Kooli nimi
Betti Alver Referaat
Koostaja : xxxxxxxxx
12. klass
Juhendaja : xxxxxxxxx
Linn 2011
Sisukord
Sissejuhatus 3
Lapsepõlv 4
Elu ja looming 4
Betti Alver pärast Teist maailmasõda 6
Vanaduspõlv 7
Kokkuvõte 9
Kasutatud kirjandus: 10
LISA 1 11
LISA 2 13
Sissejuhatus
Kirjandusklassik
Betti Alver sündis 23. novembril 1906. aastal Jõgeval. Vaimselt
ärgas kodu soodustas kõigiti tema fantaasiarikka mõttemaailma
kujunemist. Enamasti
alustavad
kirjanikud oma loomingutööd luuletajana, et hiljem
pühenduda pikematele ja komplitseeritumatele žanritele. Betti
Alveri looming on näide vastupidisest arenguteest. Alveri
jaoks on luule tema käsutuses olev fantaasiakuju, aga ka elu
olemusjoonte äärmine kontsentratsioon, mis teatud mõttes võib
olla võimsam ja täiuslikum kui elu. Betti Alveri looming on
möödunud sajandi eesti värsiloomingu aegumatuid väärtusi.
Lapsepõlv
Alverite
perekonnale kuulus väheldane kahetoaline korter. Lapsi oli peres
rohkesti, ent neli neist surid varakult
haigustesse , kaks koguni ühel
ja samal ajal. Betti (Elisabet) sündis teemeistri Mart Alveri
perekonnas ränka südamevalu tunda saanud vanemate viimase lapsena
ja kasvas koos vanema venna Martiniga. Kodu oli
helde hoole ja
armu poolest. Seal leidus harmoonium, mida Betti väikesena mängima
õppis. Isa ja vend olid head viiuldajad, isa mängis kaasa kohalikus
tuletõrjujate puhkpilliorkestris. Peale „maakeele“ osati
perekonnas saksa ja vene keelt, peeti lugu juturaamatutest ja uuriti
ajalehti.
Tulevane luuletaja
armastas rohkem kui nukkudega mängida
teatrit - ta ise oli harilikult peanäitleja ja näitejuht ning
andes fantaasiale vaba
voli , jagas ta mängukaaslastele igasuguseid osi.
1914.
aastal sai Betti Alver põgusalt algõpetust kodukoha proua Kilgi
erakoolis. Sama aasta sügisel pandi Betti õppima Tartu Pushkini
nimelisse tütarlastegümnaasiumi ja Eesti Noorsoo Kasvatuse Seltsi
tütarlaste gümnaasiumi. Kuna polnud piisavalt raha, et lapsi
pansionis hoida, siis algul asus ema lastega
Tartusse üürituppa ja
pere sai koos olla ainult nädalalõpul. Hiljem käis Betti Jõgevalt
Tartusse koolis. Kooliskäik kujunes talle suureks piinaks, eriti
esimestel aastatel, sest ta oli kiindud oma kodukohta ja ei kohanenud
Tartus. Gümnaasiumi
viienda klassi õpilasena kirjutas ta romaani "Tuulearmuke",
mille saatis
Friedebert Tuglase soovitusel "Looduse"
romaanivõistlusele. Teos krooniti teise auhinnaga ja ilmus 1927.
aastal. Noore kirjaniku teine peateos "Invaliidid" ilmus
1930. aastal.
Elu ja looming
1924–1927
aastal õppis Betti Alver Tartu Ülikooli filosoofiateaduskonnas
eesti keelt ja kirjandust. Pärast ülikooliõpingute katkestamist
elas luuletaja Betti vabakutselise kirjanikuna Tartus. 1930. aastal
tuli Tartu Ülikoolis filoloogiat õppiv noor Heiti
Talvik noorele
proosakirjanikule üle andma
kutset üliõpilasseltsi „Veljesto“
õhtule, end ühtlasi viisakalt saatjaks pakkudes. Tutvus süvenes
ning sai Betti Alveri elus mitmes mõttes
otsustavaks .
Ehkki ta
ametlikult „Veljesto“ liikmeks ei
astunud , kujunes noorte
haritlaste (Ants Oras, Paul Viiding, August Sang ning teiste)
sõpruskond, mille hingeks oli Heiti Talvik. Tema eesti ja
väliskirjanduse luulenäidete „antoloogiast“ - said innustust
paljud, eeskätt Betti Alver. Danteliku profiiliga, ent valmis
nautima kõike, mida elu – eriti vaimne elu – pakkus, moodustas
Talvik kummalise pessimismi ja optimismi ühendi. Ilma isiklike
pretensioonideta, elas see arstiteaduse professori ja endasse
tõmbunud klaverikunstniku poeg täiesti oma ideaalidele, vaeselt,
kuid õilsalt ja tuliselt. Betti Alver ja Heiti Talvik abiellusid
1937. aastal.
Mitmetest Alveri ja eriti Talviku luuletustest aimdus kõue-
eelne meeleolu, mida kogu me maa tundis raskete sündmuste ootel. Algas Teine maailmasõda. Peaaegu kogu Tartu Peetri kiriku ümbrus, kus Alver ja Talvik elasid oma väikeses kahetoalises
korteris , varises rusudeks. Imekombel pääses nende vana Narva
maantee 122
puumaja .
Saksa okupatsiooni ajal, juulist 1941 kuni septembrini 1944, elasid Alver ja Talvik vaikses maakülas
Aakre Pühastel, Võrtsjärve lõunatipul. Sinna oli Betti isa 1930-ndate aastate lõpul ostnud väikse maja koos põllulapiga. Talviti viibiti siiski Tartus Narva maantee korteris. Iseseisvusaja lõpul hakkas Alverit tõsiselt huvitama
rahvaluule ja rahvapärane sõnavara. Ta uuris vanu kirjakeele allikaid, näiteks on säilinud 315 lehte väljakirjutusi Wiedemanni sõnaraamatust. Sõnad märkmelehtedelt jõudsid luuletuste tekstidesse. Pühaste arhailine
olustik , loodus ja omapärased inimtüübid ergastasid kujutlust ja inspireerisid uusi värsse. 1942. aastal lõi Alver 14 uut luuletust, lühipoeemi „Leib“ ja kangastuse „Lutseviir“. Pühaste tsüklis saavutab äärmise piiri nõudlik kunstiline lihtsus, literatuurne sõnavara ja pildistik on muutunud üdini rahvapäraseks, kuid on tundlikult
poeetiline . 1943. aastast pärineb käsikirjaline
luulekogu „
Elupuu “ käsikiri, mis okupatsiooniolude tõttu trükki ei pääsenud.
1944. aasta sügisel läksid Talvikud Pühastest rindest rängalt
purustatud Tartusse, kus 1945. aasta algul õnnestus saada eluasemeks tuba August Annisti maja teisele korrusele.
1945.
aasta 15. mail arreteeriti võimu
silmis poliitiliselt kahtlane Heiti
Talvik. Pärast esialgset vangistust Tartus viidi luuletaja
ülekuulamisteks üle Tallinna. Varakevadel saadeti Heiti Talvik
Tallinnast Siberi teekonnale.
Kurnatud , vaevatud ja nälginud Heiti
Talvik suri 18. juulil, sellest Alverile loomulikult ei teatatud.
Betti
Alveri elus ja loomes on kaks ajaarvamist – enne ja pärast Heiti
Talvikut. Õnnelikule kooselule ja koostoimele järgnes
valulik mälestuste aeg.
Kahetsus , et koos pagulusse ei siirdutud. Kõik see
mitmetähenduslik tagantjärele tarkus, millel süütunde vari.
Lohutuseks võiks siiski öelda, et Talvikust on saanud
kirjanduslik ikoon, mille aupaiste muutub järjest kirkamaks ja Betti Alver jäi
oma
loome - ja elupõhimõtetele lõpuni kindlaks.
Betti Alver pärast Teist maailmasõda
Vaatamata,
et 1947. aastal suri Heiti Talvik, sama aasta jaanuaris Betti ema
ning 1948. aasta
veebruaris isa, töötas Betti Alver kõigest
hoolimata. 1948. aasta veebruaris valmis Pushkini „Poltaava“
tõlge, mis koos poeemiga
„
Vaskratsanik “
ilmus pealkirjaga
„Kaks poeemi“
veel samal aastal. Kuna tõlked olid väga head, tehti kirjastusest
ettepanek tõlkida Pushkinit edasi. Betti Alver saavutas kõrge maine
Pushkini tõlkijana, kuid tuli temalgi taluda ajastule
omaseid veidrusi. Nõuti loometöö aruandeid ja tööplaane, taheti
ideoloogilisi teoseid, mis kajastaks looduse ümberkujundamist,
ülistaks rahuvõitlust ja kommunismi. Alanud kultuuripärandi
ümberhindamise tuhinas nõuti, et luuletaja
võtaks
kriitilise luubi alla oma kodanliku Eesti aegse loomingu, andes sellele
marksistlik -leninistliku hinnangu.
Loomulikult jäi oodatud pihtimus kirjutamata. Eesti kultuuripärandi
lammutamine ja kallaletungid loovisiksustele jõudsid Betti Alverini.
5. mail 1950 teatas Kirjanike Liidu juhatuse sekretär Magnus Mälk,
et Alveri
tegevus
on
vastuolus sotsialistliku ülesehitusega
ja Kirjanike Liidu ülesannetega ning ta kustutatakse selle
nimekirjast. Õnneks oli Alveril kõrval inimene, keda ta võis
usaldada , toetav ja hoolitsev kaaslane Mart Lepik, kes töötas
Kirjandusmuuseumis . 1951. aastal hakkas Alver lepinguga töötama
samuti kirjandusmuuseumis, ta tõlkis Kreutzwaldi saksakeelset
kirjavahetust. Töö oli huvitav ja andis mõningase kindlustunde.
1955. alustab Alver Pushkini
„
Jevgeni Onegini“
tõlkimist. Alver pühendas iga värssdraama peatüki tõlkimisele
ühe aasta, raamatuna ilmus teos 1964. Seda peetakse
eesti tõlkekultuuri tippsaavutuseks.
1956.
aasta sai pöördeliseks Betti Alveri elus. Kõige pimedam aeg oli
möödas, nagu teisedki ideoloogilise vande alla pandud, kutsuti
luuletaja tagasi Kirjanike Liidu liikmeks. Alver nõustus, kuigi
iroonilise alatooniga. Samal aastal vormistatakse ametlikult ka
Alveri ja Mart Lepiku abielu. Järgmisel aastal kolib Alver oma
Pargi tänava keldrikorterist Tähtveres asuvasse Koidula tänava
korterisse, kus oli pikemat aega elanud Anna Haava. Elutingimused
paranevad ja olmemured taanduvad. Luuletajana vaikib Alver siiski
veel kaua kuni 1965. aastani, kui „Loomingus“ ilmuvad kaks uut
luuletust - „Läbi
lillede“ ja
„Tähetund“.
Luuletuste valikkogu
„Tähetund“ ilmus
1966. aastal ja müüdi läbi hetkega. Lisaks algupärastele
luuletustele on kogus ka tõlked
Kristjan Jaak
Petersoni saksakeelsetest luuletustest. „Tähetund“
seostus ilmudes luuletaja elu tähtsündmusega, poetess sai
60-aastaseks. Luulekogu
ilmumine oli kultuurisündmus – Alver tuli
väärikalt tagasi oma kesksele kohale eesti luules.
Vanaduspõlv
„Tähetunni“
tunnustav vastuvõtt ja Liivi luulepreemia kogu nimiluuletuse eest
asetasid Betti Alveri eriliselt austavale kohale. Koidula tänava
kodu Tartus Tähtveres võimaldas tänu oma rahulikule õhkkonnale
vaimset süvenemist ja keskendumist loomingule. Elu ei kulgenud
siiski ainult raamatute keskel, üheks ühisharrastuseks oli näiteks
lillede
kasvatamine nii korteris kui ka aias. Alver mõistis lillede
hingeelu ja mitmes
luuletuses , ka Jõgevaga seotud
„Jõgeva ja
Pedja vahel“,
„Kotuse lilles“
saab lillekujund salapäraselt mitmetähenduslikuks ja kandvaks.
Loomingulises
plaanis oli Alverit alati paelunud töö eesti keele sõnavaraga. See
algas juba enne sõda Widemanni sõnaraamatuga ja jätkus hiljem
kuuekümnendail Andrus
Saareste mõistelise sõnaraamatuga. Luuletaja
tegi ohtralt väljakirjutusi, eesmärgiga kasutada eesti keele
sõnavara eri kihistusi ja rikkust oma luules. Kokku on
kirjandusmuuseumis sõnavaralisi otsinguid 2110 lehel.
1971 .
aastal ilmus uus luulekogu
„
Eluhelbed “, mis
ühendab
eaka kirjaniku uusloomingut hoopis teises võtmes sündinud
noorusluulega. Iseloomulik on sõnaline küllus ja mängud
omamütoloogiaga. Kandvad põhitõed ja eluhoiakud on osavalt
kodeeritud ja põimunud algupärastesse kujunditesse. Uued luuletused
on hoogsad ja mängulised. Kokkuvõttev tähis loometeel oli
koondkogu „Lendav
linn“ ilmumine 1979.
aastal, mis hõlmab luuletusi
aastatest 1931 -1977. Kogu uute
luuletuste stiil jätkab
„Eluhelveste“
iseloomulikku
laadi .
„Lendavale
linnale “
määrati 1980. aastal Juhan Smuuli nimeline kirjanduspreemia ja
Nõukogude Eesti preemia. Nõukogude võimu suhtus Alver sügava
irooniaga, kogu tema looming on
kantud sisemisest vabadusest ja
loomingulisest sõltumatusest.
Elurütmi,
mis kujunes välja Tähtveres, ei
toonud olulisi muutusi ka
1980-ndad. 1981. aastal saab Alver 75-aastaseks ja talle antakse
rahvakirjaniku aunimetus. Ja ikkagi suudab luuletaja veel üllatada.
Loominguliseks lõppakordiks saab luulekogu
„
Korallid Emajões“
1986. aastal, millega luuletaja tähistas oma 80. sünnipäeva.
Pärast „Tolmu ja
tuld “ oli
„Korallid Emajões“
esimene kogu, mis ei sisaldanud varasmaid värsse. Enamik
„Korallid Emajões“
luuletusi on vahepealse sõnaküllusega võrreldes väga lapidaarsed
lühivormid. Toimunud on tagasipööre esikkogu esteetikasse,
luuletaja teisendab, täpsustab ja arendab edasi oma luule
põhimotiive. Kogu viimase
luuletuse „Elul on väikene hingemaa“
eest anti Betti Alverile teistkordselt Juhan Liivi luuleauhind.
Betti
Alveri
viimaseks suureks tööks jäi oma kogutud teoste
ettevalmistamine. Oma elutöö koondamine ja komponeerimine nõudis
keskendumist ja mõtteerksust, pakkus loomingulist elevust aga oli ka
väga väsitav. Betti Alver suri 19. juunil 1989. aastal Tartu
Maarjamõisa
haiglas ja on maetud Tartu Vana Jaani kalmistule oma
teise abikaasa Mart Lepiku kõrvale.
Kokkuvõte
Algkoolis
käis Betti kodukohas, kuid edasi asus õppima Tartusse, kus ta ei
suutnud esialgu kohaneda. Enda esimese romaani kirjutas ta juba
gümnaasiumis. Betti Alver jätkas õpinguid Tartu Ülikoolis, kus ta
tutvus tulevase abikaasa Heiti Talvikuga.
1945. aasta kevadel saadeti Heiti Talvik Siberisse, kus ta ka suri.
Algas Betti Alveri mälestav ja kahetsev
loomeperiood . Pärast Teist
maailmasõda alustas ta tõlketöödega, milles ta oli väga edukas.
Alver oli mõnda aega ka Kirjanike Liidu liige. Pärast seda töötas
ta tänu usaldusväärsele sõbrale Mart Lepikule Kirjandusmuuseumis.
Mart Lepikust sai Betti Alveri teine abikaasa. Alates 1965. aastast
avaldas Alver taas luuletusi ja nende kogumikke, mis osutusid väga
edukateks ning premeerituteks mitmete kirjandusauhindadega.
Betti
Alveri luule on klassikaliselt
vormirange , sõnastuselt loomulik,
tehniliselt
virtuoosne . See on viljakalt mõjutanud eesti lüürika
arengut. Luuletaja väljendab enda teostes elu- ja kunstitõdemusi,
igatsust kõrgema, vaimsema, vaba ja täiusliku elu järele. Luua,
teenida ja nautida kunsti tähendas Betti Alverile
inimeseks saada.
Kasutatud kirjandus:
www.bettimuuseum.ee
www.miksike.ee
Karl Muru, “Üle sõnade serva”, Tänapäev 2004
LISA 1
“Leib”
1942
Üle
pimeneva palu Mitte ainust valgustäppi
ruttab
rahvas ummisjalu, põldudel ei värele,
kõigil
on silmad vesised. kärbis oma küüsjaid käppi
Naisi,
orbusid ja mehi sirutab su
järele.
täis
on murepõld ja
rehi , Ilm on tume,
ilm on tohus.
kambrid
ja kambriesised. Kandamiga
maantee-lohus
nagu savikastis tambid.
Need
on
hinged põimutöödel. Kus on, kus on surma
lambid?
Pikil
päevil, õuder-öödel
mõte
mulla poole kooldub, Ära päri!
viimne
valgus põsil sooldub Üksijäri
pisarais
ja higihappes. kanna koormad enne
talve
Ahastus ent ukse-lappes suurde salve!
puhub õõnsat surmaputke:
nutke,
nutke!
Tahad minna,
kuid ei jaksa,
maast ei kerki mitte vaksa
Kaunilt
kumab elu kallas, udus pondund
uudse-puudad.
aga
mure meelevallas Kaksa, kaksa,
inimkäed
on abitud. küllap suudad!
Tormid kõrsi kaarutavad,
valu
lahti vaarutavad Lõke korstnast
vuhiseb,
mis
on napra nabitud. suitsusammas
tuhiseb.
Tera vettib, rutta, rutta!
Hirmsad
rajud, raherünkad! Silmist pisarad võid
nutta
Ainult
pääta tüve-tünkad nesteks
nurme -naatidele,
jäävad
järele su aunast. käed ent vilja
valavad
Küpsest
kannatuse kaunast plaatidele,
paiskub
vili üksi-ivi mis on
tulipalavad.
vastu
kivi.
Aur käib üles,
kolle huumab.
Köida
kotti kallis tera! Elumahl nüüd
kivil kuumab.
Pööristuul
ent höörikera Palavikus läitund
veri sasipuntraks
marutab. sähvib silmis nagu
pikne.
Vanas
vabisevas veskis Võta roop ja sega
teri,
aja-pere
isekeskis siis ei rikne,
sõlmed
lahti harutab. siis ei
kidu kesta
varjus homse idu.
Juba
sirbi sees on sälgud,
pilbastega
väsind välgud [---]
valgustavad
une pervi.
Kuid
su saagist veel ei mõika,
lõika,
lõika –
tühi
tünder nutab
servi .
Väljas
koiduvagu viirgab,
kahvatule
näole kiirgab
vaikne
naeratuse vine.
Mine,
mine.
Teised
vaagigu su
vilju ,
sa
ent sirbi tasahilju
pistad
räästapilusse.
Kandes elu sirvilaudu,
lähed
kõrge ukse kaudu
ära
mätaste vilusse.
Hämaras
on laiad hoovid,
voodi
varjuks rohtund roovid.
Sääl
sa magad, sõrmed rinnal.
Kaevuvinnal
kukk
ei kire.
Imekerge
tuulevire
puhub
suurest aja nabrast
laugudele
udu-habrast
unustuse
kõlka-
kahu .
Sügav
rahu.
Mulla-isa
liiva tuulab,
vihmakella
lööke kuulab,
endamisi
kihistab.
Kandlel
mure
manuline sügis
mustatanuline
une-viisid
vihistab.
“Eluhelbed”
1970
Küll
ma
otsisin eluarvu,
küll
ma jagasin jagamatut –
kuni
taipasin tasahilju,
et
sa leiad
saatuse summa,
kui
korrutad välgujoaga
oma
elu surmkümmend
suudlust ,
hullsada
ilusat hetke
ja
tummtuhat valutuiget.
LISA 2
Betti
Alver lapsena Alverite perekond (1920)
Betti
koos Heiti Talvikuga Betti
koos Mart Lepikuga
Kõik kommentaarid