LÄÄNERINDEL
MUUTUSETA
Erich Maria
Remarque Referaat
Sisukord
SISSEJUHATUS 3
I PEATÜKK 4
II PEATÜKK 5
III PEATÜKK 7
IV PEATÜKK 9
V PEATÜKK 11
VI PEATÜKK 13
VII PEATÜKK 16
VIII PEATÜKK 19
IX PEATÜKK 20
X PEATÜKK 22
XI PEATÜKK 24
XII PEATÜKK 25
KOKKUVÕTE 26
KASUTATUD KIRJANDUS 27
SISSEJUHATUS
Sõja
ajendiks oli Austria-Ungari troonipärija tapmine Sarajevos slaavi
salaorganisatsiooni poolt. Austria-Ungari keisririigi ja Serbia
konflikt haaras aga kiiresti kogu Euroopa, USA sekkumine muutis selle
maailmasõjaks.
Mida
kauem sõda kestis, mida pikemalt kasutati väljakurnamistaktikat,
seda selgemaks sai osalevatele riikidele, et selles sõjas on kõik
kaotajad, kuigi lõpuks mõistsid Antandi riigid võitjatena Saksamaa
üle
kohut . Tolle aja kohta kõige moodsama lahingutehnika
kasutuselevõtt põhjustas suuri kaotusi juba sõja algul. Sõda
kurnas enneolematult mõlema poole majandust, seetõttu kannatas
valusalt ka tsiviilelanikkond. Esimene
maailmasõda oli
totaalne sõda, mille ohvrite üldarv ulatus kümne miljonini. E.M. Remarque
raamat „Läänerindel muutuseta“
annabki ülevaate esimese
maailmasõja õudustest ja olemusest läbi peategelase Paul Bäumeri
silmade.
I PEATÜKK
Rindeni
oli üheksa kilomeetrit. Esiliini mehed vahetati välja ja nad said
süüa. Oli palju surnuid ja sellepärast oli palju toitu üle jäänud
ning mehed nõudsid omale lisaportsjoneid. Punase tomatipeaga
katlajumal polnud nõus neile seda andma. Mehed läksid juba
äärepealt kaklema, kuid siis tuli leitnant ja käskis meestele
lisaportsjonid anda. Söögiks said nad rasva ja lihaga keedetud ube.
Jagati veel välja topelt suitsuportsjonid. Igaüks sai kümme
sigarit, 20 sigaretti ja kaks
tükki närimistubakat. Paul Bäumer
oli koos oma klassikaaslastega: väikesekasvuline-
Albert Kropp ,
õpihimuline ja üks targemaid-
Müller V, täishabemega ja suure
huviga tüdrukute vastu oli
Leer . Nende salka kuulusid veel
söödikust,
peenike lukksepp- Tjaden, vana turbalõikaja Haie
Westhus, talupoeg
Detering . Kõik poisid olid 19-aastased. Salga
peamees oli Stanislaus
Katczinsky , kes oli 40-aastane. Katczinsky oli
visa , kaval,
velbas , mullakarva näo, siniste
silmadega ja längus
õlgadega. Meestele jõudis sinna ka post. Peaaegu iga mees sai paar
kirja ja ajalehti. Nad olid ehitanud endale välikäimla
heinamaa parempoolsele servale. Sõdurite sõnavarast moodustas kolmveerand
seedimise ja maoga seonduv. Nad panid margariinitünnikaane põlvedele, mis oli heaks aluseks skatimänguks. Kroppil olid kaardid
kaasas ja sõdurid veetsid vaba aega kaarte
mängides . Sõdurid
külastasid oma
kaaslast Franz Kemmerichti, kes oli laatsaretis. Tema
jalg oli amputeeritud ja ta nägi väga halb välja. Ta oli kollane
ja kahkjas ja ta näos olid jooned, mida laatsaretis oldi palju
nähtud ja need ei tähendanud head. Hoolimata ta välimusest ja
teadmisega, et ta lõpp pole kaugel, lohutasid kaaslased teda ja
lubasid, et ta saab terveks. Paul muretses Franzi ema pärast,
kellele ta lubas Franzi eest hoolt kanda ja nüüd ta pidi talle
halbu uudiseid teatama.
II PEATÜKK
Sestsaadik
kui sõdurid seal viibisid, oli nende endine elu maha lõigatud, ilma
et nad selleks midagi teinud oleksid. Paul meenutas, kuidas ta veetis
palju õhtuid
draama „Sauli“’ ja paljude luuletuste kallal. Ta
arvas , et nendele- 20-aastastele on kõik ebaselge. Tema arvates oli
vanematel sõduritel kergem, sest neil olid kindlad eesmärgid, mille
nimel elada. Nendeks eesmärkideks olid naised, lapsed,
elukutse ja
hobid, aga neil 20-aastastel olid ainult nende vanemad ja mõnel
tüdruksõber.
Kui
Müller meeleldi Franzi saapaid tahab saada, siis pole ta sellest
põrmugi vähem osavõtlik kui keegi, kes südamevalust sellest
üldsegi mõelda julgeks. Müller oskab vahet teha, kui Franzil oleks
saabastest kasu olnud, siis Müller pigem jookseks paljajalu kui
võtaks need
saapad . Nende
silmis oli ainult tõsiasjad õiged ja
tähtsad. Ja häid saapaid on ka harva saada.
Varem
oli ka see neil teisiti. Kui nad piirkonnakomandatuuri läksid, olid
nad veel üks kooliklass. Neil polnud edaspidise suhtes kindlaid
tulevikuplaane. Nende
sõjaväeline väljaõpe kestis kümme nädalat
ja selle aja jooksul kujutati neid otsustavamalt ümber kui kümne
kooliaasta jooksul. Nad veendusid, et mitte mõistus ei näi olevat
otsustava tähtsusega, vaid saapahari, mitte mõte, vaid süsteem,
mitte vabadus, vaid rividrill. Täis vaimustust ja head tahet olid
nad sõduriteks saanud.
Kolme-
ja neljakaupa jaotati nende klass jagudesse laiali, koos
friisi kalurite, põllumeeste, tööliste ja käsitöölistega, kellega nad
kiiresti sõbrunesid. Kropp, Müller,
Kemmerich ja Paul sattusid
üheksandasse
jakku , mille ülemaks oli allohvitser
Himmelstoss .
Himmelstossi peeti
kasarmu kõige tigedamaks. Kropi, Tjadeni,
Westhusi ja Pauli peale oli ta eriti
vihane ja nõudis palju. Paul
pidi kord ta voodit 14 korda üles tegema, kuna Himmelstoss leidis
alati millegi, mille kallal nokkida. Ta pidi Himmelstossi igivana ja
kivikõva saapapaari
pehmeks mudima. Allohvitseri käsu peale on ta
hambaharjaga meeskonnaruumi põrandad puhtaks küürinud,
kasarmuõuelt koos Kroppiga lume ära rookinud. Lund rookides
külmusid nad, kuni ilmus üks leitnant, kes saatis nad kasarmusse ja
tegi Himmelstossile kõva
peapesu . Selle tagajärjeks pidas
Himmelstoss nende peale veel suuremat viha. Ühel pühapäeval, kui
Paul ja Kropp kahekesi käimlaämbreid üle kasarmuõue
vedasid ja
puhtaks küüritud Himmelstoss
nendest mööda kõndis ning küsis,
kuidas see tööots neile meeldib, teesklesid nad tagajärgedest
hoolimata komistamist ja kallasid Himmelstossile ämbrid
jalgadele .
Ta märatses ja ta mõõt sai täis. Ühel korral proovis ta neid
veel kõvasti tööle panna. Poisid täitsid iga ta käsku, sest see
oli kohustus, aga nad tegid seda aeglaselt. Enne, kui nad
higistama hakkasid, oli Himmelstoss enda hääle ära karjunud. Seejärel
jättis ta nad rahule. Paul külastas järgmine päev Franzi. Ta oli
iga päevaga üha kehvem. Paul lohutas teda ja lubas talle, et ta
saab varsti koju. Kemmerich oli lootusetu ja ei uskunud. Ta ei
tahtnud seal süüa ja enamus söögi jättis alles. Kemmerich rääkis
Paulile, kuidas ta soovib metsaülemaks saada. Paul ütles talle, et
selleks võib ta ikka veel saada. On olemas proteese, millega on kõik
endine. Kemmerich lubas oma
saapa Müllerile viia. Paul ja Kemmerich
olid koos juba väiksest peale ja kasvasid koos üles.
Voodis
rääkides üritas Paul teda veel lohutada, aga lõpuks puhkes Franz
nutma ja tegi seda tund aega. Ta ei
öelnud midagi ja vaikis. See oli
Pauli arvates talle üks raskemaid hüvastijätte. Korraga Kemmerich
oigas ja hakkas korisema. Öeldes
arstile , et Franz
sureb ja paludes
teda päästa, hakkas arst
karjuma ja vihaselt nähvama. Kemmerich
suri, põsed pisaratest märjad ja silmad poollahti ning kollased. Ta
voodi vabastati ja Paul korjas ta asjad kokku ning eemaldas temalt
eraldusmärgi. Paul läks Baraki juurde ja andis Müllerile saapad.
III PEATÜKK
Mehed
said väge lisaks. Lüngad topiti täis ja peatselt olid barakkides
kõik õlekotid hõivatud. Juurde saadeti 25 noort sõdurit ja
hulgaliselt vanemaid mehi. Nende majutamishooneks oli väike, sünge
vabrikuhoone. Ruumis
seisid koikud, õigemini ainult puust raamid,
neli latti, mille vahele oli
punutud traatvõre. Allapanekuks neil
tekki polnud. Haie viis Katczinsky korraks kaasa ja nad tulid tagasi
sületäie õlgedega. Kat avastas hobusetalli ja
õled . Neil olid
kõhud väga tühjad. Ta pani mütsi pähe ja läks välja midagi
ütlemata ja jõudis natukese aja pärast tagasi hobuseliha ja
leivaga. Katcznskyl oli nn. kuues meel. Ta leidis alati
igalt poolt
süüa. Haie lõhkus puid ja süütas
põrandale lõkke . Nad keetsid
hobuseliha ja siis praadisid seda ja said kõhud täis. Nad lesisid
baraki päiksepoolsel küljel, seal lõhnas
tõrva , suve ja higiste
jalgade järele. Nad harjutasid see päev terve lõuna auandmist,
sest Tjaden oli üht majorit lohakalt tervitanud. Kat ütles: “Pane
tähele, me kaotame selle sõja, kuna me liiga hästi au anname.“
Kropp oli filosoofitüüpi, ning arvas, et sõjakuulutamine peaks
olema midagi rahvapeo taolist, piletite ja muusikaga, nagu
härjavõitlus . Seejärel marsiksid areenile mõlemate maade
ministrid ja kindralid supelpükstes, malakatega relvastatud, ning
kargaksid üksteisele kallale. Nii oleks lihtsam ja etem kui seal,
kus täiesti valed inimesed üksteisega sõdivad. Seda arvas Kropp.
Mõnuledes
ja meenutades
plahvatas Kropp korraga naerma ja ütles:
“Ümberistumine Löhnes.“ See oli nende jupijumala armastatuim
mäng. Löhne on raudteesõlm. Selleks, et puhkuseleminejad ära ei
eksiks, harjutas Himmelstoss meeskonnaruumis ümberistumist. Nad
pidid selgeks õppima, et Löhnes pääseb tunneli kaudu
ühelt rongilt teisele.
Voodid kujutasid tunnelit ja igaüks seadis end oma
voodi vasakule poole. Seejärel andis Himmelstoss käsu: „Löhnes
ümber istuda!“ ja nad ronisid kiirelt voodi alt läbi teisele
poole. Seda harjutasid nad
tundide kaupa. Kat arvas Himmelstossist ja
ta
võimust : „Vaat kui sa õpetad koera
kartuleid sööma ja talle
siis hiljem lihatüki ette viskad, siis napsab peni sellest kinni,
sest see on tal
loomuses .
Ja
kui sa inimesele tsipake võimu annad siis ta napsab ka sellest
kinni.“ Tjaden
kandis samuti Himmelstossi vastu vimma. Tjaden oli
voodimärgaja ja Himmelstoss otsis naaberbarakist teise voodimärgaja,
kelle nimi oli Kindervater ja majutas tolle Tjadeniga kokku.
Himmelstoss seadis nad narisse nii, et üks magas all ja teine
üleval . Nad vahetasid pooli ja Himmelstoss nimetas seda
enesekasvatamiseks. Kahjuks ei andnud see tulemusi. See toimus enne
nende ärasõitu rindele.
Järgmisel
hommikul pidid nad rindele sõitma, nad asusid õhtul teele, et
Himmelstossiga
arved klaarida. Nad olid seda juba mitu nädalat
tagasi vande all tõotanud. Kropp lubas peale seda postkontorisse
tööle minna ja Himmelstossi ülemuseks hakata. Nad varitsesid teda
pimedas hoonestamata tänaval. Paul ja Tjaden hiilisid ümber
kivihunniku, haarasid voodikoti ja viskasid koti talle üle pea. Järgmisel hetkel peksis Haie Himmelstossi. Seejärel peksis Tjaden
teda peksurihmaga ja tegi seda vihaselt niiet lõpuks pidid teised ta
eemaldama. Nad peksid teda veel, kuni Himmelstoss nuttes põgenes.
Nad olid kättemaksuga rahul.
IV PEATÜKK
Poisid
saadeti kaevikuid kaevama. Kui
pimedaks oli läinud, tulid
veoautod kohale ja nad ronisid nende peale. Nad seisid tihedalt üksteise
kõrval, istuda polnud võimalik. Müller oli heas tujus, kuna tal
olid lõpuks oma saapad jalas. Teed olid viletsad ja mürsuauke täis,
tulesid ei tohtinud põlema panna, seega keegi ei näinud midagi ja
palju ei jäänud puudu, et keegi oleks kastist välja lennanud.
Kõrvuti veoautoga sõitsid pikas reas laskemoonakolonnid. Neil oli
kiire ja nad möödusid pidevalt veokitest. Veoautod jõudsid
suurtükiväe positsioonidele. Suurtükid olid maasse kaevatud ja
õhuvaatluse eest põõsastega maskeeritud. Nad tundsid keelel
püssirohu maitset ja kuulsid laske laskude järel. Paulile oli
rinne üks
õudne keeris. Kui oled kaugel tema keskpunktist, nn.
rahulikus vees, juba siis on tunda rinde imemisjõudu, mis ligi
tõmbab,
pikkamisi , möödapääsmatult, ilma et suudaksid
vastuseisu osutada.
Nad
hakkasid kõndima.
Eestpoolt oli kuulda hoiatusi: „Tähelepanu,
vasakul sügav mürsulehter,
ettevaatust !“ Tee oli pime ja kolonn
jäi seisma, paar purukslastud vankrit olid teel ees. Paluti lõpetada
suitsetamine . Nad olid jõudnud üsna kaevikute lähedale. Nad
möödusid metsatukast ja juba oli rindelõik nende ees. Nad raiusid
raudvaiad reeglipäraste vahedega maasse. Mõne tunni pärast olid
nad tööga valmis. Aga neil oli veel aega veoautode saabumiseni.
Enamik heitis
pikali ja magas. Viimaks uinus ka Paul. Ta ärkas
ehmunult ülesse, kuid see oli vaid pime mürsk eemal
põõsas . Nende
taga oli kuulda tugevat plahvatust. Mõned
nekrutid kargasid ehmunult
püsti. Paari minuti pärast lendasid granaadid uuesti kohale,
seekord olid lõhkemised lähemal kui enne. Kat ütles selle peale:
„Kohe saame säru.“ Mõni hetk hiljem läkski lahti, nad
roomasid eemale nii hästi kui see
kellelgi õnnestus. Järgmine
granaat plahvatas juba nende vahel. Paar meest karjusid ja
silmapiirile jõudsid rohelised
raketid . Keset tulemöllu roomas
hirmunud
nekrut Kati ja Pauli vahele. Ta oli pea käte vahele peitnud
ja ta kiiver oli maha kukkunud. Nekrut polnud nõus kiivrit tagasi
pähe
panema , selle asemel puges ta peaga Pauli hõlmade vahele. Ta
värises.
Lõpuks
möll vaibus, tulelöök vuhises nendest mööda. Paul raputas
nekrutit õlast, mille peale too
vaatas segase pilguga ringi.
Korraga
läks ta näost tulipunaseks ja ta
ilmes oli ujedust. Paul
taipas kohe, et tegu on kahuripalavikuga. Eemal said paar kolonni
täistabamuse ja hobused said
haavata . Nad hakkasid peale seda
„kodu“ poole liikuma ning jõudsid sõdurite kalmistule. Algas
uuesti varjumine. Lendasid raketid ja mürsud plahvatasid, taevast
sadas mullakamakaid ja mürsukillud kahjustasid nahka. Paul peitis
ennast mürsulehtrisse, mis oli osaliselt hauakohas. Ta läks
surnukirstu alla varju. Järsku nägi ta Kati, kes
karjus :
„
Gaas ..gaas.“ Ta andis Paulile
gaasimaskid ning lasi selle ühele
noorele nekrutile pähe panna. Mürsuauku kogunesid Kat, Kropp ja
veel keegi. Esimesed
minutid gaasimaskiga otsustavad elu ja surma
üle: kas
mask on ikka tihe? Puusärk oli neljandale mehele
käsivarrele kukkunud ja ta üritas gaasimaski
peast tõmmata, kuid
Kropp takistas teda. Kat ja Paul üritasid meelemärkuseta mehel kätt
lahti saada. Kui gaas oli kadunud, ronisid mehed lehtrist välja, ja
võtsid gaasimaskid peast.
Kalmistu oli rusuväli ja nad lahkusid
sealt. Sama nekrut, kes oli Pauli juures varju otsinud, lebas nüüd
sodiks
lastud puusaga maas. Teda tohterdati ja ravitseti. Esialgu
otsustati ta piinad lõpetada, kuid kui noored sõdurid lehtritest
välja ilmusid, otsustati kanderaam tuua. Nende kaotused olid
väiksemad, kui nad seda arvasid olevat: viis
surnut ja kaheksa
haavatut. Nad asusid tagasiteele. Tunni pärast olid nad veoautode
juures.
Vihm oli tugev ja nad katsid ennast telkmantlitega.
Vahepeal käisid ootamatud ja ehmatavad plahvatused, aga need polnud ohtlikud,
ja nad vajusid taas magama.
V PEATÜKK
Oli
kuulujutt , et Himmelstoss oli seal ja see vastas tõele. Albert Kropp ja Müller vestlesid. Müller päris Kroppilt, mida ta
teeks ,
kui nüüd rahu tuleks. Albert ütles, et laseks sealt jalga ja
jooks ennast täis. Kat nõustus Albertiga. Kat soris oma
rahakotis ja näitas teistele oma naise pilti. Ta pidi hoolt kandma, et naisel
ja pojal süüa oleks. Mülleril oli
kõht tühi. Ta päris Haielt
seda sama, et mida ta teeks, kui nüüd rahu oleks. „Ta peaks su
tegumendi tublisti täis parkima, et sa siin säärast tobedat
juttu ajad, kust see sul üldse pähe tuleb?“ küsis Paul. Haiel oli
raskusi vastamisega. Ta kõigutas oma tedretähnilise näoga pead:
„Sa arvad, et kui sõda enam pole?“ Haie leidis, et kui sõda
enam poleks siis oleks ka naisi. „Oi, vennad, siis oleks vast pidu
ja pillerkaar,“ arvas Haie. Paul arvas, et Haie on lolliks läinud.
Haie
mõtles tuleviku peale ja armus oma tulevikuplaanidesse. Kui Kropp
Tjadenilt sama küsis, vastas Tjaden: “Passin peale, et Himmelstoss
mu käest
plehku ei pane.“ Tjaden tahaks Himmelstossi kõige
meelsamini
puuri pista ja igal hommikul talle malakaga kallale
karata . Himmelstoss läks meeste juurde ja Tjadeni nägu muutus
laiguliseks. Kuna keegi midagi ei öelnud, siis Himmelstoss nohises
ja jälgis neid
pinksalt . Kropp oli talle kõige lähemal, ning
Himmelstoss küsis talt: „“Noh, kah siin?“.
Tjaden
ja Himmelstoss vaidlesid ja nähvasid üksteise kallal. Tjaden solvas
Himmelstossi. Lõpuks tormas Himmelstoss minema ja karjus: „ Te
lähete sõjakohtu alla!“ Kat muretses, et kui Himmelstoss ette
kannab on kuri karjas. Müller ei saanud ikka oma küsimustest üle ja küsitles Albertit, et mis too teeks kui ta koju saaks. Nad
arvutasid et nende
klassist kahekümnest on
seitse surnud, neli
haavatud ja üks hullumajas. Parimal juhul oleks neid klassis veel 12. Mehed mõtlesid, mis neist saab kui nad rindelt oma endisesse
ellu tagasi pöörduvad ja kas keegi kodumaalt ka nende pärast muret
tunneb. Albert ütles välja, et sõda on neid kõige jaoks ära
rikkunud ja teised nõustusid. Nad polnud enam noored, nad ei tahtnud
enam maailma vallutada, nad olid põgenikud. Nad põgenesid iseenda
eest, nad olid välja lülitatud mõistlikust tegevusest ja
maailmast.
Kirjutustuba
elavnes, arvatavasti oli Himmelstoss seal alarmi löönud. Neile
läheneva kolonni eesotsas traavis tüse veltveebel. Tema järel
kättemaksuhimuline Himmelstoss. Nad otsisid Tjadenit, aga Tjadenit
polnud kusagil näha. Tjaden pidi kümne minuti pärast kantseleis
olema. Nad läksid ära ja juba poole tunni pärast olid tagasi. Nad
küsisid kas nad pole Tjadenit leidnud. Kropp ülbitses
allohvitseriga. Õhtuse loenduse ajal toimus
ülekuulamine , mille
käigus tuli Himmelstossi voodimärgamise lugu välja. Tjaden sai
karistuseks kolm ja Kropp ühe päeva kartsas (endine kanala). Tund
aega hiljem, kui Tjaden ja Kropp juba kartsas
istusid , asusid mehed
nende juurde teele. Nad mängisid koos ööni skatti, loomulikult
võitis Tjaden. Kui mehed Kropi ja Tjadeni juurest lahkusid, küsis
Kat Paulilt, et mis ta hanepraest
arvab . Paulile see mõte meeldis.
Nad ronisid autole, mis vedas laskemoona. Sõit maksis kaks
sigaretti. Kat aitas Pauli üle müüri ja Kat jäi valvama. Paul sai
kaks
hane kätte ja proovis neid uimastada, aga talle tungis koer
kallale. Pääsemiseks lasi ta dogi pihta ja haaras ühe hane kaasa.
Nad küpsetasid hane ühes mahajäetud kuuris ära. Nad istusid ja
tunnetasid oma olemasolu ja olid teineteisele nii lähedased, et ei
suutnud selle üle rääkida. Nad sõid ja ülejäänud osa viisid
Tjadenile ja
Kropile . Kat ja Paul sammusid barakki poole tagasi.
VI PEATÜKK
Nad
läksid kaks päeva varem eesliinile. Teel sinna möödusid nad
purukspommitatud koolimajast. Kogu rindejoon pulbitses. Esimesel ööl
püüdsid nad olukorrast ülevaadet saada. Nad olid rusutud
meeleolus. Kaks tundi peale seda, kui nad oma varjendites olid
istunud, tulistas suurtükivägi neile kaevikutesse. Nelja nädala
jooksul oli see juba kolmas kord.
Rinne
oli
puur , milles närvitsedes pidid ootama seda, mis juhtub. Nad
lamasid granaatide lennukaare võre all ja elasid teadmatuse
pinges .
Nende kohal hõljus
juhus . Kui mürsk tuleb, on ainuke asi, mis nad
teha saavad, küüru tõmbuda. Seda ei saa mõjutada, kuhu see sisse
lööb. Juhus oli see, mis neid ükskõikseks tegi. Pommikindlas
varjendis võisid nad puruks litsutud saada. Iga
sõdur uskus ja
usaldas juhust.
Kaevikutesse
oli palju rotte kogunenud ja mehed pidid oma leival silma peal
hoidma. Sealsed
rotid olid eriti
ilged , kuna nad olid üpris suured.
Seda liiki kutsuti laibarottideks. Mehed lõikasid leiva küljest
näritud tükid ja panid keset varjendi põrandat hunnikusse ja jäid
ootama. Kui rotid sööma kogunesid, löödi nad labidatega maha. Nad
tapsid rotid ära ja jäid uuesti luurele. Järgmisel hommikul jagati
neile juustu. Nad korraldasid päev otsa laskevõistlusi rottide
pihta ja logelesid. Öösel sadas neile gaasimürske kaela. Nad
ootasid rünnakut ja olid valmis iga hetk gaasimaske peast rebima,
niipea, kui kellegi varjud
ilmuvad . Paul oli ettevaatlik ja pinevil,
ta süda peksis ja tal oli uni.
Nad
ärkasid südaööl, kui maa müdises. Nad surusid end varjendi
nurkadesse.
Hommikul
olid mõned nekrutid näost rohelised ja oksendasid, neil polnud
eriti kogemusi. Hommikul sekkusid suurtükitulle raskekaliibrilised
miinid. Nende lõhkemisega kaasnes hullupöörane
vape ja kuhu need
maandusid, seal on ühishaud. Uus vaatlejate vahetus läks välja,
eelmise
vahetuse mehed tuigerdasid varjendisse, värisedes ja üleni
poriga koos. Tuli ei nõrgenenud ja nüüd lõhkesid mürsud ka nende
taga. Rünnakut ei järgnenud, aga mürsuplahvatused jätkusid.
Meeste
kaevik oli peaaegu minema pühitud. Mõnes kohas oli selle
sügavus ainult pool meetrit. See oli täis auke,
lehtreid ja
mullamägesid. Otse nende varjendi ees lõhkes granaat. Peale seda
oli pime ja nad olid mulla alla mattunud ja nad pidid ennast välja
kaevama. Tunni pärast oli sissekäik jälle vaba. Kompaniiülem
ronis nende juurde ja teatas, et kaks varjendit oli maatasa ja et
täna öösel tehakse katset toitu tuua. Esimene katse ebaõnnestus,
teine komando asus teele, kuid ei jõudnud ka kohale, keegi ei
pääsenud läbi, kuna tuli oli nii tihe.
Öö
oli
talumatu , nad ei saanud magada. Neil oli toit peaaegu otsas,
peale natukese leiva ja vee polnud neil midagi. Üks allohvitser
ronis nende juurde, tal oli päts leiba. Öösel õnnestus paaril
mehel läbi pääseda ja toidumoona tuua. Ühe Nekruti närvid
ütlesid üles. Paul oli teda juba
tükk aega jälginud ja nüüd
tahtis Nekrut välja minna aga Paul
palus tal oodata kuni tuli
väiksem on. Kat ja Paul hoidsid Nekrutit kinni, kes oli paanikas ja
metsik. Tema rahustamiseks oli ainuke võimalus ta läbi klobida. Nad
tegid seda ja ehmatasid ka teised Nekrutid ära. Peale seda
vahejuhtumit oli õhk veel närvilisem. Ühtäkki undas ja välgutas
hirmsasti, varjend ragises. Õnnekombel polnud mürsk väga suur ja
betoonplokid pidasid vastu. Tolm,
praht ja muld lendasid läbisegi,
seinad kõikusid ja varjundisse tungis väävlisuits. Juhul, kui nad
oleks olnud sellel hetkel kergelt ehitatud punkris, poleks keegi
elus.
Kuid
varsti märatses see sama Nekrut jälle ja temaga ühinesid veel kaks
Nekrutit. Kui üks neist põgenes ja Paul talle järgi tormas, toimus
rünnak ja Paul ronis varjundisse tagasi. Peale seda tegi Kat
ettepaneku skatti mängida, aga mäng jäi
pooleli , kuna nende ümber
toimus liiga palju. Nad olid kurnatud ja nende keha ei allunud neile.
Mõne aja pärast lähenes lahingutegevus. Prantslased suundusid
varjendi poole. Mehed suutsid prantslased tagasi ajada.
Saabus
keskpäev ja päike kõrvetas. Esimene enam-vähem säilinud kaevik
ilmus nähtavale ja see oli mehi täis, kes vasturünnakule
lähenesid. Mehed pidid nendega liituma. Nende suurtükivägi avas
marutule ja lükkas vasturünnakule
riivi ette. Rünnak luhtus
suurtükiväe pärast. Kui nad ajasid mahajäänud prantslasi taga,
sattusid nad vastase positsioonile. Nende kaotused olid minimaalsed.
Mehed haarasid vaenlaste varjenditest konserve kaasa.
Paul
oli öösel valvepostil. Ta mõtles: „ Ja isegi siis kui meile
tagastataks me nooruse maailm, ei oskaks me temaga peaaegu et mitte
kui midagi peale hakata.“ Ta meenutas aega, kui oli rahulik, vaikne
ja
pingevaba . Ehkki öö oli soe, hakkasid ta käed külmetama ja tal
olid külmavärinad. Kui Paul valvest varjendisse läks, leidis ta
eest kruubipudru ja teised kes olid juba paremas meeleolus, kuna
suurtükituli oli vaibunud.
Päevad
möödusid ja iga tund oli arusaamatu ja endastmõistetav. Rünnak
vaheldus vasturünnakuga ja surnud kuhjus aina juurde. Üks kadunud
ja haavata saanud sõdur karjus, kuid teda ei leitud. Päevad olid
palavad ja laibad lamasid matmata. Paari päeva pärast hääl
vaibus. Sõdurid korjasid granaatide
vasest rõngaid ja prantsuse
valgusrakettide siidist langevarje, et need kodustele saata. Esimeste
vajalikkust ei osatud seletada, kuid teisest tehti
pluuse .
Nad
kaotasid palju mehi, enamasti nekruteid. Neile toodi taas juurde uusi
noori
sõdureid , kes polnud mingit väljaõpet saanud. Ellujäänuid
õpetasid vanemad sõdurid varjuma ning
relvi kasutama.
Lahingutegevuses oli ka Himmelstoss hädine ja Paul läks talle
kallale. Haie Westhaus vaevles seljavigastuse käes ja arvati, et
kaua ta enam ei ela. Teine kompanii vahetati välja, ning viidi
mujale. 150 mehest oli alles jäänud 32.
VII PEATÜKK
Mehed
viidi tagalasse, kaugemale kui tavaliselt, nekrutite välilaagrisse,
et üksust formeerida. Kaks päeva hiljem ilmus Himmelstoss nende
juurde ja tegi ettepaneku hästi läbi saada. Paul oli nõus, sest
ta nägi, kui Himmelstoss seljahädaga Haie aitas välja tassida ja
ta rääkis mõistlikku juttu. Ainult Tjaden oli
umbusklik . Seega
olid neil asjad olemas, mida sõduril õnneks vaja: hea
söök ja
puhkus. Üleeile olid nad veel tules ja nüüd tegid lollusi ja
kolasid ümbruskonnas ringi ja järgmine päev pidid nad jälle
kaevikutesse minema.
Kemmerich
on surnud, Haie Westhus sureb, Hans Krameri maise kehaga oli palju
sekeldamist, Martensil polnud enam jalgu,
Meyer on surnud, Max on
surnud, Beyer on surnud, Hämmerling on surnud, 120 meest lamasid
kuskil tabamusega.
Mõni
aeg tagasi oli seal eksisteerinud rindeteater. Paul ja Kropp
avastasid etenduse kuulutuse. Kuulutusel oli naine, keda Kropp ja
Paul imetlesid ja see oli neile esmakordne
vaatepilt rinde ajal.
Naise kõrval oli viisakates riietes mees. Mehed silmitsesid
üksteist, neil mõlemal oli
seljas pleekinud, lapitud ja määrdunud
univorm. Lootusetu oli neil ennast selle mehega võrrelda.
Majad,
kuhu mehed paigutati, asusid üsna lähedal kanalile. Sealpool
kanalit oli paplisaludega piiratud
tiigid ja ka naised. Nad käisid
õhtuti
kanalis ujumas. Mehed märkasid ootamatult kolme naist. Nad
sammusid ega teinud poistest välja. Leer hõikas neile midagi ja nad
seisatasid ja naeratasid. Tjaden haaras majast pätsi leiba ja naised
näitasid neile, kus nad elavad. Kuna mõlemal poolel oli keelatud
teisele poole kallast minna otsustasid mehed salaja öösel üle
ujuda . Naisi oli kolm ja mehi neli, seega otsustati Tjaden täis
joota. Nad võtsid toidumoona kaasa ja ujusid üle. Naised andsid
neile riided, mis
viimased omale
selga panid. Tõmmu naine õrnutses
Pauliga ja rääkis talle midagi prantsuse keeles. Mehed said mõne
aja pärast kokku ja jätsid naistega
hüvasti . Välja minnes
nägid nad Tjadenit, sõdurileib kaenlas, naiste poole minemas.
Kui
Paul järgmine päev kantseleisse kutsuti, teatas kompaniiülem
talle, et ta on saanud puhkusloa 17 päevaks ja kolm päeva sõiduks.
Kui Paul puhkuselt naaseb, ei läinud ta kohe rindele, vaid ta pidi
Heidelagerisse õppekursustele minema. Paul muretses, kas tagasi
tulles on tal veel kõik sõbrad alles ja elus. Öösel käisid veel
mehed teisel pool kanalit. Paul rääkis ka oma puhkusest tõmmule
naisele. Nähes ta reaktsiooni, mis oli ükskõikne mõistis ta, et
õrnutsemise oli ta tunnete asemel välja teeninud leivaga.
Järgmisel
hommikul saatsid Albert ja Kropp Pauli rongipeatusesse. Nad jätsid
jumalaga ja Pauli rongini oli veel paar tundi aega. Kui ta lõpuks
rongile sai ja tükk aega sõitnud oli muutusid jaamade nimed
tuttavaks.
Ta
läks rongi pealt maha ja kõndis koju. Õde tegi kodus ta lemmik
kartulikotlette. Paul läks ema
tuppa , kes lamas voodis. Nad polnud
oma peres kunagi olnud üksteise vastu õrnad, see polnud vaestele
inimestele kombeks. Paul tõi oma
ranitsa ja ladus sealt välja kera
eedami juustu, kaks sõdurileiba, kolmveerand
naela võid, kaks
maksavorstikonservi,
nael rasva ja kotikese riisi. Emal ja õel olid
toiduga üsna halvad lood. Erna viis toidu kööki ja küsis Paulilt
kas seal oli väga ränk. Paul rääkis talle asja palju paremas
valguses, kui ta tegelikult läbi oli elanud. Ta ei tahtnud ema
veelgi rohkem muretsema panna. Paul sai õelt teada, et ta emal on
jälle
vähk .
Paul
läks piirkonna komandantuuri, et ennast registreerida. Tänaval
kohtas ta majorit.
Major oli Pauli peale vihane.
Koju
jõudes viskas Paul univormi nurka ja pani ülikonna selga. Emale
meeldis, kui Paul erariideid kandis, isale meeldis aga univorm
rohkem. Paul istus vastasasuva kõrtsi aias kastanite all, ta ees oli
kruus õlut. Tema arust oli seal hea ja ta
armastas sedaviisi istuda.
Aga inimestega oli tal raskusi. Ainus, kes ei pärinud, oli ta ema.
Isaga oli teisiti, ta tahtis Pauli rindekogemusi kuulda. Paraku ei
saanud ta isa aru, et on asju, mida Paul ei saanud rääkida. Tänaval
kohtas Paul oma saksa keele õpetajat, kes päris rinde kohta. Ta
viis Pauli oma lemmikkõrtsi. Seal koheldi Pauli nagu kangelast. Ta
lahkus ja direktor
pistis talle veel mõned
sigarid rinnataskusse ja
soovis kõike head.
Paul
kujutas oma puhkust teisiti ette. Ta arvas, et ta on vahepeal palju
muutunud. Eelmine aasta ei
tundnud ta veel sõda, sest nad asusid
ühes rahulikus rindelõigus. Ta märkas, et ta närvid on väga
käest ära. Paul oli meelsamini üksinda.
Ta
toas oli pruun nahksohva,
seintele oli naeltega pandud palju
ajakirjadest välja lõigatud pilte, nende vahel postkaardid ja
joonistused. Toanurgas
seisis tilluke raudahi ja vastasseinal
riiul Pauli raamatutega. Ta ei suutnud ennast koduselt tunda, ta tundis, et
ta ei kuulu enam sellesse maailma.
Paul
külastas
Kemmerichi ema. Ta rääkis talle, et Paul suri lasust
südamesse. Ta ei suutnud talle rääkida, et ta poeg enne surma
kannatas. Ta ei uskunud teda ja ta ema oli paanikas ja nuttis. Paul
vandus, et Kemmerich suri koheselt.
Viimasel
õhtul kodus kõik vaikisid. Paul heitis vara magama ja mõtles, kas
ta enam kunagi veel nii
uinub . Õhtul tuli ema veel Pauli tuppa. Paul
teeskles , et ta magab kuna tema jaoks oli emaga rääkida raske. Ta
ema istus seal peaaegu hommikuni ja tal olid valuhood, lõpuks ei
suutnud Paul enam teeselda ja tegi nagu ärkaks. Ema küsis Paulilt,
kas ta
kardab väga, Paul vastas eitavalt. Ema palus tal naistest
eemale hoida, eriti prantslannadest. Ema oli muretsenud Paulile kaks
paari aluspükse, mida sel perioodil ei olnud peaaegu kusagilt saada.
Paul rahustas oma ema ja viis ta oma tuppa magama. Paul arvas, et ta
poleks iial tohtinud puhkusele tulla.
VIII PEATÜKK
Paul
suundus õppekursustele. Ta ei tundnud seal peaaegu kedagi, nagu
alati oli kõik välja
vahetatud . Õhtud veetis ta peaaegu alati
sõdurite kodus, seal oli ajakirju, mida ta eriti ei lugenud. Kuid
seal oli
klaver , mida ta meelsasti mängis.
Õppelaager
oli ümbritsetud kõrge traataiaga, kui nad
hilja sõdurite kodust
tulid, pidi neil läbipääsuluba olema. Päevast päeva harjutasid
nad nõmmel kompanii lahinguõppust. Nende barakkide kõrval asus
suur vene sõjavangide
laager . Ehkki see oli okastraatidega
piiratud, õnnestus vangidel ikka nende juurde pääseda. Nad
käitusid aralt ja kartlikult, nad olid suurekasvulised ja habemetega
mehed, nad nägid välja nagu peksasaanud, alandlikud bernhardiinid.
Vangid olid näljas, ning käisid prügikastist toitu otsimas.
Venelased nägid välja heasüdamlikud. Nad kerjasid omale süüa.
Nende
seljad ja kuklad olid küürus,
põlved kõverdunud ja pea
vaatas poolviltu alt üles.
Õhtuti
läksid nad barakkidesse, et kaubelda. Nad kauplesid kõigega,
millega võimalik ja vahetasid kõik, mis neil oli, leiva või söögi
vastu. Saapapaari hinnaks oli üks sõdurileib ja väiksem
täissuitsuvorst.
Enamustel neist polnud enam millega kaubelda ja
seega müüsid enda nikerdatud
kujukesi leivaviilude vastu.
Kui
Paul vahipostil venelaste laagri juures oli, kogunesid venelased
pimeduses traataia juurde ja hingasid nõmme poolt tulevat tuult.
Päevad
möödusid ja ühel hommikul maeti jälle üht venelast. Nüüd suri
neid juba iga päev mitu tükki. Paul tundis juba mõnda venelast ja
tutvus ka mehega, kes oskas viiulit mängida ja mängis talle seda
üks õhtu.
Viimasel
pühapäeval enne ärasõitu külastasid Pauli õde ja ta isa. Pauli
ema oli haiglasse
viidud ja ootas seal operatsiooni. Pauli isal
polnud operatsiooni jaoks raha ja ta pidi ületunde tegema. Ta ema
oli talle kartulikotlette ja marmelaadi saatnud.
IX PEATÜKK
Paul
sõitis mitu päeva rügemendi juurde, sinna sõites magas ta päevi
lageda taeva all. Pärastlõunal kandis ta oma naasmisest
kompaniikantseleis ette. Veltveebel jättis Pauli nii
kauaks oma
käsutusse kuni mehed esiliinilt tagasi olid. Kompanii jõudis sinna
ja ta leidis sealt ka Tjadeni, Mülleri, Kati ja Kroppi. Nad sõid
kartulikotlette ja jäid magama.
Rügemendis
oli
suurpuhastus . Närused asjad vahetati
tervete vastu. Paul sai
omale uue mundrikuue komplekti. Ringi käis kuulujutt, et rahu
sõlmitakse ja teine kuulujutt oli, et nad
saadetakse Venemaale. Räägiti sõja tekkimise põhjustest, kellele see kasulik oli ja kas
keiser sai sõja algamist mõjutada.
Luuresalk
saadeti välja, et nad uuriks, kui sügav on nende lõigus vastase
kaitseliin . Paul pakkus ennast luuresalka kuna ta tundis, et on
teistele midagi võlgu. Nad
leppisid kokku, et hiilivad
okastraattõketest läbi ja lähvad siis lahku ja luuravad üksikult
edasi. Räägiti, et nende vastas on mustanahalised. Neil oli raske
silma peal hoida ja nad olid head piilurid. Pauli kõrvale maandus
granaat. Ta ei kuulnud selle tulekut ja ehmatas. Ta lamas ikka
lohus. Ta otsaesine oli higimärg, silmakoopad samuti, käed
värisesid ja ta hingeldas. Tal oli hirm nahas. Ta üritas lohust
välja roomata. Ta
kuulis enda mehi möödumas. Ta
surmahirm oli
pühitud. Ta kuulis oma mehi, aga ta ei suutnud suunda kindlaks teha. Granaadid lendasid ja kuulipildujad ragisesid. Ta lebas kägardatult
ühes suures lehtris, mis oli poolenisti vett täis. Kui rünnak
algas, mängis ta surnut. Ta kuulis, kuidas üleval keegi tormas ja
ta kartis, et keegi hüppab ta lehtrisse. Paul rebis kähku oma
väikese pistoda vöölt. Lasti granaate ja ta lähedal lõhkes
mürsk. Ta päästaks see, kui tema mehed teeks vasturünnaku. Järsku
hüppas keegi samasse kaatrisse ja Paul pussitas teda. Vastane
häälitses ja suri üsna pea. Sealt lahkumine on võimatu kuna tuli
on liiga suur. Hommikul kuulis Paul ikka sõda, see pole vaibunud ja
ta kuulis veel kuidas haavatu ta vastas korises. Päeva ajal ravitseb
Paul haavatut kuid too sureb. Paulil on suur nälg. Ta vabandas mehe
ees kelle ta tappis ja ütles, et järgmine kord ta teda ei
tapaks .
Ta mõtleb surnud mehe naisele ja otsustab talle kirjutada sellest
mis ta mehega juhtus, kuid otsustab ringi. Ta mõtles, et ta on
tapnud trükkali ja temast peab ka
trükkal saama ja arvab, et ta
peab mehe perekonnale anonüümselt raha
saatma . Päike loojus ja
Paul oli roidumusest ja näljast
uimane . Ta elujanu on tagasi ja ta
võitleb oma elu eest. Rinne jäi rahulikuks. Ta roomab pimedas enda
meeste juurde. Kat ja Albert otsisid Pauli kanderaamiga. Ta
sõi ja
tegi sigaretti. Ta rääkis neile tapetud vaenlasest ja nad
rahustasid Pauli.
X PEATÜKK
Kaheksa
meest saadeti küla valvama, mis liigse tulistamise tõttu oli
evakueeritud. Peamine valvealune asi oli
toiduladu . Kogu nende jagu
oli kohal- Kat, Albert, Müller, Tjaden, Leer ja Detering. Neid oli
rohkem alles kui mõnes teises jaos. Varjendiks oli betoneeritud
kelder. Põranda katsid nad madratsite ja pehmete asjadega. Paul ja
Kat tegid väikse luurekäigu majades. Nad
leidsid tosina mune ja
kaks naela värsket võid. Ringi jalutades leidsid nad kaks elusat
siga. Umbes 50 sammu nende varjendist oli väike maja, kus sees oli
köök . Põrsad olid veristatud. Prae juurde tegid nad
kartulikotlette, neid küpsetas Paul. Kat valmistas põrsad ette ja
puhastas porgandid, herned ja lillkapsad ja lillkapsa juurde
valmistas ta valge kastme. Kõik mehed seisid põrsaste juures nagu
altari ümber. Vahepeal saabus sinna kaks radisti, kes kutsuti ka
sööma.
Küpsetamise tõttu tuli korstnast suitsu ja maja pihta anti
tuld . Kõik pääsesid varjendisse ning sõid seal palju jaksasid.
Nad sõid kella kahest kuueni ja poole seitsmeni jõid kohvi.
Nädal
hiljem pidid nad mõnusast elust
loobuma ja tagasi
pöörduma . Kaks
veoautot võtsid nad peale. Paar päeva hiljem asusid nad teele, et
üht
asulat evakueerida. Teel sinna kohtusid nad põgenikega, kes
asulast välja olid saadetud. Mõni hetk peale asulasse jõudmist
algas pommitamine. Albert ja Paul said pihta. Nende
näod olid
lembleid ja muda täis. Albert sai killuga põlve ja Paul jalga. Nad
põgenesid maanteekraavini. Nad jõudsid väiksesse varjendisse ja
Kropp viskus pikali ja Paul sidus ta haava kinni. Nad võeti
haavatute vankrisse. Neile anti laatsaretis süüa ja neid raviti.
Sigarettidega osteti sanitaarveeblilt võimalus koos olla. Rongis
tõusis Albertil
palavik . Paul teeskles samuti palavikku, et neid
ühes peatuses maha pandaks.
Katolikus hospidalis ärkasid mehed
palvuse peale, mis koridorist kostis. Paul viskas selle takistamiseks
pudeli vastu ust kildudeks. Josef Hamacher võttis süü enda peale,
kuna tal olid niinimetatud hullupaberid. Nende toas lamas kaheksa
meest. Kõige raskemini haavatud oli Peter, tal oli kopsuhaav. Öösel
hakkas Franz Wächteril side verd läbi
laskma . Esialgu õde ei
tulnud. Kui ta mehe kätt märkas oli ta pahane, et nad varem abi ei
kutsunud, kuigi nad olid seda teinud. Ta käsivars oli puruks lastud. Franzi olukord muutus halvemaks ja ta viidi surituppa. Peetergi
viidi minema, kuid ta lubas tagasi tulla. Seda aga ei uskunud keegi,
sest seda oli varemgi lubatud. Ometigi tuli Peeter tagasi.
Alberti jalg amputeeriti. Ta lubas välilaatsaretis endalt elu võtta kui ta
jalg ära lõigatakse. Albert muutus kinnisemaks ning sõnaahtramaks.
Kõige vanem
patsient oli 40-aastane Lewandowski. Ta sai
naiselt kirja, lubadusega teda vaatama tulla. Naine elas Poolas, ning nad
polnud teineteist seetõttu peaaegu kaks aastat näinud. Samuti
polnud ta ka oma last näinud. Peagi sai Paul kosumispuhkusele. Ema
oli veel haigemaks jäänud, ega tahtnud poega ära lasta. Paraku
kutsuti ta uuesti rindele.
XI PEATÜKK
Kui nad sinna saabusid, oli talv. Toitu sai palju harvem ja sõdurid
olid jäänud nõrgaks. Detering põgenes, kuid jäi Saksamaale,
suundudes kroonupolitsei kätte. Toimus järjekordne lahingutegevus.
Selle käigus sai haavata sidekoer.
Berger soovis haavatud koera
piinadest päästa, ning ta maha lasta. Teda keelati, kuid ta läks
ikka ning sai seetõttu mürsukilluga vaagnaluu pihta. Mees, kes
haavatud Bergeri tagasi vedas, sai ise pihta sääremarja. Müller
sai valgusraketiga kõhtu, ning suri. Langes kompaniiülem Bertinck
ja Leer. 1918.aasta suvi oli meeste jaoks kõige raskem ja
ohvriterohkem. Mürsukild tabas Katczinsky säärt. Paul kandis ta
sanitaride juurde. Paraku selgus, et teel sanitaride juurde oli
mürsukild tabanud ka Kati’i pead. Sanitar ütles Paulile, et Kat
on surnud.
XII PEATÜKK
Oli
sügis ja paljusid sõdureid polnud enam. Nende klassi seitsmest
vabatahtlikust oli Paul ainuke. Kõik rääkisid lõplikust rahust ja
vaherahust. Paulil oli 14 päeva puhkust. Ta mõtles toimunu üle ja
leidis, et on elust võõrandunud.
Ta
langes oktoobris 1918, ühel päeval, mis kogu rindel oli nii vaikne
ja rahulik, et sõjasõnum piirdus ainult lausega: Läänerindel
muutuseta. Ta oli
ettepoole vajunud ja lamas maas justkui magaks.
Kui ta
selili keerati, nähti, et ta ei olnud kaua vaevelnud- ta näol
oli nii
tasane ilme, nagu oleks ta peaaegu rahul sellega, et see
niimoodi juhtus.
KOKKUVÕTE
1917.11.
toimus Venemaal
riigipööre .
Bolševikud tegid sakslastega
vaherahu .
Kuid saksa väed alustasid 1918 pealetungi Venemaale. 1918.03
sõlmisid bolševikud Brestis Saksamaa ja tema
liitlastega rahu. 1918
aasta märtsist juulini tegid sakslased 4 suurt pealetungi. 1918
.sügisel ei suutnud saksa väed Antandile vastupanu osutada. 11.11
1918 kirjutas
Compiegne ’I metsas Antandi vägede ülemjuhataja alla
vaherahule mis lõpetas esimese maailmasõja.
KASUTATUD KIRJANDUS
Remarque E.M. Läänerindel muutuseta. 1983, Tallinn
Kõik kommentaarid