Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"slängis" - 59 õppematerjali

Mis toimub trammis
4
docx

Mis toimub trammis?

intelligentne ma siiski olen, et ei läinud. Vaatasin ringi ning nägin seda imearmast pisikest poissi. Ta kõrval oli koht vaba, istusin sinna... ja järsku see nunnu poiss karjus mu peale: „See oli sinu süü, et ma sain surma, miks sa pidid mulle pihta minema.“ Kuna mu mõned lapsikud klassivennad mängisid ka seda mängu teadsin ma kohe, et tegu on ülimalt popi mänguga millest MINA aru ei saa. Veel oli seal kaks Üli lahedat tüüpi, kes kõnelesid slängis. Poisid rääkisid „ No jou peeter. Jou Tolts. No kuidas kärab. Täitse nice. Kuidas selle kõõmaga on (stop seletus: närviline naisõpetaja), Ei na nyyd mingi mutt juuu (seletus paksem keskealine õpetajanna), Mul mingi jorss mosse (slängis öeldes nõme klassijuhataja) No mida veel võib selle 10 minutiga näha või kuulda või tunda. Siis istusin ma ühe paksu mehe kõrvale kes peeretas õudsalt vastiku haisuga ka sealt pidin ära minema, sest see üli vastik hais tikkus kohe

Eesti keel → Eesti keel
2 allalaadimist
Raamatu-Minu Kolumbia- kokkuvõte
13
odp

Raamatu "Minu Kolumbia." kokkuvõte

Piirneb Brasiilia, Peruu, Ecuadori, Venezuela ja Panamaga Rahva kombed ja tavad Linnad on halvas seisus Majad on vanad Katoliiklus on peamine usund Aastavahetusel põletatakse nukke Kolumblased on: Huumoririkkad Sõbralikud Külmanärviga Abivalmid Eesti ja Kolubia Mõlemad riigid on väga kokkuhoidvad Loodus on mõlemal väga eriline Kolumbias on väga levinud kokaiin Perico tähendab kokaiini. Sõna perico (slängis ,,papagoi") kasutatakse sellepärast, et kokaiin tekitab ninas tunde, nagu hammustaks seda papagoi. Kolumbia tänavaslängis on muide kõnekäänd: kui tuju pole kiita, siis... vaheta diilerit! Riigist pilte Maastik Aitäh vaatamast!

Kirjandus → Kirjandus
22 allalaadimist
Ergutavad narkootikumid
4
odt

Ergutavad narkootikumid

Stimulant ehk erguti on aine, mis ergutab kesknärvisüsteemi. Tavaliselt tõstavad ergutid südame rütmisagedust, vererõhku ja lihastoonust. Tuntuimad ergutava toimega uimastid on: kokaiin, amfetamiin, metamfetamiin, MDMA, Ecstasy. Kokaiin: Kokaiini saadakse Lõuna-Ameerikas ja Kagu-Aasias kasvava kokapõõsa lehtedest valmistatud kokapastast. Kokaiin on enamasti valge, lõhnatu, tihti lund meenutava pulber. Suhteliselt kõrge hinna tõttu ei ole kokaiin Eestis väga laialt levinud. Slängis kutsutakse teda nimedega: koks, triip, koka, lumi, charlie, coke, dorogoi, kokos. Tuntuim illegaalne kasutamisviis on ninna tõmbamine, aine mõju kestab siis umbes 30 minutit. Harvem süstitakse kokaiini ka otse veeni, et mõju oleks tugevam. Kokaiini töödeldes saadakse sellest mitu korda kangemat ja kiiremini sõltuvust tekitavat crack'i, mida suitsetatakse. Kokaiinist tekkiv sõltuvus on rohkem vaimne, kuid see võib tekkida väga kiiresti. Kokaiini lühiajaline toime

Bioloogia → Bioloogia
11 allalaadimist
Kordamisküsimuste vastused
24
doc

Kordamisküsimuste vastused

Süstimine naha alla, lihasesse või veeni ­ opiaadid, kokaiin, erinevad ravimid 4. Uimastite klassifikatsioon mõju järgi kesknärvisüsteemile stimulandid depressandid hallutsinogeenid kanepitooted (marihuaana, hasis, kanep) 5. Stimulantide gruppi kuuluvad uimastid, nende joobe põhitunnused ning lühiajalised ja pikaajalised mõjud organismile KOKAIIN, CRACK (slängis: triip, koka, kräkk) Kokaiini saadakse Lõuna-Ameerikas ja Kagu-Aasias kasvava kokapõõsa lehtedest valmistatud kokapastast. Kokaiin levib pulbri kujul, võetakse suu kaudu, tõmmatakse ninna või süstitakse veeni. Crack, mis kujutab endast kokaiini vaba aluselist vormi, on kokaiini suitsetamiseks kasutatav variant. Kokaiini ohtlikkus suureneb, kui teda manustada koos alkoholi, kofeiini või nikotiiniga. Kokaiinist tekkiv sõltuvus on rohkem psüühilist laadi,

Psühholoogia → Sõltuvuskäitumine
144 allalaadimist
Tühirand
1
doc

Tühirand

Nad kõik ümbritsesid end mingil määral teadlikult otsatu tühjusega. Lõppude lõpuks polnud mitte kellelgi mitte midagi. Eduard ja Helina jätsid hüvasti ning Mati põgenes, jättes Helina lennujaama bussi ootama. Minu jaoks tühjad inimesed, nagu vanakooli hipid. Põgenevad, teevad midagi sellist, millest nad ise ka aru ei saa. Olid ju küll piisavalt vanad inimesed, et elu eesmärgid oleks selged, aga on ka sellised nagu olid Mati, Helina ja Eduard. No liferid, öeldes seda siis slängis. Elasid nii kuidas Jumal juhatas. Anny Drobet 12b

Kirjandus → Kirjandus
104 allalaadimist
Johnny Depp
1
rtf

Johnny Depp

Deppi perekonna juured on põhiliselt iiri, saksa ja irokeesi päritolu. Raamat "Johnny Depp: A Kind of Illusion" (ISBN 1-905287-04-6) väidab, et Deppid pärinevad prantsuse hugenotist Pierre Deppe või Dieppe'st, kes jäi Virginiasse paigale umbes 1700. aastal. Johnny Depp on öelnud, et ta ei tea, kust tema perekonnanimi tuleneb, kuid ta on korduvalt naljatanud, et see nimi tähendab saksa keeles idiooti, mis on saksa slängis ka tõsi. Deppi emapoolne vanavanaema Minnie oli täisvereline irokees ja ka tema isal on kaugeleulatuv irokeesi päritolu. Johnny perekond kolis ta lapsepõlves mitmeid kordi ja elas enam kui kahekümnes erinevas kohas. 1970. aastal, kui Johnny oli 7-aastane, jäi ta perekond viimaks Florida osariiki Miramari paigale. 15-aastaselt langes ta koolist välja, sest lootis saada rokkmuusikuks. Ta osales mitmes garaazibändis, muuhulgas ansamblis The Kids.

Kultuur-Kunst → Kultuurilugu
3 allalaadimist
SLÄNG
13
doc

SLÄNG

1. Suuline kõneuurimine slängi 2. Kirjutada sotsiolingvistikast 3. Mida töö käsitleb? Kuhu valdkonda kuulub- 3 sotsiolingv haru suulise kõne uurimine 4. Töö eesmärgid- teemavaldkond Siinse bakalaureuse töö ,, Vene laensõnad eesti keele slängis" uurimisülesandeks suuline kõne on vaadelda viimaste kümnendate aastate jooksul tulnud vene laensõnade kohanemist ja integreerumist eesti slängi. Samuti eesmärk on iseloomustada vene keelest eesti keele slängi laenatud sõnavara kasutust ning nende ortograafilist, morfoloogilist ja semantilist muganemist. Materjali põhiosa pärineb 1990. aastatest. Töö eesmärgiks ei kuulu vene laenude arvu kindlaksmääramine ega nende täpne dateerimine eesti keele slängis

Eesti keel → Eesti keel
72 allalaadimist
Hofmann
1
rtf

Hofmann

LSD ehk lüsergiinhappe dietüülamiid, mida slängis tuntakse ka lihtsalt happena on tugevaid meelepetteid tekitav sünteetiline hallutsinogeen. Ehkki füüsilist sõltuvust mittetekitav, põhjustab ta pikaajalisi kahjustusi inimese psüühikale. Hofmann sünteesis aine juba 1938. aastal Baselis, kui ta uuris Sandozi farmakoloogiafirmas jahust ja teraviljadest leitud seente kasutamist meditsiinis. Samuti oli ta esimene inimene, kes selle mõjusid oma organismis tunda sai, kui väike annus hapet sattus laboris tema sõrmele. Teaduslike uuringute käigus avastas sveitslane ka seda, et tema happe keemiline koostis on sarnane psühhedeelsetele seentele ja taimedele, mida kasutavad oma religioossetes tseremooniates Mehhiko indiaanlased. LSD muutus uimastina eriti populaarseks USA hipipõlvkonna seas 1960. aastatel, viies allakäigule väidetavalt miljoneid noori, kes läksid meelteuimas surma või hakkasid kannatama püsivate vaimsete häirete käes. Psühhotro...

Keemia → Keemia
10 allalaadimist
LSD
8
ppt

LSD

Timothy Tamm LSD ehk lüsergiinhappe dietüülamiid (slängis hape (inglise keeles acid)) on sünteetiline hallutsinogeen. Sellised näevad välja LSD kapslid ja pulber, mis on kapslites. Ajalugu LSD sünteesis esimest korda 1938. aastal Baselis Sandoze laboratooriumis sveitslasest keemik Dr. Albert Hofmann, kes otsis migreeniravimit. Tollal jättis Hofmann LSD kõrvale, kuid 5 aastat hiljem ainega juhuslikult kokku puutudes avastas selle psühhedeelilised omadused. 1950.­ 60. aastatel kasutati LSDd tootenimega "Delysid"

Meditsiin → Terviseõpetus
25 allalaadimist
Slängi kasutamine noorte seas
12
odt

„Slängi kasutamine noorte seas“

vastuvõetamatu. Slängi on vaja uurida, kuna see on keele lahutamatu osa ja seda kasutavad paljud inimesed kas teadlikut või kontrollimatult. Släng on uurimistöö autori arvates keelepärand, mille kujunemisest ja kasutamisest peaksid teadma ka järgimised põlvkonnad. Töö koostamisel seadis autor hüpoteesiks, et slängi kasutamine ei muutu kunagi kirjakeelest levinumaks kahel põhjusel: erinevad inimrühmad kasutavad erinevat slängi ja slängisõnavara kasutusiga on suhteliselt lühiajaline. Käesolev uurimistöö koosnebühest osast. Peatükis esitatakse keeleteadlaste arvamusi slängi kohta. Peatükk on jagatud viieks alapeatükiks, kus kirjeldatakse, mis on släng, kus ja kelle poolt slängi kasutatakse, kust saadakse uusi slängisõnu, kuidas argoo muutub ja kus on slängi sobiv kasutada. 1. Släng. Kujunemine ja kasutamine Kirjakeele mõiste on traditsiooniliselt tähendanud korrastatud, teatavatele

Eesti keel → Eesti keel
48 allalaadimist
Inglise keele mõju eesti keelele - kirjand
1
doc

Inglise keele mõju eesti keelele - kirjand

Rohkem ja intensiivsemalt hakati sõnu laenama üha edasi areneva kommunikatsiooni toel. Enamus tele-, ja raadiokanaleid, ning suur osa tuntud filme ja telesaateid on inglisekeelsed. Internetikeeleks võib sajaprotsendiliselt lugeda samuti inglise keelt. Koolinoortele korrutatakse igapäevaselt kuivõrd tähtis on inglise keel ning kui raske on ilma selleta tänapäeval hakkama saada. Kõige rohkem inglise laensõnu leidub slängis ja argikeeles. Mõnel ingliskeelsel sõnal on tihtipeale eestikeelne vaste juba olemas, aga seda kas siis ei teata või lihtsalt teadlikult välditakse. Miks eestlased kipuvad võtma võõrkeelest üle neid sõnu, mis on juba meie emakeeles olemas? Üheks põhjuseks võiks lugeda seda, et inglise keel kui nn maailmakeel on meie emakeelest mõjukam. Teine põhjus võiks olla see, et mingi nähtus või asi kõlab võõrkeeles paremini kui eesti keeles

Kirjandus → Kirjandus
55 allalaadimist
Kanep-referaat
11
doc

Kanep (referaat)

.............................................................................4 Kanep meditsiinis.......................................................................................................................5 Kanepi tarvitamine.....................................................................................................................5 Kanepi välimus...........................................................................................................................6 Kanep slängis..............................................................................................................................6 Kanepi mõjutused lootele...........................................................................................................7 Lisa 1..........................................................................................................................................8 Lisa 2......................................................................................

Muu → Referaadid
21 allalaadimist
Oopium-morfiin ja teised opioidid
14
odt

Oopium, morfiin ja teised opioidid

Morfiin on meditsiinis kasutusel valuvaigistina. Pikka aega morfiini põhiliselt süstiti, kuid tänapäeval võetakse seda sisse ka pikendatud toimeajaga pulbrite või tablettidena, viimased võivad olla eri värvuse, suuruse ja kujuga. Illegaalselt tarvitatakse teda peamiselt veeni süstides. Eesti narkoturul on morfiini suhteliselt harva ja see on pärit legaalsest käibest (ravimid). Heroiin Heroiini sünteesitakse puhtast morfiinist või tooroopiumist. Slängis kutsutakse teda mitmesuguste nimedega: hero, triip, smack, must, H, horse, tšekk, gerõts, gretska, gera, gerassim, gerik, tjažolõi, belõi. Sõltuvalt puhtuseastmest, valmistusviisist ja lisaainetest võib heroiini värvus olla valgest tumepruunini. Lõhn võib olla hapukas, kergelt äädikalõhnaga (tuntav suurema koguse puhul). Tänavatel leviv heroiin on segatud tuhksuhkru, tärklise, piimapulbri või muude sarnaste ainetega.

Keemia → Keemia
10 allalaadimist
Slangi kasutamine 17-18 aastaste noorte seas
26
doc

Slangi kasutamine 17-18 aastaste noorte seas

..................................... 10 II UURIMISTÖÖ TULEMUSED ........................................................................... 11 2.1 Tartu Raatuse Gümnaasiumi 11. klassi õpilaste vastuste analüüs ................ 12 2.2 Salva/Rock korvpallimeeskonna ja õpilaste vastuste erinevused ................. 15 2.3 Tänapäevase ja varem kasutusel olnud slängisõnavara erinevused ............. 17 KOKKUVÕTE .................................................................................................... 19 KASUTATUD KIRJANDUS ............................................................................. 21 LISAD ................................................................................................................. 22 LISA 1

Kirjandus → Kirjandus
25 allalaadimist
Slängi populaarsus ja kasutatavus Tartu Kivilinna Gümnaasiumi 10 b klassi õpilaste seas
11
doc

Slängi populaarsus ja kasutatavus Tartu Kivilinna Gümnaasiumi 10.b klassi õpilaste seas

Gümnaasiumi 10.b klassi õpilaste seas Uurimustöö Autor: Helina Romantosov 10B Juhendaja: Piia Jullinen Tartu 2011 SISSEJUHATUS Uurimustöö teemaks on valitud slängi kasutatavus ja populaarsus Tartu Kivilinna Gümnaasiumi 10.b klassis. Teema näis huvitav ning kuna släng on väga kiiresti muutuv, sooviti läbi uurimuse rohkem aimu saada hetkel kasutuses olevatest slängisõnadest, mida ehk ka enda sõnavara täiustamiseks kasutada saaksite. Selle info saamiseks koostati ankeetleht, kuhu oodati ausaid vastuseid viiele küsimusele. Tänu sellele selgus õpilaste arvamus, kas släng mõjutab meie emakeelt, miks ja kui tihti seda kasutatakse ning samuti paluti igal õpilasel individuaalselt kirja panna, mida släng otseselt temajaoks tähendab ja välja tuua tänapäevaseimad slängisõnad. Milliseks kujunesid tulemused, seda järgnev uurimustöö kajastabki

Kirjandus → Kirjandus
14 allalaadimist
--Eesti keel 21 sajandil kirjand
3
odf

Eesti keel 21.sajandil kirjand

Uued ajad, uued eeskujud. 21. sajandil on kõige jõulisemaks mõjutajaks saanud inglise keel. Inglise keele oskus on Eestis kiiresti kasvanud, selle kasutamine on muutunud igapäevaseks. Inglise keelest võetakse üle palju sõnu, ning tihti kohandatakse nende hääldust ja kirjapilti eesti keelele. Näiteks sõnad nagu : "printima", "seivima", "okei", "pauer", "tiim", "sound", "fiiling", "imidz", "keiss", "feilima", "about", nimekiri on pikk. Neid kasutatakse küll rohkem slängis. Näib, et eesti keele "vürtsitamine" inglis keelsete sõnade ja väljenditega on haaranud meie ühiskonna kõiki kihte, sealhulgas intellektuaale ja kirjanikkegi, ajakirjanikest rääkimata. Seda võib normaalseks pidada juhtudel, mil meie oma keeles puuduvad vastavad mõisted ja terminid. Keel vajab aegajalt uuendusi, selles pole midagi halba, kuid preaguse suure inglise keele mõju tõttu võib varsti rääkida eesti-inglise keelest

Kirjandus → Kirjandus
234 allalaadimist
Konspekt I osa
19
doc

Konspekt I osa

· Suu- või nina limaskestade kaudu imendumine- kokaiin, heroiin, LSD · Süstimine naha alla, lihasesse või veeni ­ opiaadid, erinevad ravimid, kokaiin (vedelal kujul)- kõige kiirem viis süstida veeni Narkolepsia- tukkumistõbi- korgijooki kasutatakse selle raviks. Eestis enamlevinud uimastite iseloomustus ning toime organismile STIMULANDID e. Närvi erguti, psühhostimulaator Nad stimuleerivad meie sümpaatilise närvisüsteemi ja kogu organismi. KOKAIIN, CRACK (slängis: triip, koka, kräkk) 30-45 minutit toimeaine Kokaiini saadakse Lõuna-Ameerikas ja Kagu-Aasias kasvava kokapõõsa lehtedest valmistatud kokapastast, mägede piirkonnas, merepinnas kõrgel. Kokaiin levib pulbri kujul, seda võetakse suu kaudu, tõmmatakse ninna või süstitakse veeni. Crack, mis kujutab endast kokaiini vaba aluselist vormi, on kokaiini suitsetamiseks kasutatav variant. Kokaiini ohtlikkus suureneb, kui teda manustada koos alkoholi, kofeiini või nikotiiniga

Psühholoogia → Sõltuvuskäitumine
81 allalaadimist
Praktikum 4
3
doc

Praktikum 4

2) Eesti WWW Wärk>Kataloog>Teatmematerjalid>Sõnastikud http://www.ee/index.php?Teatmematerjalid/Sonastikud Esimene Eesti slängi sõnaraamat 3) Eesti Keele Instituut>Sõnastikud http://www.eki.ee/dict/ Väike murdesõnastik I-II Sünonüümisõnastik Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2006 4) Keeleveeb http://keeleveeb.edu.ee/ Sünonüümisõnastik (IBS) Väike murdesõnastik (EKI) 2. Kas ja mida tähendab Teie perekonnanimi (murdes, käändes, slängis) ? Minu perekonnanimi on Gross (saksa keeles Groß), mis tõlkimisel annab sellised tulemused: suurel määral, suuresti, pikk, kõrge. Näiteks pikk on saartemurdes kölges. Kõik perekonnanime tõlgitud vasted on omadussõnad. Slängisõnastik annab sõnale pikk sellise vaste: pikk tavaline hüüdnimi, austav ja isegi tunnustav. Faktiinfoallikad Leidke vastused järgnevatest allikatest (iga allikat võib kasutada ühe korra): Keeleveeb http://keeleveeb.edu.ee/ Riigi Teataja http://www

Informaatika → Infootsing: allikad ja...
104 allalaadimist
Snoop dogg plaadiarvustus - Tha Blue Carpet Treatment
3
odt

Snoop dogg plaadiarvustus - Tha Blue Carpet Treatment

10. ''L.A.X.'' 11. ''10 Lil' Crips'' 12. ''Round Here'' 13. ''A Bitch I Knew'' 14. ''Like This'' 15. ''Which One of You'' 16. ''I Wanna Fuck You'' 17. ''Psst!'' 18. ''Beat Up on Yo' Pads'' 19. ''Don't Stop'' 20. ''Imagine'' 21. ''Conversations'' +''My People'' +'Real Talk (R.I.P. Tookie)'' 5 lugu 1. ''Vato'' ­ Vato oli esimene laul selle albumi jaoks. Sõna Vato tähendab 'Cicano slängis' homie(omaküla rahvas vms.) Seal laulus räägib ta sellest, et kui ta kõnnib mööda 21. idarannikut ja sellest mis seal toimub. Snoop räägib seal asju ilustamatta, mis mulle väga meeldib. 2. ''I Wanna Fuck You'' ­ See on Snoop Doggi ja Akoni ühislaul. Nagu pealkirigi ütleb 'Ma Tahan Sind Panna' . Mulle meeldib see sellepärast, et sõnum mis sealt välja tuleb on aus ja otsekohene. 3. ''That's That Shit'' ­ See on Snoop Doggi ja F. Kelly ühislaul

Muusika → Muusika
5 allalaadimist
Eesti keel tänapäeval
2
odt

Eesti keel tänapäeval

Seda ei tohtinud narrida. Töö tahtis tegemist. Tööinimest ei võinud töö ajal segada. Kui tööle jõudu soovida, siis sai ta varem valmis. · Släng ­ erinevate sotsiaalsetes gruppides olevate inimeste suhtluskeel, mis on osa igapäevasest kõnekeelest. Släng on keele lahutamatu osa ja ajas muutub ta kiiresti. Slängi ja sotsiaalsete kogumite piire on raske määratleda, sest slängi sõnad võivad tulla argikeelde, kuid nad võivad sealt ka kiiresti kaduda. Kui keegi slängis räägib ja seda mitte tunda, siis võib sellest raske aru saada olla. · Eesti keeles on ilmunud mitu slängisõnaraamatut. Viimases neist on kaslängilähedasi argisõnu, mida suurematest sõnastikest ei leia.

Kultuur-Kunst → Kultuur ja elukeskkond
1 allalaadimist
GHB referaat
8
doc

GHB referaat

Läbipaistva vedelikuna (Joonis 1) on see soolaka ja imala maitsega, õlija tekstuuri ja kollaka värvusega. On ka GHB pulber millest tehakse tablette. Maitse parandamiseks segatakse seda tavaliselt mingi mahlaga. Eestis on seda lubatud kasutada ainult meditsiinis ülduimastina ja ainult 20% lahusena 10 ml ampullides. Seda tarvitavad ka kulturistid, et kasvatada lihasmassi. Peamiselt on see kättesaadav toidulisandina või unerohuna. Slängis kutsutakse seda mitut moodi, näiteks: Geebekas Korgijook Limonaad Jook Laks Kork Plärin Kilp ja mõõk Kilpkonna pits Konjak Kolpatshok Joonis 1: GHB vedelana ja pulbrina 4 http://drugsorme.com 2.Tarvitamine

Keemia → Keemia
2 allalaadimist
Johnny Depp
2
doc

Johnny Depp

Deppi perekonna juured on põhiliselt iiri, saksa ja irokeesi päritolu. Raamat "Johnny Depp: A Kind of Illusion" (ISBN 1-905287-04-6) väidab, et Deppid pärinevad prantsuse hugenotist Pierre Deppe või Dieppe'st, kes jäi Virginiasse paigale umbes 1700. aastal. Johnny Depp on öelnud, et ta ei tea, kust tema perekonnanimi tuleneb, kuid ta on korduvalt naljatanud, et see nimi tähendab saksa keeles idiooti, mis on saksa slängis ka tõsi. Deppi emapoolne vanavanaema Minnie oli täisvereline irokees ja ka tema isal on kaugeleulatuv irokeesi päritolu. Johnny perekond kolis ta lapsepõlves mitmeid kordi ja elas enam kui kahekümnes erinevas kohas. 1970. aastal, kui Johnny oli 7-aastane, jäi ta perekond viimaks Florida osariiki Miramari paigale. 15-aastaselt langes ta koolist välja, sest lootis saada rokkmuusikuks. Ta osales mitmes garaazibändis, muuhulgas ansamblis The Kids.

Biograafia → Kuulsused
11 allalaadimist
Subkultuurid eksam
10
docx

Subkultuurid eksam

tekkis)? Millele viitab sõna “hip” (selle originaalses kasutuses 20. sajandi alguses)? Uurijatel puudub ühine arusaam ingliskeelse sõna hip tähenduse päritolu kohta sõnas hipster. Algupäraks on peetud nii 19. sajandi oopiumisuitsejate kommet lamada külili, puusale toetudes (hip – ingl ‘puus’); Lääne-Aafrikas kõneldavat wolofikeelset sõna hipi või hepi, mis tähendab ‘see, kellel on silmad lahti’; kui ka slängis kasutatud nimetust heroiini kohta (hop), kuid igale sellisele väitele on leitud ka vastuargumente. Esimene kirjalik allikas (vormis hipped) pärineb ilukirjandusest ja viitab informeeritud, teadlik olemisele Kindel on see, et määratlust hip ja selle tuletisi (nt hipcat, hipness) kasutasid 1920.–1940. aastate Ameerika jazz-muusikud oma slängis (jive või jive-talk) selleks, et eristada ennast võhiklikest, nende kultuurist väljaspool seisjatest või pealtvaatajatest

Sotsioloogia → Sotsioloogia
17 allalaadimist
Kollaboratsioon ja kollaborandid
3
doc

Kollaboratsioon ja kollaborandid

Kollaboratsionist- kodumaa vaenlastega (okupantidega) või vastaspoolega koostööd teinud isik. Absurdi kaldub seegi piiritlus, kuna 'kodumaa' tähendus laieneb eesti kirjakeeles mh ka päritolumaale või -piirkonnale (EKS, II/2, Tln, 1992, lk 353) ... Nii võiks mõni täna siin mittepõliselt elav venelane seda definitsiooni järgides hakata igasugust koostööd Eesti Vabariigiga, kas või õndsa rahvastikuministri-bürooga semmimist (kohalikus vene slängis integrastiat), ilma naljata, kollaboratsiooniks pidama. "Vilniuse tribunali kohtuotsus 2000" (Tallinn, 2003, lk 126) Ka Vilniuse rahvusvaheline antikommunistlik tribunal kirjeldas oma 14. juunil 2000 langetatud mahukas otsuses 'kollaboratsiooni' mõistet, mis on teadlik tegutsemine okupatsioonivõimude juhiste järgi, rikkudes okupeeritud riigi õigusi, suveräänsust ja selle rahva kodanikuõigusi ehk lühidalt -- kollaboratsioon on koostöö anastajaga.

Ajalugu → Ajalugu
14 allalaadimist
Interneti turundus ja sotsiaalvõrgustike tutvustus
8
odt

Interneti turundus ja sotsiaalvõrgustike tutvustus

Brasiiliast. Järgnesid Iraan, India ja Jaapan. Eesti oli riikide arvestuses 6. kohal 3,6%-ga. 2005. aasta juuli seisuga olid 73% orkuti kasutajatest Brasiiliast, järgmine riik oli ainult 6 protsendiga Ameerika Ühendriigid. 2006. aasta aprillis on 72% kasutajaid Brasiiliast, järgneb USA 11%-ga. Eesti on 10. kohal. 2006. aasta juuli seisuga Eesti kasutajate arv esimese kümne hulka ei kuulu ­ 10. koha võttis endale Itaalia. RATE Rate ([reit], slängis ka kirjapildis reit) on Eesti suhtlusvõrgustik. Nimi tuleb inglisekeelsest sõnast to rate, mis tähendab "hindama" ja Eesti ülemdomeenist .ee. Kasutajad saavad oma ankeeti ehk profiili lisada oma kirjelduse, laadida üles pilte ning vaadata teiste pilte, neid hinnata ja kommenteerida. Lisaks saavad kasutajad üksteisele kirjutada sõnumeid, on olemas foorum ja jututuba. Lisaks nendele tasuta võimalustele tuleb mõnede tegevuste eest

Ökoloogia → Ökoloogia ja keskkonnakaitse
70 allalaadimist
Arvuti ABC
2
rtf

Arvuti ABC

paroole, klahvivajutusi ja ekraanipilte. Näotustamine (defacement) toimub siis, kui pahatahtlik sissemurdja tungib veebiserverisse ning asendab seal hoitava kodulehe omaenda leheküljega. See sisaldab näiteks sissemurdja pseudonüümi, vahel ka poliitilist sõnumit. Pahavaraks, ka kurivaraks nimetatakse sellist tarkvara, mida kasutatakse ilma omaniku teadmata tema arvutisse tungimiseks ja/või selle kahjustamiseks. Warez on mitmuse tuletis sõnast software, arvutikasutajate slängis tähendab see piraattarkvara kogumikku. Vanasti jagatiseda üle telefoniühenduse, üks piraatprogramm teise vastu, hiljem riputati üles veebilehtedele, praegusel ajal vahetatakse piraattarkvara peamiselt P2P-võrkude (BitTorrent, Kazaa ja muud seesugused) vahendusel, väiksemal määral FTP- või veebiserverite kaudu Privaatsuse all mõeldakse isiku või grupi võimet kontrollida enda kohta saadaolevat informatsiooni. Selleks

Informaatika → Informaatika
23 allalaadimist
Sõltuvusained
4
doc

Sõltuvusained

Ka kanepisaadused võivad põhjustada hallutsinatsioone. · Sünteetiliste hallutsinogeenide tuntuim esindaja on LSD. Teistest tuntumatest sünteetilistest hallutsinogeenidest võiks mainida fentsüklidiini ja ketamiini. Sünteetilistest ainetest arvatakse hallutsinatsioone tekitava toime tõttu selesse rühma aeg-ajalt ka ecstacy ja temasarnased amfetamiini derivaadid. Hallutsinogeenide toime mõjul ilmnevaid elamusi nimetatakse slängis trip'iks (inglise sõnast trip 'reis, ränd'). Kui elamused on negatiivse sisuga, kasutatakse väljendit bad trip ('halb reis'). Bad trip'i korral on tavaline paranoia, tõesena tunduvad mõtted jälitamisest või tagaajamisest ning ähvardavad hallutsinatsioonid (koletised, ründavad loomad jms). Hallutsinogeenide poolt tekitatud füüsiline sõltuvus on tagasihoidliku intensiivsusega (higistamine, käte värisemine). Sagedamini esineb psüühiline sõltuvus (unehäired, ärevus).

Bioloogia → Bioloogia
6 allalaadimist
Fraseologismid
4
docx

Fraseologismid

hädaoht’, kuldse kesktee, valge varese ‘keegi teistest erinev’. Nagu muudki sõnavara lisandub keelde fraseologisme ka tänapäeval. Nende keeles kodunemine võtab siiski rohkem aega kui näiteks uute esemete nimetuste keeldetulek. Uusi fraseologisme on nt siililegi selge (vn и ежику понятно) ja nupp nokib (vn голова клюет). Ohtrasti on fraseologisme näiteks slängis, kus loomeimpulsse annab tahe keeleliselt silma paista, üllatada, vaimutseda või oma tegevust varjata. Näiteid selle kohta kurjategijate slängist: makarone riputama ‘valetama’, orelit mängima ‘rusikatega ribidesse lööma’. 6. Leia fraseologismisõnaraamatust tähendused! http://www.eki.ee/dict/fras/  kirpu kõrva panema – kellelegi midagi sellist teatama, mis ta ärevaks, rahutuks teeb

Eesti keel → Eesti keel
24 allalaadimist
Mehe roll tantsus
8
doc

Mehe roll tantsus

Tantsu viimane osa iseloomustab toreadoori võidutsemist. Viimaseks tantsuks on Jive. Seda võib kindlasti nimetada kõige kiiremaks ladina tantsuks. Jive pärineb Ameerika Ühendriikide kaguosa mustanahaliste seast. On oletatud, et nemad jäljendasid seminoli indiaanlaste sõjatantsu liigutusi, tõenäolisemalt on aga tantsu juured Aafrikas. Tantsu nimi võib tuleneda wolofikeelsest sõnast jev, mis tähendab 'halvustama'. Ameerika Lõuna mustade slängis tähendas jive luiskamist, liialdamist, silmatorkava välimusega eset, marihuaanat ja seksuaalvahekorda. Võib öelda, et mehe roll tantsus on kõvasti suurem, kui naisel. On ju mees see, kes peab järgima täpselt tempot ning kui mees mingi sammu valesti astub, siis nainegi teda järgides samamoodi teeb. Mees peab jälgima tantsides ümbrust, et ei tekiks kokkupõrget teise paari või näiteks mõne mööbliesemega. Ühesõnaga, kui meest

Sport → Kehaline kasvatus
12 allalaadimist
Toidu terminoloogia
14
doc

Toidu terminoloogia

Köögihunt seade toidujäätmete peenestamiseks; paigaldatakse köögivalamu alla ja on ühendatud kanalisatsiooniga, toidujäätmed uhutakse veega kanalisatsiooni Köögikoor(creme fraiche) kultuurbakteriga rikastatud piimhappelise käärimise teel saadud paks koor, mis maitseb nagu rõõsk koor enne pastöriseerimist (rasvasisaldus tavaliselt 28%) enamikul juhtudel võib retseptides asendada hapukoorega (NB! Hapukoor võib kuumutamisel tükki minna) Slängis mõeldatakse tihedamini köögikoore all taimse rasva baasil valmistatud rõõska koort (väga levinud firma Knorr toode), mida valmistatakse peaasjalikult kahe rasvasisaldusega – 15% ja 28%. See köögi koor on tavalise rõõsa koore asendaja oma vähese laktoosisisalduse tõttu. Maitsetaimed (ka fines herbes)- taimed, mida kasutatakse toitude maitsestamiseks Pareerimine- toote viimistlus vahetult enne serveerimist Peegel-a) kastmega kaetud taldrikupõhi b) tarendiga

Toit → Toiduaine õpetus
12 allalaadimist
Alkaloidid referaat
8
docx

Alkaloidid referaat

Morning Glory) jpt. Ka kanepisaadused võivad põhjustada hallutsinatsioone.Sünteetiliste hallutsinogeenide tuntuim esindaja on LSD. Teistest tuntumatest sünteetilistest hallutsinogeenidest võiks mainida fentsüklidiini (PCP) ja ketamiini. Sünteetilistest ainetest arvatakse hallutsinatsioone tekitava toime tõttu selesse rühma aeg-ajalt ka ecstasy ja temasarnased amfetamiini derivaadid. Hallutsinogeenide toime mõjul ilmnevaid elamusi nimetatakse slängis trip'iks (inglise sõnast trip 'reis, ränd'). Kui elamused on negatiivse sisuga, kasutatakse väljendit bad trip ('halb reis'). Bad trip'i korral on tavaline paranoia, tõesena tunduvad mõtted jälitamisest või tagaajamisest ning ähvardavad hallutsinatsioonid (koletised, ründavad loomad jms). Hallutsinogeenide poolt tekitatud füüsiline sõltuvus on tagasihoidliku intensiivsusega (higistamine, käte värisemine). Sagedamini esineb psüühiline sõltuvus (unehäired, ärevus)

Keemia → Keemia
47 allalaadimist
Psühhedeelne muusika 1960-aastatel-eeldused ja lugu
11
doc

Psühhedeelne muusika 1960. aastatel: eeldused ja lugu

hedonistlikult või hoopis müstiliselt. Et tajuda iseenda ja universumi kitsaskohti, proovisid nad erinevaid narkootikume: LSD-d, meskaliini (looduses esinev hallutsinogeen), kanepit. Kuna tol ajal ei teadnud avalikkus LSD-st ega selle (mälu)hävitavast mõjust midagi, levis kuulsate muusikute (John Lennon), kirjanike (Aldous Huxley ,,Taju uksed") ja muude kultuuritegelaste sõna ja lüsergiinhappe dietüülamiid ehk slängis hape muutus maailmakuulsaks psühhedeelseks droogiks. (Kahu, T. (2002). Raadio Ööülikool: Psühhedeelne kultuur.) Psühhedeelikute põhieesmärk oli pääseda maisest ahistusest ja jõuda uude, illusoorsesse süsteemi, näiteks avakosmosesse või maailmamerede sügavusse. Kas narkootikumid neid sinna ka viisid, ei tea, aga psühhedeelne muusika ­ nii folk, popp kui rokk ­ kõlab paljuski nii küll.

Muusika → Muusika
20 allalaadimist
Buldooserid
24
docx

Buldooserid

võib buldooserit kasutada maa-ala puhastamiseks võsast ja peenmetsast, väiksemate kändude juurimiseks ja kivide koristamiseks. Buldooserite eeliseks on suur manööverdusvõime ning kasutamise võimalus väikestel platsidel. Sõna "Bulldozer" pärineb Ameerikast ja oli seotud pulli piitsutamisega. Bulldozer oli see, kes andis pullile keretäie ehk „Bull doze“. Seejärel hakati seda sõna kasutama slängis mitmete jõuliste tegevuste kohta, näiteks hoburakendile, mida tõmmati konksuga jää purustamiseks. Hiljem pandi sama nimi roomiktraktorile, mis tõmbas palke või haagist. Sahk e. lükkamise funktsioon lisandus alles aastakümneid hiljem (Mäendusõpik) . 2 BULDOOSERITE EHITUS JA KLASSIFIKATSIOON 2.1 Ehitus Boldooser koosneb lõiketeraga varustatud 1-hõlmast, 4-tõstesilindrist, 2- tõukeraami taladest ja 3-kaldtugedest. Hõlm kinnitub tõukeraami taladele ja

Ehitus → Ehitusmasinad
36 allalaadimist
Alkaloidid - narkootikumid referaat
15
doc

Alkaloidid - narkootikumid referaat

Kokaiin ++++ ++ + ++ ++++ +++ Fenamiin ++++ ++ + ++ ++++ +++ Halil ++ + + +++ +++ ++ Alkohol ++++ +++ ++ +++ ++++ ++ LSD LSD ehk lüsergiinhappe dietüülamiid (slängis hape (inglise keeles acid)) on sünteetiline hallutsinogeen. LSD sünteesis esimest korda 1938. aastal Baselis Sandoze laboratooriumis sveitslasest keemik Dr. Albert Hofmann, kes otsis migreeniravimit. Tollal jättis Hofmann LSD kõrvale, kuid 5 aastat hiljem ainega juhuslikult kokku puutudes avastas selle psühhedeelilised omadused. 1950.­60. aastatel kasutati LSDd tootenimega "Delysid" psühhoteraapia abivahendina. Samuti uuriti aine kasutamist "tõeseerumina" (CIA projekt MKULTRA)

Keemia → Keemia
186 allalaadimist
Kellavärgiga apelsin kokkuvõte analüüs
4
docx

Kellavärgiga apelsin kokkuvõte/analüüs

hulka, on teos, mille väärtusi möönavad isegi ulmevaenajad. Sedalaadi raamatuid on eelmisel sajandil olnud teisigi ­ näiteks George Orwelli "1984" ja Kurt Vonneguti "Tapamaja, korpus 5". Kui esimene neist maalib sünkmusta pildi totalitarismist ja teine sõjast, siis Anthony Burgess võtab ette kuritegevuse. Rohkem kui 40 aastat tagasi kirjutatud romaan ei ole sobiv nõrgema närvikavaga inimestele. Veidras vene laenudest kubisevas slängis pajatab oma lugu 15-aastane Alex, kelle elu koosneb baarides molutamisest ja omasuguste jõuguga süüdimatute väärtegude kordasaatmisest. Paari päeva mahub bibliofiili läbiklobimine, ühe kirjaniku majja tungimine, mehe vigasekspeksmine, ta naise grupiviisiline vägistamine jpm. Vargusi, autoärandamisi ja jõukudevahelisi arveteklaarimisi ei tasu mainidagi. Lõpuks läheb halvasti ­ politsei satub neile peale ja läbipekstud vanake, kelle majja nad sisse murdsid, sureb

Eesti keel → Eesti keel
84 allalaadimist
Laensõnade ja tsitaatsõnade päritolu ja kasutamine
13
docx

Laensõnade ja tsitaatsõnade päritolu ja kasutamine

rõivastus: fliis, topp, bokserid, kokandus: dipp, hamburger ~burger, muffin, toonik, ajakirjandus: tabloid, kolumnist, reklaam: flaier, haipima. Paljudes loetletud valdkondadest on inglise keel tänapäeval liiderkeel, st väljendab uusi mõisteid esimesena ning mõjutab teiste keelte sama ala sõnavara kujunemist. Mitmetest keeltest, kuid eriti inglise keelest, on laenatud palju sõnu ka kõnekeelde. Slängis ja argikeeles on palju erinevaid versioone sõnadest, millele ilmselt kindlat väljakujunenud kirjapilti polegi. Pole üldse kindel, kas enamik inimesi, kes neid sõnu kasutavad, neid üldse kirjutada oskavad. Need on peamiselt keelde tulnud filmidest ning Internetist. Inglise keele kõrval on eesti keeles laene ka mitmetest teistest keeltest, näiteks prantsuse, itaalia ja aasia keeltest. Eelnimetatud keeltest on palju sõnu laenatud näiteks kokanduskeelde

Eesti keel → Akadeemilise kirjutamise...
59 allalaadimist
Sõnavara EKSAM
9
doc

Sõnavara EKSAM

ülemsaksa Zichorie > sigur, pr gendarme [z-] > sandarm (z-st on saanud s ka eeltoodud näiteis pagas ja rüüs). 7. Põhi , üld ja oskus sõnavara Põhisõnavara ­ selle moodustavad keele kõige sagedamini tarvitatavad ja vajalikumad sõnad. Nt: olema, ja, tema ,see, et jne.. Üldsõnavara on sõnavara, mida vajab igapäevaseks suhtluseks iga keeletarvitaja. Siia ei kuulu näiteks kõrgkeelne sõnavara, oskussõnavara ega slängisõnavara. Näiteid: saak (aga mitte voos), neljakandiline laud (aga mitte ristkülikukujuline),peeneks minema (aga mitte peenduma), raadio (aga mitte raadiovastuvõtja). Oskussõnad ehk terminid on erialamõisteid tähistavad keelendid. Oskussõnavarast vajab iga keeletarvitaja ainult väikest osa oma ametile vastavalt, nt mõeldagu siinjuures terminivara peale, mida vajavad fotograaf, jurist või õmbleja. Esimese

Eesti keel → Eesti keel
70 allalaadimist
Võistlustantsu ajalugu Eestis alates esimesest maailmasõjast
5
docx

Võistlustantsu ajalugu Eestis alates esimesest maailmasõjast

DZAIV: Dzaiv (inglise k Jive) on Ameerika päritolu tempokas tants, mida liigitatakse Ladina- Ameerika tantsude hulka ning tantsitakse võistlustantsus viimasena. Tempo on 42-44 takti minutis. Dzaiv pärineb Ameerika Ühendriikide kaguosa mustanahaliste seast. On oletatud, et nemad jäljendasid seminoli indiaanlaste sõjatantsu liigutusi, tõenäolisemalt on aga tantsu juured Aafrikas. Tantsu nimi võib tuleneda wolofikeelsest sõnast jev, mis tähendab 'halvustama'. Ameerika Lõuna mustade slängis tähendas jive luiskamist, liialdamist, silmatorkava välimusega eset, marihuaanat ja seksuaalvahekorda. 1880. aastatel levis lõunaosariikide mustade seas tants nimega cake walk (koogikõnd - nimetus pärines tavast, et kook oli tantsuvõistlustel auhinnaks). Saatvaks muusikaks oli ragtime. Selline muusika ja tants said populaarseks ka New Yorgis ja Chicagos. 20. sajandi algul kui valgete ühiskonna käitumisnormid muutusid vabamaks, võtsid valged üle mõned energilisemad tantsud, mida

Ajalugu → Ajalugu
34 allalaadimist
Maret Nukke-Minu Jaapan
20
docx

Maret Nukke "Minu Jaapan"

hakkasid.“ – Ka kodumaal võiks selline tava täiesti aktuaalne olla. Super viis kuidas üksteist paremini tundma õppida ning oma muresid ning ideid teistega jagada. See oleks ka hea viis uute sõprade leidmiseks. 28) „Meid viidi Nagasakis aatomipommi- muuseumisse, mis oli vististi kogu reisi eesmärk ja sügavaim mõte...“ – Koht, kus kindlasti ka mina tahaksin ära käia. Ma olen kindel, et seal võib eesti slängis öeldes ülikõva olla. Kindlasti saab kaasa palju teadmisi ja emotsioone. 29) „Ma olin oma Jaapanis käikude ajal üha rohkem veendunud, et Jaapan on tõenäoliselt üks maailma turvalisimaid suurriike.“ – Väga kahtlane lause. Ma arvan pigem vastupidist, sest Jaapan on nii rahvarohke riik, et ühe inimese kadumist lihtsalt ei pandagi tähele ning tavalisele turistile või vahetusõpilasele võibki see tunduda väga turvaline,

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
4 allalaadimist
Eesti sotsiolektide seisund
43
doc

Eesti sotsiolektide seisund

rühm, mille rituaaalid vms vajavad omaette terminoloogiat, mida pole tarvis väljaspool rühma (nt üliõpilaskorporatsioonide rituaaliterminologia). Ametisläng läheb mõnikord aja jooksul üle tavaliseks üldkasutatavaks terminoloogiaks (nt ajakirjanike sõnavara, arvutisõnavara). Tavaliselt võetakse uurimisel malliks sotsiaalne släng, eelkõige koolilaste/noorte oma. Samas pole selge, millisel sotsiaalsel alusel eristada slängisõnavara muudest igapäevaelus kasutatavatest sõnadest. Klassikaliselt on olulised olnud kasutajate marginaalne positsioon ühiskonnas ja sõnavara kiire muutuvus. Kuid neist on liiga tihti võimatu kõnelda. Nt on selge, et arvutislängi loojate posistioon ühiskonnas on vägagi kõrge ja on näidatud, et erislängi kuuluvad sõnad ja väljendid võivad põlvkondi käibel püsida (nt õppeainete nimetused, Tender 2000). Ainus järele jääv selge kriteerium kipub olema kasutuse kitsus.

Geograafia → Geograafia
3 allalaadimist
Keskaja kirjandus
15
doc

Keskaja kirjandus

röövide, kõrtsijoomistega jne. 1455 tappis ühe preestri, oli mõnda aega vangistuses, hiljem pidi Pariisist lahkuma. Elulugu II: kuulus elukutseliste röövlite ­ kokiljaaride kampa. 1462 naasis Pariisi. Vangistati löömingu järel, mõisteti poomissurma, ent Pariisi parlament asendas karistuse pagendusega. 1463. aastal kaovad temast kõik jäljed. Looming I: Säilinud on kaks luulekogu: ,,Väike testament" ja ,,Suur testament". Osa luulest on tänapäevale arusaamatus slängis.( zargoon ­argoo ­ slängikeel) Aines: kõlvatused, himud, erinevad armukesed, hingeline kannatus. Looming II: Luules ilmneb hingeline konflikt, seesmine lõhestatus. Sihilik minnalaskmine, pahelisus, enesereklaam, lihalikkus Ilu ja puhtuse igatsus, kõige kaduvuse tunnetus, neitsi Maarja kultus, vaimsus, hingelisus Villonlikku laadi on hiljem kirjanduses väga paju kultiveeritud. Oma luules keskendub Francois Villon inimese tunnetele, elukogemusele ja sisemisele maailmale

Kirjandus → Kirjandus
116 allalaadimist
Ingliskeelsete sõnade ja väljendite kastamine eesti keeles
25
doc

Ingliskeelsete sõnade ja väljendite kastamine eesti keeles

3 sõpradega suheldes. Interneti mõju võib olla väga suur, kuna noored kasutavad seda igapäevaselt ja nad on väga mõjutatavad. (Tammemägi, Ehala, 15.03.2017) Eestis kõneldavas eesti keeles on palju sõnu, mis on laenatud inglise keelest. Eriti intensiivselt algas ingliskeelsete sõnade laenamine eesti keelde 1990. aastatel seoses erinevate uute nähtuste ja kaupade jõudmisega Eestisse. Eriti palju kasutatakse ingliskeelseid laene slängis ja argikeeles. (Leemets, 14.03.2017) Tänapäeval Eesti ühiskonnas kasutatakse palju ingliskeelseid tsitaatsõnu. Tsitaatsõnad on võõrkeelsed sõnad eestikeelses tekstis, mida kirjutatakse nagu võõrkeeles, kust nad on võetud. Samuti kasutatakse ka palju inglise laene. Ingliskeelseteks tsitaatsõnadeks, mida kasutatakse eesti keeles, on näiteks: halloween, hot dog, groupie, performance. Kuid on olemas ka tsitaatsõnu, millele on leitud eesti keelne vaste, nagu näiteks vabakäetelefon

Eesti keel → Eesti keel
17 allalaadimist
Kaasaegsed pop-ja rockmuusika stiilid ja nende eelistused koolinoorte seas
27
doc

Kaasaegsed pop-ja rockmuusika stiilid ja nende eelistused koolinoorte seas

Black. 7 Tuntuimad kaasaegse R&B esitajad: Beyoncé, Usher, Jennifer Lopez, Alicia Keys jpt. (Wikipedia) 2.2 Klassikaline rock ehk rock'n'roll Rock'n'roll sündis 1950. aastate keskel Ameerika Ühendriikides. Selle eelkäijad on country and western ja mustanahaliste kultuurist pärit rhythm and blues. Väljend rock'n'roll tuli kasutusele juba 1920. aastatel mustanahaliste slängis ja sellel oli seksuaalne alatoon. Rock'n'rolli tunnusteks on rütmi rõhutamine (pulss kahe peale) ja elektriliselt võimendatud heli. Bändid on väikesed, sinna kuuluvad soolo-, rütmi- ja basskitarr, trummid ja vahel ka klaver. Harmoonia on lihtne, põhinedes I, IV ja V astme akordidele. Rock'n'rolli adressaadiks olid teismelised, laulud on noortele omaselt mässumeelsed, sagedased teemad on armastus ja seksuaalsus, aga ka lihtsalt lõbutsemine

Muusika → Muusika
39 allalaadimist
Eetiline juhtimine
17
docx

Eetiline juhtimine

lähenemise mõju on väiksem kui rohkem vahenditel põhineval lähenemisel edu käsitlemisele. V. Siidre artiklis on jõutud sisuliselt samasugusele tulemusele. Suhtlemine ja usaldus Nagu ütleb V. Siidre oma artiklis: ,,Spetsiifilise keele kasutamine mitteametlikus suhtlemises suurendab töötajates ühtekuuluvustunnet." Spetsiifiline keel võib väljenduda teatava sõnavara kasutamises, zargoonis, slängis või isegi huumoris. Näiteks, kui te vestelda pangandusala spetsialistiga mitteametlikus õhkkonnas tööalastes küsimustes, võib tunduda, et räägitakse võõrakeelse inimesega, kuna töötaja kasutab pangandusala terminite slängi, mis on üldtuntud vastavas organisatsioonis, kuid mitte vestlejale. Eetilise organisatsioonikultuuri töötajad kasutavad oma igapäevases suhtlemises sobilikku sõnavara, mille sõnadeks oleksid ausus, õiglus, õige, vale, hea, halb jne

Majandus → Juhtimine
112 allalaadimist
Ülevaade psühholoogiast - konspekt
14
doc

Ülevaade psühholoogiast - konspekt

Süntaks ­ grammatilised reeglid lausete ja väljendite moodustamiseks Sapiri-Whorfi lingvistilise relatiivsuse hüpotees ­ iga kultuur mõjub inimese psühholoogiale keele kaudu. Tegevusteooria rõhutab praktilise tegevuse mõju lisaks kultuurile. Keelekasutamise ökonoomia printsiip Inimtegevuse valdkonnad kalduvad seostuma sellele valdkonnale iseloomuliku sõnavaraga. Erikeel ­ omane subkultuurile (argoo) võib jääda mõistmatuks teistele rühmadele mõistmatuks. Ka slängis kasutatakse sõnu, mille tähendus ei pruugi olla mõistetav. Lisaks on kasutatava terminoloogia järgi võimalik määrata inimeste kuuluvust sotsiaalsetesse v vanuselistesse rühmadesse. Kõne mehhanismid (vt. lk 197-199) Kõne helilised tunnused: tämber (kõneorgani ehituse eripärast sõltuv), intonatsioon (sõltub psüühilisest seisundist, situatsiooniline), kõne tempo, pausid, foneetiline reduktsioon (sõnalõppude "ära söömine"), reeglitest kinni pidamine.

Psühholoogia → Psüholoogia
726 allalaadimist
Nimetu
16
doc

Nimetu

seadusest väljapoole jäävad rühmad (vt Montgomery 1995: 96­104). · Eripärane sõnavara · sotsiaalne släng (nt kooliõpilaste keel: esta, mata jms) · mitteametlik erialaterminoloogia (nt arvutiterminid) · Seostub pigem situatsiooni ja registriga · Algus 1920. aastatel · sõnavara kogumine üksiksõnade kaupa · õpilaste, üliõpilaste, kurjategijate släng · Mai Loog: slängisõnade kasutus Tallinna kooliõpilaste kõnes · Tõnu Tender: slängiuurimise ajalugu, slängisõnade saamise viisid, slängi püsivus · Tõnu Tender. Eesti släng: olemus ja uurimislugu 1994. · Rait Maruste. Kuritegelik subkultuur tätoveeringutes, zestides, slängis. 1988 · Mai Loog. Esimene eesti slängisõnaraamat 1991 · Uno Ilm. Kurjategijate släng. 1992 · Noorte släng 1992 25

Varia → Kategoriseerimata
33 allalaadimist
Kalendri tähtpäevad
15
doc

Kalendri tähtpäevad

1. aprilli tähistatakse väga paljudes maailma riikides, kõikjal on levinud ka aprillikaartide saatmine. Eestis ja muudes Kesk-Euroopa riikides kuulub 1. aprill õnnetute päevade loetelusse. Mida mujal tehakse otimaal kestab aprillinaljade tegemine 48 tundi ja seda kutsutakse käojahiks. Prantsusmaal kutsutakse päeva aprillikalaks, sest seda on kerge püüda, see on kerge saak. Koolilapsed kinnitavad üksteise seljale kalapilte ja silte kirjaga 'Aprillikala'. Ka eesti slängis on levinud 'kala' eksituse või vea tähenduses. Inglismaal mindi uuele kalendrisüsteemile lõplikult üle 1752. aastal, esimese aprilli tähistamine levis sinna aga arvatavasti Saksamaalt või Prantsusmaalt 17. sajandil, päeva hakati kiiresti tähistama ka Inglismaa Ameerika kolooniates. 18. sajandil oli aprillitegemine Inglismaal üldlevinud täiskasvanute komme. Juba 19. sajandil muutusid täiskasvanute naljad

Teoloogia → Usundiõpetus
13 allalaadimist
Filmindussõnavara ilu- ja ajakirjanduses
33
doc

Filmindussõnavara ilu- ja ajakirjanduses

(Kull, 2000) Kõige selgem muu keele mõju on tsitaatsõnade kasutamisel. On ju tsitaatsõnad täiesti võõrad sõnad meie keele seisukohast, sest need on võõrkeelest eestikeelsesse teksti võetud sõnad ja -väljendid, mida kirjutatakse ja hääldatakse vastava keele kombe kohaselt. Eriti süvenes tsitaatsõnade ja ­väljendite pealetung 1990. aastatel, kui Eestisse jõudsid uued nähtused, kaubad ning vaba aja veetmise viisid. Rohkesti inglise keele laene leidub slängis, argikeeles ja noorte seas. Tsitaatsõnade kohta materjali leidmisel olid suureks abiks http://www.eki.ee/keeleabi/artiklid/inglise.html, http://www.eki.ee/books/ekkr/ O19 ja O49. Üldsõnavara kõrval on suur osa ka oskussõnavaral ehk terminoloogial. Erialatekstid on enamasti terminirikkad. Oskussõnad ehk terminid on erialamõisteid tähistavad keelendid. Oskussõnavarast vajab inimene ainult väga väikest osa vastavalt oma ametile

Kirjandus → Kirjandus
22 allalaadimist
Levimuusika
32
pdf

Levimuusika

vastu – need noorte probleemid), millest võrsusid kuuekümnendate aastate teisel poolel noorsooliikumised oma naiivsete ideaalide ja ohtlike pahedega. Nende ideoloogia väljendajaks sai rockmuusika. Protest sellise elukorralduse vastu sai kaks vormi: passiivne ja aktiivne. Esimene väljendus hipide liikumises, teine püüdis leida tuge ka vägivallast. Nimetus hippie on tuletatud ameerika kolmekümnendate aastate slängisõnast hip (ka hep), mis tähendab: tark, taiplik, arusaav. Hipster oli isik, keda ei pimestanud asjade väline sära. Viiekümnendatel sai aga hippie tühise edvistaja halvustajaks nimetuseks. V anem a põlvkonn a suus sai sellest sõim usõna “pikajuukseliste logardite” häbimärgistamiseks. Hipide keskuseks sai San Francisco. Peamiselt heal järjel olevatest kodudest lahkus hulgaliselt noori, kes asutasid kommuune, pere- ja sugukondi, elades juhuslikes eluasemetes

Muusika → Muusika
75 allalaadimist
Eesti keele allkeeled
19
docx

Eesti keele allkeeled

· Släng on mingile sotsiaalsele rühmale, klassile, ühe ja sama eriala inimestele, sõpruskondadele jne omane mitteametlik kõnekeelne sõnavara (Tender 1994). 2 erinevat slängi: · sotsiaalsete rühmade erikeel (õpilased, üliõpilased, kurjategijad jms), mille abil need rühmad ennast ühiskonna teistest gruppidest eristavad · mitteformaalne ametikeel (nt arvutiinimeste släng), mis on tüüpiliselt mitteformaalne terminoloogia Slängis vaadatakse tavaliselt ainult sõnavara. Slängi sõnavara kitsamalt kasutuses. Kolmas: Situatiivne variant: kommunikatiivne situatsioon, mis esineb regulaarselt ühiskonnas ja seostub kindlate keeleliste joontega (Ferguson 1994) · paljude tunnuste loendid, mis üheskoos on keelekasutusega korrelatsioonis Klassikalised mõjurid: · Keelekasutajate omavaheliste suhete laad ja rollid antud situatsioonis: staatussuhted, sotsiaalsed ja

Eesti keel → Eesti keel
184 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun