Ruunid ja nende ajalugu
Sõna
ruun on seotud protogermaani
sõnaga
*runo
(
loits , saladus, sosin). Võimaliku tekkepiirkonnana on pakutud
praegust Jüütimaa lõunaosa. Ruunimärkide kuju — pikad
püstkriipsud ning lühikesed rõhtkriipsud — on väga sobivad puu
sisse lõikamiseks.Ruunid
on vanade germaanlaste tähestik,
mis tekkis esimestel sajanditel pKr ladina
tähestiku eeskujul. mida kasutati alates III sajandist pärast
Kristust kuni keskaja lõpuni Skandinaavias aga kirjutati ruune
kohati veel isegi XIX sajandil. Germaani
rahvaste vana
kirjaviis .
Esimest korda võivad Eesti ajaloohuvilised saada põhjaliku ülevaate
viikingite ajaloost ning
uudistada , mis need ruunid siis ikkagi on.
Ruunid olid germaani rahvaste vana kirjaviis, mida kasutati alates
III sajandist pärast Kristust kuni keskaja lõpuni. Skandinaavias
aga kirjutati ruune kohati veel isegi XIX sajandil. Rootsist on teada
üle
3500 ruunikirja - enamik neist ruunikividel, mis pärinevad
suuremalt
jaolt ajavahemikust alates X sajandi lõpust kuni XII
sajandi
alguseni ," ütles rootsi
ajaloolane Karl-Olof Andresson.
Viikingiaja ruunikivid olid teatud mõttes
ametlikud mälestusmärgid, millest paljudel on näha kõrgest
klassist kunstitöö. Rootsis on
kivid tihti raidurite signeeritud ja nende
näol on tegemist Põhjamaade vanimate nimeliselt tuntud kunstnikega.
Rootsist on teada üle 3500 ruunikirja - enamik neist ruunikividel,
mis pärinevad suuremalt jaolt ajavahemikust alates X sajandi lõpust
kuni XII sajandi alguseni
Maagilised märgid
Ruunid
on umbes 2000 aastat vanad maagilised märgid, mis on läbi aegade
aidanud nende poole pöördujatel paremini saavutada oma eesmärke.
Ruunide kaudu on võimalik saada toetust kosmilisest teadvusest. Nii
nagu iga meie rakk omab täielikku informatsiooni meie kohta, on ka
igas meis talletatud kosmiline informatsioon , mis asub meie
alateadvuses, kuid millele meil ei ole alati juurdepääsu. Ruunid on
üks võimalustest saada kosmilist informatsiooni ja selle abil
saavutada oma eesmärke.
Kahjuks ei ole tänapäeval
säilinud konkreetset õpetust ruunide kasutamisest.
Viimased meistrid sellel alal elasid Islandil 17 sajandil. Kuulsa filosoofi ja
ruunide
asjatundja Ralf Blumi arvates on ruunide kasutamise
kunst neis enestes ja õige, kui see Teile sobib. Ülemäära kirglik soov
tõde tunnetada võib luua kaardimajakesena purunevaid kujutelmi.
Püüdlused teadusliku tõe poole on
aastasadu olnud seotud
isiklike ambitsioonidega, mis on
puhuti kaasa
toonud tohutuid
pettumusi. Üks drastilisemaid näiteid ambitsioonide
kokkuvarisemisest on seotud 800 aastat kestnud
Haraldi mao nimelise
ruunikirja deshifreerimisega Lõuna-Rootsis Blekinges asuvalt Runamo
graniitpangalt. Ruunid on
universaalne süsteem, mis on osa üle Euroopa levinud jumalanna
kultuurist, ja neil on oma koht naiste saladustes. Laste emade ja
õpetajatena, on naised alati olnud keele kandjateks. Naised on ka
peamised kaitsjad inimese märkidele ja sümbolitele, läbi käsitöö,
pannes neid märke kudumitele, keraamikale ja majapidamisse.
Ruunid mütoloogiasRuunitähestik ehk futhark
koosneb 24 tähest. Kõik 24
ruuni ja üks tühi ruun aga moodustavad
tervikliku maagilise süsteemi, mis annab inimesele tänuväärse
võimaluse tundma õppida iseennast ja elu.Nimetus futhark on siis
tulnud tähestiku esimeste (ka vanemate) tähtede järgi: f, u, th,
a, r ja k. Tähed jagatakse kolme aett'i (vanaskandinaavia keeles
"sugu"), igas 8 tähte. Tähtede järjekord on oluline,
ainult kahte viimast võib omavahel vahetada. Igale ruunile vastab
kindel
iseloomujoon , värvus, vääriskivi ja loodusnähtus. Ruunide
kombinatsioone kasutati loitsimisel.Ruunid
on olnud alati ennekõike tähestik, kuid nende abil on ka ennustatud
ja nende järjestus kajastab omamoodi ka rahvaste mütoloogiat.
Ruunidele on alati omistatud tugevat väge. Tänu ristiusule on aga
paganlikud uskumused suures osas kadunud ja ka inimkonna teadmised
ruunidest on jäänud väiksemaks. Ruune on kasutatud eelkõige
ennustamiseks, salakirjaks ja maagiaks.
Tähestikuna ei kasutata ruune juba varajasest keskajast saadik. Nagu
Jitsingiki on ruune peetud õnnistuseks inimkonnale. Saladuslikul
kombel peitub neis elu aluseks olev põhjuse - tagajärje jõud, mis
inimese käe vahendusel , kui ta ruuni välja valib, küsijani jõuab.
Ia ruuni tuleb tunda ja leida temaga isilik kontakt. See tekib töö
ja ennustuskogemuse käigus. Nad aitavad teil kujundada teie
tulevikku. Siiski tuleb meeles pidada, et ruunid aitavad inimest
sõbralikult ainult siis, kui ollakse mõistnud kõik, mis toob
tänane päev, selle oleme ise endale loonud minevikus, ka eelmistes
kehastustes, see mis tuleb homme, selle loome oma mõtete ja tegudega
ise täna. Ei tasu kasutada neid salapäraseid ruunimärke olmelise
kasu tagaajamiseks, või aja parajaks tegemiseks ega ka religiossetel
eesmärkidel. Ruunid saavad teie sõbraks, kui õpite olema ise enda
sõber ja nägema neis abilisi oma vaimse arengu teel. Kuidas sa
külvanud oled, nõnda saabub lõikus. Nad aitavad vaid seda tõede
teieni tuua, et teaksite teha õigeid valikuid täna. ma ruune ei
anta kellegi teise kätta. Ei tasu algul ka teistele inimestele
rääkida oma ennustustulemustest. Õmmelge neile punasest, sinisest
või rohelisest naturaalsest riidest kotikene. Enne ennustamise
algust süüdake küünal, see aitab teil parmeini häälestuda
ruunide energiale ja oma Kõrgemale Minale, kust tegelikult tuleb
kõik käe vahendusel, mis ruunid välja valib, vastus. Seansi
lõppede puhuge küünal ära ja tänage ruune ja
Kõiksustlugupidamise märgiks ja tänuks.
Ruunide jumalad ja jumalannad
Ruunid kuuluvad germaani maailmavaatesse, kus on omad jumalad j
ajumalannad. Põhjala jumalad on paigutatud kolme põhilisse
dünastiasse. Vanim neist esindab elementaalide vägesid. Nad
sisaldavad jää, tule ja maa hiide ning kujutuid elementaal
olendeid . Rohkem rändavad inimlikud jahi- ja kalastusjumalaid
kutsutakse Vanir. Mõlemad need dünastiad olid tõrjutud ja imetud
maaharimise paika
pannud Aesir jumalate ja Asyniur jumalannade poolt,
keda juhtisid
Odin , Thor ja Frigg. Kuna ruunid on avastatud
Odini poolt, siis on nad peamiselt seotud tema dünastiaga.
Elementaalid esindavad ainelise maailma põhivägesid. Nad on –
Loge,metsik tuli;
Kari , õhk; ja
Hler , vee jumal. Nende sümbol on
vikerkaar, mis on tehtud tulest, veest ja õhust.
Neljandad ja
viiendad elemendid, maa ja jää, on
esindatud Erda, viljaka
maa-jumalanna ja Rinda, jäätunud maapinna jumalanna poolt.
Kollektiivselt on nad esindatud Uruzega.
FEHU Selle ruuni tähendus on "kari, kariloomad"- on
igasugusele agrikultuurilise ühiskonnale elulise tähendusega.
Oluline ökonoomiline faktor inimestele, kes algselt raha ei
tundnud .
Ruun esindab võidetu või ärateenitu omandamist ja sellega
materiaalset kasu.
Anglosaksi ruunipoeem räägib küllusest kui
mugavusest ja peremast elust kõigile ning jätkub sellega, et nad
peavad selle annetama vabatahtlikult kui tahavad Jumala
silmis äramärgitud olla. See pole esmapilgul
tunduv kristlik
interpolatsioon- loobumine
heast - paremast ja
heldus on olulised
hilisemas säilinud saagakirjanduses. Hiljem näeme, et siin on isegi
kingi ruun.
Norra ja Islandi ruunipoeemid vaatavad sellele rohkem
küüniliselt ja võtavad rikkust kui tüliõuna hõimlastes seas.
Norra
poeem võrdleb seda metsas elava hundina, kuid Islandi
"meretuli ja hauakala tee" on selgelt seotud inspireerivate
viikingipraktikatega.
Ruuni võib
seostada Frey ehk Freyaga. Oksenite Freyle ohverdamist on
kirjeldatud Gisli Saagas ja Viga Glummi Saagas. Islandi poeem seostab
sellega "kulda"; nii kulda kui merevaiku on maininud
Tacituse poolt roomlaste poolt hinnatud vahetuskaubaks Aestiist
(Eestist). Norra müütides on merevaik "
Freya pisarad ".
Aestiid kummardasid väidetavalt jumalate ema ja kandsid ta embleemi-
metsikut karu. Seda on hiljem seotud Freyga, Freya vennaga ja kuna
Freya tundub olevat müütides pigem jumalate hoor kui ema, siis on
teda identifitseeritud Friggina.
Freya sai Brisingamenilt kaelakee
magamise eest selle teinud nelja
kääbustöölisega. See on Freya küllusesümbol. Tema isa rikas
Jumal Njord on siinkohal samuti märgitud, aga ta täpsem koht on
Laguzi küsitlemine.
Ruunidel kui tähtedel ja mnemoonilistel sümbolitel on kahtlemata
vahendajad. Jätkates Fehu Freyaga seotusega, peab järgnevaid
edasiandjaid mainima. Freya leidis mirdipuu alt oma kadunud mehe Odi.
Öeldakse, et mirdipuulehti kannavad põhjamaades
pruudid , võimalik,
et esimese öö märgiks (defloration).
Liblikat kutsuti Freya kanaks. Kassid kartsid Freyat ja
vedasid ta
kaarikut.
Kass pole tegelikult vana
Skandinaavia koduloom ja on
arvatud, et tegelikult kaarikut vedanud loom oli hoopis kärp. Siin
mainida ka näha völva Punase eiriku saagas valgeid kassinahast
kindaid. Selleks
loomaks on nimetatud köttr (kass)- kassid ja kärbid
oskavad mõlemad hiiri püüda.
Kristliku advendi ajal demoted kõik Norra jumalad tüüpiliste
deemonite staatuse ja Freyast sai nõidade patroon. Kass, tema püha
loom, sai nõiale arheotüüpiliselt lähedaseks, või vahepealseks
loomaks, kes teenis kristlikku kuradit ja Freyat. Kägu ja pääsuke,
kes olid kaks tema pühadest
lindudest , langesid samuti pattu.
Norra pagamismi ja hilisema nõiduse identifitseerimine polegi nii
fantastiline nagu esmapilgul tundub. Mitmed autorid on seda juba
teinud ja nõiajahid olid peamiselt Põhjaeuroopa nähtus.
Nerthuse, keda võiks jumalate emaks pidada, vankrit vedasid Tacituse
järgi
lehmad . Kaks Freya tiitlit on hörn ja syr- tähendasid varem
virtsa ja hiljem emist. Mõlemad on seotud viljakusega ja emis võib
olla sobiv olend
vastandiks Frey karule.
Fehu hääldatakse nagu F tänapäeva inglise keeles.
URUZ See tähendab aurochi, suurt metsikut mittetaltsutatavat Põhjaeuroopa
karja, millised tänaseks on välja surnud. Julius
Caesar kirjeldas
neid De Bello Galligos elevantidest natuke väiksemate pullidena.
Neil oli
ebatavaline kiirus ja jõud ning nad olid eranditult
metsikud ja julmad. Senimaani püüti aurochi kaevatud lõksuga,
tapmise tõestuseks toodi surnud eluka sarved. Need olid massiivsed
ja kaeti tippudest hõbedaga, et kasutada peokruusidena.
Aurochid sümboliseerisid suurt tugevust ja kiirust. Olles kütile
selliseks väljakutseks, sümboliseerib ka
vaprust . Võib tuua ka
paralleeli kaitsena küti vastu, mis inimlikus mõistes on kodu
kaitse. Anglosaksi ruunipoeem kirjeldab elajat Caesariga sarnaselt
uhket ja "suurte sarvedega väga metsik elajas, kes võitleb
sarvedega. Suur visalt rabades ja nõmmedel rändaja." Norra
poeem toob räbule või jäätmetele uue tähenduse, pakkudes
segadusseajavalt rea, kus "üle jäätunud lume
jookseb tihti
põhjapõder"- see kajastab aurochi kiirust ja näitab
teadlikkust. Varasem taandatud Islandi poeem pakkus tähenduseks
vihma- või rahehoogu tehes toreda eluka tugevusest vihma kiiruse,
mis
peksab vilja ja elusloomi.
Usutavasti pühendati pull Thorile, kelle tugevus kindlustab
võimaliku ühenduse. "Lõpuleviimine/saavutamine" on
samuti selle ruuni tähendus- aurochi küttimine oli tugevuse ja
initsiatiivi lõplik test.
Uruz hääldub nagu u:, kaasaegse inglise "book".
THURISAZ Vaieldava tähendusega, kuid üldiselt peetakse
ebameeldiva iseloomuga märgiks.
Hiiglane ,
troll ja deemon on kõik võimalikud interpretatsioonid ja ka
anglosaksi "thorni" ei saa ignoreerida.
See on Norra poeemi "For Scirnise või Scirni
Sõit". Sellel on jõud, kui on
kasutatud kolme järjestist, et muuta edasisi ruune. Teda kasutati
deemonite äratamiseks allilmast ja oli tuntud ka Snorri Sturlusioni
poolt üleskirjutatud legendi "Hrungniri süda" järgi;
hiiglane Hrungniri tappis Thor.
Hiiglase süda oli nagu ruun-
teravaservaline ja kolmenurkne; (on the)
Skane bracteate 1 Thurisaz
on kirjutatud !\ mis on täiuslikus kooskõlas selle kirjeldusega !\
Anglosaksiruunipoeemis on selle vasteks "thorn". see
kirjeldab puudutamisel teravat ja kurja asja, mis on ebatavaliselt
äge nende vastu, kes istuvad koos nendega, nendesse suhtub ta nii
kui Æsiri vaenlastesse kui ka sarvesesse. Norra ja Islandi poeemid
säilitavad "hiiglase" tähenduse ja
kirjeldavad neid
elukaid pencant forturing naistele. See võib olla seksuaalne
viide ,
sest
sarv ja peenis pole seosetud.
Kujumuutmisvõime on omistatud just trollidele või ogredele (kuri
hiiglane, inimesesööja koletis) .
Vaevalt on heatahtlik mõte Norra
ruunipoeemis- "ebaõnn paneb vähesed rõõmustama".
Thurisatz hääldatakse th nagu "
thin "
ANSUZ S elle tähendus on jumal või kõrgem võim, eriti Æsiri oma, ja
tihti on Odinit peetud nende juhiks. Hiljem peeti Odinit ka
Tuulejumalaks ja neetud hingedele ning disembodied peetud
Metsiku Jahi juhiks, kes juhtis nad läbi õhu ja tormipilvede. Tema jaoks
olid poodud pühad, sest ta rippus Yggrasili kohal, et võita ruunid
ja ohverdas Odinile kui juhuslikult rippus.
Anglosaksi terminites Os ülistas kõikide keelte
allikat, see on õnnistus ja rõõm tarkadele. Norra Oss tähendas
lehtersuuet ja edasistes kirjeldustes enamuste (Viikingi) reiside
algust. Järgnev krüptiline tähendus on
"mõõgatupp on mõõgast"(is of sword). Islandis
on Oss jumal, eriti Jumal Odin lisades "Asgardi
prints ja
Valhalla Jumal". Sel juhul oli
napp tähenduse selge
tõlgendamine, ladina sõnastikus Islandi kohta on "
Jupiter ,
Jumalate Isa", kelleks Odin enamikul juhtudel füüsiliselt
kahtlemata oli.
Anglosaksid toetavad salmi Aescist. "Ae"-ruun
anglosaksi-futharkis, mis võib olla võtnud Ansuzi koha ja Ossi pole
seal mainitud. Samaväärne tähendus on siin saarepuu, mis olevat
olnud äärmiselt kõrge ja kallihinnaline ja mille tugev tüvi pidas
kangekaelselt vastu mitmetele rünnakutele. Saarepuu on sünonüüm
Yggrasili maailmapuule ja selle tähendus kindlustab A-ruuni seotuse
Odini/
Jumalaga . Tõepoolest, Yggrasil tähendab "Yggi hobust"
kui ka "Yggi võllast"- Odin rippus ju kui avastas ruunid,
tehes saarepuust püha puu nii ruuniteadusele kui Põhja müütidele.
Ühe allika järgi ei
peitu selle harudel mürgiseid loomi.
Saarepuust aisadega
kaarik läks kiiremini ja saarepuust
käepidemetega tööriistad olid paremad. Nõiad sõitsid
saarepuustokstega ja see on ka ideaalne luuale. Need, kes sõid puust
punaseid
pungi Püha Johni Päeval (Jaanipäeval), jäid nõidusele
puutumatuks.
Yggdrasil tähendab Yggi või Odini hobust või kaarikut. Odin,
ruunide avastaja, oli ka jumalate nõid ja tema
maagia oli kõigist
võimsam. Tema üks kuulsaim kummardaja oli ruunimeister Egil
Skallagrimsson.
Odini kõige olulisem
relv oli oda, mille vars oli loomulikult
saarest. Tünn, milles Idun hoidis jumalaid
igavesti noorena hoidvaid
õunu, oli samuti saarest.
Ansuz hääldub nagu inglise "
stack "
RAIDO Sellel ruunil on varieeruvad tähendused sealhulgas reis,
vankriratas, sõit, pikk reis ja vanker või kaarik. Ruun võib hoida
reisiõnnne, kaitstes
elavat ja surnut;
omistatakse ka jumal Thorile.
Vananorra "
reid " tähendas nii ratastega vankrit või
äikest. Kui Thor sõitis oma kaarikuga, mida vedasid jäärad, üle
taevavõlvi, siis tekitas rataste lõgin müristamise taevas.
Anglosaksi ruunipoeem pakub ruuni nimeks Rad, aga ei anna sellele
selget tähendust.
Selgitus , et Rad tundub olevat "sõdurile
lihtne siseruumides ja see, kes sõidab väljas
hobusega , peab olema
vapper," sobib väga hästi nii kõue kui sõitmisega. Nii Norra
kui Islandi ruunid nõustuvad sõitmisega. Islandi poeem ladina
sõnastikus lisab iter või resis. Norra oma on mõnes mõttes
krüptiline, märkides, et Regin, meistersepp, kes oli Sigrudi
kasuisa ja
draakon Fafniri vend, sepistas
parima mõõga.
Thor on lähedalt seotud tammega ja on laialt tunnustatud
tammejumalana. Seda puud
seostatakse ka teistest tihedamini piksega,
Thor on ka äiksejumal. Anglosaksidel on salm Acist. "Ai"
ruun kirjeldab, kuidas tammetõrud nuumavad sea inimesele toiduks ja
tammepuidust tehtavaid laevu. Tammest oli Yuli logi (kalender) ja see
võis olla väga sobiv puu
Thori pidustustel põletamiseks, et ta
ilmuks oma pühast puust.
Tammepuust uksepiidad on Thorigaa seotud
Islandil Eyrbyggja saagas, kus Thorolf Mosturhabe
viskas oma kõrged
tammest
istmete seljatoed üle
parda , et laev jääks tasakaalu. Ta
tegi selle otsuse kohas, kus nad triivisid randa. Siin, nagu mujalgi
on oluline anglosaksi poeemi lisatekst, mis näitab seda muutmatult;
materjali, millega seletada
varasemaid lisatähti, on tänaseks
kadunud, allikas on mitmes tükis.
Ruun on hääldatud samamoodi nagu tänapäeva inglise keeles.
KAUNAZ Nagu eelmisel, puudub
siingi selge
interpretatsioon. Antud tähendused
hõlmavad tuleleeki, valgust, koeranaela , mädanikku ja haavandit.
Anglosaksis on kirjas "leek", selle valgust teab kõik
elav. Heleda leegiga käib kaasas ka põletus. Seda võiks mõista
lihtsamalt kui tähendusi oleks vähem. Islandi ja Norra vähem
ühehäälsed mõisted nõustuvad sellega, et ruun on kõige
tõenäolisemalt seotud haiguse või ebameeldivusega. Mõlemad peavad
kõige mõttekamaks mädapaiset/haavandit, Islandi poeem peab seda
lastele saatuslikuks. Valulik koht ja kärbumise
ootamine võib meid
sedadusse ajada nagu ka ladina sõnastikus flagella. Norraruunipoeem
tõmbab otsese paralleeli anglosaksidega, öeldes, et see ruun "teeb
inimese heledaks".
Teised võimalikud
seletused on seoses kremeerimisega, kui suhtleb
kanoga, lootsiku, Nerthuse kultuse püha sõidukiga. Mingisugune
põlemisvalu tundub
kõige loogilisem tõlgendus.
Hääldus nagu tänapäeva inglise keeles.
GEBO Ruun tähendab kingitust, aga täpselt mida, jääb
palju võimalusi. See võib olla
inimesepoolne
ohverdus jumalatele või jumalate kink inimesele.
Annetus jumalatele võib viidata religioossele aktile ja religiooni
võib võtta kui kingitust jumalatelt.
See ruun kaitsevat mürgitatud joogi eest, sellise tähenduse võis
ta saada Egil Skallagrimssoni poolt bardi pidustustel kui Gunnhild
andis talle mürgikarika. Kui uurida ruunida numeroloogiat, siis
näeme, et see on oluline arv. Õlletünnid on märgitud kolme X-ga
ehk geboruunidega.
See on üks ruun, mis võeti hilisemast
Skandinaavia Futhorkist ja ainult anglosaksidel on selle kohta
kommentaar. Seal antud nimi on Gyfu ja see tähendab heldust.
Seepärast on öeldud, et tuleb
usaldada ja austada teiste väärikust.
Heategevuse mõttes
varustab see abi ja
peatoidusega need, kel seda vaja. Jälle
esindab see nii
inimestevahelisi kui ka
inimeselt - jumalale,
jumalalt- inimesele teemat.
Hääldus on rakse. Harva kasutatakse seda
tugevalt nagu "girl". Tavaliselt on pehme kõlaga, keel
tagapool. Tulemus on pikem, voolavam "gh".
WUNJO Selle tähendus on õnnistus, mugav elu ja isegi kuulsus. See võib
tähendada konkreetseid omandeid, kuid tähendab põhiliselt
piinadeta olemist. Lingvistiliselt see võrreldakse germaani wulthuz-
kuulsus ja winjo- pasture (
karjamaa ; karjamaasööt; v. karjatama;
karjatuma), mõlemad on praktiliselt samatähenduslikud. Wulthurz
võib olla seotud ka Norra jumala Ulliga.
Anglosaksi ruunipoeemis on Wenne- õnnistus, mida saab osaks
edukatele ja rahulolevatele, kes ei tunne vaeva, puudust,
kahjutunnet, muret või ärevust. Ühe arvamuse kohaselt on seal
joobumuse mõjud sidudes seda
gooti woths, raevu või maruvihaga ja
meeletuseruunini, mida kasutas Skirnir. Woths algupärand võib olla
germaani wod-z, millel on sama tähendus ja on kõige tõenäolisemalt
üks tuletis Odinist. Anglosaksi "Üheksas võlutaimes"
nõiub Odin "nõiakepiga", juhtides meid peaaegu täielikult
ringjoont mööda ja tõde on kusagil ringi sees. Lõppude lõpuks
pole kusagil kirjas, et "nõiakepp" ei või olla
"nõiateivas", mis võib olla sugulane võluruun Wunjoga.
Üheksa oksaraagu tekitavad ruuniinitsiaali, mis esitab üheksat
taime; seega on ruun seotud nende taimede väega.
Ruun hääldatakse nagu tänapäeva inglise keeles.
HAGALAZ See ruun tähendab "ole tervitatud" nii ilma aspektist kui
viskerelvade tervitamist lahingus. Mõlemas mõttes on tal hävitav
ja püsivat ähvardav jõud.
Anglosaksid kirjeldavad tervitust kui "valgeim tera(vili)
keerles taevavõlvilt ja sai
tuulest loobitud enne kui ta lõpuks
veeks muutus". Norra poeem räägib sama lisades tähtsusetu
Kristus-lõi-vana-maailma.
Island mainib eriti ilmatervitust: "külm
teravili ja lobjakas ning madude hullus". "Madude hullus"
on kenning või
poeetiline võrdlus talvele.
Nii ilmarelv kui lahingunähtus märgivad seda, mida inimena täpselt
valitseda ei saa.
Leegitsevad rattad, mis hiljem tähendasid hällristningari, veeresid
traditsionaalselt germaani rahvaste kohal Püha Johni õhtul. Neid
kutsuti "tervitusrattad". Nad pidid kaitsma tervituse
laastava mõju eest valmivat vilja selles ebakindlas kliimas. Sellest
ka võimalus, et ruuni jõu võis maagiliselt nautraliseerida
päikeserattaga. Veel märkimisväärne punkt tervituse vastu- seda
kasutas
kristlaste piiskop, mis veelgi selgemalt
viitab ruunide
paganlikule päritolule. Auväärsus võttis vahatüki ühe pühaku
hauast ja lõikas sellele paganlikud märgid, mis kõige mõeldavamalt
olid ruunid. Seejärel pani ta selle suure puu külge, et tagasi
tõrjuda tervitustorm, mis oli juba eelnevalt piiskopi vilja maha
peksnud.
Häldus nagu tänapäeva inglise keeles.
NAUTHIZ See ruun tähendab vajadust, piirangut ja hävitavalt ka viletsust.
Mõned autoriteedid loeavd seda saatuseruuniks ja võrdsustavad
Norniri, Fatesi või Norra müütidega. Aitab, kui ta küüne sisse
kraapida, tähendus kõigub abi ja ellujäämisvajaduse vahel.
Norra ruunipoeem räägib, et seesama piirang jätab viletsa valiku
ja et alasti inimene külmub väljas
surnuks . Islandi poeem pakub
samuti piiratust, kuid võrdsustab ruuni
vajadusega tööd teha,
pakkudes lahenduse kaasnevatele raskustele. Ladina keeles seletatakse
seda ooperi või tööga, kinnitades eelnevat. Anglosaksi ruunipoeem
pakub lootusekiire, hoolimata ruuninimest Nyd, mis tähendab otseselt
muret.
Ruuni hääldatakse nagu
kaasaegses inglise keeles .
ISA See tähendab jääd ja on nagu
tervitus loomu poolest purustav jõud.
Anglosaksid räägivad jääst, mis on väga külm ja libisev nagu
põrand, mis on tehtud klaasist, aga mis on sellegipoolest pilgule
kena. Norras on see lai
sild ja lisab, et pimedat meest peab juhtima.
See võib olla nii krüptiline hoiatus kui otse võetav praktiline
nõu.
Islandi poeemis on see ladina jää või jääliustik ja varustav
kennings fraasidega "jõgede paukumine", "hukule
määratute surm" ja "lainehari",hoolimata sellest, et
soolane vesi jäätub magedast halvemini.
Mõnedes tõlgitsustes kosib Odin
Rindi ja jää on see jõud, mida
ta kasutab, et
tulevast võita. Sel juhul on selle ruuni hea mõju
ruunide võlujõu
suurendamine .
Ruuni hääldatakse nagu kaasaegses inglise keeles .
JERA Selle ruuni tähenduseks on pakutud aasta, oda,
viljasaak ja hea
saagiaasta. Nii Norra kui Islandi ruunipoeemid eelistavad seda
"külluseks" pidada. Islandi poeem lisab suve ja lopsaka
saagi. Norra poeem räägib nagu alati krüptiliselt, et rahuarmastav
Taani kuningas Frothi oli
helde , lisades üldisele muljele veel
õitsengu. Islandi poeemis on
annus - aasta ja anglosaksi poeemis on
kirjas "suvi",
andes ruuni nimeks Ger. See tuleneb
liikumisest ja sõna tähendas algselt aasta sooja aega.
Jõukuse ja hea saagi aasta ideed on elujõulised, "vitaalsed"
sõna
otseses mõttes ebakindla ilmaga põhjamaade rahvastele.
Ruuni hääldatakse nagu kaasaegses inglise keeles.
EIHWAZ See tähendab "jugapuud", mis oli ruuniteadusele püha ja
mida kasutati vibude tegemiseks. Küttiv jumal Ull ehitas enda saali
Ydaliri, jugapuudeorgu, tema püha relv oli
vibu .
Anglosaksi ja Norra poeemid eulogize the
qualities tumeda
koorega puu, mis seisab kindlalt
maas on leegi
valvaja , rõõm ilust
rohelisim puudest talvel ja viimaks põlemisel palju praksuv. Ainult
Islandi poeemis on
juttu "vibust", kirjeldades seda
lahinguelemendina ja noole kiiredajana. Ladina sõnastikus on see
arcus - vibu. Kristlaste ajal võttis Ulli koha Püha Hubert- kütt ja
aasta esimese kuu kaitsja. Ull oli
tuulejumal ja esimene kuu algas
vastavalt 22. Novembril, kui Päike läks Amburi tähtkujusse.
Kristlaste järgi oli
jugapuu nõidadele nii abiks kui peavaluks.
Abiks seetõttu, et seda istutati kirikute juurde,teenides mingit
jumalateotuslikku eesmärki. See kaitses aga surnuaedu nende alatute
olendite
kurjade nõude vastu. Kindlasti kasutas Macbeth sellest
maagiaks teiste ainete hulgas kolmandikku "jugapuu oksad-
hõbetunud kuuvarjutusest." Germaani folklooris oli jahuka
jahvatatud jugapuu ülim abinõu hullu
koera hammustuse vastu.
Ruuni hääldatakse nagu kaasaegses inglise keeles.
PERTHO Selle tähendus on
vist futharki suurim saladus. Selle
tõlgendamiskatsed varieeruvad tantsust läbi viljapuu kodukoldeni.
Anglosaksi ruunipoeem pakub "malendit", kirjeldades seda
taasloomise allikana ja hämmastusena võimsaile, kes kogunesid
bakentisaali. Edasi, toob
Dickins võrdluse
slaavi pizda ehk vulvaga.
See
teeks selle ruuni Friggi jaoks pühaks,
saades jumalate
emafiguuriks ja kindla seose meesviljakust esindava ruun Inguzega.
Perthole omistatakse ka Maa sümboolsed jõud tänu oletatavale
ladina päritolule
petra - kivi.
Teiste tähenduste kerge ülevaatamine võib asjasse mõningast
selgust tuua. Tants oli üks varasemaid kummardamise vorme, võimalik,
et võime tõttu seksuaalset erutust tekitada. Kristlaste poolt
mahavaikutud nähtavasti Bonifaciuse nõudmisel 742 pKr ja anglosaksi
sõna lac tähendab religioosset ühendatud mittepatust tseremooniat
ja tantsu. Lac on teine silp anglosaksi sõnas "abielu" ja
seda kasutatakse tänapäevalgi.
Võimalik
kanditaat viljapuule võib olla
leedripuu . "
Kuradipuu "
on leedri rahvapärane nimetus, mis käibib ka edasi, seda halva
põlemise tõttu. Leedrit seostatakse nõidusega, tema nimi pärinevat
slaavi hohlist- tühjus- on ise sünonüüm naise susuelunditele.
Leedripuu õite ja
marjade kasutamine veiniks, Odini joobumuslik põhi
diest on teada-tuntud.
Kirik suhtus nõidusesse kui põhiliselt
naiste nähtusesse, võrreldes "kuradipuuga", mis on
tulenenud naise suguorganitest hakkab selle ruuni tähendust üha
rohkem seostama vulvaga. Leedrit on regulaarselt kasutatud valu
leevendajana ja seksuaalvahekorra edendajana.
Ruuni hääldatakse nagu kaasaegses inglise keeles.
ALGIZ See viitab varjule ja kaitsele, võimalik, et amuleti vormis või
templi varjupaigana. Samuti on seosed gooti sõnaga "alhs"
ja vanainglise "ealgian"- kaitsma. Võib olla sugulus ka
saladusliku ruunisõnaga "alu", mida on põrdaks peetud.
Caesar manis teda magavat püsti vastu puud, et küti käest paremini
pääseda, sümboliseerides hädadest hoidumist.
Anglosaksi poeem võtab aga soost leitud sedgegrass tähenduse,
tekitades kohutavaid
haavu sellele, kes on nii
ettevaatamatu , et
muljub seda. See võib olla suurepärane kaitse väljajuurimise või
ärasöömise vastu.
Mõned
kirjutajad on maininud ka ruuni sarnasust väljasirutatud
käega,
peopesa üles või allapoole, mis näitab jälle, et kuri
suunatakse mujale või hävitatakse. See on üks päris kindel
tähendus, kuid piktograafiline tähendus jõuab väga
spekulatiivsetele
aladele . Sellel on palju interpreteerimisvõimalusi,
mis viivad jämedatele vigadele sarnanedes saare-, pähkli- või
niinepuu okste hargnemisele, kuhu juurde slaavi mustlasnõiad täiskuu
ajal tavaliselt kogunesid.
Ruuni hääldus on r ja z vahepealne.
SOWULO See ruun esitab Päikest. Taevalik keha kõige elava kohal, mis on ka
üks iidsemaid kummardusobjekte. Caesar nägi, et germaanid
austasid nii Päikest kui Kuud, mõlemad heledused mängisid olulist osa
igapäevaelus reguleerides omavaheliste
suhetega aastaeegu, tõuse ja
mõõnasid.
Anglosaksi ruunipoom kirjeldab seda seakarjusena,
Norra oma maailmavalgusena, Islandis kutsutakse poeetiliselt pilvede
kilbiks, särav kiir kas hävitab jää või tiirutav ratas. Ladina
sõnasstikus on rota- ratas. Päikese kohtaon öeldud kõige
tihedamine "särav" kui vaadata Norra müütide Säravat
Jumalat- Baldur oli süütukte kaitsja ja valgus. Camomile
oli "Balduri laup", sest ta oli nii laitmatult puhas.
Baldur on lähedalt seotud ka puuvõõrikuga, millest tehtud odaga
andis Loki pimedale Hodurile Balduri tapmiseks.
Ruuni hääldatakse nagu tänapäeva inglise "sea".
TEIWAZ See on sõjajumala
Tyri ruun, Tyr andis võidu ja kaitse. Laialt
kasutatav amuletina, isegi veel enne ruunide teket.
Ainult anglosaksi ruunipoeem on ainuke, kus pole kirjeldatud
Sõjajumalat. Siiski teeb ta Tyrist tähe, võimalik, et circumpolar
tähtkujuks. Kirjeldav sõnastik sobib küllalt hästi Sõjajumalaga-
"see hoiab hästi usku printsidesga; see on oma kursil üle
ööudude ja iial ei eksi". Sellega liitub ruunile optimistlik
tähendus tervikuna.
Norra ruunipoeem ja Islandi seletab Tyri Marsina, mõlemad
kirjeldavad Tyri ühekäelisena. Kui Fernis Hunt aheldati, pani Tyr
ta käe valepandiks koletise
suhu . Ta avastas, et oli
vangis ja
hammustas Tyri parema käe otsast. Hoolimata valepandist, räägitakse
seda lugu Tyri vaimutugevuse näitamiseks. Frey andis oma mõõga
Gerdi armastuse eest. Odin andis oma silma isikliku tarkusearmastuse
eest, aga Tyr andis käe oma sõprade eest (sellepärast öeldakse
randme kohta "hundiliiges").
Aconite oli põhjas tuntud "Tyri tüür", huvitavalt on see
rahvasuus tuntud "hundimürk". Kaljukits on hundimürgina
teada, noolteotsades
kasutatava mürgi tõttu; see oli ka nõidade
lendamiseks kasutatava salvi põhikoostisosa. Huvitav on see, et ruun
kujutab täiuslikult noolt.
Ruuni tunnustatakse ka geiri odd ehk harpuuniruun. Oletatavasti pidi
vananev sõjamees lõikama selle enda ihusse, et saada Valhallasse,
selle asemel, et surra vanadussurma surivoodil.
Teiwazt on leitud kõige rohkem Inglise kremeerimisurnidelt. Ühel,
mis on leitud Sawstonist
Yorkshires on see ühenduses arhetüüpilise
germaani sümboli svastikaga.
Hääldus nagu tänapäeva inglise keeles.
BERKANA Kasepuud olid pühad ja seotud kevadviljakuse riitustega.
Kevadejumalanna oli Idun, tema noorus, energia ja ilu olid
sümbolseeris selle aastaaja taimede taassündi. Tema hoidis ka õunu,
mis andisd jumalatele igavese noorusliku välimuse.
Anglosaksi ruunipooem tekitab
segadust kirjeldades puud, mis on palju
tõenäolisemalt
pappel kui
kask . Islandi ruunipoeem ütleb, et
kasel on põõsastest kõige rohelisemad lehed ja Norra poeem lisab
krüptiliselt, et Loki oli õnnelik oma pettuses, mida võiks palju
paremini puuvõõrikuga seostada.
Ruuni hääldatakse harva nagu inglise "
bird ". Elliott
võrdleb seda heli sellega, mis tekib kui puhuda küünal ära huuli
kõverdamata.
EHWAZ See on hobuseruun. Hobused olid vatasematel
aegadel pühad.
Tacitus kirjeldab puhtaid valgeid hobuseid, keda
toideti rahva kulul ja ei kasutatud iial töödeks. Ainult
rakendati
kaariku ette, nende jumalikkust kinnitasid korsked ja
hirnatused, mida seletas kas kuningas või ülempreester. Ta
lisas ,
et hobused olid jumalate salanõunikud. Odinil oli kaheksajalgne mära
Slepnir, kes oli kas säravvalge või hallilaiguline.
Anglosaksi poeem kinnitab hobust tähendust, rääkides sellest, kui
rõõmust printsidest olevikuõdalastele. Uhkete kapjadega ratsust
räägivad rikkad mehed, rahu allikas rahutule.
Hiljuti peeti hobust
Frey pühaks loomaks ja looma pühendamine sellele on Hrafnkeli saaga
põhiteema.
Paganilkke rootslasi kutsuti "hobusesööjateks" vahetunud
kaasmaalaste poolt, nimetus oli 11-12 sajandil. Nõidu peeti võrdseks
vanade paganlike völvade ahk sibüllidega, nad sobisid hiiglaste
sõbraks, hiiglased aga ise olid moonutunud mälestus
vanadest paganlikest kangelastest. Päiksekangelase arheotüübi eelistatuim
loom oli hobune ja seega võib selle ruuni heaks omaduseks olla veel
püha päikesehobuse poolt
kantud haavamatu kangelase jõud.
See ruun hääldub nagu tänapäeva inglise sõna "end".
MANNAZ See on inimese ruun, kehtides nii indiviidi kui kogu rassi kohta,
omab kaitsvat jõudu.
Anglosaksi poeem kommenteerib tõelise pessimismiga, et igaüks, kes
eksib kaaslastes, on hukule määratud kuni Jumala käsk jätkab oma
vastikut Maa hävitamist. Norra ruunipoeem lisab krüptiliselt nagu
alati, et see on
kulli suur küüs. Islandi oma jätkab täielikus
optimismis, kirjeldades inimese Maa laiendajana ja laevade
kaunistamisega. Ladina sõnastik tõlgib homo- inimene. Mõne
autoriteedid märgivad maaga seotud jumalat Tuistot, kellel oli poeg
Mannus, selgitades seotust.
LAGUZ See ruun märgib vett, võib-olla ka viljakuse allikat. Üks autor
väidab, et see nimi on hilisem asendus ja eelistab varasemaid ideid-
porrulauk või taim viidates porrulaugu kuju tähtsusele paganlike
fallosetseremooniatel. Kuna see seostab ruuni viljakusega, on
veeaspekti seletus väga hästi põhjendatud, ruun on seotud jumal
Vanir Njordiga. Merikäsn oli tuntud kui "Njordi kinnas" ja
talle endale viidati kui merega sotud küllusele. Tema pühad loomad
olid
kajakad ja hülged.
Anglosaksi poeemis on kirjas "ookean" koos märkega
sügavuste ohtudele. Norraruunipoeem ütleb
kosk , kuid ka Njordi
rikkused
reaga "ornamendid on
kullast ". Islandi poeem ütleb
ladina lacus- järv ja kinnitab, et vesi on pöörlev hoovus ja
kalade kodu ja lai
geiser .
Ruuni hääldatakse nagu tänapäeva inglise keeles.
INGUZ See ruun on seotud Freyga, tuntud ka kangelane Ingi nime all. See
tähendab viljakust mida Frey tavaliselt esindab. See võib tähendada
meessuguorganit ja olla otsene
vastand nais- Perthole.
Anglosaksi poeem näitab Ingi Danesist lahkunud kangelasena. Viljakus
edendub kõige paremini rahus olles ja Frey
kultus on rahu kultus,
mis põlvneb varasemast Jumalanna Nerthuse austusvormist. Juli või
Yule' pidustused pühendati Freyle ja tema püha looma- karu- pea
krooniti loorberite ja rosemaryga.
Hääldatakse nagu inglise "
singer "
OTHILA Tähendab pärandust;
laias tähenduses üldse kõike, mis võib
inimesest mööduda või mida saab edasi anda, sealhulgas teadmised.
Võib viitada ka vanematekodule ja veel laiemalt
kodumaad .
See on üks neist ruuidest, mida pole Islandi ja
Norra ruunipoeemides, seega saab lähtuda ainult anglosaksi poeemist,
mida tuleb laiendada. Seal on tegemist "seisuse" või
"varandusega", mis on väga
armsad igaühele, kes on
võimelised rõõmu tundma õigest ja püsivast omandist. Kahjuks
on siin tegu ka
kristlike materialistlike tendentsidega, mis
moonutavad laiemat tähendust.
Ruuni hääldatakse nagu tänapäeva inglise keeles.
DAGAZ See tähendab päeva, päevavalguse kindlust
vastandudes öö ebamugavusele, mis pole küll otseselt õudus.
Päeva-ajal saab näha ja seega vaenlastele
vastu seista, see on aeg, millal töö läheb paremini.
Jällegi saab lähtuda ainult anglosaksi ruunipoomist, et leida sobiv
tõlgendus. Poeem on veelgi
optimistlikum , kord mainib kristlane, et
inimesed armastavad Looja jumalikku valgust, mis valgustab kõiki
olles õnn nii vaestele kui rikastele
Kõik kommentaarid