Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Eesti kirjanduse kokkuvõte (2)

3 KEHV
Punktid

Esitatud küsimused

  • Kuhu nad meid ikka viivad Arusaamisele?
  • Mis me oleme ise välja mõelnud ja nimetame nüüd eluks või tegelikkuseks?
  • Miks rahvas sellega kaasa läks?

Lõik failist

Vasakule Paremale
Eesti kirjanduse kokkuvõte #1 Eesti kirjanduse kokkuvõte #2 Eesti kirjanduse kokkuvõte #3 Eesti kirjanduse kokkuvõte #4 Eesti kirjanduse kokkuvõte #5 Eesti kirjanduse kokkuvõte #6 Eesti kirjanduse kokkuvõte #7 Eesti kirjanduse kokkuvõte #8 Eesti kirjanduse kokkuvõte #9 Eesti kirjanduse kokkuvõte #10 Eesti kirjanduse kokkuvõte #11 Eesti kirjanduse kokkuvõte #12 Eesti kirjanduse kokkuvõte #13 Eesti kirjanduse kokkuvõte #14 Eesti kirjanduse kokkuvõte #15 Eesti kirjanduse kokkuvõte #16 Eesti kirjanduse kokkuvõte #17 Eesti kirjanduse kokkuvõte #18 Eesti kirjanduse kokkuvõte #19 Eesti kirjanduse kokkuvõte #20 Eesti kirjanduse kokkuvõte #21 Eesti kirjanduse kokkuvõte #22 Eesti kirjanduse kokkuvõte #23 Eesti kirjanduse kokkuvõte #24 Eesti kirjanduse kokkuvõte #25
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 25 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2011-03-23 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 366 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 2 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor MarionS Õppematerjali autor
See on kokkuvõte Eesti kirjanike romaanidest.

Sarnased õppematerjalid

thumbnail
3
docx

Einar Sanden "Loojangul Lahkume Tallinnast"

Nõukogude Liidu spioonide nimed. Edasi läheb jutustus tegeliku peategelase juurde , kelleks on noor Margus-Magnus Tamm. Magnuse nimi tuli sellest , et inglased ei osanud Margus öelda , kui ta ennast esimest korda tutvustas. Noor Magnus oli just minemas laevukesele koos kapteni ja ühe lihunikuga , et Eestist Nõukogude võimu eest Rootsi sõita. Selle oli organiseerinud tema isa , kes oli kaubalaeva kaptenina eiranud Nõukogude Liidu käsku kõikidel Eesti lipu all seilavatel laevadel pöörduda liidu sadamatesse. Isa elas tol hetkel Londonis, kus tal oli piisavalt raha, et teha võimalikuks oma poja pagemine Eestist Inglismaale. Magnus viibis mõne nädala Gotlandil, sealt sõitis ta laevaga edasi Stockholmi ning seejärel kaubalennukiga Inglismaale Londonisse. Magnus ise ei tahtnud üldse Eestist lahkuda , see oli tema kodumaa, seal olid tema sõbrad ja esimene silmarõõm Kai. Ta ei tahtnud Kaid loovutada oma pinginaabrile ,

Kirjandus
thumbnail
8
docx

Sofi Oksanen "Puhastus" märkmed

õigustas, oksendas, ulgus, hiljem maha rahunedes ütles naisele et ta enam koju ei tuleks, Eero tundis end nüüd isegi vabana ja leidis, et võib teha kõike mida tahab, sest talle antakse see andeks kuna tal on raske periood, ei kasutanud siiski seda ära, oli lihtsalt kodus ja lamas, teadis palju koduga seotud sõnu, - Sellest ajast jäigi Eero Mustamäe korterisse üksi - Eero tööl ei käinud, tema tööks luuletamine, aga tema arust kõlas luuletamine eesti keeles nagu valetamine, tema arust luuletajaid parem jumaldada surnuna, sest siis ta rahvale uhkuseks, surnud luuletaja sisendab igaühesse kurba tunnet, et ta on luuletaja vast ülekohtune olnud, luuletaja kui rahva südametunnistus, Eero küsib endalt kus on tema rahvas ja lugejad - Augustile oli vastumeelne mõte laste saamisest, maailmas niigi palju inimesi, näljahädad, mille tõttu paljud surevad, pidas aru inimeste arvu suurenemise üle

Kirjandus
thumbnail
8
docx

Sügisball - Unt

Eero läks Lõuna-Eestisse kolleegi juubelile, Läti piiri ääres. Marino Marin (õige nimi Mortenson) ümises põldude vahel “Öökuningannat”. Marino oli omadega nii sassis, et siis kui pidi Valgas rongile minema, kadus ta ära (sõbrad alguses otsisid, siis läksid minema). Marino oli paar päeva kadunud ja ta abikaasa sõimas sõpru. Tuli välja, et Marino oli jõudnud kuhugi Lätti ning magas külakalmistul haudade vahel. Kolhoosnik oli ta autoga Eesti piirile toonud. Eero käis ja nautis kunstilisi objekte linna lähedal. Tal endal oli saatja aadress, kuid puudus saaja aadress. (This is about luuletused) 2 (August Kask) Räägitakse juustest. 3 (Maurer) Räägib linnast ja selle ajaloost + vabaplaneeringuga Mustamäest. 4 (Laura) Räägitakse Laurast. Ta arvas, et Eesti on liiga hall ja roheline. Talle meeldis, kui mehel oli kollane portfell. Kunagi oli tal mees, kuid siis nad läksid lahku. Laura kolis tädi juurde.

11.klass
thumbnail
2
odt

Sügisball

Eero ­ Luuletaja August Kask ­ Juuksur Maurer ­ Arhitekt Laura ­ Telefonivõrgu töötaja Theo ­ Restorani uksehoidja Peeter ­ Laura poeg August Kask käis kalal kuigi ise kala ei söönud, tahtis kaladele sellega kätte maksta. Laura sai lapse lavatöölisega, keda tema eks talle tutvustas. Mees abiellus kohusetundest, kuid siis hakkas jooma ja vägivallatsema. Theo polnud kellegagi rääkida ning hakkas kirjutama hobi korras.(juba 3 aastat) Eero naine läks peale korteri ostmis teise mehe juurde jõululaupäeval August Kasksoli naiste ja laste vastane, kuid ostis pikksilma, millega öösiti jälgis mis väljas toimub. Maurer läks peale pidu koju kuid siis tuli talle vastu miilits. Ta mõistis et oli jätnud dokumendi koju, kuid tal olid taskus pildid ning miilits ei võtnud teda kaasa. Theo restorani tuli näitleja, keda ta tahtis alandada, sest kunagi nooruses olid näitlejad teda alandanud(kutsusid oma korterisse kus jõid ja loopisid kalleid raamatuid aknast välja)

Kirjandus
thumbnail
6
odt

"Sügisball" Mati Unt

Sügisball Mati Unt *Eero – Ta asus elama Mustamäele pärast seda, kui tema naine jättis ta maha, kes tunnistas end armastavat Eero sõpra. Uue elu algusest uues kodus sai hoopis midagi muud kui ta lootnud või arvanud oli. Tema teoseid on loetud, aga alati on arusaamatuks jäänud, kes on adressaat, kellele Eero oma luuletusi kirjutab. Tema luule ei puuduta kedagi ja see muserdab Eero hinge ja ta tunneb, et ta on siinses maailmas üksik. luuletaja/ tundis muret, et ta ei tea oma luule austajaid, kartis, et ta luulet ei loeta – ebakindlus/ ei kuulunud antiurbanistide hulka/ meeldis jälgis valguse langemist majadele- kunstihing/ kartis majavaime– kartlik/ moodne asjadevastasus oli talle võõras/ oli kuulanud vee tilkumise häält kraanikaussi/ tundis piinlikkust oma töö ees/ maal sündinud/ tugeva ilumeelega – sodimise korral tuleb võtta uus blankett/ ei talu ebamäärasust/ ta ei olnud oma luulest vaimustatud, seda hiljem uuesti lugedes/ unistab paremast maailmast/ hajam

Kirjandus
thumbnail
5
doc

Mati Unt „Sügisball“

Alles varahommikul hakati lahkuma. Üks habemik nimega Marino Marin (hüüti Mortensoniks) laulis põldude vahel kõva häälega, kuid varsti rahunes. Mingi hetke pärast avastati, et ta oli kadunud, nagu vajunud täiesti maa alla. Sõbrad hakkasid teda otsima, kuid teda ei leitud ning mindi rongiga minema. Mortensoni naine süüdistas sõpru, kuid mõne päeva pärast ilmus ta välja ning rääkis, et oli end leidnud Lätist ­ oli olnud suures joobes. Samal ajal toimus Hiinas maavärin. Eesti televisioon korraldas konkursi uute eesti kirjanike otsimiseks. Linna lähedale rajati grupp kunstilisi objekte. Ka Eero käis selle avamisel. Nägi purskkaevu, jõi sealt vett. Peale seda hakkas vesi mitte purskama, vaid nirisema ­ objektis oli suletud ringvool. Eero ise oli luuletaja, kuid tema ega arvustused ei teadnud kellele ta luuletas, see tekitas Eerole muret. Ta elas Mustamäel 6. korruse paneelmajas. Elades mitmesaja inimesega ühes majas, ei tundnud ta ühtegi neist

Kirjandus
thumbnail
12
docx

Sügisball kokkuvõte

Alles varahommikul hakati lahkuma. Üks habemik nimega Marino Marin (hüüti Mortensoniks) laulis põldude vahel kõva häälega, kuid varsti rahunes. Mingi hetke pärast avastati, et ta oli kadunud, nagu vajunud täiesti maa alla. Sõbrad hakkasid teda otsima, kuid teda ei leitud ning mindi rongiga minema. Mortensoni naine süüdistas sõpru, kuid mõne päeva pärast ilmus ta välja ning rääkis, et oli end leidnud Lätist – oli olnud suures joobes. Samal ajal toimus Hiinas maavärin. Eesti televisioon korraldas konkursi uute eesti kirjanike otsimiseks. Linna lähedale rajati grupp kunstilisi objekte. Ka Eero käis selle avamisel. Nägi purskkaevu, jõi sealt vett. Peale seda hakkas vesi mitte purskama, vaid nirisema – objektis oli suletud ringvool. Eero ise oli luuletaja, kuid tema ega arvustused ei teadnud kellele ta luuletas, see tekitas Eerole muret. Ta elas Mustamäel 6. korruse paneelmajas. Elades mitmesaja inimesega ühes majas, ei tundnud ta ühtegi neist

Kirjandus
thumbnail
3
doc

Mati Unt "Sügisball" - kokkuvõtted raamatu esimesest osast 'Varasügis'

Alles varahommikul hakati lahkuma. Üks habemik nimega Marino Marin (hüüti Mortensoniks) laulis põldude vahel kõva häälega, kuid varsti rahunes. Mingi hetke pärast avastati, et ta oli kadunud, nagu vajunud täiesti maa alla. Sõbrad hakkasid teda otsima, kuid teda ei leitud ning mindi rongiga minema. Mortensoni naine süüdistas sõpru, kuid mõne päeva pärast ilmus ta välja ning rääkis, et oli end leidnud Lätist ­ oli olnud suures joobes. Samal ajal toimus Hiinas maavärin. Eesti televisioon korraldas konkursi uute eesti kirjanike otsimiseks. Linna lähedale rajati grupp kunstilisi objekte. Ka Eero käis selle avamisel. Nägi purskkaevu, jõi sealt vett. Peale seda hakkas vesi mitte purskama, vaid nirisema ­ objektis oli suletud ringvool. Eero ise oli luuletaja, kuid tema ega arvustused ei teadnud kellele ta luuletas, see tekitas Eerole muret. Ta elas Mustamäel 6. korruse paneelmajas. Elades mitmesaja inimesega ühes majas, ei tundnud ta ühtegi neist

Kirjandus




Kommentaarid (2)

krikstel profiilipilt
krikstel: see mida vaja oli, leidsin googeldades täpselt sama teksti. negatiivne
22:58 09-10-2012
407084 profiilipilt
407084: Sama info oli netis saadaval
09:18 11-10-2021



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun