Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Saare murrak (0)

1 Hindamata
Punktid

Kena keik e saarlaste sönastik 
 
Kena keik – mitmes mõttes Saaremaal kasutatav 
Rihalne – rehealune 
väljendkena võib tähendada ni  head kui 
Piha – pähe (ei 
halvustavat suhtumist   
hakka piha, sidus 
Paargu –  suveköök  
rätiku piha) 
Elupealne –  pööning , katusealune, ülemine korrus 
Kahjatsema – 
Tuhlis –  kartul  
kahetsust tundma 
Kupat tuhlid – koorega keedetud  kartulid  
Mütu – mitu 
Nott – paks soust 
Soo oma- sinu oma 
Tuhlimoos – kartulisalat 
Moo oma- minu oma 
Leiges – kaalikas 
Kessiku- kolmapäev 
Nasv(a) – meremadalik, leetseljak  (siit ka 
laupa - laupäev 
kohanimi  Nasva
sahkamine- maa kündmine 
Lember – remmelgas (pajuliik)  
Palitu - jope 
Kirs  –  säde  
Interniit- eterniit 
Tonger – piirivalvur 
taherberi - lahja  õlu   
Öördama – manguma 
timmerjaan –  pune (maitsetaim) 
Nirku – mannerg, nõu 
Kiilama – külma pärast valutama (kui tuled sooja 
Kõlk – kelk 
tuppa
Kartsas –  redel  
tuhliunik - kartulikoobas kartuli üle talve 
Õl ekiha – õl enõu 
hoidmiseks, enne keldri tulekut. 
Kaju  – kaev 
tuhlikook - kartulikonks käsitsi kartuli võtmiseks 
Maged – õllelinnased 
raand – puuämber (toruga) 
Tahelberi – teist korda läbi  aetud lahja õlu 
mättima - ennast meikima 
Soova(d) – õled või kadakad õllenõu põhjas 
kört  - vedel jahusupp 
Rüga – puru 
jörmane -  uimane  
Konterbant –  salakaup  
nonnima - vilets töö tegemine 
Kasin –  napp , vähene 
patsikakk - pannileib 
Rillid  –  prillid  
mekkima - maitsma 
Laas  – klaas 
käkid - pal id(näiteks - odrajahupallid) 
Kuväär - ümbrik 
runntuhlis ja runnakas – mõlemad koortega 
Pale  – nägu (puhas pale, naer tuli  palge
keedetud kartulid (väiksemad) 
Kabelis – paljas (jalad olid kabelis kingade sees) 
koost  –  lusikas  
Lauh käis läbi –  halvatus  
sotu-  tobu  
Nirr – õlu (halvustavalt) 
labu - heinakuhi 
Juik – tihke kleepuv ollus nt mingi aine poolkuiv 
Hirmus  tiidus  on - väga ki re on  
jääk  
pätt- suss  
Lõkitsema – tasakesi põlema 
tutti ja  notti  sööma- keedetud kartuleid soustiga 
Liit, liida – pliit 
sööma  
Tarbline – tarvilik, vajalik 
silk -soolaräim (aga see on üleüldine, mõni lihtsalt 
Mõrts – kandevõrk, võrkkott nt kaladele  
ajab vahel segi:)) 
Ära igama – üle elama, vastu  pidama (need 
halge lappima - puid riita laduma   
saapad  igavad mu lapsed ka veel ära) 
lidrane -  märg -porine, näit tee, kasutatakse ka ilma 
Oort  – äkitselt, ootamatult (hakkas oort valjusti 
kohta- lidrane ilm (Sõrve poolt tulnud) 
nutma) 
toolikori- tooli seljatugi 
Kare –  rohumaa , karjamaa 
otsakont- laup 
Varduid kuduma – varrastega kuduma 
sokipõiseli- sokid jalas , kingi pole 
Tui – tuvi, sageli ka hellitusnimena (oh sa mu kulla 
tuhlis- kartul 
tui) 
nott- jahukaste 
Kaarid  – villakraasid 
ons- kas on? 
Ihn – pehme li vakas kivi, mille peal hõõruti 
Mulju- vajuta 
teravamaks kangiotsa vms 
Map tea- ma ei tea 
 
 
Saare murrak #1
Punktid Tasuta Faili alla laadimine on tasuta
Leheküljed ~ 1 leht Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2016-04-12 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 12 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor eliselis Õppematerjali autor

Meedia

Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun