Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
✍🏽 Avalikusta oma sahtlis olevad luuletused! Luuletus.ee Sulge

"palitu" - 56 õppematerjali

thumbnail
5
doc

Luuletused

vist õndsalt üle õla heita võis. Ja läeb kesk sisisevat pimedust ta oma sisimase tule pärjas. Kõik sõnad kuivand kirbes keelemärjas. Ei kaja vastukaja kimedust. Ta varivaikselt astub sulgund-tõrges. Pilk sissepoole - silmad kaugel kõrges. Maa kuum ta sammest. Ülal külmad tähed. Mu vastaspoolne teisik, kuhu lähed?... Ees sünge valvur langetamas piiki: võid astuda - võid jääda Nimetuse riiki. Betti Alver Puust palitu Päike paistis, kaste hiilgas, vidutas vihma veidike, pojuke mängis memme põlvel, seljas titekleidike. Juba need julged jõngerjalad jooksid joovikarabani. Tuli rätsep, õmbles riided, nikerdas nööpaugud nabani. Oli see hunt, kes äkki huikas, tusar tihniku asukas? Nooruk sõitis laia laande karuses killa-kasukas. Kihas taplus, loitsid leegid, suitsesid sõja-kerised,

Kirjandus → Kirjandus
54 allalaadimist
thumbnail
8
ppt

Gabrielle Bonheur Chasnel (Coco Chanel)

Gabrielle Bonheur Chasnel 1883-1971 Tallinna Arte Gümnaasium Caroline Sada, Marit Nõmmik 2010 · Coco Chanel (sünninimi Gabrielle Bonheur Chasnel) · sündis 19.augustil 1883, suri 10.jaanuaril 1971 · rahvuselt prantslane · 20.sajandi üks tähtsaim moelooja Noorpõlvest · Aubazine´i kloostri orbudekodus (7 aastat) · õppis õmbleja/õmbluskaupade müüja ametit · Moulinsis Saint Augustini nunnade Notre-Dame pansionaadis (2 aastat) · 20-aastasena töötas pruudi-ja beebikaupade äris, kus tegi eraviisiliset õmblejatööd · Moulinsis esines lauljana Rotonde varietees Uus mood · poisilik stiil (nooruslik, sihvakas, poisilik figuur, lühikesed juuksed, mugavad riided) · lihtsus ei tähenda vaesust · võltsitud juveelidest ehted (ehted ilu ja elegantsi, mitte rikkuse demonstreerimiseks) Looming · pakkus välja esimese rannariiete komplekti (1913) · kardigan...

Ajalugu → Ajalugu
7 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Õigekirja kontrolltöö

Kontrolltöö Paranda vead. 1. Kitarr kaenlas ja palitu üle õla, lahkus ta uhkes üksinduses. 2. Menüüs oli kartulipuder, hanepraad ja kohv koorega. 3. Kõige õnnelikum inimene terves grupis oli Maria 4. Ära räägi sellest kellelegi. 5. Õppimisega ollakse hädas 6. Töötada ei meeldi kellelegi, palk meeldib kõigile kontrolli õigekirja sõbralikus seltskonnas, seltskonna sõbralikkus, petlikesse imedesse , sõbra heasoovlikkus, inimlikust soovist, poisi heatahtlikkus. Ühenda kokkukirjutavad sõnad

Eesti keel → Eesti keel
64 allalaadimist
thumbnail
1
docx

Etteütlus lihtlause komadele

vanaema jälle tugitoolis. Merkuur, Veenus, Maa, Mars, Jupiter, Saturn, Uraan ja Neptuun-neid taevakehi loetakse meie päikesesüsteemi kuuluvaks. Tõusva päikese maa Jaapan on tänapäeval tuntud oma tehnoloogiliste saavutuste poolest. Tundes end ärakasutatuna, läks Triinu nukralt koju tagasi ja ei rääkinud temaga juhtunust mitte kellelegi. Toomas Hendrik Ilves kui Eesti vabariigi president on lugupeetud kogu Euroopas. ,,Maarja, tule aita lauda katta!"- hüüdis Margus, palitu seljas. Rätt peos, ikka veel lehvitades, jooksis tüdruk, pisarad silmis, lahkuvale bussile järele. Naabritädi palus: ,,Mart, tragi poiss, aita puud tuppa tassida." Marco Polo maailma näinud mehena saabus 1295. aastal tagasi oma kodulinna Veneetsiasse. Meelis ja Karin, vesteldes väga huvitavatel teemadel, läksid kooli poole. Peo toimumiskoht ja -aeg on Tartu, Kitse 6, kell 18 õhtul. Vastamata ainsalegi küsimusele, lahkus filoloogia professor kiiresti ruumist

Eesti keel → Eesti keel
43 allalaadimist
thumbnail
10
pptx

Betti Alver

Betti Alver 1906- 1989 Koostasid: Merilin Aardevälja, Ineken Nuut, Ada Leif Elust Betti Alver sündis 23.novemberil 1906. aastal Jõgeval raudteelase perekonnas. 19141917 Tartu Puskini tütarlaste gümnaasium. Hiljem Eesti Noorsoo Kasvatuse Seltsi tütarlaste gümnaasiumis. 19241927 Tartu Ülikooli filosoofiateaduskond. 1927. aastal debüteeris ta novelliga "Vaene väike". Teosega "Tuulearmuke" sai ta 2. auhinna "Looduse" romaanivõistlusel. Elust Värsse hakkas Alver avaldama 1931. aastast. Esmalt oli ta abielus Heiti Talvikuga (1937). 1956. aastal abiellus aga Mart Lepikuga 1934.aastast Eesti Kirjanikkude Liidu liige. Luuleühingu Arbujad liige. Eesti Naisüliõpilaste Seltsi auvilistlane. 1940ndate teisel poolel ja 1950ndatel tõlkis ta saksa ja vene kirjandust. Tähtsaimaks tõlkeks on Aleksander Puskini "Jevgeni Onegin". Lisaks ka K. J. Petersoni sa...

Kirjandus → Kirjandus
31 allalaadimist
thumbnail
1
odt

Realism

Nüüd muutusid lõiked lihtsamaks ja rõivad odavamaks. Meeste ülikond koosnes pikkadest pükstest, kuuest ja vestist. Tavaliseks kujunesid tumedad toonid. Frakk muutus peoülikonnaks, vähem pidulike sündmuste korral hakati kasutama smokingit. Seotava kaelaräti asemele tuli kitsas lips, milleks kasutati värvilisi materjale. Mehe tualeti juurde kuulusid ehetena ainult lipsunõel, mansetinööbid ja taskukell, mille kett rippus risti üle vesti. Tänavariietuseks olid palitu ja silinderkübar. Naiste rõivad muutusid uuesti toredamaks. Lai krinoliin, mida hakati kandma 19. sajandi 20. aastatel, paisus veelgi kaharamaks. Peokleidid olid avara dekolteega, päevakleidid aga kinnise kaelusega. Palju kanti ehteid, sest väärismetall ja kalliskivid muutusid üheks kapitali paigutamise viisiks. Mood hakkas kiiremini vahelduma. Seda dikteerisid suured moemajad, mille hulgas said juhtivaks Pariisi moekunstnikud ja firmad. REALISTLIK MAALIKUNST

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
21 allalaadimist
thumbnail
2
pdf

Saare murrak

Kena keik e saarlaste sönastik Kena keik – mitmes mõttes Saaremaal kasutatav Rihalne – rehealune väljend, kena võib tähendada nii head kui Piha – pähe (ei halvustavat suhtumist hakka piha, sidus Paargu – suveköök rätiku piha) Elupealne – pööning, katusealune, ülemine korrus Kahjatsema – Tuhlis – kartul kahetsust tundma Kupat tuhlid – koorega keedetud kartulid Mütu – mitu Nott – paks soust Soo oma- sinu oma Tuhlimoos – kartulisalat Moo oma- minu oma Leiges – kaalikas Kessiku- kolmapäev Nasv(a) – meremadalik, leetseljak (siit ka laupa- laupäev kohanimi Nasva) sahkamine- maa kündmine Lember – remmelgas (pajuliik) P...

Keeled → Keeleteadus
8 allalaadimist
thumbnail
1
odt

"Tuuline rand"

Paljud saarlased läksid tallinnasse, kus nendesse väga hästi ei suhtutud. Tänavatelt karjuti, et elagu keisri võim ja, et nemad on maakad. Peetrile, hakkas meeldima neiu nimega Lonni. Naise isa 'Õ'Tiit Rautsik pidi hakkama nuhiks, kuna arvati et Peeter on kahtlane ja et äkki on Lonni ka riigivastane. Tiidu kaudu taheti infot ka Peetri kohta saada. Igal öösel hakkasid kodudest kaduma inimesed, keda kahtlustati. Jõudis aeg ka Peetri kätte, kes oli juba oma palitu, passi omale kohale pannud, et kohe lahkuda kui keegi tuleb. Ühel öösel koputatigi uksele ja Peeter pidi põgenema, ta läks algselt talli, peitis end heinakuhja sisse. Peeter peitis end Masa Vassiljevna juures. Peeter läks koju vanemate juurde, kus ema ja isa tema pärast muretsema hakkasid ning külainimesed teda imestunult vaatama tulid, kuna ta oli ikkagi suurlinnas tulnud. Talurahvas hakkas parunile nõudmisi esitama. Hakkasid toimuma streigid, mis kandusid üle Venemaalt

Kirjandus → Kirjandus
13 allalaadimist
thumbnail
1
odt

Impressionism

aastatel suurmoena meeste eeskujul kandma. Sajandivahetusel muutus see tavaliseks tänavariietuseks. Kuna kleit muutus lihtsamaks, kaotas oma toreduse ka kübar. Seoses kehakultuuri levikuga hakkas kujunema ka spordi- ja rannarõivastus. Ka meeste rõivastuses toimus pööre lihtsuse poole. Frakk jäi endiselt ainult pidulikuks riietuseks ning härrasmehe igapäevasesse riietusse hakkas tungima smoking. Meeste tänavaülikond oli põhijooned omandanud. Meeste palitu muutus lihtsamaks ja silinderkübara kõrvale tuli kaabu. Sellest ajast peale jätkus moepildis väljakujunenud riietuse baasil kiire vahelduste otsimine, alates üldsiluetist kuni lisanditeni. IMPRES.TEHNIKAD1.Impressionistid vältisid õhukesi värvikihte, mis varem olid kasutusel läike saavutamiseks. Nad panid alla paksu värvikihi. 2.Impressionistid avastasid loomuliku valguse mängu või rõhutasid seda. Nad jälgisid täpselt, kuidas värvid peegelduvad ühelt objektilt teisele. 3

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
28 allalaadimist
thumbnail
4
doc

Luulekava "Portaal koju"

Mis valgus sääl Porkuni tiigi pääl käib heitlevat üles ja alla. (1:340) Sõda ei andnud rahu, sõjast lahti ei saa. (1: 121) Ning jälle mööda kalki kallast lähed. Tuul taga ajab tuult, kus sügis juba eos.(1:318) Ma akna avasin. Ei kedagi. Samm kellegi ei liigutanud seal liiva,( 1: 120) Raba poole tagurpidi, silmad sulet, suul laul, mis mataks kalmumõtte, et viiks hirmu luul. (1: 349) Selga taas tõmbad kulunud palitu, viipad: kui tulen, tee lahti uks. (1: 118) Toast tuppa kõnnin õnnest saamatu.(1:383) Elu tuli helgib kui sinitaeva päikene, elu tuli sähvab pilvist kui äikene: (1: 73) On kui mõte maine hääbuks, mühas jääbuks, (1:109) On siiski kurb, et pärib surm selle südame ja kõik tema laulmatud laulud- (1: 302) Kuum käsi, kuum palg, tusast higine vist mind puudutab hämaras pehmes. ( 1: 106)

Kirjandus → Kirjandus
53 allalaadimist
thumbnail
1
docx

Realismi ja romantismi kunstivoolude arutelu

Meeste ülikond koosnes pikkadest pükstest, kuuest ja vestist. Tavaliseks kujunesid tumedad toonid. Frakk muutus peoülikonnaks, vähem pidulike sündmuste korral hakati kasutama smokingit. Seotava kaelaräti asemele tuli kitsas lips, milleks kasutati värvilisi materjale. Mehe tualeti juurde kuulusid ehetena ainult lipsunõel, mansetinööbid ja taskukell, mille kett rippus risti üle vesti. Tänavariietuseks olid palitu ja silinderkübar. Talupoegade kujutajana tuntuks saanud Jean Francois Millet (1814-1875). Tema ei näidanud talupoegi mitte jõude- või puhkehetkil, vaid maalis neid raske töö juures. Suured ja veidi kohmakad, kerkivad pruunikatel nukratoonilistel põllulagendikel tumedate siluettidena talumeeste kujud. Mõnel maalil on nad tööst kurnatud ilmel nõjatunud hetkeks labida- või kõplavarrele hinge tõmbama. Arvatavasti tuntuim Millet' maal on "Viljapeade korjajad".

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
22 allalaadimist
thumbnail
2
docx

Liisusalmid

Ütle, mitu seppa peavad seda parandama? · Meile toodi titevoodi Titevoodis oli vann · Altmäe rebane tuli mulle külla Vanni sees oli tarakan Mis ma talle süüa annan? Lapsed seisid ümber vanni Kure luid, konna päid Pesid puhtaks tarakani Vana varsa sääreluid · Rätsepmeister Kakaduu · Vares vaga, saba taga Õmbles mulle palitu Lendas üle Põhjanaba Eest oli kitsas Tagant lai · Singel vingel ninaprill Selle eest ta kolki sai Meil oli kodus krokodill Krokodill tegi palju nalja · Torni otsas istus uss Ajas lapsed toast välja Seda nägi väike Juss Tahtis toas tantsu lüüa Mis värvi oli uss Meie koogid ära süüa Seda ütled sina Ema võttis raagus viha Väike tatinina

Pedagoogika → Pedagoogika
38 allalaadimist
thumbnail
3
doc

Realism - lühikonspekt

Nüüd muutusid lõiked lihtsamaks ja rõivad odavamaks. Meeste ülikond koosnes pikkadest pükstest, kuuest ja vestist. Tavaliseks kujunesid tumedad toonid. Frakk muutus peoülikonnaks, vähem pidulike sündmuste korral hakati kasutama smokingit. Seotava kaelaräti asemele tuli kitsas lips, milleks kasutati värvilisi materjale. Mehe tualeti juurde kuulusid ehetena ainult lipsunõel, mansetinööbid ja taskukell, mille kett rippus risti üle vesti. Tänavariietuseks olid palitu ja silinderkübar. Naiste rõivad muutusid uuesti toredamaks. Lai krinoliin, mida hakati kandma 19. sajandi 20. aastatel, paisus veelgi kaharamaks. Peokleidid olid avara dekolteega, päevakleidid aga kinnise kaelusega. Palju kanti ehteid, sest väärismetall ja kalliskivid muutusid üheks kapitali paigutamise viisiks. Mood hakkas kiiremini vahelduma. Seda dikteerisid suured moemajad, mille hulgas said juhtivaks Pariisi moekunstnikud ja firmad. REALISTLIK MAALIKUNST

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
6 allalaadimist
thumbnail
2
docx

GAG ajaloo kontrolltöö vastused

Carl Friedrich Schmidt - geoloog, botaanik, Peterburi TA akadeemik. Philipp Jakob Karell- tsaaride Nikolai I ja Aleksander II ihuarst, osales Eesti rahvuslikus liikumises, aitas Kreutzwaldil välja anda ,,Kalevipoega". Jaan Bergmann- lõpetanud gümnaasiumi, kirjanik 22. Milline oli Nikolai Gümnaasiumi vorm? kehtiva vormiriietuse sisseseadmine. Esemed: must püstkraega vormikuub, palitu oli hõbedaste nööpidega ja vesihall, sinine vormimüts ja läikiv nahast rihm ­ mõlemal oli keiser Nikolai I monogram. 23. Mitu protsenti oli eestlasi Nikolai Gümnaasiumis? - 7,8% 24. Millist ainet lubati esmakordselt fakultatiivainena õpetada 1905. aastast? - eesti keel. 25. Millised olid 1908. a olulised muutused kooli ümberehituses? vähemalt kolm - III korrus, keskküte, ventilatsioon, garderoob. 26. 1909

Ajalugu → Ajalugu
3 allalaadimist
thumbnail
10
docx

Keiser Nikolai I esitlus

Pedagoogikanõukogu autasustas kuldaurahaga lõpetajaid, kelle kõik hinded küpsustunnistusel olid väga head. Hõbemedali said õpilased kui neil olid head hinded, kuid mitte vene keeles ega usuõpetuses, hinnete keskmine pidi olema vähemalt 4,5. (Kennik, Laul, Liim, Naber, Sirk, 1981) 2. Koolivorm Keiser Nikola I Gümnaasiumis toimunud muudatustes oli oluline üleminek kehtiva vormiriietuse sisseseadmine. Gümnasistid pidid kandma koolis ja väljaspool kooli musta püstkraega vormikuube. Palitu oli vesihall valgete kaeluslappide ja hõbedaste nööpidega, püksid olid kuuega samast riidest. Vormikuuele käis peale must läikiv nahast rihm ning vormiülikonna juurde kuulus sinine vormimüts, mõlema peal oli keiser Nikolai I monogramm. Joonisel 1 on näha Keiser Nikolai I Gümnaasiumi õpilaste vormi. Gümnaasiumiõpilastel ei tohtinud olla pikki juukseid, vurrusid ega habet. Nad ei võinud kanda sõrmuseid, jalutuskeppi ega ratsapiitsa. Rangelt oli keelatud piiritusjookide tarvitamine

Ajalugu → Ajalugu
6 allalaadimist
thumbnail
6
docx

19. sajandi mood

sündmuste korral kasutati smokingut. Põlvpüksid olid jäänud täiesti minevikku. Ülikonna juures mängis väga suurt rolli kallis materjal ja hea rätsepatöö. Ülikond koosnes pikkadest pükstest, kuuest ja vestist. Meeste rõivastus oli küllaltki värvikas, kuna kuub võis omada kõikvõimalikke erinevaid värvitoone. Püksid olid aga alati ühte tooni-valged. Torukübar sai moodsaimaks peakatteks. Tumedad toonid kujunesid üpriski tavaliseks. Tänavariietuseks oli palitu ja silinderkübar. Lipsunõel, mansetinööbid ja taskukell kuulusid ehetena mehe tualeti juurde. 19.sajandi kotid olid kroogitud ja rikkalike kaunistustega. 19.sajandil tuli moodi krinoliin ehk kellukesekujuline kohev seelik, mida toestas traatraam. Aja jooksul muutusid krinoliinkleidid aina suuremaks ja uhkemaks, suurenes ka raam, mille peale kõik kleidikihid laotati. Krinoliin võis olla kuni 180cm suuruse läbimõõduga. Tänapäeval peetakse krinoliini kõige surmavamaks moeleiutiseks

Kultuur-Kunst → Kultuur
17 allalaadimist
thumbnail
6
docx

Impressionism

Impressionism Impressionism oli 19. sajandi maalikunsti vool, mis sai alguse 1860. aastatel oma kunstinäitusi korraldama hakanud Pariisi kunstnike vabast ühendusest. Vool sai nime Claude Monet' maali "Impression, soleil levant" ("Impressioon. Tõusev päike") järgi. Sõna "impressionism" laskis kogemata käibele kunstikriitik Louis Leroy, kes kasutas seda ühes satiirilises retsensioonis väljaandes Le Charivari. Impressionismi ideed levisid kujutavast kunstist muusikasse ja kirjandusse, nii et tekkisid impressionism muusikas ja impressionism kirjanduses. Impressionistlikule maalikunstile on iseloomulikud muuhulgas nähtavad pintslitõmbed, heledad värvid, avatud kompositsioon, rõhuasetus valgusele ja selle muutumisele, igapäevased teemad ja ebatavalised rakursid. Impressionismiks nimetatakse ka selle stiili hilisemaid jäljendusi. Varajased impressionistid olid radikaalid, kes ütlesid lahti ak...

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
8 allalaadimist
thumbnail
10
docx

Eesti keele väljendusõpetus: ortograafia

KÄÄNAMINE Ainsuse nimetavas (kes? mis?) on õiged vormid puder, kohv, kehv, kiik, arvuti, kuivati, osuti, küps, pliit, pluus, mõis, nukk, palitu, angiin, (sõrme)küüs, (poti)kaas. Ainsuse omastavas (kelle? mille?) on õiged reisi, tanki, raporti, peenra, küünla, õudse, kümmekonna, sadakonna, vilu, nüri, mõru, südi, tragi, kurioosse, grandioosse. Ainsuse osastavas (keda? mida?) on õiged viit, kuut, üht(e), kaht(e), au, (vande)nõu, Tallinna, ohtlikku, nüri, vilu. Mitmuse omastavas on õiged kontsertide, teemantide, ohtlike, akende, peenarde, peente, paeste, videote.

Eesti keel → Eesti keele väljendusõpetus
43 allalaadimist
thumbnail
4
doc

Fjodor Dostojevski romaan ,,Kuritöö ja karistus"

saadeti. Kirves millega Raskolnikov tapab liigkasuvõtjast pandimajapidaja Aljona Ivanovna, vedeles terve see aeg majas kus Raskolnikov elas. Ta käis sellest mööda igapäev ja kuna ta oli juba mõrva ette plaanitsenud pikalt oli ta ka otsustanud selle, et kirves mis asub perenaise köögis saab olema mõrvarelvaks. Kirve tarvis oli ta juba enne planeerinud, et õmbleb palitu sisse silmuse kus kirves seisab, et keegi seda ei märkaks. Arvestades neid fakte võin öelda, et see räpane, alandav, vaene maailm tõukas Raskolnikovi mingilmääral seda tegu tegema. 3. Raskolnikovi mõtisklustest võis välja lugeda mitmeid teooriaid. Põhiline teooria oli aga selles, et kas üks kuritegu oleks võrdne tuhande heateoga. Mulle jäi meelde üks

Kirjandus → Kirjandus
220 allalaadimist
thumbnail
10
doc

Ukraina tööstus

Tsehhi Vabariik, Sloveenia, Horvaatia, Ungari ja Poola; Cherkassy Silk Works, laevakompaniid siidist kangaste puhul USA, Taani, Tsehhi Vabariik ja Ungari, samuti OJSC RivneLen (Rivne Lina) ja CJSC VOZKO (Voznesensk). 9 Ekspordi ja impordi Õmblust esemed rahalises väärtuses 2007 USD Ariühingust, mis esindavad tekstiilitööstuses, üle 140 jooksevad väliskaubandust. Nende eksport meeste ja naiste palitu, ülikonnad, pluusid, särgid, samuti tööstusomandi outwear, aluspesu, kindad ja käpikud on ette nähtud Euroopa riikides ning SRÜ-le. 7 7 http://ukrexport.gov.ua/eng/economy/brief/industry/ukr/198.html 10

Geograafia → Geograafia
32 allalaadimist
thumbnail
4
docx

"Wikmani poisid" tegelaste iseloomustused

10 klassi õpilased 1. Trull - väike, fantastiline inglise keele oskus, atasee (madalaima ametiastme läbirääkija) poeg, st halb läbirääkimisoskus, hästikasvatatud poiss, kooliajal elas onu perekonnas, vanemad elasid oma talus (nägi välja mõis)Jaak Sirkel (klassi priimus , isehakanud ja järjest komistav diplomaat (läbirääkija, suhtleja), poeet, elas vanas puumajas, 17-aastane, masinavabrikandi poeg, isa 250 kr kuus, tumehall veluurkaabu ja palitu, käinud ainult Soomes, usaldas mälu, õnne, improvisatsiooni (nt tunnis vastamisel), isa lootus (lk 259 all vana), oli avastanud sõna võimalused (lk 260 all vana), tundis oma ladusast jutust kergelt piinlikkust, samas nautis seda, Hilda Sirkel ­ Jaagu ema, Sirkel Seenior- Jaagu isa, punakad vurrud 2. Riks/Richard Laasik ­ (tüsedapoolne, tumedad kulmud, helehallid silmad, kehvast kodust, parimaid õpilasi, süstemaatiline,

Kirjandus → Kirjandus
292 allalaadimist
thumbnail
8
docx

Tapamaja korpus viis ehk laste ristisõda – märkmed

abil, Billy uimastati, kui ta taas teadvusele tuli, oli tta tagasi vagunis, millega sõitis läbi Saksamaa - Billy hakkas magama jääma, kui tuli keegi ja ta sealt ära ajas, ütles et tema Billy kõrval ei maga, sest ta sipleb ja niuksub - hulkur ja Rondald Weary surid, süüdistas oma surmas Billyt, mida teadis igaüks, sest ta kuulutas seda enne suremist - valvurid käskisid kõigil võtta endale surnud vangide palitute kuhjast ühe palitu, kõik uued vangid viidi täitapupunkti, k.a Billy - keegi Lazzaro oli lubanud Wearyle, et maksab ta surma eest kätte Billyle - noored sõdurid said pesema, vesi oli kuum, kuid see ei suutnud neisse sooja sisse tuua, nende riided käisid samal ajal läbi gaasikambrist, et baktereid hävitada - lendas ajas tagasi, kui oli imik ja ema teda vannitas ning ta rõõmus beebi oli, järgmisel hetkel oli keskealine optik, kes mängis golfi, kui päike pilve taha läks hakkas tal pea ringi

Kirjandus → Kirjandus
128 allalaadimist
thumbnail
9
docx

Henrik Ibsen - Metspart

Gina mõtleb mehele head uudist teatada, et nad on saanud toa välja üürida aga tütar soovitab selle mõneks teiseks päevaks jätta, kuna täna peaks ta nkn juba õnnelik olema. Parem kasutada seda head uudist mõni teine päev, kui tal tuju nii hea ei ole. Vana Ekdal tuulab veel korra toast läbi, võtab kuuma vett ning keelab kõiki täna tema tuppa sisenemast. Hjalmar Ekdal, palitus ja halli viltkübaraga, tuleb paremalt. Võtavad tal palitu seljast. Gina riputab selle tagumisele seinale. Vana Ekdal tuleb ka. Pererahvas uurib isalt, et mis Wielde pool toimub. Hjalmar on üsna pahur, ent samas ka uhke, sest ta sõi koos kammerhärradega, kuid ei mitte nagu mingi ori. Valetas, et oli kammerhärradele üsna inetuid asju otse näkku öelnud. Kõik olid sellest rõõmsalt elevil. Hedvigile meeldis ka oma isa frakis ning lolliks juustega näha. Seejärel ei suuda ta enam kauem vastu pidada ning tahab

Kirjandus → Kirjandus
76 allalaadimist
thumbnail
7
pdf

Rasestumisvastased vahendid

RASESTUMISVASTASED VAHENDID Referaat 2019 Sissejuhatus Rasedusvastane vahend ehk kontratseptiiv on soovimatut rasedust ära hoidev vahend seksuaalvahekorra puhul. Ajalugu Esimeseks tõendusmaterjaliks rasestumisvastaste vahendite kohta peetakse Põhja-Egiptusest pärinevat 4000 aasta vanust Kahuni papüürust. Selles soovitatakse tupe osalist blokeerimist looduslikust kummist, meest, soodast ja kivisoolast valmistatud segu või krokodilli väljaheidetest ja hapupiimast valmistatud pastaga. Teistes allikates mainitakse vahast ja peeneks jahvatatud granaatõuna seemnetest valmistatud küünlaid. Ebersi papüüruses (1525 eKr) kirjeldatakse jahvatatud akaatsialehtede ja meega täidetud marlitampoone. Kreeklaste ja roomlaste meditsiinilistes käsikirjades soovitati tupetampoone, mida oli immutatud oliiviõli baasil valmistatud tinktuuridega – mõnikord koos seedrivaigu ja viirukiga, teinekord maarjase, mü...

Ajalugu → 9. klass
2 allalaadimist
thumbnail
4
rtf

Kirjandus 1905 - 1934

,,Korallid Emajões". 10) Ilukirjanduse zanrid ja põhiliigid Ilukirjandus ehk belletristika. Proosa(eepika) - novell, romaan, jutustused, muinasjutud, muistendid, eeposed, anekdoodid. luule(lüürika) - sonett, haiku, luuletus, ood, pastoraal. draama - komöödia, tragöödia, draama. 11) Kõne-ja lausekujundid a) epiteet - nimisõna laiend N: Maa on maksakarvaline b ) võrdlus - N : Nii kui vahuse jõe. c) metafoor - ülekantud tähendus välise tähenduse alusel. N : puust palitu, taevasilm d) isikustamine - mitte inimlikule elu omastamine N : Mõte südant sööb e) ümberütlemine - tabu, eufenism N : põrguvürst, arumrõõm f) sümbol - võrdkuju(asendab nähtust või abstraktset mõtet) g) mõistukõne ehk allegooria N : veski seisab vete pääl h) vastandväljendus ehk oksüümoron N : kuum lumi i) metonüümia - ülekantud tähendus mingi muu suhte alusel, mitte välime sarnasus. N : Lugesin Vildet j) lausekujund - figuur, mõttekordus N : teele, teele kurekesed

Kirjandus → Kirjandus
276 allalaadimist
thumbnail
20
doc

Sissejuhatus germaani filoloogiasse

tõusma, kinni panema. Inglise keeles run off, wake up, write down, go away. Saksa keeles aufscheiben, ankommen, ausgehen, mitfahren. ülemsaksa laen eesti keeles – Ülemsaksa keel sain 17. sajandil kõrgklasside keeleks. Tähtsamad valdkonnad on hüüded, loodus, toit, riided, majandus, sõjandus ning kaashäälikuühenditega –lda-, -rda- sõnad. nt ahoi, juhhei, hopp, hurraa, kunde, pirn, kirss, kartul, ahv, hamster, kits, šnitsel, vein, palitu, kleit+ kritseLDAma, liideRDAma. Klamber, kamber, häälduse lihtsustamiseks on mõlemal lisandunud b, saksa keeles Klammer, Kammer. Tõlkelaenud buchhalter – raamatupidaja. Keeled: afrikaani Afrikaani keelt räägitakse Lõuna-Aafrikas. See on Hollandi keelest välja arenenud. Afrikaani keele kõnelejaid emakeelena ~6 miljonit. (pool neist mittevalged). Eristav tunnus on see et seal on umbmäärane artikkel ’n friisi Inglise keele kõige lähem sugulaskeel

Filoloogia → Filoloogia
17 allalaadimist
thumbnail
19
xlsx

Käänamine ja pööramine

kõle kõleda kõledam kõledaim nõme nõmeda nõmedam nõmedaim mure mureda muredam muredaim tore toreda toredam toredaim tume tumeda tumedam tumedaim äge ägeda ägedam ägedaim VEAOHTLIK NIMETAV KÄÄNE kohv pliit osuti kõhn pluus palitu kehv puder alasi manna nimetav k omastav kääne (poti)kaas kaane (apteegi)kaan kaani (sõrme)küüs küüne (heina)küün küüni Sõna lõpus on E Sõna lõpus on nimetav omastav osastav nimetav

Eesti keel → Eesti keel
55 allalaadimist
thumbnail
9
doc

"KURISTIK RUKKIS" väga põhjalik kokkuvõte koos tsitaatidega

Allie surma väga närviline ning isa on tal väga jõukas ning nad ei oleks sellele hästi reageerinud - Vihkab odavaid kohvreid - Raha teema rikkus tal tuju 16. PEATÜKK - Tädi armastab tal heategevust, kuid Holden arvab, et ta heategevuses kaasa ei lööks, kui ta peaks käima värvimata huultega. - Holden aitas tüdrukut ,kes oli uiskude kinnitamisega hädas 17. PEATÜKK - Kohtumine Sally´ga - Holden kirjeldab teda nii: Ta on jube ilus. Seljas must palitu ja must barett - Kohe kui Holden teda nägi tahtis ta temaga abielluda - Läksid teatrisse - Suudlesid taksos natukene. Alguses Sally ei tahtnud, sest tal olid huuled värvitud, aga Holden käitus kui tõeline võrgutaja ja Sally´l ei olnud midagi parata - Sally´t kaisutades ütleb Holden ,et armastab ja need teised sõnad ( ehk armastab teda ) - Pidas end sellepärast puruhulluks - Tegelikult oli see vale, aga kõige hullem oli see, et Holden ise uskus neid sõnu - Kohtumine Sally tuttavaga

Kirjandus → Kirjandus
294 allalaadimist
thumbnail
5
docx

Onu Vanja

vähe aega enda jaoks. Räägib, et kõik tema lähedal on veidrikud ning varsti saab ta ise ka samasuguseks. Räägib, et paar päeva tagasi suri tal üks inimene ära ning ta tunneb end seetõttu halvasti. Tuleb Voinitski(47-aastane), kes ennast lõpuks pohmakast välja magas. Professor loeb öösiti ning kirjutab, seetõttu on söögiajad paigast nihkunud. Ilmuvad ka kõik teised teed jooma. Voinitski ehk onu Vanja kobiseb professori kallal, et too palitu seljas, vihmavari käes ringi jalutab. Professoril on ka imekaunis naine, keda Vanja endale tahab. Räägib teda taga, et ta on terve elu midagi kirjutanud, ent tegelikult on kõik juba enne teda välja mõeldud, kuid austatakse teda sellegipoolest. Et ta kõnnib ringi nagu pooljumal, kuigi pole sele üldsegi välja teeninud. Astrov arvab, et ta on lihtsalt kade. Ta räägib, et naine on professorile kahjuks võltsilt truu, et ta

Teatrikunst → Teatriõpetus
40 allalaadimist
thumbnail
20
docx

Ehitusõiguse lahendatud ülesanded/kaasused

kasuka kiirpuhastamise tulemusena oli kasukas niivõrd rikutud, et selle kandmine ei olnud enam võimalik. TKS § 9 Üldine nõue. V-4 Karin S. tellis endale moodsa talvepalitu materjalist, mille ta oli ostnud komisjonikauplusest. Esimesel proovil õmblusateljees selgus, et triikimisel tekkiva kokkutõmbumise tagajärjel ei ole võimalik Karin S. fassongi järgi palitut õmmelda. Ateljee tegi ettepaneku valida värskest kataloogist uus fassong, mille järgi saab samuti moodsa palitu. Karin K. ei nõustunud sellega ja teatas, et jätab materjali ateljeesse ning nõudis, et ateljee hüvitaks talle kahju summas, mis koosneb tema poolt ostetud riidematerjali hinnast ja tasutud ettemaksust. Seejuures tugines tellija veel sellele, et ateljee pidi tellimust vastu võttes hoiatama teda materjali omaduste eest. Kuid ateljee seda ei teinud, võttes tellimuse vastu ning aurutriikrauaga siludes ja lahti lõigates rikkus riide.

Ehitus → Ehitusõigus
277 allalaadimist
thumbnail
5
docx

Henrik Ibsen - Nukumaja

Krogstad jätab ükskõikselt hüvasti, sulgeb esikusse viiva ukse, seejärel läheb ashju juurde ja vaatab seda.) Linde ja Nora räägivad omavahel edasi. Krogstadist olevat nüüd lesk saanud, koos suure hulga lastega. (Doktor Rank tuleb Helmeri kabinetist.) Vahetatakse viisakussõnu. Rank jätab endast kui sümpaatse inimese mulje. Krogstadist räägib aga kahtlevalt, et pole nagu hea inimene. Nora pakub mandlikooki, öeldes, et need sai ta Lindelt, kes on silmnähtavalt üllatunud. (Helmer, palitu käe peal ja kübar käes, tuleb oma kabinetist.) Nora kostab Linde eest, et tal läheks tööd vaja. Helmer on nõus aitama. (Üldise jutuajamise saatel minnakse esikusse. Väljast trepilt kostab laste hääli. Lapsehoidja Anne-Marie tuleb lastega. Doktor Rank, Helmer ja proua Linde lähevad trepist alla. Lapsehoidja tuleb lastega tuppa. Samuti Nora, sulgedes esikusse viiva ukse.) Nora hellitab lapsi ning asub nendega mängima. Teda segab Krogstad. Hüppab karjatades üles

Teatrikunst → Teatriõpetus
501 allalaadimist
thumbnail
8
docx

Mary Poppins - läänetuul

„Nõnda,“ ütles ta, nagu hakkaks pidama jutlust, „minu mapp peab seisma alati seisma ühes kohas. Siin.Vihmavarjualusel.kes pani ta kabinetti?“möirgas ta. „Sina ise, mu kallis, kui sa eile õhtul tulumaksupabereid välja võtsid,“ ütles missis Banks.Mister Banks heitis talle hirmsasti haavunud pilgu ning missis banks soovis, et ta oleks olnud vähem taktitu ja öelnud, rt hoopis tema viis selle sinna. „hamh! Urrumh!“nuuskas mister Banks valjusti ninaja võttis nagist oma palitu. Ta kõndis sellega eesukse juurde. „ohoo,“ ütles ta veidi rõõmsamalt, „tulbid on juba pungas!“ Ta läks aeda ja nuusutas õhku. „Hm! Tuul on vist läänest.“ Ta vaatas admiral Boomi maja poole, kus õõtsus teleskoop- tuulelipp. „Seda ma arvasin.“ Ütles ta. „Pehme ilm,selge ja mahe. Ma ei võtagi palitut.“ Nende sõnadega haaras ta oma mapi ja kaabu ning ruttas linna poole. „Kas sa kuulsid, mis ta ütles?“ michale haaras Jane’il käsivarrest.Jane noogutas

Kirjandus → Kirjandus
7 allalaadimist
thumbnail
3
docx

Mary Poppins - Läänetuul

,,Nõnda," ütles ta, nagu hakkaks pidama jutlust, ,,minu mapp peab seisma alati seisma ühes kohas. Siin.Vihmavarjualusel.kes pani ta kabinetti?"möirgas ta. ,,Sina ise, mu kallis, kui sa eile õhtul tulumaksupabereid välja võtsid," ütles missis Banks.Mister Banks heitis talle hirmsasti haavunud pilgu ning missis banks soovis, et ta oleks olnud vähem taktitu ja öelnud, rt hoopis tema viis selle sinna. ,,hamh! Urrumh!"nuuskas mister Banks valjusti ninaja võttis nagist oma palitu. Ta kõndis sellega eesukse juurde. ,,ohoo," ütles ta veidi rõõmsamalt, ,,tulbid on juba pungas!" Ta läks aeda ja nuusutas õhku. ,,Hm! Tuul on vist läänest." Ta vaatas admiral Boomi maja poole, kus õõtsus teleskoop- tuulelipp. ,,Seda ma arvasin." Ütles ta. ,,Pehme ilm,selge ja mahe. Ma ei võtagi palitut." Nende sõnadega haaras ta oma mapi ja kaabu ning ruttas linna poole. ,,Kas sa kuulsid, mis ta ütles?" michale haaras Jane'il käsivarrest.Jane noogutas

Kirjandus → Kirjandus
10 allalaadimist
thumbnail
13
doc

Uurimistöö vormistamine

märge ­ näiteks "Lisa 2". Lisad koos pealkirjadega tuuakse ära töö sisukorras. Tabelist peavad selguma kasutatud andmete allikad. Kui on tegemist autori arvamustega, siis tuleb seda ka märkida. Näide. Tabel 1 Õmblusvarude ja pöördeosade laiused ülerõivastel Laius cm 6 Õmblusvarud Palitu, poolpalitu, Jakk, vest Seelik Püksid ja keep pöördeosad naiste tütar- naiste tütar- naiste tütar- naiste tütar- laste laste laste laste 1. Rõiva 4 ­ 5 6­7 3­4 3 ­4 4 ­5 6 ­7 3­5 4­6 alläärel 2

Kategooriata → Uurimistöö alused
248 allalaadimist
thumbnail
12
docx

Ehitusõiguse kaasused 1-20

Tarbijat oli hoiatatud võimalike ohtude eest ja ta aktsepteeris neid. Võttes sellega teenusepakkujalt vastutuse ära. (VõS §155) V-4 Karin S. tellis endale moodsa talvepalitu materjalist, mille ta oli ostnud komisjonikauplusest. Esimesel proovil õmblusateljees selgus, et triikimisel tekkiva kokkutõmbumise tagajärjel ei ole võimalik Karin S. fassongi järgi palitut õmmelda. Ateljee tegi ettepaneku valida värskest kataloogist uus fassong, mille järgi saab samuti moodsa palitu. Karin K. ei nõustunud sellega ja teatas, et jätab materjali ateljeesse ning nõudis, et ateljee hüvitaks talle kahju summas, mis koosneb tema poolt ostetud riidematerjali hinnast ja tasutud ettemaksust. Seejuures tugines tellija veel sellele, et ateljee pidi tellimust vastu võttes hoiatama teda materjali omaduste eest. Kuid ateljee seda ei teinud, võttes tellimuse vastu ning aurutriikrauaga siludes ja lahti lõigates rikkus riide.

Ehitus → Ehitusõigus
162 allalaadimist
thumbnail
6
doc

Jaan Kross "Wikmani poisid"

10 klassi õpilased 1) Trull - väike, fantastiline inglise keele oskus, atasee (madalaima ametiastme läbirääkija) poeg, st halb läbirääkimisoskus, hästikasvatatud poiss, kooliajal elas onu perekonnas, vanemad elasid oma talus (nägi välja mõis) 2) Jaak Sirkel (klassi priimus, isehakanud ja järjest komistav diplomaat (läbirääkija, suhtleja), poeet, elas vanas puumajas, 17-aastane, masinavabrikandi poeg, isa 250 kr kuus, tumehall veluurkaabu ja palitu, käinud ainult Soomes, usaldas mälu, õnne, improvisatsiooni (nt tunnis vastamisel), isa lootus (lk 259 all vana), oli avastanud sõna võimalused (lk 260 all vana), tundis oma ladusast jutust kergelt piinlikkust, samas nautis seda, 3) Riks/Richard Laasik ­ (tüsedapoolne, tumedad kulmud, helehallid silmad, kehvast kodust, parimaid õpilasi, süstemaatiline, mittu tuupur, huumor oli nõrk

Kirjandus → Kirjandus
551 allalaadimist
thumbnail
7
rtf

Kuritöö ja karistus analüüs

hästi, mille peale Raskolnikov otsustab, et ei lase neil abielluda. Ema arvab, et abielludes aitaks Luzin ka Raskolnikovi rahaliselt. Raskolnikov avastas, et on teel Razumihhini poole, kuid otsustas siis, et läheb sõbra juurde peale kuritegu. Koju minnes nägi ta turul Lizavetat ja sai teada, et teda pole järgmisel õhtul kodus. Raskolnikov otsustas sel ajal tappa liigkasuvõtja. Järgmisel päeval tegi mees ettevalmistusi. Ta valmistas ette paki, mida kavatses esitada pandina. Ta tegi palitu külge silmuse, kuhu riputas kirve nii, et keegi ei näeks. Ta näppas majahoidjalt kirve ja läks oma plaani teostama. Ta ulatas liigkasuvõtjale paki ja kui naine hakkas pakki avama, lõi mees talle kirvega mitu korda lagipähe. Ta võttis naiselt kaelast rahakoti ja taskust võtmekimbu ning jooksis kohe magamistuppa. Sealt võttis ta voodi alt kirstust kuldehteid. Kuriteole sattus peale liigkasuvõtja õde, kelle Raskolnikov samuti tappis. Raskolnikov sulges ukse ja hakkas verd maha pesema

Kirjandus → Kirjandus - 7. klass
33 allalaadimist
thumbnail
6
doc

Sissejuhatus Germaani Filoloogiasse

Kordamisküsimused (2009) Sissejuhatus germaani filoloogiasse Mõisted: ablaut (kvalitatiivne ja kvantitatiivne) ­ ablauti mõiste leiutas Jakob Grimm; morfoloogiline vokaalivaheldus tugevates tegusõnades germaani keeltes ja tüvedes ja juurtes indoeuroopa keeltes; kvalitatiivne ablaut ­ kolmeastmeline vokaalimuutus: 1) e-aste (täisaste), nt IE ped ­ pedestrian, 2) o- aste, nt IE pod ­ podium, 3) nullaste - ø kvantitatiivne ablaut ­ täishääliku pikkus muutub, nt võivad esineda pikk e ja pikk o afrikaat ­ häälikud ch, j; vastavad ühele foneemile analüütiline keel ­ keel, milles sõnadele liitub vähe morfoloogilisi elemente, kasutab liidete asemel spetsiifilisi grammatilisi sõnu või partikleid, et väljendada süntaktilisi suhteid artikkel ­ abisõna, mis määrab nimisõna soo või arvu. Skandinaavia keeltes võib olla liikuv artikkel. En bil ­ üks auto; bilen ­ konkreetne auto. aspiratsioon ­ h-häälik, mis tekib vahel helitute sulghäälikute jär...

Filoloogia → Filoloogia
94 allalaadimist
thumbnail
8
doc

Nimetu

mida Clarissa armastas - elu; London; see juunikuine hetk. (lk 6) * * * Edgar J. Watkins, torude tarvis mõeldud pliirull ümber käsivarre, ütles valjusti, muidugi naljaga pooleks: "Piaministri autu." Septimus Warren Smith, kes mööda ei pääsenud, kuulis tema sõnu. Septimus Warren Smith, umbes kolmkümmend aastat vana, kahvatu jumega, kongus ninaga, jalas pruunid kingad, seljas kulunud palitu, pähkelpruunide silmadega, mille heitunud ilme heidutas võhivõõraidki. Maailm oli tõstnud oma piitsa; kelle selga see lajatab? Kõik oli seiskunud. Mootorimürin kõlas kui kogu kehas taguv rütmist väljas pulss. Päike kõrvetas erakordselt kuumalt, sest auto oli Mulberry poeakna juurde seisma jäänud; vanad naised omnibusside katusel lõid lahti musti vihmavarje; siin plaksatas lahti roheline, seal punane

Kirjandus → Kirjandus
207 allalaadimist
thumbnail
6
doc

Knut Hamsun "Maa õnnistus" kokkuvõte peatükkide kaupa

et loomi nii palju on. Eleseus ja Siivert hakkasid vanematele vastu jooksma, kuid peatusid poolel teel, sest nad ei tundnud oma ema ega isa ära, rääkimata veel õest, keda nad varem polnud näinudki. XII Inger tegeles nüüd palju õmblmise ja muu käsitööga. Ta õpetas poisse kirjutama, et nad enne kooli mingigi ettevalmistuse saaksid. Iisak palus saeveski ehitamisel naiselt abi, kuid vastuseks oli ,,ei". Inger õmbles oma tütrele kleite ning endale palitu. Kui ta selle poisse kooli viies selga pani imetleti teda. Peagi hakkas ta tellimusi saama. Saeveski juures olid abiks pojad. Ingeri unistuseks oli, et lastest saaksid peened inimesed. Inger tahtis saada triikrauda ja teenijatüdrukut. XIII Iisak lasi naisele kuldsõrmuse teha. Iisak sai saeveski ja põllutööd valmis enam-vähem üheaegselt. Telegraafitöölised palusid Iisaku juures öömaja. Laupäeval pidasid töölised pidu ning Inger sai nendega tantsida

Kirjandus → Kirjandus
2795 allalaadimist
thumbnail
6
docx

Knut Hamsun: Maa õnnistus

et loomi nii palju on. Eleseus ja Siivert hakkasid vanematele vastu jooksma, kuid peatusid poolel teel, sest nad ei tundnud oma ema ega isa ära, rääkimata veel õest, keda nad varem polnud näinudki. XII Inger tegeles nüüd palju õmblmise ja muu käsitööga. Ta õpetas poisse kirjutama, et nad enne kooli mingigi ettevalmistuse saaksid. Iisak palus saeveski ehitamisel naiselt abi, kuid vastuseks oli ,,ei". Inger õmbles oma tütrele kleite ning endale palitu. Kui ta selle poisse kooli viies selga pani imetleti teda. Peagi hakkas ta tellimusi saama. Saeveski juures olid abiks pojad. Ingeri unistuseks oli, et lastest saaksid peened inimesed. Inger tahtis saada triikrauda ja teenijatüdrukut. XIII Iisak lasi naisele kuldsõrmuse teha. Iisak sai saeveski ja põllutööd valmis enam-vähem üheaegselt. Telegraafitöölised palusid Iisaku juures öömaja. Laupäeval pidasid töölised pidu ning Inger sai nendega tantsida

Kirjandus → Kirjandus
46 allalaadimist
thumbnail
13
doc

Üksikhäälikute õigekiri

NT: härjasilm, varsakabi, sõrmkübar, rahvastepall, lapsepõlv, pikkpoiss. 11. Kui täiendsõnaks on kuude või ilmakaarte nimetused, siis kirjutatakse järgneva sõnaga kokku. NT: augustisündmused, idapiir, idatuul, lõunakallas, maikuupäev, aprillirahutused. 12. Põhisõna maa kirjutatakse täiendsõnaga kokku. NT: kõrvemaa, soomaa, Rootsimaa. Harjutus: Metsatee, poisi mobiil, maasikatort, lõunatuul, saksa keele vihik, keelevihik, ema palitu, häälteenamus, kuurikatus, rohelise kuuri katus, kivihunnik, Lapimaa, kooliõpilased, meie kooli õpilased, maitsva pitsa lõik, pitsalõik, elukevad, mageda supi pott, onu firma, tüdrukute mäng, põhjanaabrid, teedeatlas, kunstikool, selle seina vaip, seinavaip, paadimatk, nõudepesu. NB!!! · Etteütlemine, ärakirjutamine, mahalugemine, edasisõitmine, kokkujooksmine. REEGEL: ühend- ja väljendverbidest moodustatud teonimed ­mine kirjutatakse kokku!!!

Eesti keel → Eesti keel
93 allalaadimist
thumbnail
10
doc

Referaat pagulasteemal - Helga Nõu - "Tiiger, tiiger"

Ivo naine Monika on rootslane ning ei mõista, mida tähendab Eestis elava eestlase külaskäik pagulastele ning üritab sellest aru saada. Airi peab lahkuma ning Taavi saadab teda. Teekonnal suhtlevad nad palju ning Taavit hämmastab Airi vabameelsus. Nad naudivad kõrgel mäe otsast vaadet, ent äkitselt kuulevad nad karjet. Nad jooksevad trepist alla ning selgub, et triibuline kass on nähtavasti auto alla jäänud. Airi jõuab hotelli tagasi, nad ulatavad teineteisele käe ja tüdruku palitu kaob nurga taha trepi varju. Taavi on otsustanud isa hoiatustele vaatamata Ivoga koos Eestisse sõita. Arnold Valk oli otsustanud, et ei taha laeva väljumist vaadata, ent viimasel hetkel mõtleb ümber ning hakkab jooksma kohta, kus laeva möödumist näeb. Ta jookseb kõigest 4 väest, aga rinda lööb valu ning süda hakkab kloppima, kuni ta lõpuks kokku vajub. Ta saab südameataki.

Kirjandus → Kirjandus
84 allalaadimist
thumbnail
9
doc

Kõpu mõis

" Anu Reimann (80), sünd 1846 Vanaveskis. Kõik aeg Kõpus olnud. Elab Puna Kõrtsis (eelmise naine). "Minu isa oli ainuke tark lugeja Kõpus. Holsti härra ütles, et kes lugeda oskab, sellel ei ole enam tarvis kooli minna. Ainult kirjutamise kooli pandi mind veel Takile. Hommikul viisime magamiskotid välja aia pääle, et kusagil ulu alla. Säält tõime õhtul nad sisse, raputasime lume päält ära ja heitsime kohe pääle. Plakatit ja tekki ei olnud, palitu või jaki võeti pääle. Söögiks oli rapandse leib, kartulipuder, räim, kapsad ja harva ka liha. Pühadeks tehti taludes puhast leiba, niisugust, kui praegu iga päev süüakse. Koolmeister oli siis Märt Roosental. Tema abi Andres tuli siis kui lapsed juba pikali olid kottide pääl ja laulis äraminnes: "Hääd ööd, hääd ööd, kõigile kes väsinud, hingab kõik, kes tööd on teinud, sest see päev

Ajalugu → Ajalugu
25 allalaadimist
thumbnail
22
odt

Amadeo Modigliani

keeldus ka laskmast ennast ravida.1. novembrist kuni 12. detsembrini eksponeeriti Sügissalongis neli Modigliani tööd. Kahjuks ei õnnestunud aga maha müüda ühtegi ja ka ajakirjandus läks neist vaikides mööda. Sel ajal toetas teda ka maalikunstnik Léopold Survage, kes andis oma ateljee tema käsutusse. Modiglianile sai saatuslikuks üks järjekordne joomaõhtu oma kunsnikest tuttavatega. Ta oli purupurjus ja kõndis ning märatses ringi, hõlmad lahti ja palitu käevangus. Ta ei nõustunud ka sõpradega korterisse minema ning lõpuks istus kogu öö üksinda pargipingil. Pärast seda jäi Modigliani raskesti haigeks, tal tekkis ka neerupõletik. Erinevad arstid käisid teda pideval vaatamas ning üritasid ravi leida, kuid kõigest hoolimata ta tervis halvenes järsjult 22. jaanuraril ja ta viidi ,,Charitesse" - vaeste ja kodutute haiglasse Jacobi tänaval. 24. Jaanuaril õhtu kell 8.50 Modigiliani suri

Varia → Kategoriseerimata
7 allalaadimist
thumbnail
18
doc

Sissejuhatus germaani filoloogiasse

rüütel, krahv, orden, ordu, krahvinna, soldat, vang, röövel, kelm, raad, naaber, pood, tingima, korter, vaagima, paar, summa, tosin, pootsman, kipper, praam, ankur, tüürima, tüürimees, pakk, reis, vandersell, prii, trahv, püksid. (tulid koos Hansa Liiduga) ülemsaksa laenud eesti keeles – ahoi, halloo, hei, hoplaa, juhhei, hopp, hurraa, hertsog, kunde, pirn, kirss, kartul, hirss, kummel, liilia, ahv, hamster, kits, forell, sprott, kahhelkivi, kett, šnitsel, vein, palitu, kampsun, kittel, kleit, kritseldama, joodeldama, liiderdama, klähvima, klirisema, lürpima, bakenbardid, kamin, klots, klamber, loss, kummut, tint, lihvima, šokeerima, spioon, sirm, tulevärk, staap, veltveebel, šaht, füürer, gestaapo. (Tulid koos reformatsiooniga mille tulemusel alamsaksa vaikselt asendus ülemsaksa keelega. rootsi laenud eesti keeles – laensõnad hõlmavad enamasti merd, meresõitu, kalastamist, floorat ja faunat, riideid jne

Filoloogia → Sissejuhatus germaani...
12 allalaadimist
thumbnail
14
odt

Reeglid, mida põhikooli lõpuks on vaja teada

Selle dusi, seda dussi. Võõrsõnad ! Kokku käivad dz ja ts (dzemm ja tsempion). Poolitamine: liitsõnad sõnapiirilt (pann-kook, plekk-pott); üksik kaashäälik alustab uut silpi (ru-ma-la-te-le- gi); kui sõnas on mitu kaashäälikut järjest, siis uuele reale viiakse ainult viimane (vintsk-leb, korst-na); üksikut tähte ei jäeta rea lõppu ega viida uue rea lagusesse (ei saa a-la, lai-a). Lühendid vt ÕS-i lühendite lisa. Veaohtlikud käändevormid: nt küüs, kaas, palitu, vilu ilma, kümmekonna, sadakonna, viit, kuut, kontserti, kontsertide, tagaplaanile. SÕNALIIGID: 2 1. Käändsõnad (saab käänata 14nes käändes): a) Nimisõnad (asjad, olendid, abstraktsed mõisted, nt poiss, kass, laud, armastus)

Eesti keel → Eesti keel
195 allalaadimist
thumbnail
9
doc

Hingede öö - Karl Ristikivi

klaverimängu. Mees astus uksest sisse majja ja sealt edasi läks veel üks ruum kus oli uks lahti ja kust muusika tuli. Ta nägi ukse vahelt istuvaid inimesi, kuid valgus oli nii hele ja ta õieti ei näinudki kõike hästi. Ta seisis keset ruumi ja tema juurde tuli üks hallijuukseline vanamees, kikivarvul hiilides ja ütles sosinal, et ta talle järgneks. Vanamees oli mehe arust riidehoidja ja viis ta garderoobi poole. Mees andiski vanamehe kätte oma palitu ja kaabu ning sai vastu vaskplekist numbri, kus peal polnud mitte number, vaid tähed xyz. Mees ei pööranud sellele tähelepanud ja hakkas ringi vaatama, otsides pileti kassat, et siis pilet kontserdile osta. Ta ei näinud seda seal olevat ja pöördus ümber, et riietehoidjalt küsida äkki müüb tema pileteid, aga vanameest enam polnud seal. Mees nägi aga garderoobi kõrval väikest ust mis oli pooleldi avatud ja otsustas vanameest sealt otsima minna

Kirjandus → Kirjandus
787 allalaadimist
thumbnail
35
doc

RAKVERE TEATRI PUBLIKUMAGNETID AASTATEL 2014 - 2016

elavnemine renessansi ajal virgutas ka teatrit. Jõudsasti hakkasid edenema teatriehitus ja lavakujundus. Sellest ajast pärineb Euroopas tavapäraseks jäänud nn karplava (Hartnoll 1989: 53). 1.2. Rakvere Teatrist ,,Teater! Rakvere teater! Rahvas tuleb hulgana uksest sisse! Garderoobi. Tere õhtust, härra Leppik, tere õhtust, proua Olesk! Oo, härra Palgi, tervist, tervist! Jah, proua? Teie palitu, lubage, ma aitan! ... Jah, uhked valged sambad, ... jah. Nõnda suured? Peavadki, peavadki ­ kogu maja raskus nendel ju peal. Aga palun edasi, astuge edasi, trepist üles! Taevake kui avar, kui valge... Puhvetisse, olge head ... Mida teile? Champagnerit? Olge lahke. Ja üks sidrunisooda Liisikesele? Palun, palun! Jah, härra Rumm? Porterit? Olge lahke! Meie linnas, härrased, eks ole? Kes oleks võinud arvata ... Ja sellist saali pole Riial ka praegu välja pakkuda. Ei ole

Teatrikunst → Eesti teatri ajalugu
1 allalaadimist
thumbnail
291
doc

Tõde ja Õigus II Terve tekst

tõendasid trepilt kostvad sammud. Indrek katsus oma mõtteid koguda, kuid need olid nii laiali, et võimata oli neist ainustki tabada. Pealegi tuli poiss liiga ruttu tagasi ja ütles Indrekule: ,,Härra Maurus palub teid üles." Ja kui ta oli Indreku läbi koja sellest uksest sisse saatnud, kust ta praegu tuli, lisas ta juurde: ,,Trepist üles, pahemat kätt uks." Müts peos, ema kootud hall kalevine pikk palitu seljas, mille hõlmad nagu seelikusabad astumist takistasid, ronis Indrek mööda kitsast puutreppi üles. See kõik oli hoopis teisiti, kui ta oli väljas seistes endale kujutlenud. Liiga harilik, liiga igapäevane! Oli ainult üks asi, mis teda huvitas, liiatigi veel sedavõrt, et ta jäi isegi keset treppi seisatama. Ja ta oleks ehk kauemgi seisnud, kui ta poleks kuulnud ülal ukseavamist ja toatuhvlite põrandal lohistamist. Jah, muidu ta oleks

Eesti keel → Eesti keel
31 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun