27
Tõlgendusvõimaluste struktuur: 9
Õigusliku otsuse ja tõlgenduse argumenteerimise nõue 11
Õiguse
realiseerumise kolm vormi.
ÕIGUSE JÄRGIMINE
– s.t et õigussuhte
subjektid allutavad oma käitumise
kohustavate
või
keelavate
õigusnormide ettekirjutustele.
Seejuures on kohustavate normide puhul reeglina nõutav, et
subjekt sooritaks teo
aktiivses e
tegevuse vormis.
Keelavate normide puhul peab subjekt hoiduma teost, st tegemist on
teoga
passiivses vormis
e õiguspärase
tegevusetusega.
ÕIGUSE
KASUTAMINE - st oma subjektiivsete
õiguste realiseerimist, kus õigussuhte subjektid panevad toime
lubavate, õigustavate või
dispositiivsete õigusnormide
koosseisude kohase
aktiivses e
tegevuse vormis
teo (nt
valimisõiguse kasutamine, võlaõigusseaduses määratletud
dispositiivsus).
ÕIGUSE KOHALDAMINE - so
kompetentse riigi- või omavalitsusorgani või –ametniku tegevuse
kaudu õigusnormi ettekirjutuse
realiseerimine konkreetsel juhul.
Seda vormi kasutatakse siis, kui subjekt ei saa oma subjektiivseid
õigusi realiseerida ilma kompetentse riigiorgani või ametniku
vastava tegevuseta (EV passi saamine; pensioni saamine; kohustuslikku
kaitseväeteenistusse kutsumine jne) või kui on tegu
õiguserikkumisega (õiguserikkuja
karistamine; rikutud õiguse
ennistamine ).
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
NB! Õiguse realiseerimise
kahe esimese vormi juhul saavad normiadressaadid isevahetult subjektiivseid
õigusi realiseerida!
NB! Õiguse realiseerimise
kolmanda vormi juhul ei saa normiadressaadidsubjektiivseid õigusi
realiseerida vahetult ise, vaid nt kohtuniku või riigi- võiomavalitsusametniku või
muu selles tähenduses kohustatud isiku tegevuse kaudu!-------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.3.
Õiguse realiseerimise põhivaldkonnad.
Õ iguse realiseerimine toimub
siseriiklikul
ja
rahvusvahelisel
tasandil.
Siseriiklikul
tasandil on õiguse realiseerimise
põhivaldkondadeks: õigusemõistmine (kohtute tegevus), täidesaatva
võimu
teostamine (avalik haldus)
ning isikutevahelised lepingulised suhted.
Kaks esimest seonduvad lahusvõimude süsteemi silmas pidades
vastavalt
kohtuvõimu ning
täidesaatva võimuga.
Täidesaatva võimu (avalikku haldust teistava võimus) osas tuleb
omakorda teha täpsustus, et käesoleva õppeaine lähtekohast
käsitatakse seda
keskvõimuna
(riigi
valitsus ja
kogu selle subordineeritud süsteem, mis toimib üle riigi
hajutatud tsentralisatsiooni põhimõttel).
Täidesaatvast
võimust eraldi tegutseb enamasti
lokaalsel, kuid ka regionaalsel tasandil riigi suhtes autonoomse
detsentralisatsiooni põhimõttel KOV süsteem. See süsteem otsustab
ja korraldab seaduse alusel kõiki
kohaliku
elu küsimusi, osaledes laialdaselt
ka õiguse kohaldamisel
Õiguse kohaldamise staadiumid
(etapid): 1. Faktiküsimuse lahendamine;
2.
Õigusnormi valik(esmane valik); 3. Valitud õigusnormi tõlgendamine;
4. Õigusliku otsuse tegemine (
argumenteeritud subsumptsioon );
5. Õigusliku otsuse täitmisele pööramine.
1. Faktiküsimuse lahendamineFaktiküsimuse lahendamine
tähendab sündmuse või teo tehiolude (asjaolude) igakülgset
väljaselgitamist e tuvastamist. Faktiküsimuse lahendamise staadiumi
raames võime piiritleda järgmisi põhitegevusi:
1)
tõendamiskogumi,
st sündmuses või teos
ilmnenud faktiliste
e
eluliste
asjaolude e
tehiolude
igakülgne
tuvastamine
ja nõuetekohane
fikseerimine;
2) seejärel
fikseeritud faktide (eluliste asjaolude, tehiolude)
selektsioon,
mille käigus piiritletakse antud teo seisukohalt oluliste
faktide kogum, millele
omistatakse juriidiliste faktide tähendus,
ja omakorda nende fikseerimine;
3) juriidiliste faktide ja
nendevaheliste seoste
uurimine ;
4) eelneva pinnalt faktilise e
selle konkreetse teo koosseisulise kirjelduse koostamine.
Sündmuse või teo võimalikult
objektiivne ja arusaadav fikseerimine, samuti võimalikult täiusliku
koosseisulise kirjelduse koostamine on erakordselt olulised eeldused
(tingimused) õiguse kohaldamise kolme järgneva staadiumi jaoks
(asjakohase õigusnormi valik, õiguse tõlgendamine ning õigusliku
otsustuse tegemine)..
Faktiväide tähendab konkreetset
tegu (antud tegu selle tehioludes), faktikirjeldus aga õigusnormi
koosseisulist tegu, selle kirjeldust. Käesolevates selgitustes
neljanda elemendina märgitud selle konkreetse teo koosseisu
kirjeldus on eeltoodud tähenduses selle teo faktiväide. Faktiväite
aluseks olevatele faktidele juriidiliste faktide tähenduse
omistamine tähendab teisisõnu kvalifitseerimist, kas toimunud
faktiga on õiguskorras seostatud mingi õigussuhte tekkimine,
muutumine või lõppemine.
2.
Õigusnormi valik (esmane valik) See
staadium tähendab, et otsitakse ja leitakse koostatud faktiväitele
vastav abstraktse koosseisuga õigusnorm (sobiv õigusnorm e
asjakohane faktikirjeldus), st selles
staadiumis toimub antud
faktilise teo esialgne kvalifikatsioon (NB!
Mitte
subsumptsioon!).
Õigusnormi valiku staadiumi
raames võime piiritleda järgmisi põhitegevusi:1) asjakohase õigusnormi otsing
kehtivast positiivse õiguse süsteemist (tugineb juristi
erialastele teadmistele, sh
positiivse õiguse süsteemi valdamisele);
2) kui asjakohane õigusnorm
leitud, siis järgneb süstemaatika uuring, st kas leitud
õigusnorm on ainus, mis küsimust
reguleerib, samuti kas on
erandeid või erinorme;
3) kõigi leitud asjakohaste
õigusnormide ning nendega seonduvate õigusaktide formaalse ja
materiaalse kehtivuse küsimuse lahendamine.
4)
kvalifitseerimine , st reaalse
koosseisu ja vastavate abstraktse(t)e koosseisu(de) analüüs ja
süntees ning nende fikseerimine.
Vähemalt
selles staadiumis (võimalik, et ka juba eelnevas)
tuleksid
kõne alla veeljärgmised kaasuse lahendamist toetavad tegevused:
1) sarnaste
kaasuste uurimine;
2)
kohtupraktika uurimine;
3) avaliku teabe uurimine;
3) erialateatmike, kommentaaride
ja muu erialase allikmaterjali, sh õigusteoreetilise
kirjanduse uurimine;
4) abistada võib
asjatundja (ekspert);
5) võrdleva õigusteaduse
uuringud;
6) muud täiendavad uuringud ja
asjas teabe kogumise allikad.
Formaalne
kooskõla PS-ga hõlmab:
1) kooskõla pädevuse, menetluse
ja vormi osas;
2) kooskõla määratuse
põhimõttega (ka õigusselgus) (§ 13 lg 2);
3) kooskõla
parlamendireservatsiooniga (§ 3 lg 1 1. lause ja § 87 p 6).
Materiaalne
kooskõla PS-ga hõlmab:
1) kooskõla üldise materiaalse
piirklausliga (PS § 19);
2) kooskõla eriliste üksikute
põhiõiguste piirklauslitega;
3) põhikohustustega;
4) muude PS materiaalsete
printsiipidega.
Materiaalse
kooskõla tuvastamiseks tehakse n.n
proportsionaalsuse test,
mis hõlmab kõigepealt
vajalikkust laiemas tähenduses ja
proportsionaalsuse põhimõtet.
Proportsionaalsuse
testi kolmel astmel tehakse kindlaks:
1) riive
sobivus ;
2) riive vajalikkus kitsamas
tähenduses; 3) riive mõõdukus ehk
proportsionaalsus kitsamas
tähenduses.
Praeguseks on mõiste arendatud
selle kõrgtasemelise käsitluseni:
"Proportsionaalsuse
põhimõte tuleneb põhiseaduse § 11 2. lausest, mille kohaselt
õiguste ja vabaduste piirangud peavad olema demokraatlikus ühiskonnas vajalikud. Proportsionaalsuse põhimõttele vastavust
kontrollib kolleegium järjestikuliselt kolmel astmel – kõigepealt
abinõu sobivust,
siis vajalikkust ja
vajadusel ka proportsionaalsust kitsamas tähenduses e. mõõdukust".
Sobiv on
abinõu, mis soodustab eesmärgi saavutamist. Vaieldamatult
ebaproportsionaalne on sobivuse mõttes abinõu, mis ühelgi juhul ei
soodusta eesmärgi saavutamist. Sobivuse nõude
sisuks on kaitsta
isikut avaliku võimu
tarbetu sekkumise eest. Sobivus tuleb tuvastada
seadusandja perspektiivist seaduse vastuvõtmisel lähtudes
seadusandja teadmiste tasemest seaduse vastuvõtmise hetkel.
Pärast
seaduse vastuvõtmist päevavalgele tulnud tõsiasjad arvesse ei
tule.
Vajalik on
abinõu, kui eesmärki ei ole võimalik saavutada mõne teise, kuid
isikut vähem koormava abinõuga, mis on vähemalt sama efektiivne
kui esimene. Arvestada tuleb ka seda,
kuivõrd
koormavad erinevad abinõud kolmandaid isikuid, samuti erinevusi
riigi kulutustes. Vajalikkust
tuvatastakse lähtudes seadusandja perspektiivist seaduse
vastuvõtmise hetkel. Alternatiivsete lahenduste leidmiseks peab
põhiseaduslikkuse järelevalve kohus vaatama õigusakti
loomeprotsessis välja
pakutud alternatiivlahendusi, teiste maade
praktikat ning kui muu ei aita, siis mõtlema ise välja võimalikke
pehmemaid vahendeid.
Mõõdukas
ehk
proportsionaalne
kitsamas tähenduses on seadus siis,
kui kasutatud
vahendid on
proportsionaalsed soovitud eesmärgiga. Abinõu mõõdukuse üle
otsustamiseks
tuleb
kaaluda
ühelt poolt põhiõigusse sekkumise ulatust ja intensiivsust,
teiselt poolt aga eesmärgi tähtsust.
Suhtesse
tuleb seada riivatud õigus ja riivet õigustavad põhjused.
Kaalumine eeldab võimalikult kõigi poolt- ja vastuargumentide
nimetamist ja kohtu seisukohavõttu. Kui riivet õigustavad põhjused
jäävad kaalumisel riivatud põhiõigusele alla, on avaliku võimu
abinõu põhiseadusega
vastuolus ja seega keelatud.
Enamik
põhiõiguslikke kaasusi lahendatakse kaalumise kui ainsa
ratsionaalse väärtushinnangute rakendamisel kohaldatava menetluse
teel.4. Õigusliku otsuse tegemine
(subsumptsioon)Selles
staadiumi põhitegevuseks (
subsumptsioon
on..) on
tuvastatud
faktilise koosseisu ning võimalikult õigusselgeks tõlgendatud
õigusnormi alusel argumenteeritud õigusliku otsustuse langetamine
ja selle sidumine õigusliku tagajärjega.
Õigusliku otsustuse tegemisel on reeglina peetud silmas
õiguslikku
otsustust süllogismina.
Süllogistlik
otsustus on väljendatav tuntud loogilise
Barbara-figuuri abil:
Süllogismi
lahendamise kaudu leiab aset teo
faktilise
subsumptsioon abstraktsele
koosseisule,
kusjuures seotakse ka
õiguslik tagajärg (
imputatsioon ).
Prof A. Aarnio märgib,
et väga
lihtsas vormis osutab juriidilise süllogismi esimene eeldus
(
premiss )
õigusnormile ja
teine
juhtumile kui
faktile.
Seetõttu räägitaksegi
õigusküsimusest
ja
faktiküsimusest.
Seaduse rakendamine tähendab siis seda,
et juhtumi faktid paigutatakse üldises vormis oleva õigusnormi
tunnustikku, faktid nagu kvalifitseeritakse õiguslikult (vrd
Aarnio,
lk 125).
Suur eeldus
näitab juhtumi kohta rakendatavat
normi,
väike
aga
toimunud
fakte.
Otsustaja ülesandeks on
paigutada faktid suure eelduse alla. Selle operatsiooniga ehk
subsumptsiooniga kujundatakse
järeldus ehk õigusnorm
(
Aarnio,
lk 138 – 139).
Subsumeerimine on
õiguse rakendamine tegelikult toimunud eluliste asjaolude suhtes
(
ÕE,
lk 149; subsumeerimise loogiline olemus vt samas lk 140).
Prof R.
Naritsa selgituse kohaselt
nähtub „täielikust õigusnormist,
et kui
abstraktne faktiline koosseis (T) kajastub tegelikkuses
(konkreetsetes elulistes asjaoludes) S, siis kehtib S suhtes tagajärg
R. Seega on abstraktne faktiline koosseis (T) tänu konkreetsetele
elulistele asjaoludele (S) ellu
viidud , kui S on loogiliselt võetuna
üks T „juhustest”.
(Raul
Narits) Subsumeerimine on
õiguse rakendamine tegelikult toimunud eluliste asjaolude suhtes.
Sellest annavad teavet ütlused kui tõendid toimunu kohta. Õiguse
rakendajal ei ole võimalik tajuda vahetult elulisi asjaolusid, mille
vastavust ta õigusnormi faktilise koosseisuga leida püüab. Seega
pole
elulised asjaolud õiguse rakendajale kunagi antud, vaid ta peab
need moodustama ütluste abil teadasaadud faktidest. Seega kujutab
subsumeerimise
algusfaas endast mitte õigusliku hinnangu andmist,
vaid
juriidilist tähendust omavate eluliste asjaolude
leidmist .
Reaalne elu on väga mitmepalgeline ja õiguslikku tähendust omavad
elulised asjaolud on põimunud õiguslikku tähendust mitteomavate
eluliste asjaoludega niivõrd, et mõnikord on ütlustest väga raske
moodustada juriidilisi fakte.
Õiguse rakendamisel peamegi
kontrollima, kas S on tõepoolest üks T juhustest. Kui see on nii,
siis tuleneb õiguslik tagajärg süllogismist, millel on järgmine
kuju:
Kui konkreetne(-sed)
eluline(-sed) asjaolu(-d) vastab(-vad) abstraktsele faktilisele
kooseisule T, siis kehtib S jaoks õiguslik tagajärg R.T R: ehk T iga juhuse osas
kehtib R.S T: ehk S on samane T-ga, on
üks T „juhus”.S R: ehk S
osas kehtib R.” (
ÕE,
lk 141 – 142).16
„
I Sotsiaalse konflikti
situatsioon:(1) elulised asjaolud ehk
probleem kui selline;
(2) õigus kui juriidiline alus
konflikti lahendamiseks.
II Sisemine argumenteerimine:(1) abstraktne faktiline
koosseis;
(2) juriidilist tähendust omavad
elulised asjaolud;
(3) juriidiline otsustus (punkti
2 suhe punkti 1);
(4) otsustuse väärtustav
järelkontroll (õiguse
printsiibid , sotsiaalse korra
printsiibid jms).
III Väline argumenteerimine:(a)
keeleline :
(b) ajalooline;
(c) süstemaatiline;
(d) mõtte- ja eesmärgikohane.”
Sisemise
argumenteerimise punkt 3
juriidiline
otsustus ehk punkti 2 suhe punkti 1 on
teisisõnu
süllogismi lahendamine e
subsumptsioon
koos imputatsiooniga.
Välise argumenteerimise protsess
saab alguse tegelikult palju
kaugemalt .
5. Õigusliku otsuse
täitmisele pööramine.Selle
staadiumi põhitegevus on õigusliku otsuse tegelik elluviimine.
Õiguse kohaldamise juhul
ei realiseeru
õiguslik otsustus iseenesest, vaid
piltlikult vajab abi erilistelt institutsioonidelt ja ametiisikutelt.
See tähendab, et näiteks
kohtunik ei kohalda vahetult ise
kohtuotsust, st ei vii seda vahetult täide.
Omaette staadiumina
käsitlemine johtub veel asjaolust, et otsuse õiguspärasel
täideviijal võib olla seadusest tulenev teatud diskretsiooniõigus.
Sellisel juhul on tegemist olustikuga, kus
tõlgendamise objektiks on täitmisele kuuluv otsus.
Sellisel juhul võib ilmneda otsuse täitmisega seotud asjaolude
hindamisel tõlgenduslikke lahknevusi otsuse
tegija (nt kohtuniku) ja
täitevametniku vahel. Selline konflikt vajab ilmtingimata
lahendamist kooskõlas seadusega, sest
vastupidine võib halvimal
juhul viia
desuetudo
– olustikuni.
Desuetudo olustik:
vastuvõetud õigusnorm (-akt) jäetigi ametnike poolt kohaldamata,
realiseerimata. Seega - kui on mingit õigusnormi lakatud
kohaldamast, ongi see muutunud kehtetuks ("surnud õigus",
ld: ius nudum). Desuetudo-
teoreetikud tegelevad üksnes puhta
teoreetilise konstruktsiooniga - tegevusetuse tagajärje
kirjeldamisega. Teisejärguline on küsimus kuidas riiki praktikas
ametnike
tahtliku tegevusetuse eest kaitsta.
4.
Õiguslik
otsus süllogismina.
Rutiini
ja juurdlusotsused. Subsumptsioon.Õiguslik
otsus süllogismina st loogilise
järeldusena, milles kahest eeldusest e premissist tuleneb järeldus.
Premisse nim. tavaliselt esimeseks ja teiseks premisslauseks.
Tegevust, millega esimene ja teine
premisslause „arvestatakse ühte“ järelduse tegemiseks, nim.
subsumptsiooniks. Lihtsas vormis osutab juriidilise süllogismi
esimene eeldus
õigusnormile
ja teine juhtumile kui
faktile.
Seetõttu räägitakse ka
õigus- ja
faktiküsimusest. Seaduse rakendamine
tähendab siis seda, et juhtumi faktid paigutatakse üldises vormis
oleva õigusnormi tunnustikku. Faktid nagu kvalifitseeritakse
õiguslikult. Nt. juhtumis esinev isik on/ei ole
ametiisik , juhtunud
tegu on/ei ole altkäemaksu võtmine jne. Järeldus tuleneb
loogiliselt (deduktiivselt)
esimesest ja teisest eeldusest. Õigus-
ja faktiküsimused otsustatakse eraldi ja, kui need on otsustatud,
subsumeeritakse faktid esimesele eeldusele.
Rutiini- ja juurdlusotsused
Näide
õigusnormi rakendamisest üksikjuhtumi puhul: politsei peatab auto,
mille juht on süüdi kiirusepiirangu ületamises. Juhile määratakse
trahv. Juhtum on osa liikluskontrolli argipäevast. Osasid otsuseid
nimetatakse
rutiinseteks
kahel põhjusel – 1)
need korduvad nii
sageli, et võib rääkida nende
massilisest esinemisest 2)
juhtumi
struktuur. Fakt, mille üle tuleb
otsustada (nt mootorsõiduki juhtimine teatud kiirusega) sisaldub
vaieldamatult õigusnormis, mida peab täitma. Otsustaja on teadlik
nii rakendatava õigusjuhendi kui ka juhtunud fakti detailidest.
Otsus on sõna-sõnalt seaduse
rakendamine. Rutiiniotsused on
mehhaanilised, nende puhul ei ole
võimalik kaaluda erinevaid lahendusvõimalusi. Nende
kvantitatiivne ülekaal võib tekitada eksikujutuse, nagu oleks igasugune seaduse
rakendamine
samalaadne seadustähest
kinnipidamine nagu rutiiniotsuse
puhul, nii see asi aga ei ole.
Seadusetekstis
(nt pärimisõiguses) kasutatakse tihti
terminit „ …
kirjalikult“. Võimalusi on mitmeid: dokument, dokument
allkirjastatult, tunnistajate
allkirjad jm.
Taolisi juhtumeid nim.
uurimisotsusteks.
Neile on tüüpiline see, et ühtede ja
samade asjaolude puhul rakendatakse rohkem kui üht õigusnormi, või
see, et õigusnorm ise lubab rohkem kui üht tõlgendust. Teinekord
võib tõlgendajat koormata
ebateadlikkus.
See võib puudutada
niihästi
õigusküsimust (rakendatavat normi)
kui faktiküsimust.
Õigusnormi puudutav ebateadlikkus võib põhineda sellel, et ei ole
kindlust , kuidas normi tõlgendada, või sellel, et normi ei ole.
Õiguskorras on lünk. Faktiküsimust koormav ebateadlikkus tekib
omakorda
süütõendi ebakindlusest.
Tunnistused on erinevad ja tõendusmaterjali põhjal saab seetõttu
rekonstrueerida mitmeid sündmuste käike.
Subsumptsioon: faktiline ja
abstraktne koosseis (väike eeldus ja suur eeldus), õigusnormi
kujundamine ning õigusliku tagajärje määratlemine. Subsumptsiooni
seos õigusnormi loogilise struktuuriga.
Süllogismi
lahendamise kaudu leiab aset teo
faktilise
koosseisu (faktiväide)
subsumptsioon
abstraktsele koosseisule,
kusjuures seotakse ka õiguslik tagajärg (
imputatsioon).
Prof A.Aarnio märgib,
et väga lihtsas vormis osutab
juriidilise
süllogismi esimene eeldus (premiss)
õigusnormile ja
teine juhtumile kui
faktile.
Seetõttu räägitaksegi
õigusküsimusest
ja
faktiküsimusest.
Seaduse rakendamine tähendab siis seda, et juhtumi faktid
paigutatakse üldises vormis oleva õigusnormi tunnustikku, faktid
nagu kvalifitseeritakse õiguslikult (vrd
Aarnio,
lk 125).
Suur eeldus
näitab juhtumi kohta rakendatavat
normi,
väike aga
toimunud fakte. Otsustaja ülesandeks on paigutada faktid suure
eelduse alla.
Selle operatsiooniga ehk
subsumptsiooniga kujundatakse
järeldus ehk õigusnorm (
Aarnio,
lk 138 – 139).
Subsumeerimine
on õiguse rakendamine tegelikult toimunud eluliste asjaolude suhtes
(
ÕE,
lk 149; subsumeerimise loogiline olemus vt samas lk 140).
Prof
R. Naritsa selgituse kohaselt nähtub
„täielikust õigusnormist, et kui abstraktne faktiline koosseis
(T) kajastub tegelikkuses (konkreetsetes elulistes asjaoludes) S,
siis kehtib S suhtes tagajärg R. Seega on abstraktne faktiline
koosseis (T) tänu konkreetsetele elulistele asjaoludele (S) ellu
viidud, kui S on loogiliselt võetuna üks T „juhustest”.
Õiguse rakendamisel peamegi
kontrollima, kas S on tõepoolest üks T juhustest. Kui see on nii,
siis tuleneb õiguslik tagajärg süllogismist, millel on järgmine
kuju:
Kui konkreetne(-sed)
eluline(-sed) asjaolu(-d) vastab(-vad) abstraktsele faktilisele
kooseisule T, siis kehtib S jaoks õiguslik tagajärg R.T R: ehk T iga juhuse osas
kehtib R.S T: ehk S on samane T-ga, on
üks T „juhus”.S R: ehk S
osas kehtib R.” (
ÕE,
lk 141 – 142).16
Õguslik
tõlgendamine.Käitumisreegel käsuna-
õigusnorm on kehtestatud korras vastuvõetud õiguse üldaktis
kirjapandud üldiseks täitmiseks kohustuslik
ettekirjutus , mis on
väljendatud konkreetse käsuna või keeluna või ka õigustusena.
Käitumisreegel
motiveeritud väärtusena-
Tava -
käitumisreegel, mis on täitmiseks kohustuslik ja mille
kohustuslikkus tuleneb tema pikaajalisest ja paljukordsest
kasutamisest.
Positiivne õigus,
kui inimloomingu resultaat, ei saa kunagi olla lõpetatud süsteem.
Praktikas eeldatakse õigusteaduselt ka muud kui kitsast
positiivset teaduslikkuse mõõtudele vastavat tegevust.
Selline
tegevus kujutab endast tõlgendamist.
Õigusteadus
ei pea silmas vaid üksikjuhtumeid, vaid selle huviobjektiks on
tüüpolukorrad. Samuti kuulub õigusteadusele
normide
süstematiseerimise ülesanne.
Kui õigusteadlane tahab ühiskonnas oma erialal edukalt tegutseda,
peab ta “rääkima sama keelt” kui kohtunik või haldusametnik.
Viimased peavad tegema samuti, kui nad tahavad oma tõlgendusele
saavutada õigusteaduses vastukaja. Sellepärast on nähtud
õiguslikul
otsustamisel ehk seaduse rakendamisel kasutatavat
tõlgendamist ja õigusteadusliku tõlgendamise
teoreetilist
malli ühesugusena.
Tõlgendusvõimaluste
struktuur:
Ühemõttelise normi
(seaduse teksti) puhul on tegemist rutiinse otsustamisega. See ei
paku tõlgenduslikku huvi
niikaua , kui tähendussisu ei vaidlustata.
Kuid siiski võib sama norm (tekst) teatud asjaolude puhul olla
ühemõtteline ja mõnel teisel juhul ebatäpne või mitmemõtteline,
nii et vajabi siiski tõlgendamist. Ühemõttelisuse ja
mitmemõttelisuse piir võib aja jooksul muutuda.
Ebatäpsus
võib olla kas
ebaselgus
või
semantiline ebamäärus.
Ebatäpsuse kõiki
olukordi saab iseloomustada ütlusega, et neis ei
teata, missuguseid tähendusvõimalusi väljend katab.
Tõlgenduste
liigid tõlgenduse ulatuse kaudu: 1.tõlgendus
kõige laiemas
tähenduses
( sensu largissimo)- tegemist on nähtuste,
juhtumite,
tegude nende “omas keeles” tõlgendamisega, tuginemata
kõneldud või kirjutatud sõnumile; 2.tõlgendus
laiemas
tähenduses (
senso largo )-
on alati seotud keelega, see on tähenduse andmine keelelisele
väljendusele ehk sõnale või lausele. Tõlgendus on nii see, kui
öeldakse vaid väljenduse ühemõtteline tähendus, kui ka see, et
väljendusele omistatakse üks konkreetne tähendus mitmete
tähenduste hulgast; 3.tõlgendus
kitsamas
mõttes
(sensu
stricto)- arvatakse,
et väljendus katab siis hulga alternatiivseid tähendusi ja tekib
tähenduste lehvik. Tõlgendaja võtab neist võimalustest mõne või
mõned, mille tähendust sobib selles olukorras kasutada.
Kollisioonide lahendamise
(vastuolu ületamise) alustena tuntakse õigusteoorias järgmisi
võimalusi:
1) õigussüsteemis (resp - mõnes
teises õigusaktis või -
normis ) leiduvad õigusnormid, mis
sätestavad kollisioonide lahendamise alused,
juhud ja korra;
2)
rakendatakse põhimõtet
lex specialis derogat legi generali - eriseadus
tühistab üldseaduse (või sama õigusjõuga muu eriakt tühistab
üldakti) ;
3)
rakendatakse põhimõtet
lex posterior derogat legi priori - hilisem seadus
tühistab varasema (või sama õigusjõuga hilisem õigusakt tühistab
varasema);
4)
rakendatakse põhimõtet
lex superior derogat legi inferiori - õigusaktide
hierarhias kõrgema õigusjõuga seadus või muu õigusakt tühistab
madalama õigusjõuga akti (vt
eespool nii õigusaktide hierarhia kui
ka
legislatiiv - ning eksekutiivaktide suhe);
5) kui ühtegi
muud pidepunkti ei ole, siis valib õiguse realiseerija oma
juriidiliste mõtiskluste ning kaalutluste alusel (õiguslik
motivatsioon ) ja personaalse õigusteadvuse mõjul
ühe
kahest normist ning välistab nüüd ja järgnevalt alatiseks teise -
kollisiooni jääva normi.
Tõlgendaja mõju faktiküsimuse lahendamisele
Subsumtsiooni
probleem: Juriidilist otsust võidakse
käsitada eeldustest koosneva süllogismina. Suur
eeldus näitab juhtumi kohta
rakendatavat normi, väike
aga toimunud fakte. Otsustaja ülesandeks on paigutada faktid suure
eelduse alla. Selle operatsiooniga ehk subsumtsiooniga kujundatakse
järeldus ehk õigusnorm.
Probleem
suurest eeldusest liitub õiguslike tekstide tõlgendamisega. Alles
tõlgendatuna annavad seadusaktid küllaldast informatsiooni
õigusnormide kohta. Väikese eeldusega seotud raskused on teist
tüüpi. Subsumptsioon on nimelt üles
ehitatud kahele põhieeldusele:
1)
Õigusküisimus ja faktiküsimus on kaks
eri asja. Neid võib- ja peabki
lahendama teineteisest eraldi. Kohtunik peab ennekõike kindlaks
tegema, mis tegelikult on juhtunud, ja seejärel rakendama neile
faktidele kohaseid õigusnorme.
2) Juriidilist
fakti (väidet) ja (loodus)teaduslikku väidet
võidakse tõestada samade reeglite järgi. Samal kombel , nagu teadlane võib tõestada, kas teatud fakt on tõene või mitte, võib
ka kohtunik protsessi faktide suhtes seda teha. Peale
tõlgendamisraskuste on süllogismimalli probleem
ka selles, kas võib suure ja vaikese
eelduse sisu selgitada teineteisest sõltumatult? Kui see ei ole
võimalik, muutub süllogismimalli väärtus otsuse teoreetilisel
kujundamisel küsitavaks.
3.
Õigusliku otsuse argumenteerimise
(sh tõlgenduse argumenteerimise) nõue
seonduvalt demokraatliku õigusriigi ideoloogiaga (avaliku võimu
teostamise ning õigusemõistmise transparentsus ja sotsiaalne
kontrollitavus, üldine kohtutee garantii subjektiivsete rikutud
õiguste ennistamiseks, õiguse üldpõhimõtete tagamine).
Motivatsioon ja kontrollitavus. Tõlgenduse motiveerimise küsimusi –
kirjeldus, selgitamine , õigustamine (justifitseerimine). Sisemine ja
välimine põhjendamine.
Õigusliku
otsuse ja tõlgenduse argumenteerimise nõue
Õigusriigi
ideoloogia element on, et riigi
õigusmehhanism peab kaitsma üksikisikut nii teiste isikute, kui ka
riigi poolt ähvardavate süüdistuste vastu.
Sellist ootust saab nimetada põhjendatud õigusturvanõudeks.
Õigusturvanõudel on kaks poolt:
vormiline ja materiaalne.
Vormiline külg
liitub selle arutamisprotsessiga, mida järgides tõlgendamise
tulemus kujundatakse ja/või seda põhjendatakse. Materiaalsest
küljest peab lõpptulemus (tõlgendus)
täitma teatud sisulisi nõudmisi ja see peab olema vastuvõetav.
Õiguskaitseootusesse
suhtutakse kui õigusriigis elava isiku kõige
põhilisemasse ootusesse, mille
täitmisel loodetakse haldusaparaadile. Ametivõimude seisukohalt
vaadatuna tähendab see kohustus maksimaliseerida õiguskaitset.
Seega tekib keele, võimu ja õiguse
suhe tõlgendamise ja tõlgendaja seisukohalt. Teadmatus õiguskorra
sisust tekib kõige sagedamini keele
tõttu, mis peab andma ja vahendama
infot. Kohus on üks osa õiguskorra
sunniorganisatsioonist. Selles rollis on kohtunikul otsustamisele tulevate asjade suhtes otsustamisvõim. Otsust peab
saama kontrollida avalikult. Ainult
kontrolli läbinud otsus rahuldab õigusturvanõudeid.
Seega
tähendabki kontroll seda, et jälgitakse võimukasutust alal
võim/õigus ja meedia kasutust alal keel/õigus. Kohtunik
vastutab asjakohase ostsuse tegemise eest.
Tehtud otsust tuleb põhjendada.
Kohtu vastutus on teha sisult põhjendatud ja kriitikakindlaid otsuseid.
Ühelt poolt see õigustab ehk legitimeerib ostust. Otsus on seda
enam tunnustatavam, mida paremini see on argumenteeritud.
Kõrgetasemeline legitimatsioon lisab kodaniku usaldust otsuseid tegeva organisatsiooni vastu. Selle kaudu edendavad küllaldaselt
põhjendatud otsused silmapaistval viisil tasakaalustatud ühiskonna
arengut. Vaid nende kaudu võib ära hoida legitimatsioonikriisi, mis
võib ähvardada otsustamisinstantsi, kui selle autoriteet hakkab
seestpoolt lagunema .
Sisemine ja
välimine põhjendamine. Sisemine
põhjendamine. Õiguslikku otsustamist kujutatakse
süllogismina. Normi esitavast suurest eeldusest ja tõsiasju
kirjeldavast väikesest eeldusest saadakse subsumtsiooni abil
järelduseks kohtuotsuse norm. Kohtuotsuse normi
põhjendatakse nii suurele ja väikesele eeldusele viidates- selline
tõlgendamislahendus ongi sisemine põhjendus. Välimine
põhjendamine
Otsuse
premissid , eriti tõlgenduse suur eeldus, on alati vaieldavad. Tekib
küsimus: miks just see norm valiti? Sisemine põhjendus sellele ei
vasta. Seepärast peab minema algupärasest
süllogismist “väljapoole”, premisse endid peab põhjendama. Ehk
moodustatakse süllogism, mille järelduseks on vaieldav premiss.
Normiolukorras väljendab esimene premiss (1) mingit seaduseteksti,
nt § 40. Järgnevad premissid püüavad
näidata, et just tõlgendus T1 on selle §-i 40 “õige”
tõlgendus. Sel eesmärgil kasutatakse ära teisi õigusallikaid,
nagu seaduse ettevalmistavaid töid, seletuskirju (nt need oleksid
siis premissid 2 ja 3). Argumendid tuginevad koos algupärasele
süllogismile. Nad moodustavad omamoodi mosaiigi , mille tervikpilt
otsustab, kas põhjendus rahuldab või ei. Tervikpildile mõeldes on
sageli räägitud põhjuste koherentsist
e kokkusobivusest. Välimise
põhjenduse jõud on nimelt argumetide kokkusobivuses, mitte ainult
põhjendamise sisemises loogikas.
Tõlgendusinstrumendid
ja -meetodid. Kaasaegse
tõlgendamisteooria rajaja Friedrich Carl v. Savigny
jaoks oli tõlgendamine “vaba vaimutegevus... Sest iga seadus peab
ellu astuma, mis on kõigepealt võimalik ainult selle vaimse
mõistmise abil....”. Savigny määratleb tõlgendamist üldiselt
kui seadusele omase vaimu
rekonstrueerimist. Selleks tuleb
end mõttes asetada seadusandja seisukohale ja tema tegevust
iseeneses kunstlikult korrata , seega seadust mõttes uuesti tekkida
lasta. Savigny
järgi eristatakse tõlgendamise nelja elementi: grammatiline,
loogiline,
ajalooline ja
süstemaatiline ( kvart ):
1)
grammatilise elemendi esemeks on sõna, mis vahendab üleminekut
seadusandja mõtlemisest meie
mõtlemisse. Seega seisneb see seadusandja poolt
kasutatud
keeleseaduste esiletoomises; 2)
loogiline element
lähtub mõtte liigendamisest, seega
selle üksikute osade vahelisest loogilisest suhtest;
3) ajaloolise
elemendi esemeks
on selle seaduse väljaandmise ajal antud
õigussuhte
õigusreeglitega määratud seisund. Sellesse seisundisse peaks
seadus kindlal viisil peab sekkuma ning selle sekkumise liigi, selle
mida uut on õigusele selle seadusega lisatud, antud element
nähtavale tooma; 4) süstemaatiline
element käib
sisemise seose kohta, mis seob kõik õigusinstituudid üheks suureks
ühtsuseks. See seos nagu ajalooline seoski oli samuti seadusandja
silme ees ja meie mõistame seega tema mõtet üksnes siis
täielikult, kui me teeme endale selgeks, missugune suhe on sellel
seadusel kogu õigussüsteemiga ning kuidas peab see mõjusalt
süsteemi sekkuma.
Neid nelja tõlgendamise
elementi (kvarti) - võib leida tänapäeval rohkem või vähem
muudetud kujul enamike juriidilistes meetodiõpetustes tõlgendamise
põhireeglitena.
Kvardi kasutamise kohta on Savigny ise
selgitanud, et ülaltoodud elemendid ei
ole mitte tõlgendamise neli liiki, mille vahel võiks maitse ja suva
kohaselt valida, vaid need on
erinevad tegevused, mis peavad toimima kooskõlas, kui tahetakse, et tõlgendus õnnestuks. Kord on
küll ainult üks või teine nendest tähtsam ja astub nähtavamalt
esile, nii et vältimatu on ainult tähelepanu igakülgne suunamine,
olgugi et paljudel üksikjuhtudel võib ükskõik missuguse elemendi
sõnaselge mainimine kui tarbetu ja kohmakas ära jääda, ilma et
see ohustaks tõlgendamise põhjalikkust.
“Savigny
kvart” ehk klassikalised tõlgendamise kaanonid ehk viisid ehk
võtted:
grammatiline.
Õigusnormi looja lähtub keeletarvitamisel oma aja nõuetest.
Grammatilisel tõlgendamisel peab sellega arvestama. Sõnade tähendus
võib aja jooksul muutuda või omandada hoopis uue tähenduse.
Sellist nähtust nimetatakse mõistete killunemiseks. Normatiivaktide grammatiline tõlgendamine selgitab normatiivakti sõnastuse
tähendust keeleteaduse seisukohalt, määrates kindlaks sõnade ja terminite tähenduse ning lauseehituse. See hõlmab leksikaalse ja
süntaktilise tõlgendamise. Piiritleda tuleb keele üldmõisted ja
juriidilised erimõisted, tunda õigusnormide erilisi
lausekonstruktsioone. Grammatilise tõlgendamise all peetakse silmas
eelkõige orienteerumist "seaduse tähele". Iga seaduse
tõlgendamine algab sõnade mõtte, tähenduse selgekstegemisest.
Grammatiline tõlgendamine on juriidiliste erialaterminite ja muude
õiguskeeles kasutatavate tähistuste semantika selgitamine, milles
on oma kindel osa ka süntaksil ehk keele grammatikareeglite kasutamisel . Grammatiline tõlgendamine tema klassikalisel kujul saab
alguse peale nn faktiküsimuse lahendamist. Juriidilise küsimuse
lahendamise juurde saab jurist asuda alles siis, kui ta on leidnud
vastuse küsimusele: mis tegelikult juhtus? Subsumeerimise reegleid
järgides jõuab jurist ühe kindla osani õiguskorrast, mille
sobivuse üle tal antud kaasust silmas pidades tuleb otsustada. Isegi
lünga või vastuolu esinemisel jõutakse pärast nende ületamist
grammatilise tõlgendamiseni. Õigusest sisuliseks arusaamiseks tuleb ratio legis endale selgeks teha. See saab toimuda ilmselt toetudes
eelkõige seaduse tekstile. Oskuskeele raskused on seotud
homonüümiaga, polüseemiaga, sünonüümiaga ja paronüümiaga;
loogiline.
Loogiline tõlgendamine on selline tõlgendusviis, kus normatiivakti
sisu kindlaksmääramisel kasutatakse formaalloogika reegleid.
Tegemist on mõttelise protsessiga, mille käigus tõlgendaja kasutab
normi teksti interpreteerimisel loogikavõtteid. Üheks levinuimaks
võtteks on siin mõistete loogiline analüüs. Loogilise analüüsi
abil saab eristada mõiste olulisi tunnuseid, näha mõiste mahtu
jne. Loogilise tõlgenduse eesmärgiks on õigusakti või õigusnormi
mõistliku eesmärgi (ratio legis) väljaselgitamine. Õigusnorme on
võimalik loogiliselt tõlgendada, kuna nad rajanevad süllogismidele.
Loogilise tõlgenduse otsustus- ning argumenteerimisprotsessi raames
tuginetakse suletud süsteemi ja seotud lahendi ideele, mis tähendab,
et õiguslikku järelmit peab olema võimalik tuletada loogiliste
mõtlemisoperatsioonide abil. Loogilise tõlgendamise puhul tehakse
vahet lihtsal ehk analüütilisel ja keerulisel ehk sünteetilisel
tõlgendusel.
teleoloogiline .
See on nagu ajalooline – tahte tõlgendamine. Siin ei oma tähtsust
ajaloolise seadusandja ettekujutused, vaid kehtiv õigus ja
väärtussüsteem. Eesmärgid, mida seadusandja normi loomisega tahab
saavutada, on valdavalt õiguse objektiivsed eesmärgid. Ratio legis
est anima legis – seaduse mõte on seaduse hing.
Õiguse
objektiivsetest eesmärkidest võiks nimetada rahu ja julgeoleku
kindlustamist, õiglast vaidluste lahendamist, sotsiaalset võrdsust.
Selle tõlgendusvõtte abil püütakse välja tuua õigusakti sisu
objekti ja eesmärgi alusel. Õigusakti objekt ja eesmärk kajastuvad
eelkõige preambulas ja printsiipides. Erinevalt ajaloolisest
tõlgendamisest mõistab teleoloogiline tõlgendamine mitte niivõrd
seda, mida õigusakti vastuvõtmise või andmise ajal mõeldi, vaid
õigusakti või selle sätte momendil esinevat tähendust ja
eesmärki. süstemaatiline.
Süstemaatilise tõlgendamise abil selgub üldnormi mõte seoses
teiste normidega või koguni reguleerimisaladega. Mitte alati ei pea
normitehniliselt tegu olema viitelise normiga, kuid mille mõte
selgub ikkagi seoses teiste normidega. Sellist olukorda võiks
nimetada õigusnormide mõtteseotuseks õiguskorra kui tervikuga .
Süstemaatiline tõlgendamine võtab arvesse ühe õigusnormi sisu
kindlakstegemisel mitte ainult ühte normatiivakti või selle osa,
vaid ka teisi normatiivakte. Mitmed terminid, täpsustused jne, mis
leiavad täieliku määratluse ainult ühes normatiivaktis, esinevad
samas ka paljudes teistes normatiivaktides. Süstemaatiline
tõlgendamine võtab arvesse teatud gradatsiooni õigusnormide seoste uurimisel kas: õigusakti ühe ja sama jao või erinevate jagude
piires; õigusakti ühe ja sama peatüki või erinevate peatükkide
piires; eri õigusaktide vahel; eri õigusjõuga õigusaktide vahel;
eri õigusharude eri õigusaktide vahel jms. ajalooline.
Tõlgendamise eesmärgiks võib olla selgitada välja, millise idee
on ajalooline normilooja kätkenud tõlgendatavasse normi. See on
seotud reguleerimise eesmärkide ja põhiideede teadasaamisega.
Ajalooline tõlgendamine selgitab välja normatiivakti väljaandmise
ajal olnud tingimused, olukorrad ja põhjused, mis tingisid
normatiivakti väljaandmise. Normatiivakti loomise ajalugu
vaadeldakse koos muude ajalooliste seikadega. Eriti tuleb arvesse
võtta seda, et elutingimuste muutumisel muutub ka mõnede terminite
sisu. Uuritakse: miks norm vastu võeti; normi vastu võtnud subjekti
ajaloolist iseloomu; millistes ajaloolistes tingimustes norm vastu
võeti; millised normitehnilised reeglid kehtisid; terminite
tähendust normi väljaandmise ajal; milline on normi suhe enne ja
pärast teda kehtinud teiste seonduvate normidega; milline oli normi
sisu sättes ja mõttes omas ajas; kuidas normi mõistmine muutus
ühiskondliku õigusteadvuse tasandil igal ajajärgul. Viimase
juhtumi puhul antakse hinnang ka kehtinud õigusteadvusele ja
õiguskultuurile. Kaasajal rakendatakse ajaloolist tõlgendust
eeskätt õigusakti preambula mahus või selle puudumisel õigusakti
sisu ja eesmärki seletavate normide mahus.
2.
Tõlgendusargumendid: mõiste,
tänapäeva tõlgendusargumentide
kataloogid A.Aarnio ning R. Alexy järgi. 2.1.
A.Aarnio: lingvistilised (semantilised
ja süntaktilised (grammatilised)), loogilised, juriidilised (seadus,
süstematiseerimise seisukohad, maa tava, seaduseandja eesmärk,
kohtotsused, võrdleva õiguse (komparatiivsed), õigusajaloolised ja
õigusteaduse) ning teleoloogilised ( reaalsed ) argumendid, väärtused
ja hinnangud argumentidena, analoogia ja e
contrario argumendid. Juriidilistest
argumentidest: õigusallikad ja nende prima facie kohustuslikkus, prima
facie kohustuslikkuse hindamine. Õiguse
allikate iseloomustus.
Tõlgendusargumendid:
semantilised argumendid
(lingvistiline)
- kasutatud terminite tähendust
puudutavad argumendid; süntaktilised
ehk grammatilised argumendid (lingvistiline); loogilised argumendid
- mõistelised ehk mõistete sisu puudutavad määratlused
(analüütilised argumendid) ja tegelik deduktiivne otsustamine;
juriidilised argumendid
- tõlgendusargumentide põhirühm: seadus,
süstematiseerimise seisukohad,
maa tavad, seadusandja eesmärk ja seaduse ratio,
kohtuotsused ,
võrdleva õiguse argumendid, õigusajaloolised argumendid,
õigusteadus ( jurisprudents ) teleoloogilised
argumendid - pööratakse
tähelepanu tõlgendamise eesmärkidele (reaalsed argumendid) ja
tagajärgedele, mis tõlgendusvõimaluse valikust võivad tekkida;
väärtused ja hinnangud
( moraalsed seisukohad); analoogia- ja
e contrario argumendid - analoogia
võib olla kas tõlgendusargument (juhtumite samasugusus argumendina)
või otsustuspõhimõte (otsustuse vorm). Viimati mainitud juhtumil
on tähelepanu objektiks analoogia kasutamine tõlgendamise või
lünga täitmise menetluses. Samasugust vaatenurga vahet on põhjust
teha e contrario argumendi osas.
Argumentidele
ei ole antud kaaluväärtust.
Selle määratlevad
tõlgendusprobleem või -olukord.
Teatud tõlgendusolukorras kasutatakse vaid osa neist nimetatud
argumentidest. Igal juhtumil näib olevat nii, et vaid osa
argumentidest avalikustatakse, olenemata sellest, kuidas neid
tegelikult on kasutatud.
Kohtuotsused
(jur). Õigusallikaks võib pidada iga
sellist õigusemõistmisega tegelevate isikute otsust, millel on
tähtsust tõlgenduse
põhjendusena. Sellest seisukohast lähtudes võivad õigusallikateks
olla kõikide astmete kohtute otsused.
Kohtuotsuste puhul kasutatakse sageli nimetust pretsedent.
Pretsedentjuhtum viitab neile faktidele, millega järgmisi otsuseid
võrreldakse. Pretsedentotsus toob esile
selle õigusnormi või -põhimõtte, mida juhtumis on rakendatud.
Tõlgendamise seisukohalt on just see viimane oluline. Kohtuotsusest
selgub, missuguseid norme on ametivõimud pidanud ühiskonnas
siduvateks. Pretsedentotsus võib olla
mistahes kohtuotsus, milles väljendatud normil võib olla tähtsust
hilisematele otsustele. Pretsedentotsus võib olla näiteks selline
apellatsioonikohtu otsus, mis jääb edasikaebamise loa puududes
püsivaks. Kõige tavalisemateks
pretsedentotsusteks peetakse siiski vaid
kõrgemate kohtute otsuseid. Keskne pretsedentjuhtumeid puudutav probleem seondub nende
siduvusega,
mis võib olla õiguslik
(kohtunik on kohustatud seda järgima) või tegelik
(kui alama astme kohtus ei järgita pretsedentotsust, siis see otsus
tõenäoliselt muudetakse kõrgemas astmes , s.t siduvus on juhendav ).
TsKMS:
Riigikohtu lahendi seisukohad seaduse
tõlgendamisel on asja uuesti läbivaatavale kohtule kohustuslikud.
KrMK:
Kriminaalmenetlusõiguse allikad on muuhulgas Riigikohtu lahendid küsimustes, mis ei ole lahendatud muudes kriminaalmenetlusõiguse allikates või on tõusetunud seaduse
kohaldamisel. Seega on Eestis
Riigikohtu otsustel teatud
õiguslik siduvus. Nii saab kõrgem
kohus osaliselt normiandja rolli. Kohtunik ei tohi otsustada asja
ainult pretsedentjuhtumitele tuginedes. Juhtumid on alati sel määral
individuaalsed, et iga asja lahendades tuleb võtta arvesse kogu seda
mõjutav allikmaterjal . Teiselt poolt on
Riigikohtu otsused üldiselt tunnistatud tegelikult siduvateks.
Nende kasutamine lisab otsuse põhjendamisele kaalukust. Kõrgema
kohtu otsuse põhjenduste autoriteet saab olla otsustavas seisundis
madalama astme kohtute õigusemõistmisel. Faktiline siduvus tugevdab
kohtumõistmise samalaadsust ja lisab õiguskindlust. Riigikohtult
peab taotlema menetlusluba, mis antakse, kui asja lahendamine
kõrgemas kohtus on õigusemõistmise ühtsuse seisukohalt vajalik.
Võrdleva
õiguse argumendid (jur). Probleemiks
on, missugune seisund on teise maa
õigusel õigusallikana. "Võõras
õigus" võib tähendada teise maa
seadusetekste
või võõrast
õiguskorda, kus võetakse
arvesse ka mõistesüsteemid, õiguslikud teooriad ja põhimõtted.
Tavaliselt rahuldub õigusvõrdlus nende
tasemetega. Auahnem eesmärk on püüda
selgitada võõra süsteemi toimimist,
kaasa arvatud ametnikkonna praktilist tegevust.
Võrdlus on kõige laiem, kui see vaatleb õigust
kultuurinähtusena, püüdes
mõista võõrast õigust selle ajaloolis -ühiskondliku arengu
taustal. Kui
maades on ühine seadusandlus ja samalaadne tõlgendamistraditsioon,
saab võõra maa kohtulahendeid ja õigusteaduslikke tõlgendusi
kasutada lubatud õigusallikatena. See
puudutab rahvusvahelistel lepingutel
põhinevat seadusandlust. Kui
seadusandlus on sarnane, aga mitte ühtne, võib võõra seaduse
põhjendustes olev seisukoht väljendada seadusandluspõhimõtet,
millel on tähtsust selleks, et oma maa seadust mõista.
See esineb näiteks siis, kui seadusesse
on võetud samasisuline seadusetekst kui on võõras seaduses.
Ka siis, kui seadusandluse põhimõte
või tõlgenduslahendid on niisugused, et neid ei saa üle tuua, võib
välismaa lahenditel olla vihje väärtus.
Need võivad osutada sellele, milliseid probleeme võib tõlgendamisel
esile tulla, samuti ka sellele, missugused tõlgendused on
võimalikud.
Õigusajaloolised
argumendid (jur).Tõlgendamise
seisukohalt võib õigusajaloo hulka
lugeda selle, mis ei ole kehtiv õigus.
Küsimus on siis peamiselt kehtiva
õiguse tekke ja arenguga seotud informatsioonis.
See aitab mõista tänapäevast
õigusühiskonna korraldust ja moodustab niiviisi õigusliku
tõlgendamise olulise tausta. Selles
suhtes on õigusajalugu siis
tõlgendamise abiteadus.
Õigusteadus
(jur). Õigusteadus koosneb üldiselt
suurast hulgast vaadetest. Praktikas on
raske selgitada, mis on valitsevaks peetava arvamuse sisu.
Peab olema võimalik otsustada,
missugused arvamused tõepoolest esindavad valitsevat arusaama.
Mis tähtsus on õigusteaduslikul
seisukohavõtul, valitseval arvamusel rajaneval tõlgenduse
põhjendamisel? Meie
õiguskorras ei ole normi ega põhimõtet, mis annaks õigusteadusele
autoritatiivse allika seisundi.
Selle abil püütakse saada
suurem kaal esitatavale tõlgendusvõimalusele, kui sellel asja enda
põhjenduste järgi muidu oleks.
Tõlgendaja võib siiski kasutada õigusteadust, näiteks valitsevat
arvamust, ka teisiti.
Valitsev arvamus toimib erilise valvemehhanismina. See
näitab, et tõlgendaja arusaam ei ole ainult tema subjektiivsete
mõtete tulemus. Valitsevat arvamust ei
võeta siis kui autoriteeti. Kolmas
võimalus on, et valitsev
arvamus kui tõlgenduse alus sisaldub juristide poolt üldiselt
heakskiidetud mõistmisviisis. Selle
mõtte aluseks on teadmine, et õigusteadusel
on arusaamisi kujundavat jõudu ühiskonnas.
Õigusteadusel on tegelikus tõlgendamistegevuses
ennekõike nõuandev väärtus.
Õigusteaduse roll selles, et see toob
põhjenduste abil arutelusse usutavust ja välistab (osalt)
võimaluse, et tõlgendusettepanek on vaid tõlgendaja subjektiivne
arusaam.
Teleoloogiline
argument (jur).Seadusesätetel, samuti
kui haldusotsustel on alati vahendi
väärtus. Need on meetmed, instrumendid mingite muude asjaolude teokstegemiseks. Selles mõttes
on õigus alati eesmärki otsiv , teleoloogiline ( telos -
eesmärk). Tõlgendamises tuleb see
esile siis, kui rõhutatakse õigusteaduse praktilisust ja pööratakse
tähelepanu erilistele
reaalsetele argumentidele.
Otsustamine võib olla tagajärje
hindamisel põhinev e. parimast võimalikust tagajärjest on saanud
eesmärk. Reaalsetel argumentidel on
tähtis roll õiguslikus mõtlemises. Viitamine tagajärgedele on sageli "viimane" põhjendus.
Teised õigusallikad loovad aluse tagajärgede hindamisele.
Seadusetekstide, seaduseelnõude, kohtulahendite jms abil pannakse
paika tõlgendusvõimalused, kasutades ära õigusühiskonna
tõlgendamispõhimõtteid. Seejärel, kui
otsus on läbi "käidud" traditsiooniliste viisidega, jääb
ainsaks võimaluseks valida tõlgendusvõimalus "parimate
tagajärgede" põhimõttel.
Tagajärgede hindamisega kinnitatud
tõlgendus saab seaduslikkuse
sellest, et see seotakse autoritaarse õigusallikaga, seadusega.
Ükskõik missugune tagajärje hindamine
ei saa anda "seaduslikku" tõlgendust, s.o tõlgendust, mis
esindab kehtivat õiguskorda.
Väärtused
ja hinnangud. Tõlgendamine on valimine
kahe või rohkema võimaluse vahel, mis ei saa toimuda ainult
objektiivsete kriteeriumide põhjal. Valikus mängivad kaasa väärtused ja hinnangud, mida annab tõlgendaja.
Ta ei esita vaid väiteid, mis on tõesed või väärad, vaid
seisukoha.
Neli
tähtsat juhtumit, millal väärtused
ja hinnangud on tõlgenduse argumentideks:
kui tõlgenduses tuginetakse kahele või rohkemale õigusallikale, tuleb need asetada teatud tähtsusjärjekorda. Mõnedel juhtudel võib siin kasutada õigusteadlaste poolt vaikselt heakskiidetud eelisreegleid. Vahel võib see toimuda just mingi väärtussüsteemi alusel;
teleoloogiline argument on samuti hinnanguline. Eesmärk ei ole objektiivne olukord, vaid hinnangute alusel kujundatud tagajärg, mida on soovitud;
analoogia argumentki sisaldab endas hinnangut. Identsus (samasus) on objektiivne suhe kahe asja vahel. Seevastu analoogia ehk sarnasus põhineb alati olulise esiletoomisel ja juhtumite kõrvutamisel. Hinnanguid kasutamata ei saa seda teha;
mõningates olukordades on õigus ja moraal vahetus seoses üksteisega. Näiteks abordi puhul on asja mõjutavad seisukohad on kujundatud väärtushinnangute baasil.
Väärtussüsteemid
tulevad tõlgendamisel kasutusele alati siis, kui on keeruline
olukord, kus tuleb teha valik erinevate tõlgenduste vahel.
Inimese suhtumine normatiivsetesse valikutesse on hinnangutega läbi
põimunud. Tõlgendaja püüab kujundada arusaamist sellest, mida enamik inimestest mõtleb.
See, kas tõlgendaja tõepoolest on olnud valitseva arusaamise tõlk,
selgub hiljem, kui tõlgendust hinnatakse õigusühiskonnas.
Tõlgendamishetkel ei esita tõlgendaja väiteid, vaid väljendab oma
seisukohta asjasse.
Analoogia
argument. Analoogia on üks
inimmõtlemise kõige tavalisematest argumentidest. Analoogia
taustaks, selle üldisuse seletuseks on
universaalsuse põhimõte.
Mõtlemises püütakse üksikjuhtumitelt üle minna üldisele. Ka
õiguse alal on üldisus keskne
põhimõte. Samaseid juhtumeid peaks
püüdma käsitleda samal viisil. Sarnasuse
võrdlus võib tulla küsimuse alla kahes erinevas olukorras:
juhtumianaloogia. See tähendab kahe või rohkema kohtuotsuse samasuse tõdemist ja vajaliku õigusliku järelduse tegemist samasuse argumendi põhjal. Et võrdlus oleks võimalik, tuleb iga juhtum hajutada algosakesteks. Tuleb otsida juhtumi faktistikust tegurid, mille järgi saaks juhtumi rekonstrueerida. See tähendab faktide hulka kuuluvate algosakeste liigitamist niisugusteks, mis mõjutavad asja, ja niisugusteks, mis ei mõjuta. Tuleb korjata välja olulised algosakesed. Kui kahe juhtumi loogiliselt sama tüüpi olevad algosakesed vastavad teineteisele, võib öelda, et need juhtumid on analoogilised, eeldades, et vastavus on juhtumite algosakeste kogumi suurust arvesse võttes oluline. Vastavus võib olla ainult teatud analoogiavõtme suhtes. Võti näitab, missugused algosakesed juhtumil A vastavad olulisel määral juhtumi B algosakestele ja missugune algosakeste vaheline vastavus on analoogiasuhte seisukohalt asja mõjutav. Kaks juhtumit võivad olla omavahel analoogilised ainult mingi võtme suhtes. Võti aga ei ole objektiivne. Just sellepärast ei ole võimalik kinnitada ainult faktiväitega, et analoogiasuhe on valitsev. Analoogiasuhe on (osalt) hinnanguline asi. Mõisted "tähenduslikkus" ja "olulisus", millele viidati, osutavad iseloomulikul viisil hinnanguvõimalusele. Analoogia jääb seetõttu alati mingil määral sõltuvaks seda rakendavast subjektist.
normianaloogia . Eesmärgiks on näidata, et kahe või mitme õigusnormiga hõlmatud juhtumikategooriad on analoogilised. Normianaloogias on küsimus selles, et teatud seaduse sisu on ebaselge . Selle rakendamisobjekt on siiski analoogiline teise seaduse rakendamisobjektiga. Viimati nimetatu detailne sisu on teada. Siis võib kasutada selge seaduse tõlgenduslikku abi ebaselge seaduse sisu määratlemisel. Kõigepealt tõdetakse analoogiasuhte olemasolu juhtumite vahel, siis selgitatakse tuntud juhtumit puudutav sätestus, kasutatakse neid teadmisi ära teise normi tõlgendamisel ja saadakse vastus tundmatu (tõlgendamist vajava) juhtumi kohta. Analoogiasuhe on tähtis alus ka õigusnormide süstematiseerimisele, milles on küsimus sarnaste juhtumite koondamisest samade mõistete alla.
Analoogia
argumendi lubatavuse kohta ei
ole olemas selgeid reegleid.
Õiguslikkus samaväärse kohtlemise põhimõttena pooldab analoogia
kasutamist, seevastu õiguskindlus räägib pigem vastandjärelduse
poolt. Üldiselt tunnustatud on arusaam, et kriminaalõiguses
ei ole analoogia kasutamine lubatud.
Erandlikke norme tõlgendades peab analoogiat kasutama eriti
ettevaatlikult.
Neil
juhtumeil, kus analoogiat
ei saa kasutada, tuleb sageli esile vastandotsustus ehk otsustus e
contrario – kui
juhtum ei kuulu seadusetekstis ettenähtud rakendamisalale, ei tohi
seda teksti "venitada" juhtumi kohta käivaks.
Vastandjäreldus on üks
sõnastusekohase tõlgenduse vorm.
Kui analoogia on
keelatud, peab e contrario toimima sõnastuse kohaselt.
Õiguse allikate prima
facie kohustuslikkus ja selle hindamine
Õigusallikaid võib
liigitada:
autoritatiivsed allikad põhinevad allika ametlikul seisundil. Nad ise on õigussüsteemi loodud allikad või on õigussüsteem neid ametlikult tunnustanud. Tüüpilised näited on seadus ja kohtuotsused;
substantsiaalsed allikad, mõjutavad argumentatsiooni oma kaaluga. Nii mõjuvad näiteks moraalsed vaated ja teleoloogilised argumendid.
Õigusallikad
on mõnikord jagatud kolme rühma (prima
facie kohustuslikkus):
tugevasti kohustavad (sunduslikud) - õigusallika kõrvalejätmisele järgneb seaduse rakendajale sanktsioon , s.t karistus ametialal tehtud vea eest. Õigusallika kasutamine on seega sunduslik. Sellesse rühma kuulub kaks õigusallikat: seadus ja maa tava. Seadus on kohustuslik õigusallikas, kuivõrd otsus peab olema seadusega kooskõlas ja seaduseparagrahv peab olema otsuse põhjenduses nimetatud;
nõrgalt kohustavad - arvestamata jätmist ei loeta eksimuseks ja sellele ei järgne sanktsioone. Seevastu võimalus, et kohtuniku otsus muudetakse kõrgema astme kohtus, on suur. Kohtunik on järelikult seotud tehnilise normiga: kui sa tahad , et su otsust ei muudeta , pead kasutama ka nõrgalt kohustavaid õigusallikaid. Hea otsus ja selle põhjendus võivad toetuda ka nõrgalt kohustavale allikmaterjalile. Õigusallikad, mis kuuluvad sellesse rühma, on seadusandja mõte (ratio legis) ja kohtuotsused;
lubatud õigusallikad - kasutamiseks ei ole kirjutatud õiguslikke juhendeid ja nende puhul ei rakendata isegi tehnilist normi. Lubatud õigusallikad tugevdavad argumentatsiooni, aga nende kõrvalejätmisel ei ole prognoositavaid tagajärgi. Kõik ülejäänud kuuluvad lubatud õigusallikate hulka: võrdleva õiguse ja õigusajaloolised argumendid, õigusteadus (jurisprudents), väärtused ja väärtushinnangud (moraal) ning teleoloogilised argumendid (reaalsed argumendid). Olukordade kohaselt nende argumentide kaal vaheldub. Sellel ei ole siiski seost nende kasutamise kohustuslikkusega.
Prima
facie kohustuslikkuse
hindamine: Tugev ja nõrk
kohustuslikkus, samuti õigusallika kasutamise lubatavus
puudutavad vaid kohtuniku ja
haldusorgani praktilist
tegevust. Kõne all on õigusemõistmise
süsteemi mängureeglid ehk see, milliste õigusallikate alusel ühelt
poolt välditakse ametialaseid eksimusi ja teiselt poolt tagatakse
otsuse stabiilsus. Sama tähendust ei
ole kohustuslikkusel aga õigusteaduse seisukohalt.
Teadlast ei ähvarda ametialane viga, kui ta jätab seaduse või maa
tava käsutamata. Teda ei puuduta ka probleem, kas otsus on
stabiilne.
Kui
eesmärgiks peetakse "parimat mõeldavat" otsust või
tõlgendust, milles kõik asjaolud on arvesse võetud, on kohtunik ja
teadlane õigusallikate kasutajatena samas seisundis. Sellelt seisukohalt on kõik muud
õigusallikad peale seaduse "nõrgalt kohustavad".
Seaduse võtmepositsioon tuleneb
sellest, et iga juriidilist
otsust peab alati saama siduda seadusega.
See peab olema sõna täpses tähenduses seadusekohane. Eesmärk
on luua just nimelt " parima võimaliku" (optimaalse)
tõlgenduse mall. Õigusallika
nõrk kohustuslikkus tähendab siis seda, et õigusallikat peab
kasutama põhjendusena, kui põhjusi, mis selle vastu räägivad, ei
ole. Igal õigusallikal on niisiis optimaalse otsuse teoorias oma materiaalse väärtuse kohane
tähendus. Iga " relevantne " põhjendus mõjub viisile,
kuidas seadust tuleb lugeda.
…………………………………………………………..
2.2.
R.Alexy: lingvistilised (semantilised, süntaktilised),
geneetilised, süstemaatilised (konsistentsi tagavad,
kontekstuaalsed, mõistelis-süstemaatilised, printsiibi-,
spetsiaalsed juriidilised, prejuditsiaalsed, ajaloolised ja võrdleva
õiguse (komparatiivsed) argumendid, üldised praktilised argumendid.
1) Lingvistilised
argumendid jaotuvad semantilisteks ja süntaktilisteks argumentideks.
a)Semantilised argumendid
tuginevad normilauses sisalduvate väljendite tähendusele.
b)Süntaktilised
argumendid puudutavad normi grammatilist struktuuri, näiteks kuidas
mõista mõnda konjunktsiooni või koma. Praktiline tähendus on
eelkõige semantilistel argumentidel. Nendega on tegemist siis, kui
tõlgendamisel viidatakse sõnastusele. Sõnastus on igasugune
juriidilise interpretatsiooni lähtepunktiks.
2)
Geneetilised argumendid – aluseks on
(põhi)seadusandluses osalenud isikute ja organite tegelik tahe .
3) Süstemaatilised argumendid
moodustavad kõige keerukama ja olulisema grupi. Need argumendid
toetuvad ideele põhiseaduse ja õigussüsteemi ühtsusest e
koherentsusest.
a) Konsistentsi tagavad
argumendid – põhiõiguste tõlgendamisel on nende eesmärgiks
vältida vastuolusid põhiõiguste süsteemis endas ning põhiõiguste
süsteemi ja põhiseaduse muude osade vahel.
b)
Kontekstuaalsed argumendid
– puudutavad küsimusi, mille esemeks on normi asend seaduse
tekstis.
c) Mõistelis-süstemaatilised
argumendid – puudutavad aine mõistelist läbitöötatust ja
süstemaatilist täielikkust.
d)
Printsiibiargumendid. Põhiõiguste
olemasolu oluliseks põhjuseks on üksikisiku autonoomia tagamine.
Täisautonoomia hõlmab nii autonoomia erasfääris (nt usu-,
südametunnistuse-, elukutse - ja omandivabaduse), kui ka autonoomia
avalikus sfääris (nt pol. Sõnavabadus, meeleavaldusevabadus ja
valimisõigus). Põhiõiguslike printsiipide üks olulisemaid omadusi
on see, et nad võivad kollideeruda. Nõnda võib poliitiline
meeleavaldus takistada kodanikke õigel ajal tööle jõudmast.
Säärasel juhul on vajalik kaalumine.
e) Spetsiaalsed juriidilised
argumendid – neist tähtsaim analoogia. Analoogia põhivorm seisneb
normi rakendamises, ületades materiaalse võrdsuse nõudel sõnastuse
piirid.
f)
Prejuditsiaalsed argumendid – viited
varasematele kohtulahenditele. Eelnevad kohtulahendid on ka siis õigussüsteemi osa, kui neil puudub
formaalse õigusallika iseloom. Võrdse kohtlemise põhimõte nõuab,
et neist põhjuseta kõrvale ei kaldutaks.
c) Ajaloolised argumendid
– Eestis on nendeks eelkõige viited 1920., 1933. ja 1937.aasta
põhiseadustele. Sel viisil tekib koherentsus aja dimensioonis,
välistamata seamas muudatusi ega murranguid.
g)
Komparatiivsed argumendid – nende
eesmärgiks on koherentsus ruumi dimensioonis. Näiteks
Riigikohtu põhiseaduslikkuse järelvalve kolleegiumi otsus 30.
Septembrist 1994, milles tagasimõjuga seadusandluse keeldu
põhjendati komparatiivse aegumendiga: “Eesti õiguse üldpõhimõtete
kujundamisel tuleb põhiseaduse kõrval arvestada ka Euroopa Nõukogu
ja Euroopa Liidu asutuste poolt kujundatud õiguse üldpõhimõtteid.
Need põhimõtted on tuletatud arenenud õiguskultuuriga
liikmesriikide õiguse üldpõhimõtetest.” Siin kohtuvad korraga
kogumi kolm süstemaatilise argumentatsiooni aspekti:
prejuditsiaalselt pannakse komparatiivse argumendi abil alus ühele
printsiibiargumendile.
4) Üldised praktilised
argumendid – puudutavad põhiõiguste dogmaatikas sageli riigi ja
ühiskonna põhiküsimusi. Näiteks otsustatakse omandivabadust
tõlgendades muu hulgas ka küsimus, kas ühiskonnakorraldus peab
vastama pigem liberaalsetele või sotsiaalriiklikele printsiipidele.
NB! VÕRDLUSED
Savigny
grammatiline element: veel
filoloogiline,
keeleline –
tõlgendamise lähtealus on seaduse sõnastus. Absoluutne argument,
selleta on tõlgendamine võimatu. Savignyl
hõlmab leksikaalse ja puhtgrammatilise tõlgendamise kitsamas
tähenduses, hinnata tuleb läbi ajaloolise elemendi. Siia liidab
Savigny kohtupraktika. Savigny grammatilisele
peaks vastama ligikaudu Aarnio
semantiline ja
süntaktiline ning
Alexy semantiline ja
geneetiline.
Savigny
loogiline element: st seaduse sisu
esitamine selle tekkimise kaudu, mis annab osade omavahelise loogilise seose. Aarniol sama nime all omaette rühmana, sisuks
mõistelised e mõistete sisu puudutavad määratlused (analüütilised
argumendid) ja tegelik deduktiivne
otsustamine. Alexyl ei ole, Savigny loogilisega sarnaneb geneetiline.
Märkus: teleoloogiline tõlgendamine ei kuulu loogilise, vaid
ajaloolise alla! Tänapäeval piiritletakse teleoloogilist argumenti
(elementi) iseseisvaks, kusjuures tehakse vahet
objektiivteleoloogilise ja
subjektiivteleoloogilise tõlgendamise
vahel.
Savigny ajalooline element:
tõlgendamise aluseks seaduse vastuvõtmise aja olukord,
millesse
seadus pidi regulatiivselt sekkuma. Tõlgendades piltlikult
kooritakse seaduselt kihid ajas, uurimise objektiks on seadus
formaalses mõttes. Aarniol sama ühena juriidiliste
argumentide põhirühmas, Alexyl ühena
süstemaatilise all.
Savigny
süstemaatiline element: temal seotud
sisemise kooskõlaga, mis ühendab kõik instituudid ja normid
ühtseks tervikuks, võttes arvesse ka teisi õigustloovaid akte.
Aarniol sõnaselge nimevastega ühikut oma süsteemis ei ole, kuid
juriidiliste argumentide põhirühmas on süstematiseerimise
seisukohad, samuti peitub süstemaatiline element sama rühma teiste
all. Alexyl vastupidi on süstemaatiline argument üks kandvamaid
tema süsteemis ja koosneb omakorda kaheksast argumendist. Savigny
kvarti süsteemis
ei leidu väärtusi argumendina; Aarnio on aga Savigny struktuuri
elemente ümber paigutanud. Põhjus võib olla selles, et Savigny
lähtus vaid kahest põhiküsimusest: ajalooline ühendamine ja
ajalooline lahutamine, kusjuures domineeris ühendamine.
--------------------------------------
TÕLGENDUSSTANDARID. Mõiste
ja selle tähendusprobleeme
Standardite
aluseks on üldised põhimõtted, kuidas
teada tähtsuse järjekorda. Sellega on
seotud ka küsimus, kas Savigny kvartis on kaanonite hierarhia.
Uuemates allikates on asutud seisukohale, et tõlgenduskaanonite osas
kindlat hierarhiat ei ole. Praktikas on esimene grammatiline – sõna
väljendab normi mõtet. Vahel arvatakse ka, et süstemaatiline on
peamine.
Tõlgendusstandardid:
õigusallikate prioriteetsust määravad põhimõtted;
õigusallikate kasutamise standardid (tõelised tõlgendamispõhimõtted);
lünkade ja kollisioonide ületamise reeglid ehk standardid.
3.1.
A.Aarnio süsteem: õiguse
allikate prioriteetsusstandardid, õigusallikate kasutamise
standardid e tõelised tõlgendamispõhimõtted.
Tõlgendusstandardid
Juriidilise
tõlgendamise standardid võib mõningate mööndustega paigutada
põhimõtete hulka. Tõlgendusstandardid
ei moodusta suletud süsteemi, mis tagaks selle, et
tõlgendamisseisukohad oleksid alati aktsepteeritavad.
Tõlgendamispõhimõtted on pigem õigusliku
mõtlemise teed, kui seadusekasutajat
tingimusteta, loogilise paratamatusena kohustavad lahendusargumendid.
Seega pole Aulis Aarnio järgi
olemas universaalseid põhimõtteid, mis määraksid, kuidas seadust
tõlgendada. Samas on olemas teatud
kindlad tõlgendusstandardid ilma milleta pole võimalik ratsionaalse
tõlgendamisega tegeleda.
Tõlgendusstandardid
võib jagada kahte suurde rühma:
õigusallikate prioriteetsust määravad
põhimõtted ning õigusallikate kasutamise standardid ehk tõelised
tõlgendamispõhimõtted.
Õigusallikate
prioriteetsust määravad põhimõtted
Tõlgendajad tunnistavad mitmeid
õigusallikate prioriteedistandardeid:
Seadusetekstil on prioriteet kõigi teiste õigusallikate ees, olgu need allikad siis autoritaarsed või substantsiaalsed. Seadusetekstide omavahelise prioriteedi määramiseks on praktikas kasutatud järgmisi standardeid:
- Lex superior derogat legi inferiori: hierarhiliselt kõrgem norm tühistab madalama.
- Lex posterior derogat legi priori: hilisem õigusakt tühistab varasema.
- Lex specialis derogat legi generali: spetsiaalne normatiivakt tühistab üldise.
- Lex posterior generalis non derogat legi priori speciali: hiljem väljaantud üldine normatiivakt ei tühista varasemast ajast pärinevat erinormatiivakti.
Kui seadust ei ole olemas, saab maa tava prioriteedi muude allikate suhtes. See eesõigus on maa taval vaid siis, kui seaduses on lünk. Kui on olemas vormiliselt kehtiv seadusesäte ei ole maa taval prioriteetset seisundit tõlgendusalusena. Maa tava on siis samas seisundis kui lubatud õigusallikad.
Seaduste eeltööd on teistest õigusallikatest prioriteetsemad, v.a seadus ise ja maa tava. Need ei ole siiski samal tasemel kui derogat’id ja maa tava. Tõlgendaja ei ole ilmtingimata seotud eeltööga. Seaduse eeltööd kuuluvad kohtunikku nõrgalt kohustavate õigusallikate hulka. Tõlgendaja on kohustatud põhjendama, kui ta ei apelleeri eeltööle. Näiteks kui seaduse tekstil on üldkeele alusel mitu tähendust, tuleb eelistada seda tähendust, mille aluseks on sisu poolest selged eeltööd.
Kohtuotsuste preferents peab kinni samasugustest standarditest kui seaduste seaduseelnõude tähtsusjärjestuski. Kohtuotsuste jaoks võib formuleerida vastavad juhendid, mille järgi tunnistusi rakendatakse, kui kõne all on kohtuotsuste ja teiste õigusallikate vahelised suhted. Standardite põhimõtteks on säilitada tõendamisvõimalus selle tõlgenduse järgi, mis seaduse eeltööde põhjal kohtus esitatud tõlgendustest erineb.
Teistel õigusallikatel on ühesugune prioriteet. Otsustav on allika põhjendusjõud kasutatuna kas üksi või koos selle rühma muude allikatega.
Õigusallikate
kasutamise standardid (tõelised tõlgendamispõhimõtted)
Tõeliste tõlgendamispõhimõtetega
seondub õigusallikate prima
facie kohustuslikkus.
Tõelised tõlgendamise
põhimõtted:
grammatilise tõlgendamise põhimõtted;
kitsendav tõlgendamine;
argumentum et fortiori;
analoogiaotsustus;
laiendav tõlgendus.
Grammatilise tõlgendamise
asemel räägitakse ka sõnakohasest tõlgendamisest.
Sätestamise ökonoomia põhimõte. Seaduseteksti ei tohi tõlgendada nii, et mingi osa sellest jääb tarbetuks või tähtsusetuks.
Järjekindluse põhimõte. Seadusetekstis olevatele teatud väljenditele ei tohi erinevates seostes anda erinevaid tähendusi, kui selleks ei ole arvestatavat põhjust. Kui on võimalik, kasutatakse sama väljendust erinevates seostes samal viisil.
Üldkeele prioriteedi põhimõte. Väljendile, mida kasutatakse tõlgenduses, ei tohi anda üldisest keelekasutusest erinevat tähendust, kui selleks ei ole erilist põhjust. Seadusekeel on oma tüübilt argikeel ja sellest erinemist - mida sageli juhtub - tuleb põhjendada.
Kõrgema astme põhimõte. Kui seaduseteksti terminoloogia erineb üldkeelest, on erialaterminoloogial prioriteet üldkeele suhtes.
Kontraheerimine
on kõne all siis, kui
seaduseteksti tõlgendatakse rangemalt kui "normaaltõlgenduse"
väljendus seda eeldaks . Kontraheeriva
tõlgenduses äärmise vormiga on tegu siis, kui seaduse tähendust
kitsendatakse
veelgi enam sellest, mida tavaline kontraheeriv tõlgendus nõuaks.
Õigusteoorias nimetatakse seda tõlgendustüüpi
redutseerivaks ehk kitsendavaks
tõlgenduseks. Kui laiendavat
tõlgendust ja analoogiat iseloomustatakse seaduseteksti rakendusala
"venitamisena", siis seoses
kontraheeriva ja redutseeriva tõlgendusega tuleks rääkida
tähendusala äralõikamisest. Kaks
viimati mainitut on õieti vastandjäreldust täiendavad
järeldusmallid: tähendusala piiratakse ja samal ajal jäetakse
väljaspool olevad juhtumid tõlgendusest välja.
Argumentum
a fortiori:
1)
Argumentum a majore ad minus
ehk järeldus suuremalt väiksemale
- kui seadusetekst lubab tegu A, peab see lubama ka tegu B, mis on
väiksem pahe kui A.
2)
Argumentum a minore ad maius
on järeldus väiksemalt suuremale
- kui seaduses on keelatud tegu A, peab ka tegu B olema keelatud,
kuna A on väiksem pahe kui B.
Argumentum ad absurdum
võib olla:
1) loogiline - järeldus
viib vastuoluni;
2) mitteloogiline -
tõlgendus viib võimatu tulemuseni. Lõpptulemusest ei saa teostada,
kuna see sunnib inimest kuriteole või ebamoraalsele tegutsemisele
või on tulemus ilmselgelt heade tavade vastane. Selline absurdsus ei
ole järelduse enda tagajärg, vaid see saab oma seletuse argumentatsiooni sisust.
Analoogia
võib esineda kas õigusallikana
(juhtumite sarnasus) või järeldamisvormina.
Viimasel juhul on küsimuseks analüüsiprotsessi struktuur
(järeldamise meetodiks on analoogia). Analoogia
põhjal tehtud järeldus on kõige tüüpilisem lünga täitmise
võimalus. Aluseks
on oletus, et tuntud juhtumi kohta käivat otsust võib üldistada
nii, et see haarab ka lüngaolukorra.
Laiendav
tõlgendus
tähendab seaduseteksti sobivuse leidmist selle loomulikust
tähendussisust väljaspool.
Siiski laiendav tõlgendus ei ulatu üle "puhta juriidilise
tähenduse" piiride. Sõnadel ei ole aga selliseid
selgepiirilisi "puhtaid tähendusi", et nende ületamist
oleks võimalik tõendada. Sõnad saavad oma tähenduse seoses
kasutamisolukorraga. Nad on nagu kummipaelad, mis tõmbuvad kokku või
mida saab venitada olenevalt asjaoludest. Vaid
põhimõtteliselt, mitte praktikas, on võimalik öelda: see on laiendava tõlgenduse piir, siit edasi algab analoogia.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
3.2.
Tõlgenduskaanonid
tõlgendusstandardite tähenduses.
Tõlgendusstandardite tuletamine tõlgenduse ulatuse alusel.
Tõlgenduste liigid tõlgenduse
ulatuse kaudu:
1)
tõlgendus kõige
laiemas tähenduses (sensu
largissimo)- tegemist on nähtuste,
juhtumite, tegude nende “omas keeles” tõlgendamisega, tuginemata
kõneldud või kirjutatud sõnumile.
2)
tõlgendus laiemas
tähenduses (senso
largo)-
on alati seotud keelega, see on tähenduse andmine kellelelisele
väljendusele ehk sõnale või lausele. Tõlgendus on nii see, kui
öeldakse vaid väljenduse ühemõtteline tähendus, kui ka see, et
väljendusele omistatakse üks konkreetne tähendus mitmete
tähenduste hulgast.
3)
tõlgendus kitsamas
mõttes (sensu
stricto)- arvatakse, et väljendus
katab siis hulga alternatiivseid tähendusi ja tekib tähenduste
lehvik. Tõlgendaja võtab neist võimalustest mõne või mõned,
mille tähendust sobib selles olukorras kasutada.
Aarni on neist otseselt tuletanud
tõelise tõlgendamise põhimõtted: laiendav ja kitsendav
tõlgendamine.
Tõlgendamise ulatus
võib olla erinevate aktide tõlgendamisel erinev. Tõlgendamise
tulemusena võidakse öelda, et ühel juhul tõlgendus langeb tõesti
ühte normatiivakti tekstiga, selle tähttähelise tähendusmahuga
(adekvaatne
ehk tähttäheline
tõlgendus), teisel
juhul võib tõlgendus olla kitsam akti sõnalisest väljendusmahust
(kitsendav
tõlgendus), kolmandal
juhul võib tõlgendus olla laiem sõnalisest väljendusest (laiendav
tõlgendus). Viimase juhu näiteks võib tuua väljenduse, et kohtunikud alluvad ainult seadusele.
Siin ei tule siiski arvestada mitte ainult seadusi, vaid ka
põhiseadust (konstitutsiooni) ja seaduse alusel antud õigusakte,
sest viimaste loomine on toimunud seaduste alusel ja nende
täitmiseks; määruse täitmisega me täidame ühtaegu ka seadusi.
Seaduse mõiste alla mahub teoreetiliselt ka fundamentaalseadusena
konstitutsioon.
See nähtub kasvõi sellest, et konstitutsiooni tähistatakse ka
terminiga "põhiseadus". Seaduses, mis käsitleb näiteks
gümnaasiumide korraldust, esineb termin "õpilane". Ei ole
kahtlust, et siin mõeldakse selle all gümnaasiumiõpilast, mitte
aga tema õpetajat, kes samal ajal on mõne teise kooli, näiteks
keeltekooli või täiendõppe kursuse õpilane. Siin
tuleb terminit õpilane
kitsendavalt
tõlgendada.
Tinglikult võime kitsendavast ja laiendavast tõlgendamisest rääkida ka
üksikute normatiivaktide või nende osade tõlgendamisel.
Ühe paragrahvi teksti tõlgendamisel on vaja arvesse võtta ka mõne
teise paragrahvi teksti, mis eelmise mõtet kitsendab või laiendab.
Väga sageli annavad normatiivakti vastavad paragrahvid teatavale
terminile teistsuguse sisu, kui sellel on tavaliselt. Tavalises keelepruugis on raske niisugust vahet teha. Peale teiste
normatiivaktide või nende osade tuleb tõlgendamisel arvestada ka
keeleteaduse seisukohti, mis leiavad väljenduse seletavates
sõnastikes - seda keele üldmõiste ja juriidilise erimõiste
vastandliku või ühtiva suhtena.
Tõlgendamise
liigid juriidilise tähenduse alusel:
ametlik ehk ofitsiaalne:
- normatiivne - pädev riigi- või omavalitsusorgan, reeglina akti väljaandja. Normatiivse tõlgendusakti kohta väidetakse, et sellega ei looda uut iseseisvat õigusnormi, kuid selles on sätteid, mis täpsustavad ja konkretiseerivad tõlgendatava akti norme. See viitab aga vähesel määral muutmisele. Tõlgendamise mõistest tuleneb see, et selgitatakse kehtivaid õigusnorme, kuid ei lisata neile midagi juurde ega võeta ära. Nt intra legem määrused
- kasuaalne - kohus, mistõttu seda nimetatakse ka kohtulikuks tõlgendamiseks. Kasuaalsete tõlgenduste ulatus on kitsas - siin selgitatakse vaid konkreetse juhu juriidilist kvalifitseerimist vastavate õigusnormide alusel. Tavaliselt on küll kasuaalse tõlgendamise subjektiks kohus, ehkki pädevateks subjektideks võivad olla ka teised õiguskaitseorganid või teatud seaduses sätestatud juhtudel ka täidesaatva riigivõimu organid . Olulised on Riigikohtu kasuaalsed tõlgendused sättest ja mõttest.
mitteametlik ehk mitteofitsiaalne - õigusnormi sisu selgitamine kirjalikult või suuliselt, millel pole juriidiliselt siduvat tähendust (nt teadlase kommentaar).
Tõlgendusaktid jagatakse:
ametlikud tõlgendused – kohustuslikud;
mitteametlikud tõlgendused – ei ole kohustuslikku (juriidiliselt siduvat) iseloomu, kuid mida arvestatakse nende teadusliku ning professionaalse argumenteerituse tõttu.
…………………………………………………………………
4.
Õigusnormide tõlgendamise meetoditest ja teooriatest:
interpretatsiooniteooriate kolm põhisuunda (intentio
auctoris e normilooja arusaam, intentio
operis e mida ütleb tekst omaette ja
intentio lectoris
e kuidas mõistab teksti selle lugeja). Interpretatsiooniteooriate
üldised suundumused juriidilises tõlgendusõpetuses.
Interpretatsiooniteooriate
kolm põhisuunda
Tõlgenduse
õigsuse
kriteeriumi järgi
võib kõik senised interpretatsiooniteooriad põhimõtteliselt
liigitada kolme suurde rühma.
Normilooja
arusaam e. intentio
auctoris
Ajalooliselt
esimene. Lähtub sellest, et interpreteerija peab püüdma vastata
küsimusele, mida
tahtis antud tekstiga öelda
selle
autor.
Niisiis on antud juhul õige tõlgendus niisugune, mis vastab autori
kavatsusele (intentio
auctoris).
Tõlgendaja ülesanne on autori kavatsuse võimalikult täpne
väljaselgitamine. Intentio
auctoris
kannab juriidilises tõlgendusteoorias seadusandja
tahte
nime. Tõlgendusteooriaid, mis tõlgenduse õigsuse kriteeriumina
käsitavad seadusandja tahet, nimetatakse vahel ka subjektiivseteks
teooriateks
Mida
ütleb tekst e. intentio
operis
Teine
suund küsib aga selle järele,
mida ütleb tekst.
Niisiis on tegemist fiktsiooniga, kus tekst pärast selle loomist
läheb ise laia maailma ja autori esialgsel kavatsusel pole
interpreteerimise seisukohalt mingit tähtsust. Siin on õigsuse kriteerium teose enese suundumus või kavatsus
(intentio
operis).
Traditsiooniline tekstikeskne või tekstitaotluslik lähenemine püüab
määratleda teksti mõtet eelkõige selle enese märgisüsteemis ja
vastavas kontekstis. Niisuguse lähenemise puhul on tõlgendamise abivahendid eelkõige muud tekstid, s.t tekstuaalne kontekst,
millesse meid huvitav tekst on sattunud. Interpreteerijat aitab edasi
see, kui ta suudab erinevad tekstid omavahel rääkima panna, laseb neil üksteise kohta midagi olulist öelda. Intentio
operis
esineb juriidilistes tõlgendusteooriates seaduse
mõtte
nime all. Niisuguseid teooriaid nimetatakse objektiivseteks
tõlgendusteooriateks. Siin vaadeldakse seadust täiesti
eraldiseisvana konkreetse ajaloolise seadusandja
reguleerimistaotlustest ning küsitakse hoopis seaduse enda, teksti
sõnastusest tuleneva mõtte järele.
Kuidas
mõistab teksti lugeja e. intentio
lectoris
Kõige uuem tõlgendusvõimalus, mis lähtub
teksti adressaadi, lugeja ootustest ja temale omasest
märgisüsteemist.
Seisneb selles, et teksti sisu ehk tõlgenduse õigsuse
määrab ära lugeja kavatsus
(intentio
lectoris).
Selle järgi ei ole tekst midagi muud, kui see, milleks
lugeja ta
endale loeb.
Nii on ka õigete tõlgenduste hulk põhimõtteliselt piiratud üksnes
võimalike lugejate hulgaga, sest igaühe ootused tekstile on
erinevad ning igaüks võib antud teksti alusel saavutada oma
ja sealjuures veel õige
tõlgenduse. Intentio
lectoris
ei oma
juriidilises meetodiõpetuses tegelikult nii ühest vastet kui
eelmised kaks kategooriat.
See suund, mille kohaselt lugeja ehk kohtunik teeb endale ise teksti,
mida ta loeb, ei ole juriidilises meetodiõpetuses nii selgelt välja
joonistunud kui näiteks kirjandusteoorias. Samas võib õigusajaloost
siiski leida ka küllalt äärmuslikke näiteid, nt 18.saj
loomuõigusest. Leiti, et loomuõigus on tuletatav üldisest
inimmõistusest. Pole vähimatki kahtlust, et ka kohtunik on inimene.
Seega on ju temagi peas universaalne ja normikehtestamisvõimeline
inimmõistus. Niisiis võis ta loomuõigusliku lahendi tuletada
iseenese
mõistusest.
Ja tekkiski õiguskindluse seisukohalt kaunis kahtlase väärtusega
praktika. Kohtunikud hakkasid mõistma erakorralisi karistusi, poena
extraordinaria.
………………………………………………………
5.
EV Riigikohtu töö õiguse tõlgendamisel
ja lahendusnormide leidmisel ning kohtuotsuste põhjendamise ulatus.
Argumenteerimise ja tõlgendamise seos õiguskorra arengu, õiguse
süstematiseerimise ning õigusteaduse arenguga.
Aarnio põhjal (Soome näide):
Ülemkohtu otsus koosneb
tavaliselt järgmistest osadest: 1) põhjendused, 2) alus seaduses,
3) kohtuotsuse sõnastus, 4) otsustamisel oslenud õigusnõunikud, 5) esitaja ekspertarvamus ja võimalikud eriarvamusel olevate liikmete
avaldused.
Jura novit cura –
kohtumõistmissüsteemid on üles ehitatud põhimõttele, et kohus
tunneb seadust. Seda põhimõtet võib
tõlgendada mitmeti:
1) hageja ja kostja kohustuseks ega õigusekski protsessis ei ole selgitada kehtiva seaduse sisu.
Räägivad vaid asjast ;
2) kohus ei ole kohustatud võtma
vastu informatsiooni õiguskorra sisust;
3) kohus peab tundma õigust
professionalselt, ka vastuolulistel juhtumitel , ja tal on
otsustamiskohustus. Kuid võib siiski vastu võtta ka asjaosalise
pakutud selgitust õigusküsimuses. See punkt hõlmab ka juriidilise
asjatundlikkuse.
Kui
juridiilise asjatundlikkuse kasutamist takistatakse, siis kasvab
põhjendamiskohustus. Mida kinnisem on
otsusetegemine ise, seda enam eeldab põhjamaine modernne demokraatia
avalikku kontrolli.
Protsessiõiguslikud
seisukohad
1)
edasikaebamine kohtuotsuste peale
– ei ole lubatud taotleda otsuse põhjenduste muutmiseks, kui samal
ajal ei nõuta protsessi enda lõpptulemuse muutmist. S.t et
kõrgeimalt kohtult võib edasikaebamist taotleda vaid
apellatsioonikohtu lahenditele ja
otsustele.
2)
kohtuotsuse põhjenduste
õigusjõud
NB!
Kohtuotsuse seadusjõud
ja õigusjõud
tuleb hoida teineteisest lahus. Esimene
tähendab seda, et teatud aja järel ei saa enam otsust muuta,
kasutades tegelikke edasikaebamisvahendeid. Õigusjõud
aga on kohtuotsuse sisu kohustuslik mõju uues kohtuprotsessis.
Õigusjõu
ulatusel on negatiivne ja positiivne
pool. Negatiivne ulatus
puudutab seda, millises ulatuses kohtuotsus võib moodustada
takistuse uuele protsessile. Kohus ei
saa võtta õigusjõudu arvestades kord lahendatud küsimust uuesti
arutlusele. Positiivne ulatus
liitub otsuse prejuditsiaalse olemusega,
sellega, missuguses ulatuses võib lahendus olla
hiljem kohtuotsuse argumendiks.
Kohtuotsuse põhjendused ise reeglina õigusjõudu ei saavuta –
Aarnio seisukoht. Muutuvad juhenditeks.
EESTI RK
TsKMS:
Riigikohtu lahendi seisukohad seaduse
tõlgendamisel on asja uuesti läbivaatavale kohtule kohustuslikud.
KrMK:
Kriminaalmenetlusõiguse allikad on
muuhulgas Riigikohtu lahendid küsimustes, mis ei ole lahendatud
muudes kriminaalmenetlusõiguse allikates või on tõusetunud seaduse
kohaldamisel. Seega on Eestis
Riigikohtu otsustel teatud
õiguslik siduvus. Nii saab kõrgem
kohus osaliselt normiandja rolli. Kohtunik ei tohi otsustada asja
ainult pretsedentjuhtumitele tuginedes. Juhtumid on alati sel määral
individuaalsed, et iga asja lahendades tuleb võtta arvesse kogu seda
mõjutav allikmaterjal. Teiselt poolt on
Riigikohtu otsused üldiselt tunnistatud tegelikult siduvateks.
Nende kasutamine lisab otsuse põhjendamisele kaalukust. Kõrgema
kohtu otsuse põhjenduste autoriteet saab olla otsustavas seisundis
madalama astme kohtute õigusemõistmisel. Faktiline siduvus tugevdab
kohtumõistmise samalaadsust ja lisab õiguskindlust. Riigikohtult
peab taotlema menetlusluba, mis antakse, kui asja lahendamine
kõrgemas kohtus on õigusemõistmise ühtsuse seisukohalt vajalik.
Õiguse kohaldamise
vormistamine
Riigikohtu lahendite
struktuur:
sissejuhatav osa: kohtuotsus kui akti nimetus, kohtuasja number, otsuse kuupäev, kohtu koosseis, kohtuasi , vaidlustatud kohtulahend , kaebuse esitaja ja kaebuse liik, asja läbivaatamise kuupäev, istungil osalenud isikud;
resolutiivosa: vastuvõetud otsus ehk kohtulahend;
kirjeldav osa: asjaolud ja menetluse käik;
motiveeriv osa: kohtukolleegiumi seisukohad ja nende põhjendused.
Kohtuotsuste
suhtes kehtib motiveerituse ning
kontrollitavuse põhiseaduslik nõue.
27
Kõik kommentaarid