi. Referaat ei tähenda teksti
otsest kopeerimist internetist või raamatu ümberkirjutamist.
Referaadis tuleb oma sõnadega välja tuua kõige olulisem ehk
refereerida loetut.
Kuidas valida referaadi teemat?Teema võib olla
etteantud õppejõu poolt või tuleb ise valida laiema valdkonna
käsitlemisel just üliõpilasele huvipakkuv teema. Kui teema on
lubatud ise valida, siis tuleb lähtuda oma teadmistest või
huvidest. Olulisemaks ohuks on teemast mööda kirjutamine. Vabalt
valitud teema puhul on mõnikord parem kirjutada enne töö valmis
ning alles seejärel panna pealkiri. Nii ei teki ohtu, et referaat on
teemast mööda kirjutatud. Küll aga ei ole võimalik seda kasutada
etteantud teema puhul. Kui teema on olemas, tuleb asuda selle kohta
materjale
otsima .
Kui palju peab leidma materjali?Kogutavate
materjalide maht on alati suurem kui referaadi oma, muidu ei ole ju
võimalik nendest kokkuvõtet teha. Kasutatud peab olema vähemalt 5
erineva autori materjali. Interneti materjale, mille autor pole
teada, pole soovitav kasutada. Kasutatavast materjalist peab
kirjutaja omama ülevaadet. Refereerida ei saa seda, millest pole aru
saanud.
Keel ja stiil
Valida tuleb selline
väljenduslaad, mis tuleneb käsitletava aine sisust ja vastab sel
alal kujunenud sõnastusele ja mõistete struktuurile. Esitus on
põhiolemuselt mitteemotsionaalne. Töös avaldatavad seisukohad ei
tohi olla mitmetähenduslikud. Juhul kui võõrkeelsele terminile ei
leita adekvaatset eestikeelset vastet, on soovitav eestikeelse
vaste järel sulgudes esitada võõrkeelne termin.
Kõneviis ja -vorm
olgu ühtlane kogu töö ulatuses. Soovitav on olevikuline või
minevikuline umbisikuline vorm (“töös käsitletakse…”; “töös
on käsitletud…”). Kui soovitakse esile tuua isiklikku
seisukohta, kasutatakse
mina-vormi. Samuti sobib
mina-vorm
pedagoogiliste projektide kirjeldustesse. Kolmanda isiku kasutamist
tekstis (“
uurija tegi…”) soovitatakse vältida.
Kirjutamisel peetakse
silmas järgmisi nõudeid:
- korrektne ja loogiline keelekasutus.
- üldtunnustatud terminoloogia ja lühendite kasutamine.
- paljusõnalisuse, sõnakorduste ja võõrsõnadega liialdamise vältimine.
- kõne- või konspektistiili, liigse lakoonilisuse vältimine.
- slängi ja üliemotsionaalsete väljendite vältimine.
Millistest osadest referaat koosneb? - Tiitelleht
- Sisukord
- Sissejuhatus
- Töö põhiosa (peatükid ja nende alajaotused)
- Kokkuvõte
- Allikad
- Lisad (vajadusel)
Tiitelleht
peab kindlasti olema. Tiitelleht on töö esimene lehekülg, mis
kajastab teatud formaalset ja töö sisuga seotud informatsiooni ( vt
lisa 1).
Tiitellehe tähtsaimaks osaks on pealkiri, mis peaks selgelt
ja tuumakalt kajastama töö sisu.
- Õppeasutuse (keskel, suurtähtedega), teaduskonna ja osakonna nimetus (väiketähtedega)
- Autori ees- ja perekonnanimi (pealkirja kohal keskel, väiketähtedega, va esitähed)
- Töö pealkiri (keskel, suurtähtedega)
- Töö üldnimetus (pealkirja all keskel: seminari-, diplomi -, bakalaureuse- või magistritöö)
- Töö juhendaja andmed (paremal servas : teaduslik kraad lühendatult, ees- ja perekonnanimi). Kui tööl on mitu juhendajat ja/või konsultanti, siis kirjutatakse nende andmed esimese juhendaja andmete alla. Kui juhendaja/konsultant on väljapoolt kõrgkooli, tuuakse nime ees ära ka töökoht ja amet).
- Töö tegemise koht ja aasta (all keskel).
Sisukord pane sel juhul, kui sinu referaadil on mitu peatükki.
Sealt saab vaadata, millisel leheküljel üks või teine neist
paikneb. Kui sinu referaadil peatükke ei ole, siis ei ole vaja ka
sisukorda teha.
Sisukorras märgitakse ära ainult peatüki
alguslehekülg.
Sissejuhatus on lühema referaadi korral lõik töö alguses
ja pikema puhul eraldi lehel. Sissejuhatusest saab lugeja teada,
millest sinu referaat on kirjutatud ning miks seda on tehtud.
Sissejuhatuses tuuakse välja eesmärgid mida töö kirjutaja soovib
referaadi kirjutamisega saavutada.
Referaadi
põhiosa jaotatakse teemakohasteks peatükkideks.
Mahukama teemakäsitluse puhul võivad peatükid omakorda olla
jagatud alapeatükkideks.
Kokkuvõte on sama suur kui sissejuhatus. Sinna kirjutatakse,
mida referaadi autor tööd tehes ise uut teada sai ja milline on
tema arvamus sellest. Kokkuvõttes ei refereerita enam töös
viidatud autoreid ega tooda sisse ka uusi mõtteid refereeritavatelt.
Allikad on viimasel lehel ja seal on tähestikulises
järjekorras ära toodud autorid, kelle materjale oled kasutanud.
Kõikidele lõpus ära toodud autoritele peab olema referaadis
viidatud. Kõik tekstis viidatud allikad peavad olema äratoodud
allikate
loetelus .
Kuidas
referaat valmis kirjutada? (Kasulikke nõuandeid)
- Sissejuhatust korrigeeri ja kokkuvõte kirjuta lõpus, kui muu töö on valmis.
- Kui sa kasutad valmiskirjutatud lõiku raamatust või internetist, pead sa selle sõnastama oma sõnadega ja sellele viitama , märkides vastava materjali autori lõigu taha sulgudesse, näiteks: (Vahtre 1996: 34). Ära kasuta ainult viitamist, vaid seo viidatud lõigud oma lausetega tervikuks.
- Põhiosa peatükid tuleb nummerdada. Peatüki number peab olema pealkirja ees nii sisukorras, kui põhiosas. Peatüki pealkiri kirjutatakse läbivalt suurtähtedega ja pealkirja lõpus punkti ei ole. Tähemärgi suurus on 12 p (võib kasutada bold ’i) või 14 p.(1. KOOLIVALMIDUSE MÕISTE JA OLEMUS) Alapeatükid eraldatakse lisanumbritega, näiteks 1.1 ja pealkiri kirjutatakse väiketähtedega (v.a. suur algustäht). Tähemärgi suurus 12 p. (1.1 Koolivalmiduse mõiste)
- Referaadis kasutatakse reavahet 1,5
- Tähemärgi suurus on 12 p, kiri Times New Roman
- Kõik leheküljed alates tiitellehest kuni lisadeni saavad leheküljenumbri. Numeratsioon paigutatakse lehekülje alla keskele . Tiitellehele ja sisukorrale leheküljenumbrit ei kirjutata .
- Iga uus peatükk peab algama uuelt lehelt. Pealkirja ja teksti vahele jäetakse 2 tühja rida. Alapeatükk võib alata samalt lehelt, kui lehekülje lõppu mahub vähemalt 2 rida peatüki teksti. Alapeatüki pealkirja ja teksti vahele jäetakse üks tühi rida.
- Pealkirjad peavad olema lühikesed, lakoonilised ja vastama töö sisule. Pealkirjaks ei sobi küsilause.
- Lõikude vahet tähistab üks tühi rida. Taandrida ei kasutata.
Tekstisisene informatsioon
Lühendid
Töös tuleks
kasutada võimalikult vähe ja soovitavalt üldtuntud lühendeid (nr,
lk, a jms). Kui tööd läbib mitmest sõnast koosnev kategooria,
siis võib luua uue lühendi, mille sisu avatakse esmakordsel tekstis
esinemisel. Lühendi peab defineerima täieliku kirjapildi kaudu
(näiteks: Eesti Raamatu Aasta (ERA)). Üldlevinud lühendite
kasutamisel (ÜRO, USA) ei ole vaja esitada täielikku kirjapilti.
Üldtuntud lühendeis,
meetermõõdustiku lühendeis ning riikide, ettevõtete, asutuste ja
organisatsioonide suurtähelistes lühendites ei ole punkt vajalik.
Kui lühend langeb kokku mõne eestikeelse sõnaga, siis on
soovitatav panna lühendisse sõnavahet märkiv punkt (e.m.a.- enne
meie ajaarvamist).
Üle paarikümne
vähetuntud termini, lühendi või sümboli korral töös
soovitatakse koostada lühendite ja tähiste
loetelu . Viimane
esitatakse koos vastavate selgitustega eraldi alajaotusena
(tavaliselt pärast sisukorda). Selles paigutatakse tähised tähestikulises järjekorras vasakpoolsesse
veergu , paremal
esitatakse nende
selgitused .
Loetelud
Loetelu punktid
tähistatakse kas
araabia numbrite või väiketähtedega, mille järel
on ümarsulg või märgistega (mõttekriipsud, tärnid, punktid vms).
Loetelus kasutatakse
nummerdamist, kui tahetakse rõhutada loetelu osade järjestust või
kui tekstis soovitakse mõnele neist viidata. Muudel juhtudel on
soovitav kasutada märgiseid (*, - , ·
).
Igasugusele loetelule
peab
lisama kommentaari või hinnangu.
Loetelu paigutus ja
kirjavahemärkide kasutamine oleneb loetelu punktis olevate sõnade
hulgast.
Kui loetelu koosneb
üksikutest sõnadest või sõnaühenditest, siis kirjutatakse
loetelu punktid üksteise järele ja eraldatakse
komaga . Näiteks:
1)
,2)
,3)
. või a)
,b)
,c)
.
Kui loetelus on
pikemad sõnaühendid või laused, milles esineb
koma , sulud jms,
siis kirjutatakse loetelu punktid üksteise alla eraldi ridadena
semikooloniga eraldatult:
__________ ;
__________ ;
__________ .
Kui loetelu mingis
osas on kaks või enam lauset, siis pannakse järjekorranumbri järele
sulu asemel punkt ja loetelu iga osa lõppu samuti punkt:
_______________
.______________ .
_________ .
_______________ .
Kui mõni loetelu
sisaldab omakorda loetelu, siis üldisema loetelu osad nummerdatakse
ja all-loetelu osad tähistatakse väiketähtedega.
Arvud
Ühekohalised arvud
kirjutatakse tekstis sõnadega. Suuremad arvud ja murrud kirjutatakse
numbritega. Järgarvu järele pannakse punkt.
Protsentide esitamisel
on soovitav piirduda ühe kuni kahe komakohaga.
Valemid
Valemid esitatakse
omaette real soovitavalt lehe keskele paigutatuna. Kõigi töös
esitatud valemite ja matemaatiliste avaldiste saamist tuleb
selgitada. Kirjandusest võetud valemite
selgitus piirdub
viitega allikale. Kasutatavate tähistuste
seletused paigutatakse valemite
järele,
kusjuures igas uues valemis selgitatakse ainult esmakordselt
esinevaid tähiseid.
Kui töös on mitu
valemit, nummerdatakse nad üldnumeratsiooniga (valem 2) või
peatükkide lõikes (valem 1.3 – kus üks tähistab peatüki-, kolm
valemi järjekorranumbrit). Valemi number kirjutatakse ümarsulgudes
all
valemist paremal. Viidates tekstis valemile, paigutatakse selle
numeratsioon sulgudesse.
Tabeleid kasutatakse
arvuliste andmete ja oluliste tekstiosade ülevaatlikuks ja
kompaktseks
esitamiseks . Tabelid pealkirjastatakse ja nummerdatakse.
Tabeli kohale lehe
vasakusse serva kirjutatakse üldnimetus – Tabel -, millele järgneb
tabeli number. Lühendit nr. ja punkti numbri järel ei kasutata.
Tabelid nummerdatakse araabia numbritega läbiva numeratsiooniga kogu
töö ulatuses või iga peatüki ulatuses eraldi. Näit. Tabel 10 või
Tabel 3.4, mis tähistab kolmanda peatüki neljandat tabelit. Kui
töös on ainult üks tabel, siis seda ei nummerdata.
Tabeli number
paigutatakse tabeli kohale vasakule. Tabeli numbrilisest tähisest
ühe rea võrra allapoole kirjutatakse tabeli pealkiri, mis peab
olema võimalikult lakooniline kuid sisu
ammendav .
Tabelis esitatud
andmed tuleb siduda töö
tekstiga . Selleks võib kasutada otsest
suunamist (Järgneva tabeli andmed iseloomustavad….) või kaudset
viitamist. Viimase puhul pannakse lause lõppu sulgudesse tabeli
number (Tabel 3.4).
Soovitav on paigutada
tabel ühele leheküljele. Kui tabel jätkub järgmisel leheküljel,
on soovitav esitada uuesti veergude nimed või
veerud numereerida.
Suuremad ja töötlemata arvmaterjali sisaldavad tabelid paigutatakse
töö lisasse.
Illustratsioonid
Töödes kasutatakse
sõnalise osa visualiseerimiseks mitmesugust illustreerivat materjali
graafikute, diagrammide, arvjooniste, skeemide,
jooniste , fotode jne.
kujul.
Illustratsioonid
tähistatakse üldnimetusega –Joonis-, millele järgneb
järjekorranumber. Araabia numbrites numeratsioon võib olla läbiv
töö ulatuses, kui jooniseid on vähe (kuni kümme) või peatükkide
lõikes. Näiteks Joonis 3.5 – kus kolm tähistab peatüki-, viis
joonise järjekorranumbrit. Numeratsioon esitatakse illustratsiooni
all. Sellele järgneb samal real illustratsiooni sisu
avav lakooniline
allkiri .
Illustratsioon peab
sisuliselt ja viite kaudu olema seostatud tekstiga.
Viitamisel esitatakse ümarsulgudes illustratsiooni number (Joonis 3.5).
Suuremahuline
illustratiivne pildi- või joonismaterjal paigutatakse töö lisasse.
8.5.7. Viitamine
Töö koostamisel kasutatud teiste
autorite tööd, seisukohad, kirjandusallikatest ja mujalt pärinevad
tsitaadid, arvandmed, valemid jms tuleb varustada
viidetega . Kõik
töö lõpus loetelus esitatud allikad peavad töös olema viidatud.
Üldtuntud seisukohtadele ei viidata (nt:
Kiskjad söövad liha).
Kasutusel on mitmeid
viitamissüsteeme.
Sotsiaalteadustes eelistatakse tavaliselt APA
(
American Psychological Association ) viitamissüsteemi,
millele toetutakse ka selles juhendis.
Teiste autorite seisukohti või
uurimisandmeid esitatakse tekstis kas tsitaatidena või
refereeringutena.
Tsitaat peab kõigis oma
osades vastama originaaltekstile ja esitatakse jutumärkides või
kursiivis .
Viide järgneb kohe pärast tsitaati lõpetavaid jutumärke
või kursiivi lõppu. Kui viidatakse lausele, tuuakse viide ära enne
lause lõpu punkti. Kui tsiteeritav seisukoht on liiga pikk või kõik
samas lauses esitatu ei ole oluline käesoleva töö seisukohalt,
võib tsitaati lühendada. Tsitaadis lause algusest, keskelt või
lõpust ärajäetud sõnade asemele pannakse mõttepunktid. Tsitaadis
ei ole lubatud liita üheks lauseks mitmest kohast võetud
lausekatkendeid. Iga eraldi seisev
lauseosa tuleb varustada omaette
jutumärkidega või kursiiviga ja viitega originaalile.
Viites esitatakse allikmaterjali
autori perekonnanimi, töö
ilmumise aasta ja viidatud materjali
paiknemise lehekülg (leheküljed). Nt: “Kükametsa elanikest 25 %
on kiskjad ja 75 % taimetoidulised” (Jänes, 2000, 18). Artiklitele
viitamisel tekstis lehekülje
numbreid ei panda (need esitatakse vaid
allikate loetelus). Kui allikmaterjali autor on
asutus või
organisatsioon (autoreid ei ole välja toodud
nimeliselt), siis käsitletakse asutust või organisatsiooni
autorina. Nt: (Kükametsa Loomakaitse Ühing, 2000, 14).
Kui allikmaterjalis pole toodud töö
autorit , esitatakse ümarsulus enne
aastaarvu allika pealkiri või
pikema pealkirja puhul selle esimene sõna või sõnaühend lisades
kolm punkti (…). Nt: (Loomariigi…, 1999, 10).
Refereering kujutab endast
teise autori või allika sisu konspekteerivat või kommenteerivat
omasõnalist
esitust . Refereerimise korral ei kasutata jutumärke.
Viide võib olla põimitud refereeritava teksti sisse või järgneda
vahetult refereeringule. Refereeringu esitusest peab
selguma ,
missugused mõtted kuuluvad
refereeritud autorile ja millised on töö
autori kommentaarid.
Refereeriva
tekstilõigu
järgsel viitamisel
märgitakse tsitaadi või
refereeringu lõppu ümarsulgudesse viidatava autori perekonnanimi
(nimed), teose ilmumisaasta. Kui esitatud seisukohti võrreldakse
teiste autorite omaga, alustatakse viidet sulgudes lühendiga vrd.
Nt: (vrd
Johnson -Laird & Wason, 1977). Kui viide puudutab üht
lauset, siis märgitakse viide sulgudesse enne lause lõpu punkti,
kui aga viide puudutab mitut eelnevat lauset, märgitakse kõigepealt
viimast lauset lõpetav punkt ja siis järgneb sulgudesse paigutatud
viide, mille järel enne sulgu on samuti punkt:
Esimene
refereeriv lause. Teine
refereeriv lause. (Karu, 2001, 11.)
Soovitav on märkida leheküljenumber
(
numbrid ), eriti kui tegemist on faktide, arvandmete,
definitsioonide, loetelude või muu otseselt viidatava autori
originaalse panusega seostuva
infoga . Nt: Kükametsa elanikest
veerand on kiskjad ja kolmveerand toituvad taimedest (Jänes, 2000,
18).
Kui allikal on kaks autorit, tuleb
nende mõlema
perekonnanimed viites esitada, eraldades nad märgiga
&. Nt: Kükametsa elanikest veerand on kiskjad (Jänes &
Karu, 1999, 24–26). Kui autoreid on kolm kuni viis, esitatakse
esimesel viitamisel kõikide autorite perekonnanimed. Edasistel
viitamistel esitatakse esimesena märgitud autori nimi, lisades
sellele lühendi jt. Nt: Kükametsas on palju elanikke (Jänes jt,
2000).
Refereeriva
tekstilõigu
sisesel viitamisel,
kui tekstis on esitatud allika autor, esitatakse sulgudes allika
ilmumisaasta. Nt: J. Jänese (2000, 23) andmeil on enamik Kükametsa
elanikest
taimetoitlased .
Kui refereerivas tekstis on
tekstisiseselt esitatud nii autor kui ka ilmumisaasta, pole eraldi
viitamine vajalik. Nt: Juhan Jänese artikkel aastast 2000 pakub
kiskjate ja taimetoitlaste vahekorraks Kükametsas 1:3.
Kui allikale
tuleb viidata samal leheküljel palju kordi, on soovitav pärast
esimest viitamist kasutada väljendit
samas
koos leheküljenumbri äratoomisega:
(samas, 22).
Enam kui ühte allikat sisaldava
refereeringu puhul tuuakse viites välja kõik allikad.
Sama autori puhul esitatakse tööde
ilmumisaastad kronoloogilises järjestuses. Nt: (Jänes, 1999, 2000).
Sama autori samal aastal ilmunud tööd
tähistatakse aastaarvu järgselt väiketähega. Nt: (Jänes, 2000a,
2000b).
Erinevad autorid järjestatakse
tähestikuliselt ja eraldatakse semikooloniga. Nt:
(Jänes, 2000; Karu, 1999).
Taastamatu materjali (allikad, mida
pole võimalik teistel näha või kuulda – isiklikud kirjad,
vestlused jms) puhul tuuakse autori seisukohad ära tekstis, kuid
mitte allikmaterjalide loetelus. Taastamatule materjalile viitamist
tuleb võimalusel vältida. Tekstisisesel viitamisel on sel puhul
vaja ära tuua lisaks info esitamise viis ja aeg. Nt: (Jänes,
telefoniintervjuu 18. mai 2000).
Kui autori seisukohad on põhjapanevad
ja/või esmaesitatud, kuid originaalne allikmaterjal ei ole
kättesaadav, võib viidata läbi teise allika. Nt: Nagu J. Jänes
ütles 1970. aastal: “Kõik loomad on võrdsed” (viidanud Karu,
1999, 82). Kõik loomad on võrdsed (Jänes, 1970, viidanud Karu,
1999, 82). Sel juhul tuleb allikate loetelus ära tuua teisese, s.t
tegelikult kasutatud allika (Karu, 1999, 82) andmed. Läbi teise
allika viitamist tuleb võimalusel vältida.
8. 6. Allikad
Allikate loetelu sisaldab ainult töös
kasutatud ja viidatud allikaid . Kõik töös viidatud allikad peab
välja tooma allikate loetelus. Loetelu vormistamise üldiseks
aluseks on APA juhend. Viitamise ja allikate haldamise hõlbustamiseks
on olemas ka tarkvara (nt EndNote), mis automaatselt vormindab viite
ja allika kirje nõuetekohaseks ning lingib soovi korral allika
viitega.
Iga kirje esimene rida algab ilma
taandreata, järgmised taandrealt.
Allika kirje
koostatakse põhimõttel: Autor (aasta). Pealkiri.
Lisainfo .
Kirje koostatakse viidatava allika
keeles. Allikad esitatakse autorite tähestikulises järjekorras ilma
järjekorranumbrita. Kui allika autor on asutus või organisatsioon,
järjestatakse allikas tähestikuliselt vastavalt selle nimetusele.
Allikate puhul, kus pole näidatud autorit, paigutatakse see loetellu
tähestikulises järjekorras vastavalt pealkirjale.
Kui loetelu sisaldab
mitte-ladinatähestikulisi allikaid, tuuakse esmalt ära
ladinatähestikulised allikad, seejärel teistes tähestikes teosed
originaaltranskriptsioonis.
Kui loetelus on mitu tööd ühelt
autorilt, järjestatakse need ilmumisaja alusel, alustades
varasemast. Kui autorilt on samal aastal mitu tööd, siis
järjestatakse need pealkirja esitähe alusel ja lisatakse nii
tekstisiseses viites kui allikate loetelus aastaarvule järjekorda
tähistav väiketäht. Nt: 1999a, 1999b.
8.6.1. Trükised
8.6.1.1. Tervikteosed
Tervikteoste (raamatute, lõputööde,
brošüüride jms) puhul esitatakse järgmised andmed:
Autor(id)
(ilmumisaasta). Pealkiri.
Trükikordusandmed. Ilmumiskoht:
Kirjastus.
Autori perekonnanimi (nimed)
esitatakse koos initsiaalidega. Ilmumisaasta esitatakse sulgudes,
sulu järel on punkt. Ilmumisaasta puudumise korral asendatakse see
lühendiga s.a. (sine anno ).
Pealkiri
esitatakse kaldkirjas (italic),
alapealkirjad eraldatakse
põhipealkirjast kooloniga .
Väljaande
number antakse sulgudes, vajadusel koos iseloomustusega (3., parand . tr.) (esimese trüki puhul
pole vajalik).
Kui raamat on korraga mitmes kohas
välja antud, siis märgitakse esimesena nimetatu.
Kirjastus eraldatakse ilmumiskohast
kooloniga. Kirjastuse nimes ei kasutata lühendeid ega jutumärke.
Lehekülgede arvu märkimine
raamatute puhul ei ole vajalik.
Kera, S.
(1989). Õpilaste tegevus isiksuse
kujundajana. Tallinn: Valgus.
Lõputööde
puhul (bakalaureuse-, magistri - ja doktoritööd) lisatakse
nurksulgudes töö liik. Nt: Kuusk, R. (1996). Luule
olemuse tõlgendamise võimalusi. [Magistritöö].
Tallinn: Tallinna Pedagoogikaülikooli kirjanduse õppetool.
Brošüüride,
buklettide jms puhul lisatakse nurksulgudes väljaande liik. Nt:
Harju Maavalitsuse Haridusosakond. (1994). Lapse
mõttemaa. Minialmanahh. [Brošüür].
Tallinn: AS Infotrükk. Raamatute puhul, kus tiitellehel pole
märgitud autoreid, asetatakse ilmumisaasta pealkirja järele,
seejärel väljaandmiskoht ja kirjastus. Nt: Vabakasvatus .
(1992). Tallinn: Eesti Õppekirjanduse Keskus.
Autorita
raamatu puhul kirjutatakse koostaja või toimetaja nimi
eestikeelsetes töödes üldiselt pealkirja ja ilmumisaasta järele
koos lühendiga koost . või toim. Nt: Mis
on koolilapsel muret? (1997). Toim.
L. Mehilane . Tartu: Tartu Ülikooli Psühhiaatriakliinik.
Ingliskeelses
kirjanduses asetatakse koostaja(te)/toimetaja(te) nimi/nimed autori
positsioonile koos sulgudes järgneva märkega (Ed.) või (Eds.),
saksa keeles (Hrsg.). Nt: Stanton, D. C. (Ed.). (1987). The female autograph: Theory and practice of autobiography. Chicago :
University of Chicago Press.
8.6.1.2. Artiklid
Artikli kirje koosneb kahest
põhiosast: andmetest artikli ja andmetest väljaande kohta, milles
artikkel on avaldatud.
Artiklid
kogumikus. Artikli autor.
Ilmumisaasta sulgudes. Artikli pealkiri. Lühend sõnast “raamatus”
(Rmt. või ingliskeelsete teoste puhul In) kogumiku autor(id) või
toimetaja, sulgudes märkega Toim.; ingliskeelsetel Ed./Eds.;
saksakeelsetel Hrsg.. Kogumiku
pealkiri kaldkirjas. Trükikordusandmed.
Ilmumiskoht: Kirjastus., Artikli leheküljed kogumikus. Nt: Paats , M.
& Tiko, A. (1999). Lääne-Virumaa koolinoored ja huvitegevus.
Rmt. T. Tulva (Koost.). Teaduselt
praktikale: Uurimusi ja arutlusi sotsiaaltöö teemadel.
Tallinn: Tallinna Pedagoogikaülikool, 11–20.
Artiklid
ajakirjas. Artikli autor.
Ilmumisaasta sulgudes. Artikli pealkiri. Ajakirja
või jätkväljaande nimetus kaldkirjas. Väljaande number
kaldkirjas, artikli leheküljed. Nt:
Kukk, K. (1997). Arvuti kui haigus. Arvutimaailm,
3, 24–25.
Artiklid
ajalehes. Artikli autor.
Ilmumisaasta, kuupäev sulgudes. Artikli pealkiri. Ajalehe
nimetus kaldkirjas. Lehekülg(küljed)
mahukate lehtede puhul. Nt: Talts, L. (1997, mai 28). Barbie kui
lapse kasvataja. Maaleht ,
16–17. Autorita artikli puhul on artikli pealkiri autori
positsioonil. Nt: New exam for the doctor of future. (1989, March
15). The New York Times. B-10.
Kui artiklil puudub nii autor kui ka pealkiri (lühisõnum, repliik jms),
paigutatakse autori positsioonile sulgudesse sisu avav lause. Nt: (J.
Aaviku kõne Soome Emakeele Seltsis ). (1906, november 29). Postimees .
Artiklid
teatmeteoses. Artikli nimetus.
Ilmumisaasta. Teose nimetus
kaldkirjas. Köide. Ilmumiskoht.
Lehekülg (-küljed). Nt: Eesti. (1933). Eesti
entsüklopeedia. 2. kd. Tartu:
Loodus, 521–671.
Normatiivmaterjalid (õigusaktid)
Akti nimetus.
Vastuvõtmise aeg ja allikas, milles akt on ametlikult avaldatud. Nt: Perekonnaseadus (1994). Riigi Teataja
I. 75, 1326.
8.6.1.3. Muud trükised
Arhiivimaterjalid. Arhiivi
nimetuse lühend, fondi (f), nimistu (n), säiliku (s), lehekülje(l)
number kui säilik, lehekülgede arv.
Kirjanduse loetelus:
Diplom Kaitseliidule. (1935).
ERA, f. 1962, n. 1, s. 270.
Auaadress K. Pätsile. (1924).
ERA, f. 1278 , n. 1, s. 274.
Wiiralt , E.
(1917). Paarike tänaval. EKM
G 13836.
Wiiralt, E.
(1946a). E. Wiiralti kiri Pariisist
N. Poomile Stockholmi, 16.
oktoober 1946. EKM arhiiv.
Wiiralt, E.
(1946b). E. Wiiralti kiri Pariisist
N. Poomile Stockholmi, 6.
november 1946. EKM arhiiv.
Wiralt, A.
(1867). A. Wiralti sünni
registreerimine. SMPO arhiiv, f. 23,
s.
644. EELK Järva-Peetri koguduse
1867. a sünnimeetrika kanne nr 184.
Tekstis:
(Diplom Kaitseliidule, 1935).
(Auaadress K. Pätsile, 1924).
(Wiiralt, 1917).
(Wiiralt, 1946a).
(Wiiralt, 1946b).
(Wiralt, 1867).
"EKM" tähistatakse, kui
allikas asub Eesti Kunstimuuseumi ekspositsioonis. "EKM arhiiv"
tähistatakse, kui allikas ei asu Eesti Kunstimuuseumi
ekspositsioonis. "EKM G" tähistatakse, kui allikas asub
Eesti Kunstimuuseumi graafikafondis.
Kirjanduse loetelu lõpus esitatakse
lühendid:
EAA - Eesti Ajalooarhiiv
EKM - Eesti Kunstimuuseum
ERA - Eesti Riigiarhiiv
Kaardid.
Eesti topograafiline üheverstaline kaart 1:42 000. (1894-1896). Sankt -Peterburg,
lehed 3–45, 4–46, 5–44, 5–45,
6–44, 7–43, 7–44, 8–44, 8–46. (Kaardimapp Eesti TA
Raamatukogus).
Kirjad. F. Puksoo kiri A.
Sibulale, 22. aprill 1925. Säilitatakse Eesti Kirjandusmuuseumis .
Käsikirjad
Genss, J.
(1948). Eesti Kunsti materjale. Kunstnike leksikon . Tallinn: käsikirjad.
Rahvusraamatukogus.
Raunam, O.
(1980–1990). Eesti tarbegraafika I. Eessõna. Finantsgraafika.
Tallinn: käsikirjad. S. Raunami
valduses.
Publitseerimisel
olevad artiklid. Zuckerman, M. &
Kieffer, S. C. (in press). Race differences in face-ism: Does facial
prominence imply dominance? Journal of Personality and Social Psychology.
8.6.2. Elektroonilised allikad
Interneti materjalide puhul
alustatakse sama informatsiooniga nagu paberkandjatel: autori nimi,
ilmumise aasta, pealkiri. Ilmumisaja puudumise korral asendatakse see
lühendiga s.a. (sine anno). Lisatakse nurksulgudes kuupäev, millise
seisuga materjale kasutati ja eraldi real Interneti aadress. Elektroonilisele kirjavahetusele viidatakse kui personaalsele
kommunikatsioonile ainult tekstis ja seda ei kajastata allikate
loetelus.
Terviktööd
Kirch, A.
(1997). Mitte-eestlaste integratsioon : kas kogu Eesti Ühiskonna ülesanne?
[2000, aprill 21].
http://www.integratsioon.ee/est/artiklid_1.html
O’Keefe, E.
(1990). Egoism & the crisis in
Western values . [2000, aprill 21].
http://www.onlineoriginals.com/showitem.asp?itemID=135
Bruckman, A.
(1997). Learning in a networked virtual world for kids . [Doctoral
dissertation]. Cambridge: Massachusetts Institue of Technology .
[2000, aprill 21].
http://www-static.cc.gatech.edu
Tööde osad
Children with Special Needs . (7. Chapter). (1999). The
White Paper. [2000,
oktoober 28].
http://www.irgolv.ie/educ/Ready%20%to%Learn/07/Main.html
Mitchell , H. W.
(1913). Alcoholism and the alcoholic psychoses. In W. A. White &
S. E. Jelliffe (Eds.). The modern
treatment of´nervous and mental diseases. (Vol.
1, pp. 287–330). PsycBOOKS database.
Elektroonilised artiklid
perioodilises väljaannetes
Artikkel, mis on ainult Internetis
ilmuvas ajakirjas:
Sillick, T. J.,
& Schutte, N. S. (2006). Emotional intelligence and self-esteem
mediate between perceived early parental love and adult happiness.
E-Journal of Applied Psychology,
2(2),
38–48.
http://ojs.lib.swin.edu.au/index.php/ejap/article/view/71/100
Elektrooniline versioon artiklist ,
mille trükiversioon on samuti olemas:
Vendla, E.
(2000). Õpetajaid kimbutab stress. Haridus ,
4, 6-10. [2000, oktoober 28].
http://haridus.opleht.ee/arhiiv/2000/haridus4/index.html
Griffith, T. L.
(1993). Monitoring and performance : a comparison of computer &
supervisor monitoring. [Electronic version ]. Journal
of Applied Social Psychology, 23(3),
549-572.
Või
Stultz, J.
(2006). Integrating exposure therapy and analytic therapy in trauma treatment. American Journal of
Orthopsychiatry, 76(4),
482–488. doi:10.1037/0002-9432.76.4.482
Ajakirjad
Vendla, E.
(2000). Õpetajaid kimbutab stress. Haridus,
4. [2000, oktoober 28].
http://haridus.opleht.ee/arhiiv/2000/haridus4/index.html
Ajalehed
Kruusmaa, M.
(1999, juuli 12). Kirjaklambrimees aitab. Luup,
14. [2000, juuli 24].
http://www.postimees.ee/luup/99/14/teadusl.sht m
Listisõnumid
Tamm, R. (2000,
september 30). Õpetajal on
probleeme. Õpetajate Lehe
Diskussioonilist.
[2000, oktoober 2]. E-mail: opleht@ lists .ut.ee
8.6.3. Audiovisuaalsed allikad
Filmid
Jamnes, P.
( Projektijuht ). (2000). Käitumine
töölevõtu intervjuul . [ Film ].
AMI.
Holdt, D.
(Producer) & Ehlers, E. (Director). (1997). River at High Summer : The St.
Lawrence . [Film]. ( Available from Merganser Films, Inc., 61 Woodland Street, Room 134, Hartford,
CT 06105).
50
Kassetid
Rebane, T.
(Režissöör). Jõulujutud. VAT muinasjutt . [Kassett]. Tallinn:
Eesti Raadio.
CD-d
Agu, M.
( Produtsent ). (1997). Kodused
tantsud. [CD]. Tallinn: Eesti
Raadio.
Arvutiprogrammid
Estonia.
(1998). Microsoft Encarta 98
Encyclopedia. [CD ROM]. Microsoft
Corporation.
Loengumaterjal
Brieger, B.
(2005). Lecture 3: Recruitment and
involvement of trainees. [PowerPoint
slides].
[2010, January 10].
http://ocw.jhsph.edu/courses/TrainingMethods/ContinuingEducation/lectureNotes.cf m
Veebipõhine sõnastik
Heuristic.
(n.d.). In Merriam -Webster’s online
dictionary.
[2010, January 10].
http://www.m-w.com/dictionary/
Kvalitatiivsed andmed
Moist, J.
(Interviewer) & Guy, R. (Interviewee). (2006). Mrs. Rose Guy. [ Interview transcript].
[2010, January 10].
http://www.aliveintruth.org
TÄIENDAV
KIRJANDUS
Järgnevalt on toodud allikad, mille
abil saab põhjalikumalt tutvuda üliõpilastööde ülesehituse,
kasutatavate meetodite ja andmeanalüüsi võtete ning
järeldamisviisidega. Kõik allikad on kättesaadavad TLÜ
Akadeemilise raamatukogu lugemissaalides
Üldised käsitlused
kasvatusteadusliku uurimistöö kohta
Babbie, E.
(2007). The Practice of Social
Research. Belmont; Thomson Wadsworth.
Bryman, A.
(2008). Social Research Methods. Oxford : Oxford University Press.
Creswell, J. (2005).
Educational Research. Planning, Conducting and Evaluating
Quantitative and Qualitative Research. Upper Saddle River:
Pearson, Merrill, Prentice Hall.
Krathwohl, D.
(2004). Methods of Educational and
Social Science Research. Illinois:
Waweland Press.
Erinevate uurimisstrateegiate,
uurimismeetodite, analüüsivõtete käsitlused
Angrosino, M.
(2007). Doing Ethnographic and
Observational Research. Los Angeles :
Sage.
Barbour, R.
(2007). Doing Focus Groups.
Los Angeles: Sage.
Charmaz, K.
(2009). Constructing Grouded Theory.
A Practical Guide Through Qualitative Analysis .
London: Sage.
Elliott,
J. (2005). Using Narrative in Social
Research. London: Sage.
Gillham, B.
(2007). Developing a Questionnaire.
N.Y.: Continuum.
Gillham, B.
(2005). Case Study Research Methods.
N. Y.: Continuum.
Have, P.
(1998). Doing Conversation Analysis.
London: Sage.
Jurevitš, N.
(2003). Rakendusstatistika. Tallinn:
Ilo.
Koshy, V.
(2005). Action Research for Improving
Practice. A Practical Guide. London:
Paul Chapman Publishing.
Kvale, S. (2007). Doing
Interviews. Los Angeles: Sage.
Laherand, M.-L.
(2008). Kvalitatiivne uurimisviis .
Tallinn: Infotrükk.
Litosseliti, L.
(2003). Using Focus Groups in
Research. N.Y.: Continuum.
McCulloch, G.
(2004). Documentary Research.
London: Routledge Falmer.
Patton,
M. (2002). Qualitative research &
Evaluation Methods. Thousand Oaks:
Sage.
Reaves, C. C.
(1992). Quantitative Research for the
Behavioral Sciences . New York:
Wiley.
Roomets, S.
(2003). Statistika algkursus.
Tallinn.
Stringer, E. (2004).
Action Research in Education. Upper Saddle River: Pearson,
Merrill, Prentice Hall.
Tooding, L.-M.
(2007). Andmete analüüs ja
tõlgendamine sotsiaalteadustes.
Tartu: TÜ Kirjastus.
Yin, R. (2004).
The Case Study Anthology.
Thousand Oaks: Sage.
KASUTATUD KIRJANDUS
American
Psychological Association (September 5, 2000). Electronic Reference Formats Reccommended by the American Psychological
Association. [3. jaanuar 2004].
http://www.apa.org/journals/webref.html
Hirsjärvi, S.
& Huttunen , J. (2005). Sissejuhatus
kasvatusteadusse. Tallinn: Medicina .
Hirsijärvi,
S., Remes, P. & Sajavaara, P. (2005). Uuri
ja kirjuta. Tallinn: Medicina.
Jurevitš, N. (2003). Rakendusstatistika.
Tallinn: Ilo.
Kõverjalg, A.
(1999). Üliõpilastööde koostamise
metoodika. Tallinn: Eesti
Riigikaitse Akadeemia.
Laherand, M.-L.
(2008). Kvalitatiivne uurimisviis.
Tallinn: Infotrükk.
Metsämuuronen,
J. (2002). Tutkimuksen tekemisen
perusteet ihmistieteissä. Helsinki :
International Methelp KY.
Niglas, K.
(2004). The Combined Use of
Qualitative and Quantative Methods Educational Research.
Tallinn: TPÜ Kirjastus.
Publication-Manual of The American
Psychological Association (6th ed.). (2010). Washington, DC:
American Psychological Association.
Roomets, S.
(2000). Üliõpilastööd ja nende
vormistamine arvutil . Tallinn.
TLÜ doktoriõpingute ja doktoritööde
kaitsmise eeskiri (vastu võetud Tallinna Ülikooli senati 6. aprilli
2009 määrusega nr 2).
Lisa 1 TIITELLEHE NÄIDIS
TALLINNA ÜLIKOOL
Rakvere Kolledž
Õpetajakoolituse
osakond
AP2
Juhan Jänes
TAIMETOITLASTE
INTEGRATSIOON KÜKAMETSAS
Referaat
Juhendaja: Lehte
Tuuling magister
Rakvere 2010
Kõik kommentaarid