… Gümnaasium
Andrus
Kivirähk
referaat
Koostaja :
…
... 2011
Sisukord
Sisukord ………………………………………………………..2
Sissejuhatus
...............................................................................3
Kivirähk
linnulennult ..................................................................4
Looming
......................................................................................5
Ülevaade
teosest
.........................................................................9
Midagi
põnevat veel……………………………………………18
Kokkuvõte
……………………………………………………..20
Kasutatud
kirjandus ……………………………………………21
Sissejuhatus
Mina valisin enda referaadi teemaks Andrus
Kivirähi. Ma valisin ta sellepärast, et ta on üsna tuntud kirjanik
ning ma olen tema raamatuid lugenud ja need on mulle meeldinud.
Andrus Kivirähk on 40-aastane Eesti kirjanik ja ajakirjanik.
Andrusel on naine, ning kolm last. Ta on sotsioloog Juhan Kivirähi
ja Tiina Kivirähhi vend. Andrus on kirjutanud selle
ajaga palju
raamatuid ning näidendeid, minu lemmikuteks on ,,Ivan
Orava mälestused, ehk,
Minevik kui helesinised mäed’’ ning
,,
Rehepapp ’’. Viimasest teen ma ka oma referaadis
juttu .
Referaadis teen ma juttu ka Andruse elust, mis on olnud hästi
huvitav.
Kivirähk
linnulennult
Tulevane klassik Andrus Kivirähk sündis 17. augustil 1970.aastal. Tema
esimesed lood ilmusid kirjanike leksikoni andmetel 1984. Lõpetas
Tallinna 32. Keskkooli 1988 aastal ja
siirus õppima Tartu Ülikooli
ajakirjandust 1988-1993. Ja kuigi Kivirähk on tunnistanud ennast
ülikooli akadeemiliseks apsakas, kes
armastas rohkem õlut juua ja
ühiselamus tuletõrjevoolikuid lahti rullida ning veega mängida
ning ta visati seepärast ühikast välja. Ta 1991.aastal aastast ka
Päevalehes kultuuritoimetaja ametis. Aga märgiline pööre toimus
1993, mil Kivirähist sai pärast ülikooli lõpetamist Päevalehe
huumoritoimetaja koos
omaenda huumoriküljega.
Ta
on abielus ka ajakirjankiuga Ilona Martsongiga ja neil on tütred
nimedega
Kaarin , Liisa ja Teele.
Kiviräha
kirjanduslik noorus möödus mitmes kohas, aga eriti Pikri kaante
vahel(
Pikker oli nõukogude satiir- ja huumoriajakiri). Ta hakkab
Pikrisse ilmuma
vaikselt . Murre saabub 1990. aasta keskel, siis
hakkab temalt tulema peaaegu igas
numbris mõni lugu ja lisaks oma
nime all ilmunule kannab ta toodang mõnikord
nimesid A.Kiibits,
Ü.
Jalakas ja K.Rähk. 1992. aasta lõpuks on aga
klassiku noorus
läbi. Sealt edasi on Kivirähk Päevalehe autor. Ja sel ajal leiab
Kivirähk ka oma stiili. Seda peegeldavad lühilood, mis
ilmuvad kogumikus ,,Kalevipoeg”(1997). Peale seda hakkasid ilmuma Kiviräha
järjelood Ivan Orava mälestustest Päevalehes, mis peagi raiuti
raamatuks ,,Ivan Orava mälestused ehk Minevik kui helesinised
mäed’’(1995), kõrvalsaaduseks seitsmeosaline
teleseriaal ,,Vabariigi
valvur ’’(1994-1995), milles Orav sai endale keha
Andrus Vaariku abil. Võime ilma häbenemata öelda, et Eesti uus
följetoniklassik oli oma 25. sünnipäevaks sündinud.
Looming
Raamatud:
- "Ivan Orava mälestused, ehk, Minevik kui helesinised mäed" (1995; ilmus Päevalehes ning Rahva Hääles; täindatud trükid 2001 ja 2008, Varrak )
- " Kaelkirjak " (1995, Tiritamm; 2000 ja 2007 Tänapäev)
- "Õlle kõrvale" (1996, AS Vaho)
- "Jumala Lood"
- "Kalevipoeg" (1997, BNS)
- "Vanamehed seitsmendalt. Jalutuskäik vikerkaarel" (1997; Loomingu Raamatukogu )
- "Pagari piparkook " (1999, Kupar )
- "Liblikas" (1999 ja 2007 Tuum)
- " Sirli , Siim ja saladused" (1999, Varrak ja 2002)
- "Rahva oma kaitse" (koos Mart Juurega) (2000, Tänapäev)
- "Rehepapp, ehk, November" (2000, Varrak; soome keeles Otava 2002 "Riihiukko", tõlkija Kaisu Lahikainen; norra keeles "Trollskap i november", Pax forlag, Oslo 2004, tõlkija Turid Farbregd)
- " Sibulad ja šokolaad" (näidendid; 2002; avaldanud koos Tõnu Ojaga)
- " Papagoide päevad" (näidendite kogumik; 2002)
- " Lotte reis lõunamaale" (2002, Varrak)
- " Romeo ja Julia " (2003; soome keeles Absurdia 2004 Romeo ja Julia, tõlkija Mika Keränen)
- "Vargamäe vanad ja noored" (2003)
- " Limpa ja mereröövlid" (2004)
- "Vaene üliõpilane" (2004; sarjast "Kuulamisraamat")
- "Vargamäe vanad ja noored lähevad Euroopasse" (2004)
- "Wremja. Timur ja tema meeskond " (2004; koos Mart Juurega)
- "Wremja. Zorro märk" (2004; koos Mart Juurega)
- "Jutud" (kogumik; 2005)
- "Adolf Rühka lühikene elu" (näidendiraamat; 2005)
- "Vargamäe vanad ja noored tembutavad jälle" (2005)
- " Aabitsa kukk" (2006, Eesti Keele Sihtasutus )
- "Leiutajateküla Lotte" (2006, Eesti Joonisfilm)
- "Mees, kes teadis ussisõnu" (2007)
- "Sürrealistid" (näidendiraamat; 2007, Eesti Draamateater )
- " Voldemar " (näidendiraamat; 2007,Eesti Draamateater)
- " Kaka ja kevad" (2009, Varrak)
Lavastatud
näidendid:
- "Vanamehed seitsmendalt" (lavastatud Nukuteatris 1992)
- "Sibulad ja šokolaad" (lavastatud Noorsooteatris 1993, VAT Teatris 1999)
- "Jalutuskäik vikerkaarel" (lavastatud Eesti Draamateatris 1994)
- "Rikka õelusel ei ole piire " (lavastatud Nukuteatris 1995)
- "Suur lahing Petuulia linna all" (lavastatud Raadioteatris 1996)
- "Atentaat Caesarile" (lavastatud Eesti Draamateatris 1997)
- "Säärane soolikas ehk Kuidas Kreutzwald oma õnne leidis" (lavastatud Pärnu Endlas 1997)
- " Kakand ja kakand" (lavastatud Pärnu Endlas 1998)
- "Papagoide päevad" (lavastatud Eesti Draamateatris 2000; ise ka lavastaja )
- "Hiired pööningul" (lavastatud Pärnu Endlas 2001)
- "Rehepapp" (lavastatud Eesti Draamateatris 2001; lavastaja Hendrik Toompere juunior)
- "Rehepapp ja näärisokk (lavastatud Eesti Draamateatris 2001)
- "Eesti matus" (lavastatud Eesti Draamateatris 2002; lavastaja Priit Pedajas
- "Uus jõuluvana" (lavastatud Eesti Draamateatris 2003; lavastaja Andrus Vaarik)
- "Romeo ja Julia"
- "Helesinine vagun" (lavastatud Ugalas 2003; lavastaja Taago Tubin)
- "Aabitsa kukk" (lavastatud Eesti Draamateatris 2004; ise ka lavastaja)
- "Adolf Rühka lühikene elu" (lavastatud Eesti Draamateatris 2005; lavastaja Ingomar Vihmar)
- "Teatriparadiis" (lavastatud Vanemuises 2006; lavastaja Ain Mäeots)
- "Syrrealistid" (lavastatud Viinistu kunstimuuseumis 2006; lavastaja Hendrik Toompere juunior)
- "Voldemar" (lavastatud Eesti Draamateatris 2007; lavastaja Merle Karusoo)
- " Vombat " (lavastatud Eesti Draamateatris 2009; lavastaja Merle Karusoo)
Stsenaariumid:
Fantaasia -
ja huumoriküllased on tema laste animafilmide stsenaariumid.
• "
Setu vurle küüsis" (1993)
• "Keegi
veel" (1997)
• "Tom
ja
Fluffy " (1997)
• "Libarebased ja kooljad" (1998)
• "Saamueli
Internet " (2000)
• "Lotte"
(2000)
• "Lepatriinude
jõulud" (2001)
• 7-osaline
teleseriaal "Vabariigi valvur" (1994–1995)
• "Wremja:
Zorro Märk" (2004)
• "Wremja:
Timur ja tema meeskond"(2004)
Wremja
kirjutas ta koos Mart Juurega.
Lasteraamatud :
- Kaelkirjak (1995),( vene k 2008)
- Sirli, Siim ja saladused (1999),( vene k 2008, läti k 2009, leedu k 2010)
- Lotte reis lõunamaale (2002)
- Limpa ja mereröövlid (2004)
- Sibulad ja šokolaad (2002)
- Leiutajateküla Lotte (2006),( soome k 2008, vene k 2009)
- Kaka ja kevad (2009),( vene k 2010)
Ta
kasutab oma teostes palju fantaasiat. Nende päris maailm on meile
fantaasia. See tähendab, et meie päriselus ei ole sellised asjad
võimalikud. Nagu näiteks raamatus „Siim, Sirli ja
saladuse “ oli
igal peaaegu igal tegelase mingi imede maa. Täpsemalt lasteaiapoisil
Siimul oli oma võlurimaa. Sellest ei
teadnud keegi peale ta ise
enda. Võlumaale läks ta alati, kui tal oli vähegi aega. Sinna sai
ta minna oma toas laua alt. Oma võlumaal olid tal igasugused loomad
kellele oli igakord vaja Siimul võluda ühteist. Kuna aga Siimule
meeldis väga võluda siis tegi ta seda suurema hea meelega. Sirlil
Siimu õel oli aga teine omamoodi koht kus ta käis. Tema käis
taevas
pilvedes oma pilvebaleriinide juures, kus olid ka kuu ja
päike. Nad tegid seal igasuguseid huvitavaid asju, mis meeldis. Küll
mängisid modelle või siis hüppasid lihtsalt pilvedes ringi. Sinna
taevasse ta sai aga maja
liftiga ja sell hetkel kui ta oli seal siis
mõistagi
lift ei töötanud ja sellest oli seal
omajagu jamasid.
Siimu ja Sirli ema oli aga oma salajases kohas
printsess kus teda
austasid mängunukud kes elasid. Pere isa oli aga igas spordialas
väga professionaalne. Näites lõi ta poksiringis kõiki vastaseid
ühekäega sealt välja. Või siis jäähoki võistlustel ta üksi
mängu ära tegi. Oli ka
kojamees sellel
majal . Temagi oli väga
eriline. Ta nimelt oli vetevalla
prints ja see veekogu asus tema enda
kambris . Ta ei saanud isegi maismaal enam hingata, seetõttu oma
enamus aja ta seal vees veetiski. Kui Siim ja Sirli talt küsisid, et
kuidas ta sai vetevalla printsiks siis ütles, et unistas ja saigi.
Sellest
raamatus tuleb välja see, et kui sa midagi
tahad siis tuleb natuke
ikka
unistada ka, mis loomulikult ei tähenda seda, nüüd päriselt
juhtuma hakkavad aga on lubatud seda teha. Selle teoses saab laps
ennast kujutada ise sinna maailma ja kujutada ette neid sündmusi kui
ta ise oleks seal seda kõike tegemas.
Raamatus
„Sibulad ja šokolaad“ on palu toredaid näidendeid nagu näites
„Kakand ja Kakand“, „Vapper
keefir “ ja „Hiired pööningu“
ning ka teisi veel.
„Vapras
keefiris“ on väga ebatavalised tegelased nagu Keefir, Hõbepaber,
Pool kilo vorsti
Kott itaalia makarone ja veel teisigi selliseid.
Sellist lugu lugema hakates juba lapsel tekib huvi, et mis nad küll
teha võivad või, mis sündmused juhtuda võivad. See tekitab aga
minu arvates suure huvi ja see on väga hea omadus kirjutada
lasteraamatuid. Loos Kakand ja kakand sattus põllukakand keldrisse
ja kust ta oli väga kurb, kuid ta leidis endale sealt endale
armastuse ja talle hakkas seal kohe meeldima.
Ta
kasutab ka enda kirjutistes piisavas koguses huumorit kus saavad
isegi vanemad inimesed
lugedes kõhutäie naerda.
Näites
raamatus „Siim, Sirli ja saladuse“ üks koer ütleb, „Mul pole
üldse kodus muid vanu asju kui mu vanaema“ siis ütles üks
isadest „Ma sokutan ta ära Aafrikasse. Las kantseldab seal ahve
ja liidab nende sabasid, pärdikutele ei tee see midagi, nad saavad
puu otsa põgeneda, kui rehkendamine juba liiale läheb.“ Ning
hobune ütles „Vaata, missugune ma olen! Suur ja nelja jalaga! Ei
minul sobi taevasse tõusta! Pai võlur, võlu mulle parem
martsipani!“
Näidendis
Hiires pööningul oli luuletustega tore nali. Näiteks, I am
burning , I am burning, kohe algab lööming, algab lööming. I am
learning, I am learnign, see on pööning, see on pööning.
Tunnustused :
- 1993: Lutsu huumoripreemia
- 1995, 2000: Eesti kirjanduse aastapreemia
- 1998: Friedebert Tuglase novelliauhind
- 2001: Virumaa kirjandusauhind
- 2006: Nukits – parim lastekirjanik (teos "Limpa ja mereröövlid")
- 2008: Nukits – parim lastekirjanik (teos "Leiutajateküla Lotte")
- 2010: Nukits – parim lastekirjanik (teos "Kaka ja kevad")
Ülevaade
teosest
"Rehepapp
ehk November" on Andrus Kiviräha romaan, mis ilmus 2000.
aastal. Raamatu andis välja kirjastus Varrak. 2004. aastaks oli
"Rehepappi" müüdud üle
25
000 eksemplari, mis teeb Kiviräha 2000. aastate menukaimaks eesti
kirjanikuks .
Tähtsamad
tegelased:
*Rehepapp
Sander ja tema
kratt Joosep *
kubjas Hans ja tema lumememmest kratt
*Liina
*Räägu
Rein *
Koera Kaarel
*
sulane Jaan
*toapoiss
Ints *nõid
Miina
*Muna
Ott
*Aida
Oskar *vanapaar
Imbi ja Ärni
„Romaan
eesti rahva raskest elust mõisahärrade rõhumise all. Rängas
olukorras ei jää
rahval muud üle kui krabada endale kõike, mida
kätte saab, olgu siis naabri sahvrist, mõisaaidast või teede
ristmikul vanakurja käest. Loomulikult on mängus ka kõiksugused
kratid , tondid ja kollid, kes
varitsevad põõsas, silmad põlemas,
et paljukannatanud külainimestele veelgi kurja teha.”
Niisuguse
lühikokkuvõtte annab teosele tutvustus internetis.
Peab
ütlema, et see on üks väga imelik raamat. Kes
armastab muistendeid ja muinasjutte, aga samas ka pisut „kiiksuga” huumorit, sellele
peaks „Rehepapp” meeldima. Palju on kasutatud kõikvõimalikke
eesti rahva ennemuistsete
juttude tegelasi, isegi
Vanapagan on mängu
toodud. Ühest küljest on need tegelased ju vähemalt eestlastele
kõik tuttavad, aga selles teoses on kogu see
seltskond pandud
sellisesse võtmesse, et saab mõelda need kujud ka tänapäeva,
samastada nad kellegi või millegagi. Ja kogu see lugu balansseerib
peaaegu hea maitse piiril või, nagu öeldakse, noateral, samas
siiski komistamata labasusse või korrakski jamaks muutumata. Aga
mulle tundub, et eesti lugeja ja mõne muu rahvuse esindaja ei pruugi
sellest
romaanist mitte sarnaselt aru saada, arvan, et väga oluline,
mõistmaks
tegelikku sisu, on siiski tunda meie rahvaluulet,
muistendeid ja muud sellist kirjandust.
Nali
on väga vürtsikas, vinti keeratakse pidevalt juurde, siiski mitte
kunagi üle, see lisab teravust ja lausa hasarti lugemiseks, et kuhu
siis veel võib asjaga välja jõuda ja kui lolli juttu ajada või
lolle
tegusid võib üks inimene veel teha… Ja kui
arvate , et enam
hullemaks minna ei saa, tasub lugeda ka Kivirähki järgmist teost
„Mees, kes teadis ussisõnu”, siis näete, et hullemaks saab
alati minna! Tõsi on, et need kaks teost teineteist üpris kenasti
täiendavad ja hea on mõlemad läbi lugeda, aga see on juba teine
teema ja praegu tulen tagasi „Rehepapi” juurde. Igal juhul on
Andrus Kivirähk väga andekas kirjanik,
laheda jutuga, omapärase
huumorimeelega ja huvitava vaatenurgaga elule ja inimestele.
Lähemalt:
Tegevus
toimub
sakste -aegsel Eestimaal novembrikuu 30 päeva jooksul. Teos on
üles ehitatud päevaraamatu sarnaselt, iga peatüki pealkirjaks on
kuupäev. Keegi justkui kirjutaks päevikut, kuid kirjutaja ise
raamatu tegelane ei ole.
Peategelaseks on rehepapp Sander, küla
nutikaim mees, kes suudab kavalate nippidega inimestest eemale
peletada haigusi ja halbu jõude. Tihti pöörduvad inimesed abi
saamiseks tema poole. Lörtsise, vihmase ja lobjakase novembrikuu
vältel tuleb rehepapil päris palju ringi sebida, nagu ütleb talle
tema seltsiline ja teener kratt Joosep.
Lugu
algab esimesel novembril sellega, et Koera-Kaarli tares lebab
maas noor mees, kes hoiab kahe käega kõhust kinni ja oigab. See on
Koera-Kaarli sulane Jaan, kes oli käinud mõisa sahvrist seepi
söömas ja nüüd selle pärast hirmsat kõhuvalu tundis. Ja nüüd
oodati appi rehepappi, kes hädalist aitama pidi. Ja abistaja muidugi
saabus. Koos kirutakse mõisasaksu , aga rehepapp annab ka head nõu,
et piiri tuleb pidada ja mitte labidaga
suhu ajada.
Raamatut
läbib ka armastuse liin, mis räägib mõispreilist ja temasse
lootusetult armunud kubjas Hansust. Selles osas tuleb mängu ka
lumememmest kratt, kes Hansule tundmatustest
maadest ja
hingematvatest
armastuslugudest jutustab. Armastuskolmnurga tekitab
Liina, kes libahundiks moondatuna Hansu aia taga luusib.
Tegelasi
romaanis on terve külatäis. Kaks päris vahvat tegelast, kes mulle
meeldisid olid Imbi ja Ärni. Nende ahnust ja toimetamisi oli ikka
päris lõbus lugeda.
Ja
siis veel sulase Jaani „üllatuskingitus” toatüdruk Luisele,
millega ta tahtis Luise südant võita, no see oli ikka tipp, aga
lugu ennast ma siinkohal lahti
seletama ei hakka,
kardan , et ei leia
õigeid (ja viisakaid) sõnu…
Pikemalt peatun katku külasse tulekul, sest see lugu iseenesest ja kirjaniku
antud kirjeldus meeldis mulle vaat et kõige rohkem kogu romaanis.
Katk
tuli külasse. Ta oskas ennast ükskõik kelleks moondada. Külarahval
oli teada, et katk tuleb ja nii
oldi kokku kogunetud rehepapi
tarre .
Katk tuli sedakorda
kitse kujul, käis läbi kõik
talud , kuid need
olid kõik tühjad, kuskilt polnud kedagi võtta. Rehepapi talus
leidis ta eest hunnikus inimesi, kes olid omavahel läbi põimunud ja
katk ei
julgenud seda imelooma puutuda vaid tegi selleks korraks
minekut. Järgmisel päeval hakati katku taga
otsima , kuid ei leitud
kusagilt , aga Muna Ott leidis hõbemündi, mille ta kähku suhu
toppis, et keegi seda endale ei võtaks. Õhtul koguneti jälle
rehepapi juurde, viimasena tuli Muna Ott, kes
sealsamas näost
mustaks tõmbus ja maha kukkus.
Suust hüppas tal välja toosama
hõbemünt, muutus valgeks kitseks ja parastas rehepapi ees, et
seekord teda haneks ei tõmmatud! Aga rehepapp tegi teoks oma plaani
ja kupatas katku ahju, kus see suure vilinaga põles. Enne jõudis ta
veel öelda, mis ta sellest rahvast ja nende tegemistest
arvab : „Mis
elu see teil ka on! Hiilite
pimedas ringi ja varastate teineteise
tagant, aga oma saagiga ei oska midagi muud peale hakata kui kaevate
maasse või õgite keresse või lakute kõrtsis maha.!” Ja
tegelikult oli tal õiguski – rehepapi nõuannete järgi riisuti
küll peamiselt mõisa viljaaitu, mõisaproua riidekirste, kuid ega
naabri sahvergi puutumata jäänud. Oli siis seda vara vaja või
mitte. Mis üle, maeti maasse, halltõve raviks visati kõvasti
viina . Varanduse nimel poeti või
nahast välja. Ja et vara ikka
rohkem ja rohkem oleks, tehti aina uusi kratte oma soovide ja ihade
täitmiseks. Aida Oskar tegi lausa nii suure, et see tema
majapidamisse ära ei tahtnud mahtuda. See
krati temaatika tekitabki
mõtte, et kirjanik püüab meile öelda – inimene juhindub
eelkõige enda ahnusest ja soovidest, kõige tähtsam on, et saaks
ise lahedasti ära elatud, teistest hoolimata.
Surma
temaatika on samuti käsitlust leidnud. Hukkuvad kubjas Hans ja nõid
Minna. Aga see teema ei ole esmatähtis. Rõhutatud on ikka
elulisi teemasid – armastus, ahnus ja omakasupüüdlikkus, soov alati
teisest parem olla, ükskõik mis vahenditega.
„Rehepapi”
saamislugu :
Lapsepõlves
meeldis mulle väga muinasjutte lugeda. Torkas silma, et Eesti
muinasjuttudes puuduvad kuningad, rüütlid, lohed ja kangelased,
kõik on pisike ja madal, aetakse väikest asja. Kui Lääne-Euroopa
saatan on vägev ja võimas põrguvalitseja, siis Eesti vanapagan on
teadupoolest
talupoeg , keda saab tihti tüssata ja kui vaja, siis
malakaga peksta. Lääne-Euroopa Libahunt on kohutav põrgujõud, aga
Eestis on libahundiks käimine nagu
jalgrattaga sõitmine —
põhimõtteliselt võiks igaüks seda teha. Varastamine oli ka
pisike: kuskilt toodi natuke mune ja pekki, et saaks õhtusööki
teha.
Siis
tekkiski idee, et võiks kogu eesti mütoloogia kokku siduda ja luua
sellise muinasmaailma, kus kõik on sees ning mis oleks alternatiivne
eesti eepos.
Kreutzwald
on «Kalevipojas» ära kasutanud ainult ühe osa eesti folkloorist,
hiiu muistendid, kuid kõik need kratid, puugid ja kogu see värk,
mida on tohtutult palju kogutud, on kõrvale jäänud.
Ega
inimene suuda seda välja mõelda, mille vanarahvas on välja
mõelnud. Need on ikka nii jubedad asjad, mida eestlased on
üksteisele rääkinud.
Nii
see «Rehepapp» sündiski. Mõni loeb seda kui eestlaste ühist
raamatut: kui
kanged ja vägevad meie
esivanemad ikka olid. Üldiselt
on ju orjaaega kujutatud mustades toonides. Eestlane oli selline
hallis
kasukas talupoeg, kes sai mõisas peksa. Nina oli tal kogu aeg
verine ja kõht tühi. Käis ja hädaldas ja vingus. Mõtleme näiteks
Vilde või siis Liivi «Varju» peale.
Eestlased
olid teenijarahvas, aga võim oli nende käes, sest aidavõtmed olid
nende käes.
Teistpidi on see kurb raamat, sest midagi
toredat ei ole, kui maailm on nii
madal ning
vaevab mure, kuidas õhtusöök lauale saada ja päevast
päeva selle halli taeva all elada.
Usun,
et enamik loeb «Rehepappi» siiski lusti ja lõbuga ning on uhke oma
kavalate esivanemate üle.
I
OSA
Raamat
"Ivan Orava mälestused" on kirjutatud jutustamise vormis
peategelase Ivan Orava silme läbi, kes räägib enda mälestustest
alates ajast kui Eesti 1939 aasta augustis okupeeriti kuni Eesti
vabaks
saamiseni . Orav oli pigem terves raamatus Eestile truuks jääv,
ja oli korra isegi
metsavend . Raamat oli enamjaolt läbi põhilise
ajaloos toimunud sündmustega kirjutatud, aga sellele oli juurde
lisatud palju välja mõeldud asju. Näiteks see, kuidas
molotov-ribbentropi patk sõlmiti. (I osa, 3 ptk, pakti
sõlmimine-mausoleum). I Osa räägibki põhiliselt Nõukogude aja
esimestest aastatest.
II
OSA
Raamatu
teine osa rääkis külmasõja aegsest perioodist, kus NSVLi valitses
Hrutšov, Räägiti ka sellisest tuttavast teemast nagu 40. kiri, kus
Orav pidi ka minema kirjale alla kirjutama, aga kuna kokkuleppele ei
jõutud mida kirjutada vastukaaluks kirjutamisvastasele seadusele,
kirjutati midagi
kogemata mis Oravale ei meeldinud ning ta lahkus ja
asemele tuli Jaan Kaplinski, kes kirjutas kirjale. Millega taheti
näidata et eestlased pole maamehed ja nad võtavad kirjutamisvastast
seadust tõsiselt.
Siis
suri ka Brežnev, mida algul sellise välimusega inimese puhul ei
tahetud algul uskuda, kui ta kokku kukkus. Viidi ta Lenini
muumia juurde ja kuna nad olid ühes
poosis , arvati et Leningi on elus.
Nädal hiljem, kui
bresnev polnud liigutanud, kuulutati ta siiski
surnuks . Sellega hakkas ka Eestis uus ajastu, kui
NSVL lagunes,
kremli külejst tulid tükid,
lenin mädanes, jõed muutusid veeta
mudaks, Uural muutus liivaks. õiget juhti
polnudki liidul. rahvas
oli juba vabadusega
harjunud ja hakkas ka antropofile vastu, aga
brežneviga läksid asjas taas kontrolli alla. Eestise moodustati ka
Rahvarinne , kuhu eesotsa tuli
Savisaar kes hakkas Eestit vabastama
proovima. Peagi suri ka Brežnev, ja jeltsini võimu all sai Eesti
vabaks ja II osa lõpeb Presidendi valmistega.
III
Osa
Teosel
lisana /boonusesna uues trükis, kus räägitakse vabaks saamise
järgsetest sündmustest, kuidas tänu Ivan orvalae ja tema
mõistlikusele ei võeta vastu Eestisse nii kergekäeliselt Poola
tanke nagu Päts võtis Molotovi tanke. Lühike lisaosa lõpeb
sellega, et Eesti liigub järjest paremas suunas ja eestlased ka
kodakondsuse saavad.
Kivirähk kirjutas "Ivan Orava" raamatus Orava biograafia:
*
1908 - Sünnib Ivan Orav.
* 1909 - Ivan Orava esimene sõna: "Eesti Vabariik"
*
1911 - Orav teeb esimest korda sepatööd ja lööb oma koerale rauad
alla.
*
1915 - Orav läheb kooli ja joonistab klassi seinale Lydia Koidula
pildi, mille eest
ta
terveks päevaks nurka pannakse.
*
1918 - Orav ehitab
vanadest vikatitest ja atradest soomusrongi ning
tahab sellega
Vabadussõtta
sõita, kuid saab isa käest
kere peale.
*
1924 - Orav näeb esimest korda tiblat – Õunapuu otsas peidab end
detsembrimässus
osalenud Arnold Sommerling. Orav viskab eluka
kividega
alla.
*
1926 - Orav õiendab sepaeksami ja ajab esimest korda habet. Kaks
kuud
haiglas .
*
1928 - Orav sõidab
rongiga Tallinna
tikke ostma ja näeb
jaamapuhvetis
Konstatin
Pätsi. Sõprus
esimesest pilgust. Orav ei pöördu enam iialgi
tagasi
isatallu.
*
1929 - Õhtul koju tulles lejab Orav oma
voodist purupurjus mehe.
Saab algus
sõprus
Jaan Tõnissoniga.
*
1930 - Laidoner toob oma hobuse Oravale parandada. Suksu saab uued
jalad ja
neerud.
Eluaegse sõpruse algus.
*
1933 - Orav teeb esimest korda hambaarsti tööd ja tõmbab Tammsarel
hamba
välja.
*
1936 - Oraval on lühiajaline armusuhe Berliini olümpial viibiva
Kristjan
Palusalu pruudiga.
*
1939 - Viimane vaba suvi. Orav suvitab Pärnus ja lööb Raimond
Valgre ansamblis
trummi .
*
1940 - Orav arreteeritakse ja
saadetakse külmale maale. Teel
õnnestub tal küll
põgeneda,
kuid Venemaal ekseldes satub Orav viinakuradi küüsi.
*
1944 - Orav saab kaineks ja tuleb tagasi Eestisse.
*
1945 - Orav läheb metsa ja pühendub võitlusele tibladega.
*
1948 - Lüiajaline armusuhe ühe seenelisega.
*
1949 - lühiajaline armusuhe ühe marjulisega.
*
1952 - kohutavalt sääserohke suvi. Orav tuleb
metsast välja.
*
1953 - Stalini surm valmistab Oravale nii suurt rõõmu, et ta teeb
esimesele
ettejuhtuvale
tütarlapsele abieluettepaneku. Oravast saab naisemees.
*
1955- Orav ehitab Nõmmele maja, kus elab siiani.
*
1957 - Orava
aeda siginevad esimesed tiblad. Orav püüab neid
mutilõksuga.
*
1961 - Orav sokutab Käbini kabineti põrandalaua alla surnud
hamstri.
*
1963 - Orava aeda
kukub haige
kosmonaut . Orav ravib ta terveks ja
laseb taas
lendu.
*
1968 - Oravläheb juubelilaulupeole kolme põrsaga, kellele on pea
umber seotud
lõvilakk.
Tiblad ei julge "Kolme lõvi" arreteerida.
*
1969- Orav käib
Haapsalus mudavanne võtmas ja tekitab tiblades
paanikat,
istudes
mustas mudas valge ihu ja
siniseks värvitud juustega.
*
1971 - Avalikus
saunas sokutab tiblad Oravale küüneseene. Tükk
aega haiglas.
*
1974 - Orav kuulab nii valjusti "Ameerika Häält", et
tervel tänaval purunevad
kõik
aknaklaasid.
*
1976 - Orava aias luuribjuba nii palju tiblas, et Orav hakkab neist
põlluväetist
valmistama.
*
1978 - Maiparaadi ajal lõhub Orav pika, teravaks ihutud ridva abil
tuhandeid
õhupalle.
*
1980 - Orav ei liitu 40 kirjaga, vaid
saadab tibladele hoopis
kiirtelegrammi,
milles
on ainult ropud sõnad.
*
1982 - Brežnevi surma puhul õpetab Orav oma koera ja kassi tantsima
ning
annab
kuu aega Nõmmel tsirkuseetendusi.
*
1984 - Orav otsustab hakata leskmehekes.
*
1988 - Orav ei ööbi peaaegu terve aasta kodus, vaid käib ühelt
miitingult teisele.
Jalad
kuluvad 5
sentimeetrit lühemaks ja pükse tuleb kärpida.
* 1991 - Orav hakkab vene sõjaväelasi kandekotis üle Narva jõe
viima.
*
1994 - Orav lejab oma ajast viimase, täiesti pehkinud ja ussitanud
tibla.
*
1997 - Orav saab presidendilt korraga neli ordenit ja taob neist
sepikojas sauna
tarvis
leiliviskamis kulbi.
*
1999 - Oraval hakkab eesnääre jupsima ning ta ei tohi enam õlut
juua.
*
2001 - Orav on raskelt haige, kuid nähes telviisorist Putinit saab
ta kohe terveks
ning
otsib pööningult üles oma vana kuulipilduja.
*
2004 - Orav käib igal pühapäeval Toompeal
laisku poliitikuid
peksmas("Verine
pühapäev")
*
2006 - Viimane suurm töö – orav tõmbab loomaaias elevandil hamba
välja.
*
2008 - Ivan Orav saab 100-aastaseks.
- Mees kes teadis ussisõnu:
Teose
avalause mainib, et jutustatakse lugu kuidas “Mets on tühjaks
jäänud” . Need
ammused ajad, mil meie esiisad,
maod ja kelmikad karud elasid metsas
nagu vennad, lahingusse sõideti huntide
seljas ja kümne
tuhande mehe suust kajavate ussisõnade toel appikutsutud Põhja
Konna abil saadi jagu kõigist vaenlastest, on mööda saamas. Noorem
rahvas kolib metsast küladesse, võtab õhinal üle uued kombed ja
usu, asub vaimustunult mõisapõllul kündma ja külvama ning käima
kirikus ja õppima saksa keelt, et raudmeeste käest “veelgi
vahvamaid ja moodsamaid vigureid üle lüüa” .
Teos
oli väga sündmusterikas ja peategelase elu raske ning rusuv
.
Esimene hoop peategelasele Leemetile oli see, et tema parim sõber
Pärtel kolis koos paljude
teistega külasse elama, muutes oma nime
ristiinimesele sobilikumaks
Peetrus . Peagi
unustas ta
Leemeti ,
ega tahtnud temaga suhelda, rääkimata sellest, et ussisõnad olid
ununenud. Teiseks hoobiks oli, õde
Salme , kes hakkas koos elama
paksu karu Mõmmiga. Metsas oli tihti nii, et karud meelitasid endale
noori neide. (Leemeti emale oli see veelgi rusuvam, sest minevikus
oli ta petnud karuga oma meest ning karu oli
tapnud Leemeti isa.)
Lisaks
sellele elasid metsas ka imelikud elanikud- hiietark Ülgas, kes
tahtis ohverdada metshaldjatele suurtes koguses jäneseverd,
karjasuuruse hundikarja ja lisaks veel metsa viimase neitsi
Hiie .
Hiie oli nimelt Leemeti tulevane naine. Hiie vanemad
Tambet ja
Mall püüdsid iga hinna eest elada nagu
vanadel headel
aegadel ,ja täita pimesi muistseid reegleid.
Raamatus
kohtame väga huvitavaid karaktereid nagu seda on Leemeti vanaisa,
kellel on mürgihambad ja kes ehitas endale inimluudest tiivad, sest
tal ei olnud jalgu ja muidu poleks ta saanud
liikuda ega võidelda.
Leemeti vanaisas oli võitlusvaimu küllaga ja koos Leemetiga nad
pidasid nii mitmedki sõjaretked.
Omalaadseks
muudavad teose kummalised
juhtumid .
Viimased inimahvid Pirre ja Rääk
kasvatasid kitsesuuruseid täisid ning õpetasid neile ussisõnu. Nad
käitusid täiga nagu koeragi käitutakse- täid hoiti nööri otsas
ja temaga käidi jalutamas.
Natuke
häiriv on, et teoses oli ehk liialt kirjeldatud tapatöid ja
vägivalda, kui Leemert vanaisaga raudmeeste vastu võitles.
Rõõmu
aga pakkus sündmusterikkus, põnevad karakterid, kummalised
juhtumid- mis kõik panevad peategelasele kaasa tundma ja teose
sündmustiku üle mõtlema. Teose lõpp on kurb -Leemeti elu läheb
raskeks- ta armastatud lähedased surevad, mets jääb tühjaks ja
tema üksi. Temast aga saab Põhja Konna valvaja ja
hooldaja .. Leemet
jäi täiesti tühja ja üksildasse metsa vananema ja oma lõppu, mis
osutus ühtlasi ka metsarahva lõpuks, ootama. Oma igavikulises
üksinduses sisistas Leemet veel endiselt enda lõbuks ussisõnu:
„Kõik muu
minus võib mädaneda, kuid ussisõnad jäävad
ikka värskeks. Ussisõnad ja
rahulikult tukkuv Põhja Konn.“
Raamat
on eelkõige mõeldud inimestele, kellele meeldib põnev sündmustik,
kummalised olud, traagiline, kurb lõpplahendus ja sügavam mõte.
See võib tunduda imeliku muinasjutuna, milles on pisut eestlaste
müüte, kuid see puudutab hoopis
olulisemat teemat. Minu jaoks on
autor püüdnud meile näidata, mis võib juhtuda kui me, eestlased,
unustame oma esivanemad ja päritolu. Kirjanik näitab meile
piltlikult, kuidas kunagine vägev metsarahvas on muutunud abituks
külarahvaks, kes on unustanud muistsete aegade teadmised ning
oskused. Sama võib juhtuda ka meie rahvaga, kui me tahame
globaliseeruvas maailmas liialt
sarnaneda teistega. Arvan, et teos
jätab sügava jälje eesti kultuuri. Raamat ei lase meil
kaudselt unustada, et meie oma eesti keel ja kultuur on tähtsad ning kui me
kokku ei hoia, ei väärtusta seda, siis see hääbub. Eesti kultuur
võib kaduda ilma, et seda oleks edasi pärandatud järgnevatele
põlvedele nagu Leemet oma teadmistega, kes suri üksinduses ning
viimase
mehena , kes teadis kus asub suur ja tugev Põhja Konn ning,
kes oskas võimsaid ussisõnu.
Tegelaste
iseloomustused:
Leemet
–
Tagasihoidlik , kuid väga sõbralik ning teadmishuviline. Ta
oskas ussisõnu ning ta parim sober oli Pärtel (hiljem ristitud
Peetruseks). Tal oli ema ja vanem õde. Isa tappis tal karu ära
armuhoos.
Pirru
ja Rääk – Ahv-inimesed, kes oskasid ussisõnade abil suhelda ka
täidega. Neil oli täikasvandus. Nad elasid ühes
koopas , mis oli
pilte täis vanast ajast, kuid hiljem asusid elama puu otsa nagu
õiged ahv-inimesed kunagi. Nende suurimaks saavutuseks oli
kitsesuuruse täi
kasvatamine .
Pärtel
- Reetlik sõber, kes unustas ussisõnad ning keeldus tunnistamast,
et ta neid kunagi osanud oli. Ta ristinimeks sai Peetrus.
Ints
–
Usside valitseja, Leemeti parim ja lähedaseim sõberanna. Tal on
3
poega .
Andrus
Kivirähi tsitaadid:
*
Kogu kirik pole muud kui üks suur lasteteater,
Disneyland , ainult et
selle kristliku Disneylandi
Mikid
ja Donaldid ei võta kostüüme iialgi seljast ning nõuavad, et neid
ei peetaks mitte
komödiantideks,
vaid pühakuteks ja teadusemeestekski. (Eesti Päevaleht)
*
Ausus on kiiduväärt voorus, aga ta ei pea olema jäägitu. Kogu
tsivilisatsioon põhineb tõe
looritamisel
õrna valega. (Eesti Päevaleht)
*
Mitte
miski ei saa olla koledam, kui sulle
ammu tuttava ja armsa inimese
muutumine kellekski
võõraks
ning arusaamatuks. (“Mees, kes teadis ussisõnu”, 2007)
*
Mulle meeldib jalgpall kui vaatemäng, kui meisterlike proffide
pakutav meelelahutus.
Sellepärast
ei tunne ma mitte mingit huvi ka näiteks Eesti meistrivõistluste
vastu, täpselt samuti
nagu
ma ei käi vaatamas külanäiteringide lavastusi.
*
Inimene peab olema õppimisvõimeline, mitte nagu känd. (“Mees,
kes teadis ussisõnu”, 2007)
*
Jumal on määranud inimesed mööda
maanteed astuma, aga mina
sülitan sellele ja turnin
trossil .
(“Liblikas”,
1999)
*
Lollus on tugevam kui tarkus. (“Mees, kes teadis ussisõnu”,
2007)
*
Ebameeldivad asjad on nagu
vihm : kunagi nad meile kaela tulevad, aga
sellepärast pole mõtet
muretseda
seni kuni päike paistab. (“Mees, kes teadis ussisõnu”, 2007)
*
Midagi
kasulikku pole ühegi jumalaga peale hakata, need on rohkem
nagu sõled või
helmed ,
lihtsalt
ilu pärast. (“Mees, kes teadis ussisõnu”, 2007)
*
Inimene tahab endale ikka väikesegi võimaluse jätta, ta ei lepi
kunagi paratamatusega.
(“Mees,
kes teadis ussisõnu”, 2007)
*
Lollus on
alandav , mitte tarkus. (“Mees, kes teadis ussisõnu”,
2007)
*
Ebaõnn tuleb nagu kibe rohi alla neelata. (“Pagari piparkook”,
1999)
*
Pähe õpitud luuletust võib lugeda igaüks ja kellele tahes, kuid
oma loodud värsid pühendatakse
vaid
ühele ainsale inimesele. Seetõttu on nad ülimalt väärtuslikud.
(“Rehepapp”,
2000)
*
See on meie, eestlaste, õnnetus, et totraid on palju. Siuksed teevad
tervele rahvale häbi.
(“Rehepapp”,
2000)
Midagi
temast veel:
*
Meeldib sõja filmid.
*
Sotsiaaldemokraat .
*
Ta ei seisnud balti ketis, aga
viibis seal kohal.
*
Ei suitseta.
*
Napsumees.
*
Ta ei oska aotoga sõita.
*
Peab Eestlasi vargateks.
*
Noorena
kartis sõjaväge
Kokkuvõte
Andrus Kivirähk on
Eesti kirjanik ja ajakirjanik, ta on kirjutanud romaane,
jutte ,
näidendeid, lasteraamatuid ning tele-ja filmitekste. Kivirähk sai
tuntuks naljajuttudega ,,Ivan Orava mälestused”, mis ilmusid
ajalehes ja 1995. aastal raamatuna. Väga menukas on olnud romaan
,,Rehepapp ehk November ” , mis läheneb uudselt vanade
rahvajuttude ainele. Fantaasia- ja huumoriküllased on tema
lasteraamatud ,,Kaelkirjak”, ,,Sirli, Siim ja saladused” ning
,,Leiutajaküla Lotte”, samuti laste animafilmide stsenaariumid,
näiteks ,,Tom ja Fluffy ”. Tema näidendid: ,,Eesti matus ”,
,,Kalevipoeg”, ,,Teatriparadiis”. Ta on kirjutanud ka
lastenäidenid, mis on ilmunud kogumikus ,,Sibulad ja šokolaad”.
Kõige menukam raamat oligi ,,Rehepapp’’ , mis on siiamaani Eesti
raamatumüügi edetabelites.
Kasutatud
materjal:
http://www.eltk.ee/lastekirjandus/eesti-lastekirjanikud-ja-illustraatorid/andrus-kivirahk http://et.wikipedia.org/wiki/Andrus_Kivir%C3%A4hk http://etv.err.ee/arhiiv.php?kullafond_id=135 http://www.tsitaat.com/tsitaadid/autorid/andrus_kivir%C3%A4hk *
"Rehepapp"
*
"Ivan orava mälestused"
*
"Mees kes teadis ussisõnu"
Kõik kommentaarid