AINO PERVIK Referaat
SISUKORDSISSEJUHATUS .……………………………………………………...……………………..
3
A. PERVIK ELULUGU ...……..………………………………………………………….… 4
A. PERVIK LOOMING. ..……………..……………………………………………………
. 5
KOKKUVÕTE ..……………………………...………………………………………………..8
RAAMATUTE
LOETELU ..…..………………….…………………………………………..
9
KASUTATUD KIRJANDUS …..……………………………………………………………
10
SISSEJUHATUSAino
Pervik väärib mitmete viljakate fantaasiarikaste lastekirjanike
seas tähelepanu sihiteadlike pedagoogiliste, esteetiliste ja
eetiliste taotlustega, mis on realiseerinud tunnusväärse
omanäolisuse ja kunstilise köitvusega, seda kinnitab teatri-, tele-
ja filmikunstnike huvi A.
Perviku raamatute vastu ( R.
Krusten 1995:
211).
Aino Pervik on alati olnud minu üks lemmik kirjanik, sest tema
raamatud on väga huvitavad, harivad, õpetlikud…, seda loetelu
võiks jätkata.
Minu referaadi eesmärgiks ongi tutvustada ka teistele Perviku
lasteloomingut, seega
panen rõhku kirjaniku lastekirjanduslikule
panusele.
Töö kirjutamiselt toetusin vastavale kirjandusele, kus oli
juttu Aino Pervikust.
Kindlasti suur protsent lastest naudib Aino Perviku loomingut ja
tunnevad selle lugemisest täit mõnu.
AINO PERVIKU ELULUGUPervik, Aino (kodanikunimi Raud), lastekirjanik,
proosakirjanik ,
luuletaja ja
ilukirjanduse tõlkija . A. Pervik sündis 22.
aprillil 1932. aastal Rakveres velskri perekonnas. Keskhariduse sai Tallinnas,
õppis 1950-1955 Tartu Riiklikus Ülikoolis aj. –
keeleteaduskonnas, lõpetas soome-
ugri keelte erialal. Töötanud
1956, 1960 aastatel Eesti Riiklikus Kirjastuses laste – ja
noorsookirjanduse
toimetajana , aastatel 1960-1964
Televisioonistuudios laste ja noortesaadete toimetajana ( E.
Nirk , …
1975: 270).
Kirjaniku tegevust alustas retsensendina „Edasis“, 1950-ndate
aastate lõpul kriitikuna tegev pidevalt. Avaldanud sisukaid
artikleid ja ülevaateid lastekirjanduse kohta, samuti
probleemitihedalt publistikat sotsiaalsetel
teemadel ( O. Kruus, …
1995 ja 2000: 405).
„
Sirbi ja Vasara“ veergudel tõestab Aino Pervik, et ta ise on
võimeline täitma nõudeid lastkirjandusele: „
Lastekirjandus oma
kõrgtasemel on kaheldamatult
kunst . Lasteraamatu teeb lasteraamatuks
lapsetaju, lapsetasandi olemasolu, lapslugeja intellektuaalset ja
emotsionaalset kandejõudu
arvestav probleemi või aine valik ning
käsitlus , lastekirjanduse
rütm ja lapsele vastuvõetav
sõnastus .
Oluline on ka meeleolu, milles valitsegu turvalisus,
soojus ,
elujulgus, puudugu masendus, kibestus mõnitus… lastekirjanik peab
igal juhul arvestama, et lugeja temast erineb.“ (M.
Müürsepp , …
1995:43).
Aino Pervik väärib mitmete viljakate fantaasiarikaste
lastekirjanike seas tähelepanu sihiteadlike pedagoogiliste,
esteetiliste ja eetiliste taotlustega, mis on realiseerinud
tunnusväärse omanäolisuse ja kunstilise köitvusega ( R. Krusten
1995: 211).
Aino Pervik oli abielus lastekirjanik Eno
Rauaga , kellega on tal 3
last (kaks
poega ja üks tütar).
Aino Pervikut on kolmel korral autasustatud eesti lastekirjanduse
aastapreemiaga.
Kanti raamatuga „
Paula õpib emakeelt“ 2004. a.
IBBY aunimekirja.
Oli 2006. ja 2007 a.
Astrid Lindgreni mälestusauhinna nominent.
Autasustati 2001 a. Valgetähe V klassi ordeniga.
AINO PERVIKU LOOMINGAino Perviku raamat „Kersti sõber
Miina “ ilmus 1961. aasta ja on
üsna tavapärane tüdrukutejutt (R. Krusten 1995: 211). „Kersti
sõber Miina“ käsitleb keskmise kooliea isiksuseeetikat ja
inimsuhteid ( O. Kruus,… 1995 ja 2000: 405).
Matkalugu „
Rein karuradadel“ (1962) valmis Eno Rauaga kahasse ja
selle põhjal on raske öelda, milline on just A. Perviku osa ja
edasiminek (R. Krusten 1995: 211). „Rein karujahil“ tutvustab
Karjala loodust, inimesi ja kultuuri (O. Kruus, … 1995 ja 2000:
405). Ligi kümme aastat hiljem avalikkuse ette jõudnud
noorsooromaan „Õhupall“ (1969) tekitas elavat vastukaja. Selle
põhjuseks oli ühe žanri harukordus, ent veel rohkem esitatud
probleemide karakterite olemus (R. Krusten 1995: 211). A. Perviku
noorsoojutud kutsusid esile väikese poleemika. A. Pervik vaatab
julgelt näkku konfliktidele, ei tee mööndusi ega järeleandmisi
nende arendamisel. Ta haarab kergelt ka muid koolielu kitsaskohti,
noorte suhteid vanematega, vanemate omavahelisi suhteid (R. Krusten
1979: 147). Kujutades ühte keskkooli lõpuklassi ja peategelasena
isepäist tütarlast Nelet, on autor taotlenud sisendada suuremat
sallivust teisitiolemise ja enesetoetamise eri viiside suhtes. Samuti
on kirjanik välja
astunud valevagaduse ja moraalse kitsarinnalisuse
vastu. (R. Krusten 1995: 211).
„Õhupallile“ järgnes praktilisi kodutöid
õpetav „
Kaarist on
kasu“ (
1971 ),
juttude püüdeks on
lastes tööhuvi
äratamine .
Autor juhib lapse tähelepanu tolmupühkimisele, pesemisele,
köögitöödele, lauakatmisele, nööbiõmblemisele.
Aino Pervik on kirjutanud ka mõtte- ja sõnamänguliste lühipalade
kogu „
Umbluu “ (1972). Perioodikas on ilmunud Pervikul ka
novelle ja lastejutte (E. Nirk, … 1975: 270). Kaheosalises muinasjutus
„
Kunksmoor “ (1973) ning „Kunksmoor ja kapten
Trumm “ (1975) on
suurimaks saavutuseks Kunksmoor ise, tänapäevane nõid, kes
lahutamatu loodusest, ürgsest rahvatarkusest ning folkloorist,
teiselt poolt aga võtab vastu
tsiviliseeritud maailma
mõjutusi (R.
Krusten 1995: 211).
Raamatuid loetakse innukalt. Muinasjutt on
põnev , selle huumor
lastele arusaadav ja lugu õigel moel
õpetlik . On olemas ka tagamaa,
mis lapslugejale veel pole avatud ja mis raamatut
kahtlemata rikastab. Lapsetasand seeläbi ei kannata (M. Müürsepp, … 1995:
43). Kunksmoor on ühtlasi läbinisti
naiselik olevus , edev,
pirtsakas, meelitustemaias ja solvuv ning loodus ise, mis inimeste
tahtest sõltumatult toimib oma seaduste järgi (R. Krusten 1995:
211). Kunksmooril endal pole maailmalt midagi vaja, tema saartki pole
kantud ühelegi maakaardile. Kunksmoor on täielik
valikuvabadus . Ta
võiks elada muretult ja rõõmsalt oma
väikesel meresaarel keset
metsroose ja mände õndsalt hoolimatuses kõigi maailma murede
suhtes. Ent Kunksmoori täidab sisemine aitamissund.
Domineerib eksistentsiaalne
vastutustunne ja see sunnib Kunksmoori eetiliselt
tegutsema (A. Pervik 2000: 12-13). Siit leiame mõõdukalt
heakõlalist
algriimi , rahvalikku
sõnakasutust („klaarid mõtted“),
häid lausetäiendeid („südametäiega“) ja rahvalikke võrdlusi
(„terve kui purikas“). Muinasjutus leidub ka salapäraseid sõnu
nagu
Trummi jalavee ravimiseks vajalik „kurakäe sõrmkübar“,
millega rohtu võtta, sest jalg on „kurapoolne“. Õpetlikkus on
Kunksmoori
lugudes esitatud vaimukalt, humoorikalt ja kujundiliselt
täpselt. Muinasjutus vaheldub
humoorikas lüürilisega. On lihtsaid,
meeldejäävaid pilte Kunksmoori nõidumisest nagu linnu päästmine
kurjast õlikatkust (M. Müürsepp, .. 1995. 45). Raamatu süžee on
põnev, täis tegevust ja fantastilisi paisutusi. Kirjaniku
põhiideeks on looduse hoidmine ja austamine,
milleta inimkond ise
enese surmaohtu asetab. „Kunksmoor ja kapten Trumm“ sai 1976
aastal J.
Smuuli nimelise kirjanduse
aastapreemia (R. Krusten 1995:
211-212).
1980-ndate aastate lasteproosa üheks väljapaistvamaks teoseks tuleb
pidada A. Perviku raamatut „
Arabella , mereröövli tütar“ (1982)
(M. Müürsepp, … 1995: 46).
Mereröövliromaani tegevus toimub mereröövliraamatutest- filmidest
tuttavas, kõigile otsekui reaalsena teada ja tuntud, ometi aga
tihedalt legendidesse mähkinud piraadimaailmas. Põneva
seikluslikkuse ning romantilise salapärasuse kaasabil kõneleb
kirjanik siin hea ja kurja võitlusest. Arabella kujunemisloo kaudu
saab selgeks inimlikkuse ja headuse üleolek kurjast, omalt poolt
toetab seda mõtet ka Arabella isa, röövlipealik Taaniel Tina
moraalne pankrott ja häving. Kirjanik on suutnud selgitada mitmeid
elu põhiprobleeme ning on teinud seda lastele mõistetava
kujundlikkusega (R. Krusten 1995: 212).
Ka muinasjutus „
Sookoll ja sisalik“ (1986) püüab A. Pervik
lastele arusaadavaks teha mitmeid elulisis põhitõdesid (R. Krusten
... 1995: 212). Raamat tutvustab poeeetilises muinasjutuvormis
looduseseadusi ja keskkonna ühtsust (O. Kruus ... 1995 ja 2000 405).
Tegevus toimub
soos ja tundub, et kirjanik on ainet saanud oma
lapsepõlvemailt. Sookoll on justkui soohaldjas, kaitsevaim, st et
teised tegelased peavad teda selleks (M. Müürsepp... 1995: 50). Ta
laseb muidu nii heatahtlikult ja ilulembelisel sookollil vangipõlves
kurjaks ning tuimaks muutuda. Muinasjutus juhitakse tähelepanu
erinevate loomade eluviisidele ja viiakse laps järelduseni, et
ainult erinev olek ei tee kedagi heaks ega halvaks. Seda raamatut
võiks pidada ka armastuse
looks – vähemalt eesti
lastekirjanduses. Tegelaste käitumine on inimlik ja mõistetav (M.
Müürsepp .... 1995: 50 ja 51). Mulle isiklikult meeldivad selle
raamatu pildid väga ja ma arvan, et kui laps raamatu kätte võtab
siis ei mängi see väga suur rolli. Tunnustust vajab raamatu
illustreerinud Piret Selberg. Kunstitöö toetab vägagi kirjaniku
humoorikat ja nõtket kujutlemislaadi (M. Müürsepp ... 1995: 52).
1992 a. ilmus A. Pervikult omapärane tüdrukute raamat „Kallis
härra Q“, mis koosneb koolitüdruku kirjades müstifitseeritud
härra Q-le (tegelikult on mõeldud kuud). (R. Krusten ... 1995:
112). Jutustus käsitleb keerukaid pereprobleeme, laste võõrandumist
vanemaist , ebastabiilsete peresuhete taustal, samuti vanurite
troostitud saatust. Stiilis on ühendatud tütarlapselik lürism ja
ilu
igatsus muinasjutulis- mütoloogilise ja moodsa laste slängi ja
asjaliku argitasandikuga. (O. Kruus... 1995 ja 2000 :405). Ühtlasi
osutab kirjanik, et mõistev inimlikus suudaks lapse kannatusi
leevendada. (R. Krusten ...1995: 213). Teos on parimaid
noorsoo raamatuid ning 1993 sai „Kallis härra Q“ KL. - i aasta preemia
(O. Kruus... 1995 ja 2000: 405).
„Kollane autopõrnikas sõidab ringi“ (1999) Raamatus on 11 juttu
autode hingeelust. Mõnusalt kirjutatud lood sellest, kuidas ka
autodel on oma iseloom, kuidas nad oma
peremeest või üksteist
aitavad, mõnikord aga hoopis isepäiselt käituda võivad. Lapsed
saavad näiteks teada, kuidas linnameluga
harjunud autod linna
eksinud põdral jälle metsa aitavad jõuda.
Sari „Paula elu“ (2001) kujutab algklassilapse elu tänapäeval.
Autor kõneleb tõsielu
lihtsatest asjadest ja õpetab Paula abiga
väikelapsele seejuures nii mõndagi suhtlemisest ja
konfliktolukordadest.
„Presidendilood“ (2008) Raamat räägib
president Pontuse elust,
tema kohtumistest võõraste riigivalitsejatega, visiitidest
võõrastele maadele ja
paljust muust . President Pontus on minu
meelest väga tark ja kaval ning teeb selliseid asju, mida
presidendid tavaliselt ei tee.
Vahva uus-aastakõne loomadele ja
lindudele, autoga kihutamine jne. Aino Pervikul tuli mõte
väljamõeldud presidendist
lugusid kirjutada, kui ta käis oma tütre
Pireti ja tema poja Pauliga Kadriorus presidendilossi juures
kastaneid korjamas.
KOKKUVÕTE
Aino Pervik on lastekirjanik, proosakirjanik, luuletaja ja
ilukirjanduse tõlkija. A. Perviku tähtsaim ja põhiline osa
kuulubki lastele.
Perviku raamatutest on tehtud filme, nukufilme ja teatritükke
(
nukufilm „Kunksmoor“ 1977 „Kunksmoor ja kapten Trumm“ 1978,
lavastus Vanemuises „Emmeliina“ 1974, film „Arabella
mereröövli tütar“ 1983). „Paula
elu“ sari (2001-2007) sai Kultuurkapitali
lastekirjanduse aastapreemia 2001 aastal ja Nukitsa
konkursil aastal 2004, 3. koha.
Pervik ise on tõlkija ja tema teoseid on tõlgitud paljudesse
keeltesse ( läti keel, leedu, soome, vene, saksa, inglise,
aserbaidžaani,
tšehhi , jaapani keelde).
Pean tunnistama, et referaadi koostamine kujunes ootamatust
põnevamaks. Huvitav oli süveneda Perviku elu – ja loomingu
maailma. Jõudsin arusaamisele, et Aino Pervik mängib Eesti
kirjanduses väga märkimisväärset rolli.
RAAMATUTE LOETELU
Kersti sõber Miina (1961)
Rein karuradadel (1962, koos E. Rauaga)
Õhupall (1969; leedu k. 1972, läti k. 1972)
Kaarist on kasu (1971, vene k. 1975)
Väikesed vigurijutud (1972)
Kunksmoor (1973; soome k. 1975, vene k. 1977, 1982, aserbaidžaani k. 1982; koos "Kunksmoori ja kapten Trummiga" saksa k. 1984, inglise k. 1986, jaapani k. 1991)
Kunksmoor ja kapten Trumm (1975; soome k. 1978, vene k. 1983; J. Smuuli nim. kirjanduse aastapreemia 1976)
Umbluu. Uusi ja vanu vigurijutte (1980)
Arabella, mereröövli tütar (1982; inglise k. 1985, saksa k. 1985, soome k. 1987, tšehhi k. 1988, läti k. 1994, vene k. 2001; mängufilm 1982)
Sookoll ja sisalik (1986; inglise k. 1988)
Kallis härra Q (1992; Eesti Kirjanike Liidu aastapreemia 1993; mängufilm 1998)
Kuninga soov (1993)
Keeruline lugu (1994)
Kollane autopõrnikas sõidab ringi (1999)
Maailm Sulelise ja Karvasega (2000; vene k. 2004)
Paula elu sari (2001-2007):
Paula lõpetab lasteaia (2001; vene k 2007, leedu k 2008)
Paula läheb linna elama (2001)
Paula ja Joosep (2001)
Paula esimene
koolipäev (2001)
Paula jõulud (2001)
Draakonid võõrsil (2002)
Mammutilaps ajab
tuult taga (2002)
Paula ja Patrik (2002, leedu k 2008)
Paula ja õuelapsed (2002)
Paula käib poes (2003)
Paula läheb piknikule (2003)
Paula mängib (värviraamat, 2003)
Paula viiakse haiglasse (2003)
Paula õpib emakeelt (2003)
Paula päästab Kassiopeiat (2003)
Paula läheb külla (2005)
Paula raamatukogus (2005)
Paula lumememm(2005)
Dixi ja Xixi (2005)
Kunksmoorilugu (2006)
Paula aabits (2007)
Suleline,
Puhuja ja must
munk (2007)
Paula sõidab kevadet vaatama (2008)
Presidendilood (2008)
KASUTATUD KIRJANDUSKrusten., R. (1995). Eesti lastekirjandus. Tartu: Elmatar
Kruus, O., Puhvel, H. (1995,2000). Eesti kirjanike
leksikon . Tallinn: Eesti raamat
Nirk, E., Sõgel, E (1975). Eesti kirjanike biograafiline leksikon. Tallinn: Eesti raamat
Müürsepp., M. (1995). Eesti lastekirjandus 1970 – 1990. Tallinn: Eesti Lasteraamatukogu
9
Kõik kommentaarid