RAHVUSVAHELISE
ERAÕIGUSE EKSAM 1)
Rahvusvahelise eraõiguse määratlemine*Ants
Piip -
Ta pidas REÕ-ks
reeglite kogu, mis korraldab üksikute
õigussüsteemide maksvust.
Määratlus : “Rahvusvahelise eraõiguse aineks on lahendada
kokkupõrkeid üksikute õigussüsteemide vahel, mis tekivad
õigussuhetest rahvusvaheliste(välismaiste) elementidega”-need on
puutumused välisriigi õigusega.
*Nõukonna koolkonna
definitsioon-
REÕ võib
määratleda kui sellist õiguse valdkonda, mille aineks on
tsiviilõiguslikud, perekonna- ja töösuhted välismaise elemendiga.
REÕ hulka kuuluvad kollisiooninor-mid, rahvusvaheliste lepingute
abil unifitseeritud materiaalsed normid ja välismaalaste ning
välismaa juriidiliste isikute õigusvõimet reguleerivad normid.
*
Prof .
A.Alanen (Soome, 1965):
REÕ
on käsitletud kui siseriiklike õigusnormide kogumina, mille ese ja
eesmärk on rahvusvaheline.*I.Nurmela
jt.(2008): REÕ
on üldistatult eraõiguslike erinormide kogum, mis rakendub
puutumusel teiste
riikide õigusega.
*REÕSeadus
§ 1.“Seaduse kohaldamisala“: Käesolevat
seadust kohaldatakse juhtudel, mil õigussuhtel on kokkupuude rohkem
kui ühe riigi õigusega.Erinevates
riikides hõlmatakse REÕ-ga erinevaid norme. REÕ mõiste
selgub REÕ
ülesande, eseme ja
ulatuse vaatluse läbi.
REÕ
ülesannet võib määratleda mitmeti:
määrata kindlaks, millal
kohaldada välisriigi õigust ja millal
seda mitte teha; vältida õiguskordade erisusest tingitud erinevaid
tulemusi; lahendada erinevate riikide õiguses esinevaid erisusi,
kehtestades reeglid kohase õigussüsteemi ja kohaldatava
materiaalõiguse
valikuks , juhul kui
õigussuhe on seotud mitme
õiguskorraga, määratledes ka välisriigi õiguse kohaldamise
välistamise
juhud .
Ühtset
REÕ eseme määratlust ei ole:Kõige
üldisemalt on REÕ reguleerimise
esemeks isikutevahelised
eraõiguslikud suhted, mis on seotud mitme õigussüsteemiga.
Täpsemalt reguleerib REÕ välisriigi õiguse kohaldamist,
välisriigi õiguse kohaldamise välistamist, kohaldatava õiguse
valikut, REÕ normide
kollisiooni (
renvoi ).2)
Kvalifitseerimisprobleemid Inglise kohtutes
*Üldise
õiguse riikides
domineerib territoriaalne
lähenemine -
keskne osa on
lex foril.
Välisriigi õiguse kohaldamiseks tuleb vastav küsimus menetluses
tõstatada, vastasel juhul kohaldab kohus
lex
forit, sest
kohtutel puudub Inglismaal kohustus kohaldada välisriigi õigust.
Inglise õigusteoreetikud aga on välja pakkunud ka kvalifitseerimise
lex causae
alusel.
*
Kvalifitseerimine määratleb kohaldatava normi ja seega kohaldatava õiguse, sellest
sõltub õiguse valik. Kvalifitseerimise nn probleem seisneb selles,
et
samade eluliste asjaolude erineva kvalifikatsiooni puhul
erinevates õiguskordades võivad lõplikult kohaldatava õiguse
erisused viia erinevate lahenditeni. Problemaatiline on üldise
õiguse riikides ka see kas kvalifitseeritakse asja või
õigusreeglit.
*Kvalifitseerimise
probleem võib ilmneda järgmistes situatsioonides :a)
Lex
fori kvalifitseerib
õigussuhet või faktilist situatsiooni erinevalt
lex
causaest.
b)
Lex
causae
kvalifitseerib pidemeid ja mõisteid
lex
forist
erinevalt.(omistavad erineva tähenduse)
c)Erinevused
normi käsitlusel.Lahkarvamusel kas tegu menetlus-või
materiaalõigusliku normiga.
*Kvalifitsiooniteooriad:
a)kvalifitseerimine
lex
fori alusel;
b)kvalifitseerimine
lex
causae alusel.
*Probleemid
võivad tekkida kui üldine õigus puutub kokku tsiviilõigusega (
mandri euroopa)
*Lex
causae kvalifitseerimise teooria aluseks on see, et välisriigi
õiguse kohaldamisel on vastuoluline kvalifitseerida lex fori alusel.
Selle probleemiks on ringkvalifikatsioon-kvalifitseeritakse l’
plikult kohaldatava õiguse kohaselt, mida alles tuvastatakse ning mis ei
pruugi osutuda välisriigi õiguseks.
*3)
Lugano konventsioonist, põhimõtteliselt- (1988 a.)
16.
septembril 1988 sõlmisid liikmesriigid ja
EFTA riigid Lugano
konventsiooni kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil-
ja kaubandusasjades, mis on 1968. aasta Brüsseli konventsiooni
paralleelkonventsioon. EFTA riigid ei soovinud ennast
vastuvaidlematult allutada Euroopa Liidu kohtusüsteemile.
Käesolevat
konventsiooni kohaldatakse
tsiviil- ja kaubandusasjade suhtes iga liiki kohtutes.
Ei
kohaldata eelkõige
maksu-, tolli- ja haldusasjade suhtes. Ka ei kohaldata:
- füüsiliste isikute õigus- ja teovõime , abielusuhtest tulenevate varaliste õiguste, testamentide ja pärimise suhtes;
- pankrotimenetluste, maksejõuetute äriühingute või teiste juriidiliste isikute likvideerimismenetluste, kohtumenetluste, kokkuleppe- ja muude samalaadsete menetluste suhtes;
- Sotsiaalkindlustuse suhtes; vahekohtu suhtes.
KOHTUALLUVUS -kaevatakse
isikud, kelle
alaline elukoht on mõnes käesoleva konventsiooniga
seotud riigis, hoolimata nende kodakondsusest kõnealuse riigi
kohtusse.
Valikuline
kohtualluvus- Isiku
vastu, kelle alaline elukoht on liikmesriigis, võib esitada
hagi teises liikmesriigis erinevatel tingimustel.
Erandlik kohtualluvus-
Poolte alalisest elukohast olenemata allub asi erandlikult erinevatel
tingimustel erinevatele liikmesriigi kohtutele.
Kokkuleppest
tulenev kohtualluvus-
saavad kokku leppida, mis kohus lahendab.
*Kui
mitmesse kohtusse pöördutakse samas asjas samal ajal, peatab kohus,
kuhu pöörduti hiljem, menetluse, kuni tehakse kindlaks kohtu
pädevus kuhu pöörduti esimesena. Kõik kohtud võivad peatada
va
esimene.*Ühes
liikmesriigis tehtud kohtuotsust
tunnustatakse
teistes liikmesriikides
ühegi erimenetluseta. Liikmesriigis tehtud
kohtuotsus, mis on selles liikmesriigis täidetav, on täidetav ka
teistes liikmesriikides, ka
ametlikud dokumendid. Tunnustamisest
võib keelduda kui see on
vastuolus nt. lr avaliku korraga-kohus teeb
otsuse viivitamata keeldumise kohta. Kohtulik kokkulepe, mis on
päritoluliikmesriigis
täitmisele pööratav, täidetakse teistes
liikmesriikides samadel tingimustel nagu ametlikke dokumente.
Kohtualluvus
kindlustusasjade puhul-
kindlustusanda vastu, kelle alaline elukoht on liikmesriigis võib
hagi esitada nt. selle liikmesriigi kohtusse, kus on tema alaline
elukoht jne.
Kindlustusandja võib algatada menetluse üksnes selle
liikmesriigi kohtus, kus on
kostja alaline elukoht.
Tarbijalepingute
puhul-
Tarbija võib
algatada menetluse teise lepingupoole vastu selle liikmesriigi
kohtutes, kus on nimetatud poole alaline elukoht, või, selle paiga
kohtutes, kus on tarbija enese alaline elukoht.
*
Töölepingute puhul-
Tööandja vastu, kelle alaline elukoht on liikmesriigis, võib esitada hagi lr
kohtusse, kus on tema alaline elukoht või teises liikmesriigis.
Tööandja võib algatada kohtumenetluse ainult
töötaja alalise
elukoha liikmesriigi kohtus.
1)
Rahvusvahelise eraõiguse ulatusREÕ
ulatust tuleb eristada REÕ normide ulatusest ja kollisiooninormi
ulatusest.
Eesti REÕ
ulatus:
tsiviilõiguslike
normide kogum, mis hõlmab kollisiooninorme, tsiviilmenettluslikke
kohtualluvuse (jurisdiktsiooni), kohtuotsuste tunnustamise ja
täitmise norme.
(
Kollisiooninormid määratlevad,
missugust õiguskorda rakendatakse
õigussuhtele, kus esineb välismaine element).
*REÕ
ulatuse käsitlused saab jagada kolmeks: 1)REÕ kui ainult
kollisiooninormid (Saksamaa); 2)REÕ kui kollisiooninormid + menetlusõiguslikud normid (angloameerika õiguskorrad, šveits, ja
ka eesti); 3)REÕ kui kollisiooninormid + menetlusõiguslikud normid
+ lõplikult kohaldatava materiaalõiguse(tsiviilõiguse) normid.(see
on kõige laiem ulatus).
*REÕ
normid harilikult kujundavad osa siseriigi õigusest, kuid nende
allikateks on sageli rahvusvaheline kokkulepe, et olla tõsiselt
rahvusvahelised, peab REÕ normisid
saavutama rahvusvahelisel
kokkuleppel. Sellest on alguse saanud püüe panna rahvusvaheliselt
maksma ühiseid konfliktinorme. Välisriigi füüsilisi ja
juriidilisi isikuid saab tsiviilmenetluse korras hageda Eestis ning
Eestis elukohta omavaid füüsilisi isikuid ja Eestis registreeritud
juriidilisi isikuid ka välisriikides.Eestis hagemisel rakenduvad
tsiviilkohtumenetluse seadustiku jurisdiktsiooninormid.
Nt.
Isiku elukoht on välisriigis,aga kahju tekitatakse Eestis, siis saab
hageda kahju tekitamise kohas.
*Eesti
REÕ ulatus hõlmab tsiviilmenetluse norme. REÕS väljatöötamisel
võeti eeskuju Saksamaa ja
Šveitsi REÕ normidest, kuid ka neil
riikidel on erinevad seisukohad REÕ ulatusest.
2)
RenvoiOn
mitmetähenduslik termin, mida kasutatakse doktriinide ja vormide
tähistamisel, probleemide lahendamise tehnika, lahendab vastuolusid
eri riikide REÕ normide vahel. Lahendatakse erinevused eri riikide
kollisiooninormides.
*Vormid:a)
tagasisaade-kohaldatakse
oma riigi õigust; b)
edasiviide-
kohaldatakse välisriigi õigust.
*Selle
käsitlus sõltub kuidas
lex
fori määrateleb
välisriigi õigust. Nt. Eestis on välisriigi õiguse
õigusteoreetiline määratlus
viidud kooskõlla
renvoi
määratlusega. Kõik kollisiooninormid aga ei pruugi langeda sama
välisriigi õiguse määratluse alla.
Renvoi’d
ei tunnusta kõik riigid.
*Neli
Renvoi käsitlust :a) Eiramine -
Forum(hagi
menetlev kohus) ei tunnusta
Renvoid
ja kohaldab viitel välisriigi õigusele alati välisriigi
siseriikliku õigust(Itaalia, Kreeka,Egiptus)
b)
Desistement
teooria-
tagasisaate korral kohaldab
foorum
oma õigust, kuid mitte seetõttu et ta tagasisaadet aksepteeriks,
vaid sellepärast, et
välisriik on keeldunud oma õiguse
kohaldamisest.
c)
Ühekordne
renvoi-
osalise renvoi
teooria. Jaguneb edasiviidet tunnustavaks (nt Belgia) ja edasiviidet
mittetunnustavaks (nt Sks.ja eesti). Tagasisaadet aga tunnustatakse
mõlemas neist.
d)
Üldine
renvoi-e
Inglise e totaalse e kahekordse
renvoi
teooria.
Tunnustatakse kõiki edasiviiteid.
*Eiramist
ei saa aga käsitleda
Renvoi liigina . Desistement on identne ühekordse
renvoi
teooriaga (erinevus vaid põhjenduses). Seega eksisteerib vaid
kaks
Renvoi
liiki ehk
doktriini.
*Eestis
tunnustatakse reeglina ühekordset
renvoid
(edasiviidet mittetunnustavat), see loob eeldused
lex
fori kohaldamise
eelistamisele (Kodutrend), kus
forum
kohaldab reeglina
lex
fori’t ja
välisriigi õigust kohaldab erandjuhtudel (Pooled saavad aga ka
kokku leppida välisriigi õiguse kohaldamises). Teatud õigussuhete
puhul kohaldatakse aga
renvoid
eiravat käsitlust. Tagasisaate ja edasiviite säte REÕS-is piirab
välisriigi õiguse kohaldamise võimalusi.
*Kahekordse
ehk Inglise
renvoi
teooria kohaselt
forum
käsitleb välisriigi õigusena välisriigi siseriikliku õigust ja
välisriigi kollisiooninorme sh
renvoi
sätteid. Inglise kohus lahendab asja nii nagu seda oleks lahendanud
asjaomase välisriigi kohus. Inglise
renvoi
kohaldamine on pigem erand kui reegel.
3) Rooma konventsioonist, põhimõtteliseltKonventsiooni
sätteid kohaldatakse
lepinguliste kohustuste suhtes igas olukorras, kus tuleb valida eri
riikide õiguse vahel.Koldatav õigus reguleerib eelkõige:
tõlgendamist , lepingutest tulenevate kohustuste täitmist,
rikkumiste tagajärgede hindamist, kohustuste lõpetamise viise,
lepingu tühisuse tagajärgi.
Ei
kohaldata:
- füüsiliste isikute õiguslikku seisundit ning õigus- ja teovõimet käsitlevate küsimuste suhtes;
- lepinguliste kohustuste suhtes, mis on seotud: testamendi ja pärimisega, abielust tulevate varaliste õigustega; perekondlike sugulus -, abielu- või hõimlussuhetest tulenevate õiguste ja kohustustega, sealhulgas ülalpidamiskohustusega väljaspool abielu sündinud laste suhtes.
- vahekohtukokkulepete ja kohtu valiku kokkulepete suhtes;
- usaldusfondi (trust) loomisele ning suhetele asutajate, usaldusomanike ja kasusaajate vahel;
- Tõendite ja menetluste suhtes; kindlustuslepingute suhtes, mis hõlmavad Euroopa Majandusühenduse liikmesriikide territooriumil olevaid riske.
*Konventsioonis
määratletud õigust kohaldatakse sellest olenemata, kas tegemist on
lepinguosalise riigi õigusega või mitte.
VALIKUVABADUS -Lepingu
suhtes kohaldatakse lepingupoolte valitud õigust.Kui lepingu suhtes
kohaldatavat õigust ei ole valitud, kohaldatakse lepingu suhtes
selle riigi õigust, millega leping on
kõige
tugevamalt seotud.
*Konventsioonis
nimetatud riigi õiguse
kohaldamisest
võib keelduda
üksnes siis, kui selle kohaldamine on ilmselgelt vastuolus kohtu
asukohariigi avaliku korraga.
*Kui
riik koosneb mitmest territoriaalüksusest, millest igaühes kehtivad
lepinguliste kohustuste suhtes oma
õigusnormid , loetakse iga
territoriaalüksust käesoleva konventsiooni alusel kohaldatava
õiguse kindlakstegemisel
omaette riigiks.
*
TARBIJALEPINGUD-
ei või poolte valitud õigus põhjustada tarbija ilmajätmist
kaitsest. Kui ei valitud õigus, siis kohaldatakse tarbija elukoha
riigi õigus.
*
INDIVIDUAALSED TÖÖLEPINGUD -valitud
õigus ei tohi põhjustada
töötaja ilmajätmist kaitsest. Kui ei
valitud, siis kohaldatakse selle riigi õigust, kus töötaja
lepingujärgselt oma põhitööd teeb.
1)
Väliselemendid ja pidemõisted rahvusvahelises eraõiguses-
Füüsilised ja juriidilised isikud, kollisiooninormide osa, mis viitab ära millise üiguse alusel küsimus reguleeritakse. Lex rei
citaeFüüsiline
isik: isiku õigusi
ja kohustusi määravad nii isiku kodakondsusriigi kui ka
elukohariigi õigus. Kui füüsilisel isikul on mitme riigi
kodakondsus , kohaldatakse selle riigi kodakondsust, millega isik on
kõige tugevamalt seotud. Kui seadust tuleb kohaldada nendele
füüsilistele isikutele, kelle kodakondust ei ole võimalik kindlaks
määrata või pagulastele, arvestatakse kodakondsuse asemel isiku
elukohta.
Elukohariigiõigus
vs kodakondsusriigiõigus PIDEMÕISTED:Kuigi
põhiliselt kasutatakse elukohariigi või kodakondsusriigi õigust, eristatakse
4
pidemõisted: - kodakondsus- füüsilise isiku kodakondsus määratakse selle riigi õiguse järgi, mille kodakondsuse olemasolu tuvastatakse.
- elukoht- määravaks on isiku füüsiline kohalolek
- domitsiil- alaline elukoht. Kodakondsust saab olla mitu, domitsiili aga 1.
- tavaline elukoht- regulaarne , olulist aega kestvat kohalolekut ilma kavatsuseta kohta alaliselt elama jääda. Tavaline elukoht peab olema legaalne ja vabatahtlik. Võimalik on ka tavalise elukoha puudumine- kui ühest kohast on lahkunud ja teist pole veel omandanud .
Füüsilise
isiku õigusvõime :Välismaalaste
õigusvõime võrdsustatakse reeglina oma riigi kodanike ja elanike
õigusvõimega.
välisriigi
füüsilise isiku õigusvõimele kohaldatakse tema elukohariigi
õigust.
Õigusvõime
tekib reeglina elusalt sündimisega ja lõpeb surmaga. Surnuks
tunnistamise eeldustele ja
tagajärgedele kohaldatakse teadmata
kadunu viimase teadaoleva elukohariigi õigust.
Füüsilise
isiku teovõime:Välisriigi
füüsilise isiku teovõimele kohaldatakse tema elukohariigi õigust.
Isik, kes tegi
tehingu, kuigi ta oli oma elukohariigi õiguse järgi teovõimetu või
piiratud teovõimega, ei või oma teovõime puudusele tugineda , kui
ta oleks olnud teovõimeline selle riigi õiguse järgi, kus ta
tehingu tegi. See
ei kehti juhul, kui teine pool tema teovõime puudusest teadis või
teadma pidi.Notariaalsete
tehingute tegemisel lasub notaril kohus kontollida, kas isik on
teovõimeline.
Juriidilised
isikud:Juriidlised
isikud jagunevad eraõiguslikeks ja avalik-õiguslikeks.
Asukohaõigus
vs asutamisriigi õigus:Asukoht
on seotud kohaga, kus juriidilise isiku üle teostatakse kontrolli.
Reeglina on selleks juriidilise isiku juhtorganite tegutsemiskoht,
mis võib erineda asutamiskohast.
Juriidilise
isiku õigusvõime ja teovõime:Eraõiguslikult
juriidilisel isikul algab õigusvõime registreerimisel ja
avalik-õiguslikul seaduses sätestatud ajast. Juriidiliste isikute
teovõime määratletakse asutamisriigi ehk registreerimise riigi
alusel.
Eraõigust
loetakse rahvusvaheliseks seetõttu, et tsiviilõiguslik suhe kandub
üle ühe riigi välispiiri, sisaldades n-ö väliselementi:
Eristatakse
3 liiki väliselementi: õigussuhtes osaleb välismaa kodanik või juriidiline isik
õigussuhte objekt (näiteks päritav vara) asub välismaal
õigussuhte aluseks olev juriidiline fakt leidis aset välismaal (näiteks, tehingu sõlmimine välismaal, isiku surm välismaal jms.).
Kollisiooninormide
liigitamine:
multilateraalsed- võib kohaldada mis tahes riigi õigust, kui pide seda lubab
unilateraalsed- kohaldatavaks õiguseks on selle riigi õigus, kust norm tuleneb.
LEX
REI SITAE-
tähendab, et vara suhtes kohaldatakse selle riigi õigust, kus asi
asub ehk asja asukohamaa õigust.
2)
Vahetegemine materiaalõiguse ja menetlusnormide vahel:
*REÕ
normid nimetatakse väga sagedasti ka kollisiooni – ehk
konfliktnormideks ja rahvusvahelist eraõigust ise
kollisiooniõiguseks ehk konflikt- õiguseks
*REÕ
normid on materiaalõiguse
normid.
Üks
jagu norme sisaldab eneses peaasjalikult olulisi
määrusi teatud õigussuhete korraldamiseks.
Sarnased normid kannavad materjaalsete normide nime.
Materiaalõiguse
normid reguleerivad
aluseid, kuidas mingite asjaolude esiletulekul tuleb käituda-kuidas
asjad käivad. Materiaalõiguse normid ei rakendu iseenesest;
eeldavad, et subjekti mitteõiguspärase käitumise korral tuleb
kohaldada materiaalõiguses sätestatud sundi.
Menetlusnormid
on need, mida tegelikult kohaldab asja arutav kohus. Need on normid,
mis reguleerivad kohtumenetlust ja menetluse juhtimist - nt
kohtuistungite korraldamine, taotluste lahendamine,
menetlusdokumentide kättetoimetamine, kohtuotsuse koostamine ja
otsuse sisu, tähtajad jne
Kvalifitseerimise
kaudu püütakse kindlaks teha, kas tegemist on menetlusnormi või
materiaalõiguse normiga.
*Kohtutes
tehakse vahet õigusel ja abinõul.
On
oluline vahet teha materiaalõigusel ja menetlusõigusel.
Materiaalõigus tähendab lepingu olemasolu ja menetlusõigus
abinõud selle rikkumise vastu. Kui lepingut ei ole, kuid põhikirja
kohaselt võib see jõustuda, siis on tegemist menetlusõigusega.
Seda reguleerib lex
fori.
3)Määrused
Brüssel I ja Brüssel I-bis, põhimõtteliselt-millega on tegemist?
BRÜSSEL
I on 22.dets 2000.a
vastu võetud määrus, mis reguleerib kohtualluvust
ja kohtuotsuste täitmist tsiviil- ja kaubandusasjades.
Määrust kohaldatakse
tsiviil- ja kaubandusasjade suhtes igat liiki kohtutes. Eelkõige
ei kohaldata
seda maksu-, tolli- ja haldusasjade suhtes. Ei
kohaldata ka:
- Sotsiaalkindlustuse suhtes; vahekohtu suhtes; füüsiliste isikute õigus- ja teovõime, abielusuhtest tulenevate varaliste õiguste, testamentide ja pärimise suhtes; pankrotimenetluste, maksejõuetute äriühingute või teiste juriidiliste isikute likvideerimismenetluste, kohtumenetluse, kompromissi tegemise ja muude selliste menetluste suhtes.
KOHTUALLUVUS-kaevatakse
isikud, kelle alaline elukoht on liikmesriigis, selle liikmesriigi
kohtutesse nende kodakondsusest hoolimata.
*Kui
mitmesse kohtusse pöördutakse samas asjas samal ajal, peatab kohus,
kuhu pöörduti hiljem, menetluse, kuni tehakse kindlaks kohtu
pädevus kuhu pöörduti esimesena. Kõik kohtud võivad peatada va
esimene.
*Ühes
liikmesriigis tehtud kohtuotsust tunnustatakse
teistes liikmesriikides ühegi erimenetluseta. Liikmesriigis tehtud
kohtuotsus, mis on selles liikmesriigis täidetav, on täidetav ka
teistes liikmesriikides, ka ametlikud dokumendid. Tunnustamisest
võib keelduda kui see on vastuolus nt. lr avaliku korraga-kohus teeb
otsuse viivitamata keeldumise kohta. Kohtulik kokkulepe, mis on
päritoluliikmesriigis täitmisele pööratav, täidetakse teistes
liikmesriikides samadel tingimustel nagu ametlikke dokumente.
*Kohtualluvus
kindlustsusasjade puhul-
kindlustusanda vastu, kelle alaline elukoht on liikmesriigis võib
hagi esitada nt. selle liikmesriigi kohtusse, kus on tema alaline
elukoht jne. Kindlustusandja võib algatada menetluse üksnes selle
liikmesriigi kohtus, kus on kostja alaline elukoht.
*Tarbijalepingute
puhul-
Tarbija võib
algatada menetluse teise lepingupoole vastu selle liikmesriigi
kohtutes, kus on nimetatud poole alaline elukoht, või, selle paiga
kohtutes, kus on tarbija enese alaline elukoht.
Töölepingute
puhul- Tööandja
vastu, kelle alaline elukoht on liikmesriigis, võib esitada hagi lr
kohtusse, kus on tema alaline elukoht või teises liikmesriigis.
Tööandja võib algatada kohtumenetluse ainult töötaja alalise
elukoha liikmesriigi kohtus.
BRÜSSEL
bis-1 .Selle
Brüssel I-bis määruse eesmärgiks on parandada ja soodustada
kohtuotsuste ringlust ning edasi arendada juurdepääsu õigluse
saavutamisele.
Brüssel
I-bis on selle
edasiarendamine ja mõningates küsimustes on teistmoodi lahendatud ja paremat õigusselgust ja õiguse kohaldamise võimalust pakkuvad
sätted.
Määrus
kehtib kõikides EL liikmesriikides, sh Taanis .
Määruses
määratakse kindlaks, millise liikmesriigi kohtutel on pädevus
otsustada rahvusvahelist elementi sisaldava tsiviil- või
kaubandusvaidluse üle.
Muudatused:
- lis pendens- Selleks, et piirata kuritegevust, sätestab uus määrus eraldi lis-kohtumenetluse reegli. Kui eri liikmesriikide kohtusse on esitatud hagi samal alusel, peatab kohus, kuhu pöörduti hiljem menetluse seniks , kuni on kindlaks tehtud kohtu pädevus, kuhu pöörduti esimesena.
- Brüssel I- bis reguleerimisalas muutus see, et määrust ei kohaldata ka riigi vastutuse suhtes tegevus või tegevusetuse eest riigivõimu teostamisel. SEDA ENNE EI OLNUD KIRJAS
- Brüssel I-bis muutis ajutiste meetmete reguleerimist- nüüd reguleeritakse neid meetmeid tunnustamise ja täitmise reeglitena, kuid kohtu poolt kohaldatavad ajutised meetmed, mille kohaselt kostjalt ei nõutud kohtusse ilmumist, ei tuleks siiski käesolev määruse alusel tunnustada ega täita, v.a kui meedet sisaldav otsus toimetatakse kostjale enne täitmisele pöörmist.
- Muudatused, mis puudutavad kohtualluvuse valikut: Art 25 sätestab konkreetselt, et kohtualluvuse kokkulepet, mis on osa lepingust, käsitatakse lepingu muudest tingimustest sõltumatu kokkuleppena. Kohtualluvuse kokkuleppe kehtivust ei saa vaidlustada üksnes seetõttu, et leping ei ole kehtiv.
- Protseduuri, mis käsitleb tunnustamist ja kohtuotsuse täitmist on muudetud: Selleks et täita kohtuotsust teises liikmesriigis pole enam vaja selle täidetavaks tunnistamist.
1)
Üldtunnustatud pidemõisted (lad k): kirjuta vähemalt 7 neist koos
selgitusega
1)Lex
loci ehk Lex loci contractus -
toimingukohaõigus. Kui pooltel puudub registrijärgne asukoht või
elukoht ühes ja samas riigis ja kui leping on sõlmitud poolte
juuresolekul, siis kohaldatakse selle riigi õigust, kus leping
sõlmiti. Lepingu sõlmimise riigi õigus.
2)Lex
loci solutionis-Täitmiskoha
õigus. Lepingu või kohustuse täitmise riigi õigus, ehk kus see
kohustus täideti, seda õigust rakendatakse.
3)Lex
rei sitae-
Asjakohaõigus. enamikes Euroopa riikides, ka USA-s on rahvusvahelise
asjaõiguse põhireegliks, et kinnisasjade suhtes kohaldatakse asja
asukohariigi õigust. Eesti on seda reeglit üldistanud kõikide
asjaõiguste suhtes, ka vallasasjad, kuna need aga võivad asukohta muuta, siis on vallasasjade puhul sellest printsiibist tehtud erand.
4)Lex
causae-Lõplik
kohaldamisele kuuluv õigus on selle riigi õigus, millest tulenevalt
konkreetset siseriikliku eraõiguslikku õigusakti, pretsedenti või
tava õigussuhtele lõplikult kohaldatakse. See mida kohaldatakse
võib, aga ei pruugi olla välisriigi õigus. See mida lõplikult
kohaldatakse sõltub välisriigi õiguse määratlusest ja renvoi
instituudist.
5)Lex
fori-Tähistab
kohtu asukohariigi ehk menetlusriigi õigust. Hagi menetlev kohus
kohaldab eelkõige menetlusriigi norme, st Rahvusvahelise eraõiguse
norme ja menetlusnorme.
6)Lex
loci delicti-
on rahvusvahelise eraõiguse erimõiste ja tähistab selle riigi
õigust, kus toimus lepinguväliseid kohustusi tekitanud kahjustav sündmus. ehk kahju tekkimise riigi õigus.
7)Lex
contractus-riigi
õigus, mida kohaldatakse lepingu sisule kas kokkuleppel või õiguse
valiku puudumisel.
8)Lex
personalis-
jaguneb lex
domicilii ja lex patriae -ks.
füüsilisele või juriidilisele isikule kohaldatav õigus.
9)Lex
domicilii- Lex
personalis alaliik. Füüsilise isiku elukoha või juriidilise isiku
asukoha õigus.
10)Lex
patriae- Lex
personalis alaliik. kodumaa ehk kodakontsusriigi õigus. Isiku
kodumaa õigus.
(panin
neid rohkem, saab 7 valida)
2)
Välismaa õiguse tõendamisest ja välistamisest Inglismaal
Völismaa
üiguse tõendamine inglismaal on omapärane, sest nemad ei lähene
asjale nii nagu meie, et pooled esitavad seal teise riigi seaduse tekste ja vajadusel võidakse eesti kohust aidata õiguse
väljaselgitamisel, inglismaal ei tülgetdata, vaadata tekste ise.
Nemad kuulavad üle ja annavad ekspert tunnistaja , kes kirjeldab
antud küsimuse jaoks olulist välismaa õigust, kes ei pruugi olla jurist . Eelistatud on selles riigis praktiseerijad, millise riigi
õigusest juttu on.
Välisriigi
õiguse sisu tõendatakse nagu fakti.
Seega peavad välisriigi õiguse sisu tõendama pooled ise; kohtunikel ei ole lubatud välisriigi õiguse sisu ise uurida. Kui
poolte esitatud tõendid on vasturääkivad, võib kohtunik hinnata
ekspertide usaldusväärsust ja tal on lubatud kaaluda esmaseid
tõendeid (näiteks välisriikide seadusi ja kohtupretsedente), eriti
kui need on kirjutatud inglise keeles ning neis kasutatavad
üldmõisted on Inglise kohtunikule tuttavad.
Välisriigi
õiguse sisu tõendatakse tavaliselt eksperditõenditega.
Kohtule ei piisa üksnes välisriigi seadusteksti või
kohtupretsedendi materjalide või ametiasutuselt pärineva dokumendi
esitamisest. Eksperditõendeid välisriikide õiguse kohta tohib
esitada igaüks, kes on „piisavalt kvalifitseeritud, et seda oma
teadmiste või kogemuste põhjal teha,” olenemata sellest, kas
nimetatud isikul on õigus tegutseda vastavas kohtualluvuses õigusala töötajana või mitte. Siiski on ekspertideks tavaliselt
akadeemilise kraadiga isikud või kõnesoleva kohtualluvuse õigusala
töötajad. Kui välisriigi õiguse sisu on seoses varasema Inglise
kohtuasjaga juba määratletud, võib sellele viidata kui välisriigi
õiguse sisu tõendile ning sellisel juhul eeldatakse, et välisriigi
õiguse sisu ja antud kohtuasja puhul määratletud õiguse sisu
kattuvad, kui ei ole tõendatud teisiti.
Tõendamiskoormis
on välisriigi õigusele toetuval poolel. Kui välisriigi õigust ei
ole suudetud rahuldavalt tõendada, kohaldatakse tavaliselt Inglise
õigust. Kui aga ei ole põhjust arvata, et välisriigi õigus
mingilgi moel sarnaneks Inglise õigusega (nt Euroopa mõne teise
jurisdiktsiooni maksuseadus), võidakse hagi jätta läbi vaatamata.
VÄLISMAA
ÕIGUSE VÄLISTAMISEST:
Suurepärane näide selle kohta on tsiviilõiguse doktriin , mille kohaselt iga
kodumaise reegli eesmärk on kaitsta rahva heaolu ja olla ülimuslik
teise riigi õiguse ees. Ülevaatlikult öeldes, ei tunnusta
Inglismaa seda, mis erineb nende enda õigusest ning keeldub
jõustamast Lisaks on sundvõõrandamise seadus, mida küll
tunnustatakse, kuid ei pöörata täitmisele. Välismaa õigust, mis
on kriminaal , müügitulu või avalik-õigusliku iseloomuga . Kohus
võib kohaldada kohustuslikke eeskirju, mille tulemusena välistatakse
välismaa õiguse kasutamine.
3) Rooma I määrus, põhimõtteliselt- kohaldamisala, millega tegeleb,
mis on välistatud, mida see määrus ei käsitle, mõningad põhiprintsiibid .
Rooma
I on
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, mis 17. juuni 2008.a võeti
vastu ja on mõeldud lepinguliste
võlasuhete suhtes kohaldatava õiguse kohta.
Selle
määruse üldeesmärgiks
on on õiguskindluse tagamine Euroopa õigusruumis.
Seda
määrust kohaldatakse
seaduste konflikti korral lepingulistele võlasuhetele tsiviil- ja
kaubandusasjades. Määruses nimetatud mis tahes õigust
kohaldatakse, olenemata sellest, kas tegemist on liikmesriigi
õigusega või mitte. Käesoleva määruse alusel lepingu suhtes
kohaldatav õigus reguleerib eelkõige: tõlgendamist, lepingu
täitmist; võlasuhte rikkumise tagajärgede hindamist; kohustuse
lõppemise viise; lepingu tühisuse tagajärgi
Määrust
ei kohaldata
eelkõige maksu-, tolli- ega haldusasjadele. Selle
määruse reguleerimisalast jäetakse välja ka:
- füüsilise isiku õigusliku seisundi ning õigus- ja teovõimega seotud küsimused;
- võlasuhted, mis tulenevad perekonnasuhetest; abikaasade varasuhtest, testamentidest ja pärimisasjadest.
- võlasuhted, mis tulenevad vekslitest, tšekkidest ja lihtvõlakirjadest;
- arbitraažikokkulepped ja kohtualluvuskokkulepped
- küsimused, mida reguleerib äriühinguõigus ning muid juriidilisi isikuid ja organiseeritud isikute ühendusi käsitlev õigus;
- sihtfondi asutamine ning suhted asutajate, usaldusisikute ja kasusaajate vahel;
- võlasuhted, mis tulenevad lepingu sõlmimisele eelnenud toimingutest
- Määrust ei kohaldata tõendite ja mentluste suhtes
PÕHIPRINTSIIBID:
VALIKUVABADUS-Lepingu suhtes kohaldatakse lepingupoolte valitud õigust.Kui õigust ei valita, siis määratakse kindlaks. Lepingupoolte vabadus kohaldatavat õigust valida peaks olema lepinguliste võlasuhete asjades rahvusvahelise eraõiguse süsteemi nurgakivi .
TÕENDAMISKOORMIS- Lepingut või tehingut võib tõendada mis tahes viisil, mida tunnustab kohtu asukohariigi õigus .
Harilik viibimiskoht tuleb õiguskindluse huvides selgelt määratleda. Äriühingutel ja jr isikutel-peakontori asukoht. Majandustegevuses fü isikul- peamine tegevuskoht.
Kui riik koosneb mitmest territoriaalüksusest, millest igaühes kehtivad lepinguliste võlasuhete suhtes oma õigusnormid, peetakse iga territoriaalüksust käesoleva määruse alusel kohaldatava õiguse kindlaksmääramisel riigiks.
Käesolevas määruses osutatud riigi õiguse sätte kohaldamisest võib keelduda üksnes siis, kui selle kohaldamine on ilmselgelt vastuolus kohtu asukoha riigi avaliku korraga.
VEOLEPING- Kui õigus jäi valimata, siis selle riigi õigust, kus on vedaja harilik viibimiskoht, tingimusel et veose vedamiseks vastuvõtmise või veose saajale üleandmise koht või kaubasaatja harilik viibimiskoht on samuti kõnealuses riigis. Kui need tingimused ei ole täidetud, kohaldatakse selle riigi õigust, kus asub poolte kokkulepitud veose saajale üleandmise koht.
KINDLUSTUSLEPING- Kui pooled on jätnud kohaldatava õiguse valimata, kohaldatakse kindlustuslepingu suhtes selle riigi õigust, kus on kindlustusandja harilik viibimiskoht.
INDIVIDUAALNE TÖÖLEPING -valimata, siis riigi õigus kus ta teeb harilikult tööd.
TARBIJALEPINGUD-reguleeritud selle riigi õigusega, kus on tarbija harilik viibimiskoht, tingimusel et kutseala esindaja teostab oma majandus- või kutsetegevust riigis, kus on tarbija harilik viibimiskoht.
Konfliktide
ärahoidmine – REÕ-se Europaniseerumisest-milline on ühtlustamise
, erinevate riigide argumatiseerimine euroopa liidus.
Määrus-
otsekohaldatav ja siduv liikmesriikidele (va kui pole otse vastu
väitnud nagu Taani mõnel juhul) .
Direktiivid - Direktiiv on saavutatava tulemuse seisukohalt siduv iga liikmesriigi suhtes,
kellele see on adresseeritud , kuid jätab vormi ja meetodite valiku
selle riigi ametiasutustele."
Lepinguõiguse
alal on Euroopa Liidus alates 1970. A astatest vastu võetud mitmeid
tarbijaõigusi käsitlevaid õigusakte (peamiselt direktiive),
millega on ühtlustatud liikmesriikide siseriiklikku õigust. Euroopa
Liidu riikide ühtlustatud seadusandlus peab tagama kodanike,
kaupade, teenuste ja kapitali vaba liikumise Euroopa Liidu piires.
Europaniseerumise
all
peetakse silmas protsessi, kus Euroopa Liidu õigus mõjutab
liikmesriigi õigust. Euroopa Liidu üldpõhimõtteid silmas pidades
on europaniseerumist vaadeldud kahel tasandil. Esiteks on seda tehtud
olukorras, kus liikmesriigid peavad järgima Euroopa Liidu
üldpõhi-mõtteid, kui nad tegutsevad Euroopa Liidu õigus ega neile
antud pädevuse piires ning eelkõige nimetatud olukorras räägitakse
europaniseerumisest. Teiseks nähakse ka võimalust, et liikmesriigid
kujundavad oma õiguskorda kuuluvaid üldpõhimõtteid teatud mahus vastavuses Euroopa Liidu üldpõhimõttega puhtalt liikmesriigi
pädevusse kuuluvates asjades.
3)
Rooma II määrus, põhimõtteliselt-viidata REÕS-ile ja ka VÕS-ile.
*Tegemist
on Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrusega lepinguväliste
võlasuhete suhtes kohaldatava õiguse kohta, mis võeti vastu 11.
juuli 2007. Seda kohaldatakse seaduste konflikti korral
lepinguvälistele võlasuhetele tsiviil- ja kaubandusasjades. Ei
kohaldata eelkõige maksu-, tolli- ega haldusasjadele, samuti riigi
vastutusele, mis tuleneb riigi tegevusest või tegevutusest
riigivõimu teostamisel. Välja
jäetakse reguleerimisalast ka lepingulised võlasuhted, mis
tulenevad:
a)perekonnasuhtest
b)abikaasade
varasuhtest, testamendist, pärimisasjadest
c)vekslitest,
tšekkidest, võlakirjadest
d)äriühinguid
ja muid juriidilisi isikuid, organiseeritud ühendusi käsitlevast
õigusest
e)tuumakahjustusest
f)eraelu
puutumatusest, isiklike õiguste rikkumisest , laimust
Reguleeritavad küsimused:
vastutuse alus ja ulatus, vastutusest vabastamise alused, kahjude olemasolu jne.
-Liikmesriikidena
käsitletakse kõiki peale Taani.Määrus on otsekohaldatav ja siduv
liikmesriikidele.
* Lepinguvälised võlasuhted on :
(REÕS-is on reguleeritud esimesed 3)
a)Kahju
õigusvastane tekitamine-
kohaldatakse selle riigi õigust kus kahju tekib, olenemata sellest
kus see sündmus, mis kahju tekitas aset leidis. Kahju tekkimise
aluseks olev tegu/sündmus peab olema õigusvastane selle riigi
õiguse kohaselt kus see tegu tehakse või sündmus toimub.
b)Alusetu Rikastumine -Kui see
lepinguväline võlasuhe tugineb poolte vahel olemasolevale suhtele,
siis kohaldatakse sellele konkreetele õigussuhtele kohaldatavat
õigust,kui seda ei saa kindlaks määrata ja pooled viibivad samas
riigis, siis kohaldatakse selle riigi õigust kus nad viibivad. Kui
ikka ei saa kohaldatavat õigust kindlaks määrata, siis
kohaldatakse selle riigi õigust, kus tegevus aset leidis.Kui
alusetul rikastumisel on aga tihedam seos muu riigiga,kohaldatakse
seda.
c)Käsundita asjaajamine -Täpselt
sama kui alusetu rikastumine
d) Culpa in contra hendo-Lepingueelsetest
toimingutest tekinud võlasuhtele kohaldatakse õigus, mida oleks
kohaldatud lepingule lepingu sõlmimise korral. Kui ses pole
võimalik, siis kohaldatakse kas: selel riigi õigust, kus kahju
tekib, kus on poolte harilik viibimiskoht kahju tekkimise ajal või
muu riigi õigust, millega see võlasuhe tihedamalt seotud on
(tugevama seose põhimõte=
e)Ka
tõenäoliselt tekkivad lepinguvälised võlasuhted.
*Pooled
saavad ka kokku leppida, mis õigust kohaldatakse, neil on
valikuvabadus.
*Eestis
on lepinguväliste kohustuste õiguslikult tunnustatud õigustusalused
sätestatud VÕS eriosas .
1)
Euroopa
Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1215/2012, 12. detsember 2012, kohtualluvuse ning kohtuotsuste tunnustamise
ja täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades.
Antud
määrus reguleerib kohtualluvuse ning kohtuotsuste tunnustamise ja
täitmise korra tsiviil- ja kaubandusasjades.
Käesolevat
määrust kohaldatakse
tsiviil- ja kaubandusasjade suhtes igat liiki kohtutes. Eelkõige
ei kohaldata seda
maksu-, tolli- ja haldusasjade suhtes ega riigi vastutuse suhtes
tegevuse või tegevusetuse eest riigivõimu teostamisel (acta iure imperii). Määrust
ei kohaldata järgmistes suhetes:
- füüsiliste isikute õigus- ja teovõime, abielusuhtest või suhtele kohaldatava õiguse kohaselt abielule sarnase toimega suhtest tulenevad varalised õigused;
- pankrotimenetlus, maksejõuetute äriühingute või muude juriidiliste isikute likvideerimismenetlus, kohtumenetlus , kompromissi tegemine ja muude sellised menetlused;
- sotsiaalkindlustus ; vahekohtumenetlus;
- perekonna-, sugulus-, abielu- või hõimlussuhetest tulenevad ülalpidamiskohustused; testamendid ja pärimine, sealhulgas surma tagajärjel tekkivad ülalpidamiskohustused.
KOHTUALLUVUS-määruse
kohaselt esitatakse hagi isikute vastu, kelle alaline elukoht on
liikmesriigis, selle liikmesriigi kohtutesse sõltumata nende
kodakondsusest.Isikute suhtes, kes ei ole selle liikmesriigi
kodanikud, kus on nende alaline elukoht, kohaldatakse
selle liikmesriigi kodanike suhtes kehtivaid kohtualluvuse eeskirju.
Valikuline
kohtualluvus-
Isiku vastu, kelle alaline elukoht on liikmesriigis, võib esitada
hagi teises liikmesriigis erinevatel tingimustel.
Erandlik
kohtualluvus-
Poolte alalisest elukohast olenemata allub asi erandlikult erinevatel
tingimustel erinevatele liikmesriigi kohtutele.
Kokkuleppest
tulenev kohtualluvus-
saavad kokku leppida, mis kohus lahendab.
*Kui
mitmesse kohtusse pöördutakse samas asjas samal ajal, peatab kohus,
kuhu pöörduti hiljem, menetluse, kuni tehakse kindlaks kohtu
pädevus kuhu pöörduti esimesena. Kõik kohtud võivad peatada va
esimene.
*Ühes
liikmesriigis tehtud kohtuotsust tunnustatakse
teistes liikmesriikides ühegi erimenetluseta. Liikmesriigis tehtud
kohtuotsus, mis on selles liikmesriigis täidetav, on täidetav ka
teistes liikmesriikides, ka ametlikud dokumendid. Tunnustamisest
võib keelduda kui see on vastuolus nt. lr avaliku korraga-kohus teeb
otsuse viivitamata keeldumise kohta. Kohtulik kokkulepe, mis on
päritoluliikmesriigis täitmisele pööratav, täidetakse teistes
liikmesriikides samadel tingimustel nagu ametlikke dokumente.
*Kohtualluvus
kindlustusasjade puhul-
kindlustusanda vastu, kelle alaline elukoht on liikmesriigis võib
hagi esitada nt. selle liikmesriigi kohtusse, kus on tema alaline
elukoht jne. Kindlustusandja võib algatada menetluse üksnes selle
liikmesriigi kohtus, kus on kostja alaline elukoht.
*Tarbijalepingute
puhul-
Tarbija võib
algatada menetluse teise lepingupoole vastu selle liikmesriigi
kohtutes, kus on nimetatud poole alaline elukoht, või, selle paiga
kohtutes, kus on tarbija enese alaline elukoht.
*Töölepingute
puhul- Tööandja
vastu, kelle alaline elukoht on liikmesriigis, võib esitada hagi lr
kohtusse, kus on tema alaline elukoht või teises liikmesriigis.
Tööandja võib algatada kohtumenetluse ainult töötaja alalise
elukoha liikmesriigi kohtus.
2)
Domitsiili kontseptsioon Inglismaal:
Domitsiili
kohta on kergem tuua näidet kui seda defineerida. Kontseptsiooni põhiideeks on kodu, alaline
kodu ja kavatsus jääda sinna elama. Domitsiil on igaühel, aga kui sul võib olla
mitu kodakondsust, mitu kodu või võid olla kodutu, siis
domitsiili saab olla ainult 1.
Inglise
õigus tunnistab kolme liiki domitsiili:
PÄRINEVUSDOMITSIIL- ehk päritolu elukoht. See on sündides omandatud elukoht, mis isiku elu jooksul ei muutu, milleks ei pruugi olla sünniriik – seadusliku lapse puhul isa elukoht, vallaslapse või peale isa surma sündinud lapse puhul ema elukoht, leidlapse puhul leidmise koht;
SÕLTUVUSDOMITSIIL-ehk sõltuvuslik elukoht. See rakendub alla 16.aastastele ja vaimuhaigetele, kes ei saa ise elukohta valida.
VALIKUDOMITSIIL- ehk valikuline elukoht. Seda saavad valida kõik täisealised teovõimelised isikud. Valik peab olema vaba, ei tohi sõltuda töökohustustest jne.
Valikudomitsiili puhul on
seega olulised:
a) füüsiline kohalolek
b) bona fide tahe
Inglise
õiguse kohaselt isikutel sündimisel pärinevus-domitsiil,
alaealisena (kuni 16-a. või abiellumiseni) sõltuvusdomitsiil ning
täiskasvanuna valikudomitsiil. Pärinevus/ sõltuvus on neil, kes
pole teovõimelised. Kui isik tunnistatakse teovõimetuks
vaimuhaiguse tõttu, asendub valikudomitsiil sõltuvusdomitsiiliga.
*Domitsiili
erinevus kodakondsusest: Kodakondsust
võib olla inimesel mitu, aga domitsiili saab olla vaid üks.
Kodakondsust on lihtsam tuvastada tänu passi ja ID-kaardi
olemasolule. Domitsiil ja elukoht on inklusiivsed ja territoriaalsed
mõisted, kodakondsus aga välistav ja ulatuselt eksterritoriaalne
*P.
Stone (1995) on
seisukohal, et Inglise
domitsiili kontseptsioon erineb oluliselt elukoha mõistest
ning et see on tegelikult maskeeritud kodakondsus, mille eesmärgiks
on määratleda isiku enda nägemust tema identiteedist (ta toob põhjusena välja vajaduse
– Inglased olid lahkumas mandrile õnne otsima ning oli vaja, et
nad kuuluksid edasi Inglise jurisdiktsiooni alla).
3)
Välismaa menetluste ohjeldamisest Inglise kohtute poolt-
*Inglismaa
kohtud ei saa sekkuda teise riigi kohtumenetlusse sellel moel et ta
kudagi ohjeldab teise riigi kohut . Inglise kohtul on vastav kaalutlusõigus teha vastavaid ettekirjutusi inglismaal alaliselt
elavale isikule, kes välismaal kohtus midagi menetleb, eesmärgiga,
et kui inglise kohus leiab teise poole taotluse alusel, et nemad on
õige kohus asja arutama, siis ta võib teisele vaidluse osapoolele
teha tungiva ettekirjutuse, et lõpetada välismaal see protsess ja
tulla Inglismaa kohtusse. Mingisuguseid sekkumisi teise riigi
kohtutes menetletavatele asjaoludele teha ei saa, see ei tule kõne
alla.
Peamised
põhimõtted:
1)Neid
ettekirjutusi ei tohi suunata mitte välisriigi kohtule, vaid sellele
vaidluse osapoolele, kes menetleb või tahab menetleda asja välismaa
kohtus. (Kui aga isik alaliselt ei ela Inglismaal ja tal ei ole
olilisi varasid seal, siis seda ettekirjutust tõenäoliselt isik
järgima ei pea).
2)Ettekirjutust
on kerge teha osapoolele, kes kuulub kohtu jurisdiktsiooni alla, nagu
nt Inglismaa Kodanik ja kelle suhtes see ettekirjutus on tõhus
vahend.
3)kuigi
need ettekirjutused on suunatud isikutele, mitte kohtutele, on siiski
tegemist sekkumisega välisriigi kohtu jurisdiktsiooni, ja seega
tuleks seda ettekirjutuste tegemiste õigust teostada hoolega.
4)Erinevad
põhimõtted kehtivad juhul kui ettekirjutuse eesmärk on takistada osapoolel menetleda asja välisriigi kohtus, sest kokku oli lepitud
teisiti ja menetledes asja välisriigi kohtus rikuks ta vahekohtu
kokkuleppet või sätet lepingus, mis näeb ette ainupädevuse nt Inglismaale .
5)Seda
õigust tuleks rakendada vaid siis kui õigusemõistmise eesmärgid
seda nõuavad.
PS:
ei tea kui korrektne tõlge :D
1)
Abielu ja lahutus ning abieluvara küsimused REÕ-s, 190-198 lk õpik.
a)Abielu
sõlmimise eeldused-REÕ
perekonnaõiguse sätete eesmärk on tagada ühes riigis sõlmitud
abielu ja selle õiguslike tagajärgede tunnustamine ka teistes
riikides. Abielu on võimalik sõlmida välisriigis selle välisriigi
õiguse kohaselt või välisriigis asuvas välisesinduses. Abielu
eeldused: iga,
teovõime, abielu sõlmimise takistuste puudumine. Kõikide eelduste täitmine tagab abielu sisulise kehtivuse. REÕ-s
abielu sõlmimise eelduste suhtes kohaldatava õiguse määramise
teooriad:
-Kahekordse
elukoha doktriin-abiellumise
eeldused määratakse mõlema abikaasa elukohariigi õiguse alusel
kumulatiivselt(mõlemad saavad oma elukohariigi õiguse kohaselt abielluda )
-Ühise
abielulise kodu doktriin-kohaldatakse
selle riigi õigust, kuhu nad peale abielu plaanivad elama minna.
Eestis kehtib esimene, ehk kahekordse elukoha doktriin.
*Eestis
kehtimiseks peavad välismaal sõlmitud abielud vastama mõlema
abikaasa elukohariigi õigusest tulenevatele eeldustele, korrale,
mõlema abikaasa elukohariigi õigusele.
b)Abielu
sõlmimise kord-Abielu
vorme on erinevaid(monogaamia, polügaamia ). Eestis ja ka üldiselt
Euroopas polügaamiat ei tunnustata. Nii Eestis kui välisriigis
sõlmitakse abielud sõlmimise riigi õigusega ettenähtud korras.
Täidetud peavad nii vorminõuded kui ka eelduseid (sisu), vastasel
juhul võib toimuda abielu kehtetuks tunnustamine.Abiellujatel peab
olema võimalik abielluda nii elukoha- või kodakontsusriigi kohaselt
kui ka abielu sõlmimise riigi siseriikliku õiguse kohaselt.
c)Lahutus-jagunevad
kohtulikeks(USA, Prantsusmaa) ja kohtuvälisteks(Jaapan, Iirimaa ).
Inglismaal tunnustatakse siseriiklikult vaid kohtulikke ja vaid
teatud tingimustel kohtuväliseid. Eestis tunnustatkse
mõlemaid.Reeglina taotletakse lahutust abikaasade elukohariigis ja
elukohariigi õiguse alusel. Kui abielu lahutatakse selle riigi
õiguse kohaselt kus nad viimasena koos elasid, siis pole vaja, et
mõlema kaasa elukohariigi õigus lubaks lahutamist, kuid vähemalt
ühe kaasa elukoht peab siis lahutamise alustamise ajal olema selles
viimases elukohariigis.(lahutamise riigi õiguse kohaselt peab saama
abielu lahutada). Lahutamine eeldab abielu tunnustamist, seega riik
kus soovitakse seda lahutada, peab seda ka tunnustanud olema.
Lahutatud isik võib uuesti abielluda. Kui abielu lahutamisele
kohaldatav õigus ei luba eesti kodanikul või eestis elukohta omaval isikul abielu lahutada, siis on võimalik abielu lahutada Eestis
Eesti õiguse kohaselt.
d)Abieluvara-
on kas ühisvara - või lahusvara süsteem. Probleem tekib kui kaasad
lähevad ühisvarasüsteemiga riigist elama lahusvara süsteemi
eelistavasse riiki või vastupidi. Abieluvara määratlemiseks on
kolm doktriini:
-muutumatuse
doktriin-õigus mis
varale laieneb kivistub kas abielu ajal või veidi peale seda, ei
muutu enam, isegi kui liiguvad riigist riiki.
-muutlikuse
doktriin-varale
kohaldatav õigus muutub koos elukohariigi muutumisega.
-osalise
muutlikuse doktriin-enne
abielu sõlmimist kaasade omandatud vara suhtes kohaldatav õigus ei
muutu, kuid peale abielu omandatud varale kohaldatav õigus sõltub
asukohariigist.
*REÕS
sätestab: Abikaasade varalistele õigustele kohaldatakse abikaasade
poolt valitud õigust(võivad valida ühe abikaasa elukohariigi või
kodakondsuse riigi õiguse). Kohaldatava õiguse valik peab olema
notariaalselt tõestatud. Kui kohaldatavat õigust ei valita Eestis, siis piisab valitud õiguse vormiliseks kehtivuseks valitud õiguse abieluvaralepingu vorminõuete järgimisest. Kui abikaasad ei ole
kohaldatavat õigust valisnud, siis kohaldatakse nende varalistele
õigustele abielu üldistele õiguslikele tagajörgedeöe
kohaldatavat õigust.
2)
Imperatiivsed reeglid ja avalik kord
a)Siseriiklik
avalik kord-Seda ei
saa universaalselt määratleda. See on iga riigi siseasi ja hõlmab
riigi õiguse olulisi põhimõtteid(nt suhtumine polügaamiasse,
samasooliste abielusse jms), selle eesmärk
on avaliku huvi kaitse. REÕS §7 sätestab, et kui välisriigi
õiguse kohaldamine toob kaasa avaliku korraga vastuolus oleva
tulemuse( mis
mõjutab riigi õiguskorda),
siis kohaldatakse Eesti õigust, asendatakse Eesti normidega. Avaliku
korra sätet sisaldavad ka kõik Haagi konventsioonid . See on nn
reservprintsiip, mida kasutatakse vaid viimase võimalusena
välisriigi õiguse kohaldamise välistamiseks.
-Jaguneb
lubavaks(välisriigi
õigusest tuleneva keelatud tegevuse lubamine Eestis vastuolu tõttu
Eesti avaliku korraga, nt saab eesti kodanik abielu lahutada, kui
tema elukohariik seda ei luba ) ja keelavaks(välisriigi
õigusest tuleneva lubatud tegevuse keelamine Eestis selle vastuolu
tõttu Eesti avaliku korraga, nt polügaamse abielu mittetunnustamise
eestis) avalikuks korraks.
b)Rahvusvaheline
avalik kord/Rahvusvahelised
imperatiivsed normid-
kõigile riikidele ühiselt imperatiivsed normid, mis edendavad
universaalseid huve ja mida kohaldatakse mistahes olukordades .
(Nendeks on genotsiidi- , rassilise diskrimineerimise vastane ja inimõigusi , inimvabadust pooldav poliitika jm rahvusvaheliselt
tunnustatud põhimõtted). Seda ei tohi ajada segi siseriiklike
imperatiivsete normide rahvusvahelise ulatusega.
c)Siseriiklikud
imperatiivsed normid-Ei
saa universaalselt määratleda, ei saa lepinguga kõrvale kalduda,
tuleb järgida olenemata asjaolust, et tegemist on välismaise
elemendiga õigussuhtega. Eesmärk
Eesti õiguse oluliste põhimõtete ja riigi sotsiaal-, majandus-,
poliitiliste huvide kaitse. Võivad olla kas era- või avalik
õiguslikud või mõlemat korraga. Need normid on kodifitseeritud ja
üldjuhul paiknevad siseriiklikes õigusaktides, kuid neid võib
leida ka kollisiooninormides. Kohtud peavad imperatiivseid norme
kohustuslikus korras kohaldama . Kui välisriigi norm on Eesti
õiguskorra imperatiivse sättega vastuolus, kohaldatakse Eesti oma,
kuid on võimalik ka välisriigi imperatiivsete normide kohaldamine.
Kõik siseriiklikud imperatiivsed normid ei pruugi olla
rahvusvahelise ulatusega.
Lisaks:
(kui soovid erinevusi/ sarnasusi välja tuua)
*Sarnasus:
Nii siseriiklik avalik kord kui siseriiklikud imperatiivsed normid on
mõlemad imperatiivse iseloomuga.
Erinevus:
kodifitseerituse ja konkreetsuse aste.Ühte peab kohaldama, teist ei
pea. Nt. Hea tava (avalik kord) ja alla 18- aastasele alkoholimüügi
keeld(imperatiivsed normid).
3)
Menetluste peatamisest Inglise kohtutes
*Isegi
kui Inglise kohtutel on õigus asja menetleda, see õigus kuulub
neile kooskõlas kehtivate eeskirjadega, siis siiski võivad nad
keelduda jurisdiktsioonist asja üle ja peatada inglise menetluse.
Peatamise eesmärk on sundida osapool asja menetlusse andma kas
välismaal või minna vahekohtusse.
*Seda
võimu saab teostada kolmes olukorras:
*1)Kui
kehtib forum
non conveniens
doktriin-ehk kui
Inglise kohtud leiavad, et protsessi oleks õigem korraldada kuskil
mujal riigis, siis võivad nad selle menetluse Inglise kohtutes
peatada.
Printsiibid :
a)Põhiprintsiip-
Menetlust võib peatada vaid siis, kui kohus on kindel, et on olemas
mingisugune teine kohus, kellele jurisdiktsioon saaks kuuluda ja kes
oleks sobiv kohus asja menetlema ehk kohus, kes saaks asja menetleda
sobivalt, võttes arvesse kõikide osapoolte huvisid ja
õigusemõistmise eesmärke(forum
non conveniens).
Sobivama kohtu otsustamisel võetakse arvesse, kas sellel välisriigil
on tugevam seos antud juhtumiga, mugavus, kulud, ka tunnistajate
kättesaadavus, muud tegurid nagu kus osapoolte alaline elukoht on
või kus nad tegutsevad. b)avalike
huvide faktor- Peab vaatama, kas kohtu valik on avalike huvidega kooskõlas, nt
transportida 3000 inimest Inglismaale oleks väga kulukas ja
maksumaksjate raha läheb selle peale palju. Hagejate jaoks aga on
iglise kohus sobivam , suuremad kompensatsioonid. Seega tuleb teada
et kui ei suudeta tõestada, et on olemas sobivam kohus välismaal,
siis peab menetlus toimuma Inglismaal, isegi kui avalike huvisid
arvestades oleks seda sobivam teha välismaal. Avalik huvi võib olla
menetluse peatamise põhjuseks, aga forum
non conveniens on
tähtsam.
2)Kui
on välisriigi kohtualluvuse valiku klausel pooltevahelises lepingus-
Pooltel on valikuvabadus lepingu sõlmimisel, millise riigi õiguse
kohaselt nad tahavad et nende tülid lahendatakse, kui pool peaks
lepingut rikkuma. Inglise kohus võib aga keelduda menetlust
peatamast, kui see puudutab peale osapoolte huvide veel kolmandate
isikute huvisid ja tekib paralleelsete menetluste ja vastuoluliste
otsuse oht. Kui see oht oli aga ettenähtav, siis peatatakse
menetlus.
3)vahekohtu
kasutamise klausel pooltevahelises lepingus-eeldatakse,
et pooled on kokku leppinud, et kõik vaidlused mis nende vahel
tstatuvad lahendatakse vahekohtus. Sellisel juhul on menetluse
peatamine kohustuslik välja arvatud juhul kui kohus on veendunud, et
vahekohtu kokkulepe on tühine, mitte toimiv või seda ei ole
võimalik teostada.
Kõik kommentaarid