• 2005 Kristjan Raua nimeline kunstipreemia 20 000 Eesti krooni ühiskonnakriitilise isikunäituse "Ma nägin seda! Riigisaladus: kottida rahvast" eest, mis osutas eksistentsiaalsetele küsimustele • 2010 Biennali peapreemia, 5th Rokycany Biennial in Graphic Arts, Tsehhi Vabariik • 2011 Chicago Printmakers Collaborative Prize, USA jne. Arvamus • Peeter Allik suudab läheneda oma loomingus maailmas toimuvatele protsessidele väga humoorikalt ja huvitavalt. • Linoollõike looming on väga isikupärane. Joone intensiivsus, valguse ja varju mängud ja eri suuruses uuristatud vaod. Need köidavad vaataja tähelepanu. • Tema töödes põimuvad justkui poliitika, seksuaalsus, kultuursus jne. • Nali ja tõsidus, kurbus ja vägivald- ta suudab panna kõik ühte teosesse.
SISSEJUHATUS Astrid Lindgren on osake meie elust. Mitu põlvkonda on ammutanud temalt rõõmu ja jõudu. Need, kes lugesid "Pipi Pikksukka" 40-ndatel aastatel Rootsis ja 60-ndatel aastatel Eestis, loevad seda nüüd oma lastele ja lastelastele. Astrid Lindgrenile on jagatud tunnustust ja auhindu kogu maailmas, tema raamatuid armastatakse kõikjal. Lindgreni jutud kajastavad humoorikalt ja sisendusjõuliselt laste tundemaailma ja argielu. Käesoleva referaadi eesmärgiks on tutvustada lähemalt kuulsat lastekirjanikku, kirjeldades tähtsamaid hetki tema elust läbipõimunult loominguga. 1. TAGASI LAPSEPÕLVE Lindgren, Astrid Anna Emilia sündis 14. novembril 1907 Rootsi Kuningriigis Smålandis Vimmerby väikelinna lähedal Näsi talus suure õunapuuaia keskele pugenud vanas punast värvi majas. Ta oli talupidaja Samuel August Eriksoni ja Hanna Eriksoni teine laps
*kujutatakse rahvast ja talupoegi*tähtsaim maalikunstrealistlik ja looduslähedane*fantastiline kooslus-sürrealism *tiibaltarid*põhiline õlimaal mitte fresko*peenmaali tehnika *jan ja hubert van eyck*hubert suri varem*genti altar(24pilti) *arnolfini abielupaar-tegi ainult jan. *hieronimus boch-*lõbude aed-tripühhon(vasakult jubedamaks)*püha antoniuse kiusamine *`ristikandmine *pieter braughel vanem-*maalib talupoegi humoorikalt ja lihtsalt *ei kannata hispaanlasi*Pimedad- kujutab vaimset nõrkust.*jahimehed lumes-aastaaegade sari 1 viiest maalist*kasutab oma töödes esi- taga- ja keskplaani.SAKSA:albrecht dürer-puu lõige,vase kravüür,graafik,maalikuntstnik*Matthias grünevald -,,isenheimise altar"(piitsutas iseennast et töö valmiks)*hans holbein-portretist Henri VIII portree.EESTI:*michel sittow-peenmaali tehnika, portree maalija ,töötas mitmetes euroopa õukondades .*arent passer- mustpeade maja
Humoorikalt tõsine ,,Enesetapja" Kristo Kaareste 10A Näidendi autor oli Nikolai Erdman. Lavastaja oli Tiit Ojasoo ja kunstnik Ene-Liis Semper. Laval olid Jaanika Arum, Markus Dvinjaninov, Marian Heinat, Linda Kolde, Rea Lest, Jörgen Liik, Roman Maksimuk, Veiko Porkanen, Helena Pruuli, Jarmo Reha, Reimo Sagor, Simeoni Sundja, Ragnar Uustal, Kärt Tammjärv ja Linda Vaher Lavakunstikooli XXVI lennust. Esietendus toimus 12. oktoobril Vene Teatri suures saalis. Ühel tüübil keevad emotsioonid nii üle, et kõige loogilisem lahendus tundub olevat otsustada end parem lihtsalt ära tappa. Kõik! Kaua võib! Kogu pidu! Aitab jamast! Vähemalt nii tundub peategelast ümbritsevatele inimestele. Enesetapp ja pääsemine oleks lunastus, talle ja kogu ühiskonnale viimane, aga see-eest tõeliselt julge ja otsustav tegu, mis annaks julgust oma nõrkustest üle saada. Komöödia ...
humoorikas. Järgmised kaks olid rahulikumad , kus tegelased väljendasid oma muret. Siis kõlas laul „ Asju hullemaid on veel“ , mida laulis Piret Krumm. Viimased kaks laulu olid „ Sinu valinud ma“ ja „ Me kokku käime“. Need olid rütmikad, lõbusad ja kaasahaaravad. Mulle meeldis antud muusikal väga. Kõik kokku moodustas ühtse terviku. Eriti silmapaistvad olid lava dekoratsioonid ja kostüümid. Kõige rohkem meeldis laul „ Sandra Dee“, kuna seda lauldi irooniliselt ja humoorikalt. Olen käinud ka 2004. a „Grease’i“ vaatamas. Seal olid peategelasteks Priit Võigemast ja Liisi Koikson. Ma küll väga palju sellest etendusest ei mäleta, aga värvilisema ning rekvisiitide rohkema lavakujunduse poolest oli kindlasti huvitavam tänavune lavastus. Olen väga rahul, et käisin seda vaatamas ning põnev oli neid kahte lavastust üksteisega võrrelda. Samuti soovitan kõigil kellel vähegi võimalus seda vaatama minna!
Giotto: Ta oli maalikunstnik ega sugugi ilusam kui Forese. Giotto oli tagasihoidlik ja andekas mees, ning polnud ühtegi asja, mida ei suutnud ta niiviisi maalida, et see ei paistnud välja asi ise- väga tõeline. Ta tegi kunsti mitte sellepärast nagu tavapärased selle aja kunstnikud, et teistele meeldida, vaid et rahuldada arusaajate vaimu. Ta oli rahulik ja viisakas. Muidugi ka suurepärane jutumees, nagu oli ka tekstis kirjutatud. Lükkas Forese mõnituse viisakalt ja humoorikalt tagasi. 2. Pamfilo rääkis sellest, et alati pole inimeses tähtis välimus, vaid ka kõige kohutavama kehavormide taga võib peituda väga tark ja andekas inimene, kes jääb iseloomult ja teadmistelt paljudele alla. Novell räägib sellest kuidas Giotto ja Fores vihma kätte jäid ning asusid ühele teele, kodu poole. 3. Alguses räägiti kahest isiksusest eraldi, kuid siis hakkas Pamfilo jutustama seigast, milles osalesid mõlemad pooled
kartuleid jne. Õnneks või kahjuks on selline periood mööduv, pärast asutakse uuesti oma endistele/uutele töökohtadele ja elu läheb edasi. Ilmselt on paljudel sel ajal ärevus hinges, kuna tulemused võivad mõjutada nii mõndagi. Mulle endalegi meeldib valimiste periood .Minul küll ei ole kuskil üleval kandidatuuri, mind huvitavad hoopis teised asjad. Esimesena tuleb pähe Kanal 2 saade ,,Ärapanija", kus järjest absurdsemad lubadused ning vihased väljaütlemised humoorikalt läbi arutatakse ja siis neile oma hinnang antakse. Ka on neti kommentaatoritel sel perioodil eriti kiire, kuna iga artikli kohta tuleb oma arvamust avaldada. Paljud on neist solvavad, mõni paneb kirja aga mõne naljaka kommentaari, osadel isegi tuleb tarka juttu. Mina eriline kommenteerija ei ole, kuid loen neid hea meelega. Peamiselt selle jaoks, et oma hall argipäev natuke lõbusamaks muuta. Valimised muudavadki meie tavalist päeva veidike erinevaks. Kui
Lavakujunduseks oli perekonnakodu, mis püsis kogu etenduse aja samasugune. Heli- ja valguslahendused püsisid etenduse vältel samad. Etendus paneb mõtlema selle üle, kui palju raskendab kurt olemine inimese enda elu kui ka tema lähedaste elu. See muudab, kuid ka ühendab perekonna – peab rohkem hoolt kandma abituma pereliikme eest, kuid tema aitamine ühendab pere, sest igaüks peab andma oma panuse. Etendus õnnestus hästi, sest lugu anti edasi huvitavalt ning humoorikalt, kordagi ei tekkinud igavustunnet. Teatritükk oli läbimõeldud ja hästi vaatajani toodud pannes veel kaua hiljemgi mõtlema, kui loomulik on omada kuulmist ja kui vähe me mõtleme sellele, et omada kuulmist, nägemist ja kõnevõimet, on suur õnn. Samas peame arvestama ja hoolima neist, kellele kõiki neid meeli looduse või õnnetuse tagajärjel antud ei ole.
loomepraktikate teostamine, ta on pigem loovuse teoreetik ja metaluuletaja. Mikita haardeulatus keele, kirja, maastiku ja erinevate sünesteesiate kokkupõimimisel ning nende kultuuri arenguvõimaluste perspektiivi asetamisel on vähemasti eesti kirjaruumis minu meelest ainulaadne.” Kriitik Mihkel Kunnus on öelnud nii: ,,Kuigi tuumakam osa ,,Lingvistilisest metsast” on vahest paras pureda semiootika ja kultuuriteaduste kraadiõppuritele, on Mikita osanud kirjutada nii humoorikalt ja lustlikult ning nõnda mitmekihiliselt, et nauditav on see ka neile, kes vähesema haridustaustaga. Võib öelda, et Mikita on osanud pealiskihil luua midagi, mida on tavapärase üldhumanistliku meelelaadiga haritlasel tihti raske ettegi kujutada: läbinisti positiivse rahvusluse, mis ei vastandu, ei ole rassistlik jms, vaid konstruktiivne ja süstib eneseusku ja eneseväärikust.
jaoks. Praegu endiselt kestev turnee ongi palju paremini vastu võetud. Saalid erinevates teatrites on täis, kuigi etendusi on olnud juba väga palju. ,,Suur rõõm väikestest asjadest" oli vürtsitatud piisavalt teravate, kuid viisakate naljadega. Naerutavate naljade sisuks olid kõikvõimalikud igapäevased teemad poliitikast, era- ja pereelust, näitlemisest jne. Nalja tegi ta ka oma enese pere kohta, rääkis väga humoorikalt oma lapse tegemistest ja imiteeris neid väga hästi. Suurem osa teemasid, mida pilgati, olid minu arvamustega päri. Kuid kui näitleja tegi naljatledes maha meie rahvuskööki, polnud ma üldse nõus. Minu arvamus on see, et näitkes kama on just imehea vahepala. Kuid ma tean, et selle koha peal on alati vaidlus. See pole absoluutselt asi, mis mind etenduse suhtes heidutanud oleks. Pigem oli asi, mis vahepeal ära tüütas, pidev karjuv kõneviis
jagada. Inglise keelest laenatud väljendi “selfie” eestikeelne vaste “enekas” kujutab endast isetehtud portreefotot, mida komplimentide õngitsemise eesmärgil Facebooki, Instagrami või mõne muu sotsiaalmeediavõrgustiku avarustesse sõpradele-tuttavatele kommenteerida ja like’ida üles riputatakse. Iseenesest ei ole ju selles midagi halba, komplimentide saamine tõstab reeglina igaühe tuju ja enesehinnangut, ning tihtipeale on tegemist vaid humoorikalt satiirilse pildipostitusega nende pilkamiseks, kes selfie- hullusega natuke liiga kaugele on läinud. Kuskilt peaks aga siiski jooksma piir. Koomik Chris Rock on öelnud tabavalt ühes oma etteastes, et naised vajavad eluks vaid kolme asja: toitu, vett ja komplimente. Sotsiaalvõrgustikesse oma näolapi kleepimine annab naistele, aga ka meessoo esindajatele võimaluse kiirelt ja lihtsalt nii tuttavate kui võhivõõraste kiidusõnade osaliseks saada. Veidralt oluliseks on
Muinasjuttudes naeruvääristab Vahtra eelkõige inimlikku ahnust ja saamahimu. Jutustajana on Vahtra emotsionaalne ja mõnusalt humoorikas. Jaan Vahtra jutud lastele ja noortele põhinevad suures osas rahvapärimustel ja autori lapsepõlvemälestustel. Tema tondijutud ja muud muinaslood keskenduvad eetilistele probleemidele-inimeste heade ja halbade omaduste kaalumisele. Lastele on kirjutanud jutukogud : · "Minu noorusmaalt" I-III (Tartu 1934, 1935, 1936) kirjeldavad värvikalt ja humoorikalt Võrumaa ürgseid tagamaid, primitiivseid kooliolusid, autori-külakoolmeistri seiklusrikast elu, markantseid talu- ja ametimeeste tüüpe ning viimaks kunstiõpilase rasket elu Riias ja Peterburis sealsete rahvusgruppide taustal. Teose lõpul jõuab autor 1917.aasta revolutsioonide pealtnägemiseni; muuseas kirjeldab ta poolehoiuga Lenini esinemist esimesel ülevenemaalisel tööliste ja soldatite saadikute nõukogude kongressil Petrogradis.
Eespool on vanemad ja tagapool uuemad. Nii sain ma kergesti jälgida,mis tunded A. Haaval erinevatel elujärkudel olid. Luuleraamatus on põhilised teemad: 1)isamaa- „ Oh kodumaa“, „ On püha mulle mu kodumaa muld“; 1) armastus- „ Oh ma isegi ei tea“, „Igatsus“; 2) surm- Kui kandlekeeled katkevad“, „Las õitseda liiliad haual“. Minule enim meeldinud luuletuse pealkiri on „Kohus“. Mulle meeldis, kuidas Anna Haava kirjutas nii humoorikalt ja ausalt tagarääkimisest. Kõige traagilisemluuletus minu arvates oli „Üks on minul püham koda“. Luuletuses Anna Haava leinab oma vanemaid ja meenutab aega, kui nad veel elus olid. „ Oh-nii vara lahkusite, kalmu alla kadusite, isakene,emakene!“ Kõige humoorikamaks pidasin ma luuletust „ Kas on veel rohtu mis avitab?“. See rääkis Krimmi sõjas osalenud vanamehest, kes läksarsti juurde, kuna tundis, et taloleks rohtu vaja
Kontserdiarvustus Pärnu Kontserdimajas esines 13. jaanuari õhtul The London Quartet- Cantabile, mis on Inglismaalt pärit ansambel. Kvartett koosneb neljast mehest, kes esitavad humoorikalt a capella laule erinevatest ajastutest. Liikmeteks on Michael Steffan (bariton), Steven Brooks (tenor), Mark Fleming (tenor), Richard Bryan (kontratenor). Olles tegevuses alates 1982. aastast, on ansambel väljastanud 13 sooloalbumit, andnud üle 2000 kontserdi ja teinud enam kui 200 telesalvestust üle maailma . Nad on osalenud muusikalides Londoni West Endis, ooperiprojektides Covent Gardeni festivalil, esinenud New
11. Moodusta antud tähtedest (kõiki korraga kasutades) võimalikult palju eesti keeles tähendust omavaid sõnu! AKTUS 12. Mis loom see on: ¾ kukke ja ½ varblast? Mis taim see on: ½ kartulist ja ½ maasikast? 13. Leia võimalikult palju PALINDROOME! (Näiteks: aias sadas saia) 14. 15. Mille või kellega on tegemist? ÄRJAKAPETA NATTALILL KIKKAHAIN KANAVARVAS KUREKAATS 16. Kirjelda humoorikalt ja tabavalt üht õpetajat (nime ja ainet nimetamata) tunnis nõnda, et ta oleks äratuntav. Teksti pikkus 10 lauset, oluline ka teksti terviklikkus.
ning seetõttu ei saa ta ka teada tema petuskeemidest. Paljud aga usuvad, et Jumal näeb kõik inimesed läbi. Seetõttu võibki väita, et inimeste käitumist on tihti keeruline selgitada, sest kõik järgivad oma uskumisi ja tõdesid. Minu arvates valis tudengifilmi autor 2006. aastal selle teose, sest see on väga mitmekihiline teos, sisaldades nii teoloogilisi, poliitilisi ning folkloorseid teemasid. Samuti on teosel mitmeid tõlgendusvõimalusi ja teoses esitatud tõsised teemad on humoorikalt esitatud. Endla Teatri koduleheküljel on teos kujutatud uue lähenemisega. Seda võib juba mõista teost tutvustava teksti juures olevalt pildilt, mis kujutab paljast Jürkast ja ühte naist, ilmselt Juula ning nende ümber on must madu. Etenduse tutvustuses on kirjutatud, et kui Jürkat haaravad viha, lein ja õrnus, saab ta inimeseks ning teose järgi selliste emotsioonide järgi tegutsemine vähendab inimese võimalust lunastusele. Teose tutvustuse lugemine tekitab mõtte: kuidas on
Ja me kõik peame õppima ja otsima. Olla inimesi tähendab olla ebaperfektne, teha vigu, eksida. · ,,Ma olen osa jõust, kes kõikjal tõstab pead ja kurja kavatseb, kuid korda saadab head" See tsitaat meeldis mulle sellepärast, et on ju ka selle sama lause kohta vanasõna, öeldud veidi täpsemalt ja lühemalt Pole kurja, pole head. · ,,Ära laksuta nõnda oma õgardilõugu!" Tõin selle tsitaadi välja vaid sellepärast, kui humoorikalt see öeldud on. Võttes selle tekstist välja, kujuneb see lause hoopis teistsuguseks. See muutub naljakas. Aga ega kõik ei saagi olla tõsine töö, vahel peab ka töö ajal nalja tegema või juttu ajama. Ka kõige süngematel hetkedel. · ,,Ei ole täius inimlapse osa." Selle tõttu, et inimlaps ei ole täiuslik, suri Kristus meie rahva eest ristil. Isekalt öeldes me ei pea, ega oskagi tänu sellele olla täisulikud.
,,Godot'd oodates" on ühtaegu tohutult üksildane, naljakas, õrn ja kummaliselt virgutav. Kaks hulgust Vladimir ja Estragon ootavad kedagi Godot'- nimelist, kes nende veendumuste järgi peaks kuidagi nende elu muutma. Nende omavaheline suhe on Becketti tegelaskujudel tüüpilisel kombel vaheldumisi vastumeelselt hooliv ja kibestunult sõltuv. Nad veedavad oma aega soovides, et nad saaksid omaette olla, kartes samas kohutavalt üksindust. Nad pilkavad teineteist, tehes seda tihti väga humoorikalt. Nad kaebavad füüsilise valu ja kaotuste üle. Saabub keegi Pozzo nime kandev mees, kes talutab köie otsas oma teenrit Luckyt, ning see aitab neil aega mööda saata. Kaks korda saabub poiss sõnumiga Godot'lt, kes ei saa täna tulla, kuid tuleb homme. Ei hulgused ega ka publik ei usu seda eriti, ent Vladimiril ja Estragonil pole muud võimalust kui oodata tema saabumist ( 4, 121). Becketti järgmisteks näidentiteks olid ,,Lõppmäng" (1957), ,,Krappi viimane lint" (1958),
keeles, mitte itaalia keeles. Esinejate kostuumide kirjeldused8 Leandro kandis lillat varvi ulikonda. Truffaldino kandis oranZi ja suurte valgete mummudega riietust, mis toi tegelases esile lustakust. Kokatar ehk kokk kandis mustasid lakkkingi, halle pitssukki, luhikest puhvis valge pollega musta ja kuldse mustriga seelikut, musta jakki, mille all oli valge pitsist kaharate varrukatega pluus, musta lipsu, musta vaikest kubarat ja punast varvi parukat, mis koik kokku mojus usna humoorikalt. Printsessid, kes olid apelsinide sees kandsid koik kauneid oranZe kleite, kuid Ninetta kandis hiljem seest musta, kuid pealt oranZi varvi korsetti, pikka oranZi siidist seelikut ja kaelakeed. Prints kandis esimesel vaatusel oranZi mutsi, pruuni triiksarki, musti pukse ja pintsakut ja teisel vaatusel valget sarki, oranZi ulikonda ja oranZi mutsi. Salaparane ja paheline Fata Morgana kandis musta pukskostuumi ja kaelakeed.
Uus huvi V vastu tärkas 19 sajandil. Tema mitmetooniline elu ülekohtu
vastu protestiv ja surma ees naerev ja nuttev luul o vaimustanud teisi
luuletajaid.
Grotesk Rabelais´ romaanides “Gargantua” ja “Pantagruel”
Grotesk – kummastav kujutamisviis, mis ühendab komilist ja jubedat,
ülevat ja madalat, tõelist ja fantaasilist
Tugines folkloorsetele ja karnevallikele elementidele
Teos räägib värvikalt ja humoorikalt rahvatraditioonidest pärit hiidudest ja
nende seiklustest
Palju kajastab rahvalikku kõnepruuki ning oma esiletoomiseks satiiri
(väljanäermine) ja protesti
Ürgmaisuse ja elukõikuse ülistus
Raamat kubiseb groteske naeru näidetest : naer on mitte purustav ja
madaldav, vaid eesmärgiks on suunata inimest üha maise looduse kui
loovuse ja teadmise allika juurde.
Karnevali õhkkond teoses peab panema tundma elu väärtuste ja
meeskonna pädevusi. Töövihikus on rohkem keskendutud ainesisesele keelele ja grammatikale. Üldiselt on õpiku ülesanded õpilase jaoks huvitavamad, kuna need panevad märkama ja enda ümber toimuvale mõtlema. Õpiku ülesandeid on samuti lihtsam teostada, kuid töövihiku ülesanded vajavad rohkem keskendumist või lisamaterjalide kasutamist. 6. Illustreerinud on Hillar Mets ja Kertu Sillaste, kelle illustratsioone võib pidada õnnestunuteks. Need seostuvad hästi ning humoorikalt kõrval oleva teemaga ning panevad lugejat märkama ning huvi tundma. Samuti toetavad igat uut keelenähtust või teemat asjakohaselt. Minu arvates peaks õpikus olema illustratsioone põhitekstide juures selgitamiseks parajal määral, sest need ei tohiks tekitada segadust või luua samal ajal liiga kirjut pilti. Seega võib selle õpiku konkreetseid pilte vaadates lugeda õnnestunuteks, kuna neid esineb minimaalselt, kuid samal ajal piisaval määral. 7
· Sõnaselge andekspalumine võib ulatuda harilikest vabandussõnadest kuni keerulisemate kahetsusavaldusteni ning tehtu parandamis- ja hüvituspüüeteni (nt ümberlükatud joogi asendamine); · Olukorra selgitamine - selgitatakse olukorda, ei õigustata ega eitata teo tõsidust ( minu koer ehmatas teie kassi puu otsa, aga ta on sõbraliku loomuga ja tahtis teie kassiga mängida); · Huumor kui inimene oskab humoorikalt omaks võtta, et ta on kohmakas, hooletu, tormakas jne, võib ta oma vastuvõetavust seltskonnas isegi suurendada; · Vältimine see strateegia sisaldab tundlike teemade mainimata jätmist teatud inimestele, piinliku küsimuse kiiret väljavahetamist, vaikimist või ruumist lahkumist. 2. Häbelikkus avaldub pelglikkuses teatud olukordade ees, hämmelduses , ebakindluses, sisemises pingeseisundid, kartuses sattuda teiste tähelepanu
Francois Villon - Pr. luuletaja, aga mitte renessanssiajastu ideedega. Tema luulet iseloomustab individuaalsus, surmateema ja surmatantsule lähedane meeleolu (surma ees on kõik võrdsed), Teosed: "Värsid" ehk "Väike Testament" - luuletaja kujutab ennast surmaminejana, kes oma "testamendis" pärandab ükshaaval oma asju nii sõpradele kui vaenlastele. Kõik see käib saaja pihta suunatud naljatuste, pilgete, iroonia ja satiiri saatel. "Suur Testament" - Villoni peateos, kus ta samuti humoorikalt ja sarkastiliselt pärandab oma raamatud, surnukeha, hinge jne. RENESSANSI KIRJANDUS (lk. 71) renessanss - (uuestisünd) keskajale järgnev, antiigist ja loodusest tiivustatud vaimuliikumine eelkõige Lääne- Euroopas 14.-16. saj. Algas uusaeg. Inimese kui isiksuse vabanemine keskaegsetest kirikudogmadest, piirangutest ja seisuslikest kammitsatest. R ajal hakkasid tegutsema humanistid,kes algselt olid lihtsalt antiigist huvitatud inimesed ( R võttiski eeskuju just antiigist)
sunnib Kunksmoori eetiliselt tegutsema (A. Pervik 2000: 12-13). Siit leiame mõõdukalt heakõlalist algriimi, rahvalikku sõnakasutust („klaarid mõtted“), häid lausetäiendeid („südametäiega“) ja rahvalikke võrdlusi („terve kui purikas“). Muinasjutus leidub ka salapäraseid sõnu nagu Trummi jalavee ravimiseks vajalik „kurakäe sõrmkübar“, millega rohtu võtta, sest jalg on „kurapoolne“. Õpetlikkus on Kunksmoori lugudes esitatud vaimukalt, humoorikalt ja kujundiliselt täpselt. Muinasjutus vaheldub humoorikas lüürilisega. On lihtsaid, meeldejäävaid pilte Kunksmoori nõidumisest nagu linnu päästmine kurjast õlikatkust (M. Müürsepp, .. 1995. 45). Raamatu süžee on põnev, täis tegevust ja fantastilisi paisutusi. 5 Kirjaniku põhiideeks on looduse hoidmine ja austamine, milleta inimkond ise enese surmaohtu asetab. „Kunksmoor ja kapten Trumm“ sai 1976 aastal J. Smuuli nimelise
Kõige enam on tuntud Trooja ja Teeba küklos. Homerose eepostest erinesid küklilised poeemid oma kompositsioonilt. Neil puudus enamasti terviklik süzee ja käsitlesid ajalises järjekorras erinevaid üksikuid episoode, mis muutis nad mütoloogiliseks kroonikaks. Klassiühiskonna kujunemise ajajärgul hakkas heroiline eepos iganema ning tekkima koomiline eepos (tühiseid sündmusi ja tähtsusetuid isikuid kujutav eepos, mis kangelaseepose taustal mõjub humoorikalt). Poeemi "Margites" (koostatud umbes 7. saj. keskpaiku eKr), mis pole säilinud otsene paroodia on tervikuna säilinud "Hiirte ja konnade sõda". Poeemi satiiriline iseloom väljendub selles, et mitmed stseenid parodeerivad vastavai kohti "Illiases". Tuleb ette Homerosega sarnaseid epiteete, võrdlusi, kordusi, endeid ja isegi jumalaid. Kangelastena tegutsevad siin aga hiired ja konnad mida tühisem on süzee, seda teravamini tuleb kontrast esile. (Kleis 1956:52) 1.4
· Koomilise ja traagilise põimumine toimub novellis ,,Mure" (1885), kus ta näitab inimese õnnetust ja tema süüd sellest. · ,,Kurbus" (1886) on novell, mille Tolstoi arvas esmajärguliste klassi. Selles näitab ta, kuidas suurlinna inimesed on üksikud, mida rohkem võõraid on ümber, seda rängemalt üksildus rusub. · Traagilised on ka novellid lastest: ,,Vanka" (1886), ,,Magada tahaks" (1888). · Samas kujutab novell ,,Gisa" (1886) maailma humoorikalt läbi väikelapse silmade. · Tsehhovi jaoks on laps poeetiline, püüdleb ilu poole, on seega vastandunud täiskasvanutele, kes hindavad maailmas vaid kasu. Ta mõistis laste hingeelu sügavamalt. · 1880. Aastate lõpus läks ta novellidelt üle jutustustele ja draamadele ning tema loomingu arv kahanes järsult. Ta hakkas kirjutama romaani, mis jäi lõpetamata, näidendit ,,Ivanov". · 1888. Aasta alguses kirjutas ta jutustuse ,,Stepp"
õpetajatest karikatuure. Vähemalt mõjus juba kooliaeg soodsalt Monet' talendi arengule. Õpetajate ,,portreed" said muidugi kaasõpilaste hulgas kiiresti kuulsasks ning tõid Monet'le esimese tunnustuse. Kui 17aastane noormees lõpuks koolist lahkus, tõenäoliseöt seda mitte lõpetades, oli ta karikatuuridega teeninud juba oma esimese raha.(Zeidler 2007, 9) 1.2 Noor karikaturist Kuuldused Monet' oskustest humoorikalt inimesi kujutada levisid peagi kogu Le Havre'is. See sündis eelkõige tänus sellele, et tal avanes võiamlus oma pilte Pariisi tänavas asunud Gravieri raami- ja värviäri vaateakenale välja panna. Peagi ei karikeerinud Monet ainult kultuuritegelasi ja poliitikuid, kelle nimed päevalehtede kaudu kõigil suus olid, vaid sai ka esimesed tellimused sõpradelt ja tuttavatelt. 1858. aastal võeti üks Claude'i maal vastu Le Havre'i linna poolt korraldatud näitusele. See
Ühel ööl kutsuti ta ootamatult kambrist välja ning sõidutati Rudolf Virchofi instituudi keldrisse. Ta magas põrandal ning keegi võttis ära tema viimase vara abielusõrmuse. Venemaale ta ei läinud. Nädalapäevi viibib Traudl kledris. Sakslanna vormistab Traudli komandatuuri töötajaks. 5.oktoobril 1945 sai Traudl tööraamatu asenduskraadi, kus on kirjas, et ta on iga päev 10-12 tundi hõivatud tööga komandantuuris. Traudl püüdis küll oma olukorda humoorikalt kirjeldada, kuid novembris ütlesid tal närvid üles. 10.detsembril läks ta polikliinuku administratsiooni tööle, siis selle vastuvõtuosakonda ja lõpuks kassasse. Esimest korda pärast Kolmanda riigi kokkuvarisemist tuli Traudl ots-otsaga omadega kokku.Traudl teenib 100 saksa Marka kuus ja saab töökohast toidukaardid. Hitleri sekretärina oli tema viimane kuupalk 450 riigimarka pluss täielik ülalpidamine. Traudli ainus kiindumus tema üksinduses oli tema ema. 11
osalusmääraga olukorras väiksem tõenäosus hoiakuid tegelikult muuta - mõjustus on tagajärjekas eelkõige siis, kui reklaamiteates sisalduvate argumentide ja teabe sisuline töötlus reklaami vastuvõtja poolt on suure tõenäosusega aset leidev Teine põhimõtteline mõjustustee on nn perifeerne mõjustustee; eeldatakse reklaamiteatesse kujuneva soodsa hoiaku ülekannet reklaamitavasse tootesse, poliitikusse või teenusesse (kui reklaami vahendatakse köitvalt, esteetiliselt, humoorikalt, autoriteetsetele isikutele või usaldusväärsetele teabekanalitele tuginedes, oma ala asjatundjaid toetajatena kaasates, argumentide hulka ja teate esituskordi suurendades, siis sageli ka madala osalusmäära korral omab mõjustus efekti) 4.4 Reklaamipsühholoogia elluviimisest - praktikud-intuitivistid, teadlased-teoreetikud, teadlased-uurijad - hea reklaami tagab teooria ja praktika ühendus, olgu siis kollektiivi näol või ühe
Sellest teosest pärineb ka ütlus: Võitlus tuule vestlustega. Prantsusmaa Prantsusmaal saavutas renessanss kõrgtaseme 16. sajandi teisel poolel. Nende suurim humanist ja kirjanik oli F. Rabelais. Nooruses oli munk, tülide tõttu vahetas kloostreid, kuni loobuss täielikult mungast olemisest ning liitus humanistlike ringkondadega. Tema peateos on viieosaline ,,Gargaantua ja Pantagruel" kirjutas seda pikki aastaid. Teos räägib värvikalt ja humoorikalt rahvatraditsioonidest pärit hiidudest ja nende seiklustest. Palju kasutab rahvalikku kõnepruuki. Ning oma mõtete esiletoomiseks satiiri(välja naermine) ja protesti(kunstiline liialdus mille abil tahetakse midagi esile tuua või rõhutada). Kirjandiõpetus Kirjand Tsitaat, lõigud, teema, lai silmaring, näited Selgelt sõnastatud väited, ülesehitus, hea idee, piisavalt aega, õigekiri, Teemade valdkonnad Eesti ja eestlased
muutused teaduseetikas. Samas on meil endiselt raske eeldada olulisi arenguid eetikas kuni leidub uurijaid, kes asetavad oma isiklikud huvid teaduse huvidest kõrgemale. Seega, hoolimata arengutest, mis on toimunud parandamaks erialakaaslaste hinnangutele põhinevat süsteemi ning üldist käitumuslike teaduste reguleerimist, on suur osa eetikaga seotud vastutust endiselt uurija enda õlul. Tabel 9.6 1993. aastal kirjeldas industriaal-organisatsiooni psühholoog Edwin Locke humoorikalt olulisi ääremärkusi, mis olid ,,arhiividesse kaduma läinud" ehk erinevad ebaeetilised käitumised, mis on uurimustesse peidetud: 1. Nimekirjas teisena mainitud autor kujundas uurimuse. Kolmas viis uurimuse läbi ja kirjutas sellest. Esimesena nimetatud autor oli neist kõige mõjuvõimsam. 2. Eelnevalt on artikkel saanud kommentaare kolme erineva ajakirja toimetajatelt (kokku 27 lehekülge) ning artikkel on korduvalt tagasilükatud. Autorid on siinkohal kõiki kommentaare
Kogu tsüklit saadavad naljatused ja pilked, mis kord on lihtsalt sõbralik iroonia, kord lõikav ja kibe satiir. «Väike testament» on kirjutatud vanglas, oodates karistust.Francois kirjutas oma peateose «Suure testamendi» pärast Meungsur-Loire´i vanglast pääsemist. Ta oli siis kolmekümneaastane mees. Tsükkel valmis 1462. aastal. Stantside hulk on selles suurem kui esimeses teoses. Kasutatud on sama poeetilist võtet mis «Väikses testamendiski»: Villon pajatab kord humoorikalt, kord sarkastiliselt, kellele ta pärandab oma surnukeha, kellele raamatud ning kes saab selle au tema hing endale omandada. «Suur testament» hõlmab ka rida muudes vormides luuletusi, millest kuulsaimad on Villoni ballaadid. Kokkuvõtlikult võib öelda, et Villoni loomingut, mis on loodud kahe ajastu piiril, iseloomustavad elu ja surm, kaduvus ja igavik, ilu ja inetus, keskaegne patutunne ja jumalaema ihalemine kõrvuti renessansiinimese eneseväärikustunde ja ihaga
Twain ,,Jänki kuninga Arthuri õukonnas"(ränne ajast tagasi). 9. pilet ,,Rebaseromaan", vagantide luule, Francois Villon "Rebaseromaan" ... on 13. saj. Prantsuse kirjanduse suurteos. Loomaeepos: loomalugude hiigelsari, mida ühendab rebase Renart'i keskne kuju. Koostajaid ilmselt rohkem kui üks, lood ise aga olid laenatud eri aegadest ja paikadest. Teost läbib sotsiaalne satiir. Loomades ja nende seiklustes peegeldub ühiskonnasuhteid(sageli humoorikalt). Saksakeelsest tõlkest "Rebane Reineke" mugandas Goethe om eepose, Goethet omakorda Kreutzwald ("Reinuvader Rebane"). Vagantide luule Vagantideks kutsusid end enamasti rändurielu elavad alamast vaimulikkonnast pärit laulikud, kes olid kirikuga pahuksisse sattunud ning seetõttu oma luules kirikut ja kirikuteenrite silmakirjatsemist tihtipeale sapiselt pilkasid, kutsudes üles nautima maiseid rõõme ja mõnusid. Nendega liitus õppevaheaegadel vaeseid skolaare(üliõpilasi), et jooma- ja
soetanud linna vaesemates osades suuri kortermaju ja elasid üürirahadest. Üür oli aga ebaõiglaselt kõrge. Järgnesid n-ö meeldivad näidendid, kusjuures meeldiv on tinglik: sõjavastane komöödia ,,Inimene ja relvad" (koloniaalpoliitikat käsitles), ,,Saatuse soosik". Nendes arvustab ühiskonnas esinevaid petteväärtusi. Sajandi alguses kolmas rühm ,,kolm näidendit puritaanlastele": ,,Saatana õpilane", ,,Caesar ja Cleopatra". Viimases käsitleb uudselt ja humoorikalt ajaloolisi suurkujusid traditsioone eiravalt ja toob välja võimuloleva inimese üksilduse teema. XX sajandi alguses hakkab Shaw' särama. On dramaturg, ise kirjutab, ise lavastab. ,,Major Barbaros" (kandev mõte on, et kapitalistlikus ühiskonnas pole voorus ilma rahata mõttekas); ,,Doktori dilemma", ,,Pygmalion" 1911. Kui puhkeb I MS, siis on Bernard selgelt sõjavastane. Kirjutas artikli ,,Terve mõistus sõja vastu". Sellega
tekib kirjelduste põhjal sellest linnast? Mulle jäi mulje, et Dresden oli väga ilus ja kultuurne linn. Raamatus oli mainitud Dresdeni fantastilist arhitektuuri ja aktiivset elu. Väidetavalt oli Dresden üks ainukesi suurlinnu, mida polnud pommitatud, kuna seal ei olnud sõjatööstusi ja tähtsamaid vägede kogunemisi. Enamus ameeriklaste jaoks oli Dresden üks ilusamaid linnasid, mida nad elu jooksul näinud olid. 23. Kas Billy meelest on sõda naljakas? Kas Vonnegut kirjeldab sõda humoorikalt? Põhjenda näidete abil. Billy jaoks ei olnud sõda naljakas, kuna ta pidi pidevalt võitlema oma elu eest. Näiteks see, et ta oli riides nagu kloun oli seetõttu, et tal oli vaja igalt poolt omale riideid korjata, sest muidu oleks ta surnuks külmunud. Minu arvates Vonnegut kirjeldab sõda pigem raske ja kurva kogemusena, sest raamatus mainib ta tihti kellegi surma või mõnda ebameeldivat kogemust. 24
üürirahadest. Üür oli aga ebaõiglaselt kõrge. Järgnesid n-ö meeldivad näidendid, kusjuures meeldiv on tinglik: sõjavastane komöödia ,,Inimene ja relvad" (koloniaalpoliitikat käsitles), ,,Saatuse soosik". Nendes arvustab ühiskonnas esinevaid petteväärtusi. Sajandi alguses kolmas rühm ,,kolm näidendit puritaanlastele": ,,Saatana õpilane", ,,Caesar ja Cleopatra". Viimases käsitleb uudselt ja humoorikalt ajaloolisi suurkujusid traditsioone eiravalt ja toob välja võimuloleva inimese üksilduse teema. XX sajandi alguses hakkab Shaw' särama. On dramaturg, ise kirjutab, ise lavastab. ,,Major Barbaros" (kandev mõte on, et kapitalistlikus ühiskonnas pole voorus ilma rahata mõttekas); ,,Doktori dilemma", ,,Pygmalion" 1911. Kui puhkeb I MS, siis on Bernard selgelt sõjavastane. Kirjutas artikli ,,Terve mõistus sõja vastu".
Hingestatus võib erootikas (1) huvitu ja (2) sümpaatiline tähelepanu”. “Huvitu” – st igasuguste muude eesmärkide puudumine objekti suhtes. Sümpaatilisus osutab viisile, kuidas tuleb end objekti kogemiseks ette valmistada. tähendada seda, et seksuaalset rahuldust sealisegi ei taotleta. Rõhutatud kehalisus võib erootika peletada. Vahest piisaks erootikaks sellestki, kui armatsemine toimub esteetiliselt, humoorikalt ja 34. Milles seisneb levinud arusaam eetilise (moraalse) ja esteetilise vahekorrast? Moraalset/eetilist ja esteetilist peetakse teineteist välistavaks vastandiks: E-hoiak on moraalselt kahtlane, eksootilises keskkonnas. Eksootika võib aidata meil distantseeruda piltide füüsilisest poolest ja samas hoida meie tundeid „kombekalt“ kontrolli all. sest moraalse toimimise asemel, sunnib E-hoiak tardunult vaagima
rahvaloominguga seoses. Raamatust võib leida väga ilusaid mustreid. Kodused asjad Pildid joonistas Jaan Tammsaar 43 Raamatus on juttu kodustest asjadest nagu uks, aken, põrand, seinad jne.Saame teada, milline funktsioon ühel või teisel asjal on. Väga palju pilte ja võrdlusi nüüdisaja ja vana aja asjadest. Kirjutatud on humoorikalt ja last haaravalt. Nii mõneski jutus võib leida õpetlikke momente. Äratundmisrõõmu pakkus jutuke, kus gaasipliidi sees elab lohe, kes puskab tuld ja hirmus on siis kui ema jääb hilja peale ja palub kartulud ise ära praadida. Või siis jälle on külmkapp jääelukas, kellele tuuakse iga õhtu süüa, sest ta ei kannata ju tühja kõhtu.Suvel aga jääelukas puhkab sabaots seinast väljas, sest kogu pere on maal. Ka tolmuimeja kõht on tühi ja ta toimetab alailma torisedes
kõrvale midagi muud nagu ei mahtunudki. Kuna Verdi oli suur loomadesõber, meeldis talle, kui üks tema kahest koerast Black või Lulu "kaasautorina" töötoas viibis. Ja kui suri tilluke Lulu, keda ta oma majapidamisringkäikudel palitu all kaasas kandis, mattis ta koerakese aeda ning pani talle hauakirjaks järgmised sõnad: "Ühele minu parimaist ja ustavamaist sõpradest." Koerte psühholoogia võrratust tundmisest kõneleb O. Arrivabenele saadetud kiri, milles Verdi humoorikalt, Blacki vaatevinkli läbi Arrivabene RonRonile oma elust ja uudistest pajatab, iseennast Blacki sekretäriks, kodupatrooniks ja "haagikesi kirjutavaks" meheks nimetades. Giuseppina lemmikloomadeks olid kassid, papagoi Lorito, keda ta Cimarosa ja Verdi ooperiaariaid vilistama õpetas, aias jalutavad paabulinnud ja kuldfaasan. Palju hoolitsust nõudis Verdilt hobuste, lehmade ja kodulindude aretamine, õige sageli nähti teda uhke kuke saatel turule sõitmas.
lugemisväärseks ka suurematele lastele, täiskasvanuteni välja. Täiskasvanud võiksid seda kogu lugeda raamatutest saadava positiivse laengu pärast. Optimistlikud, humoorikad ja leidlikult puänteeritud luuletused sobivad lugemiseks kõigile. Eelkõige tavalise perekonna igapäevaelu seikadest rääkivad värsid paistavad silma vaimukate lahenduste poolest, neis on palju ottarderlikke krutskeid. Stiilivõttena kasutatud puänt ei mõju otsitult humoorikalt. Puändi kohta ütleb kirjandusteadlane Mart Mäger, et see on uudsest ja ootamatust seosest saadav rahuldus, millega teosest lahkume (Mäger 1979c: 149). Kogust ,,Tere!" tooksin näitena luuletuse ,,Mutionude vaidlus": Mutionud katkestasid vilka kaevetöö vaieldes kas päev on valgem või on valgem öö asi toimus mulla all ja mutt on muidu pime lahendust võis aidata neil leida ainult ime Kaevusid siis mutid välja suure hunnikuna väljas aga taevas rippus eha purpurpuna
19sajandil on see ka korduv võte. Candido- Palju tegevusi, palju narratiive , kirev. Süzee viib kangelased teose lõpuks kokku, tervik. Tervikut aitab luua autori kohalolek ja ideoloogia. Ideoloogia on varjatud tegelaste arvamuste taha. Maailm koosneb paljudest arvamustest. Autor kannab seda maailmavaadet. Keskne kangelane on intellektuaal.Mõtlev inimene . Alati pole ta aga kõige targem. Lihtsameelsus on ka üks tema joon. Saab lolle küsimusi esitada. Antud teosest pajatab kurjusest humoorikalt. Saatuse hoopidest paranevad kangelased kummaliselt kiiresti. Kujutatakse looduse julmust ja ebainimlikkust. Maavärinad jne. Tasakaalu kurjuse ja headuse vahel ei ole. Pigem kurjus domineerib. Antiigil on kurjuse moment. Tinglikult on võimalik ka õnnelik lahendus või riik luua- optimism. Selles teoses kasutab Voltaire ka täpseid olmedetaile erinevalt teistest teostest. 17.11.2011 Valgustus pole ühte nagu igasugune kultuuriline nähtus. Inglise kirjandusega võrreldes,
nii sõpradele kui vaenlastele. Jagab laiali mõõga, raudrüü, südame, püksid, kindad. Kogu tsüklit saadavad naljatused ja pilked, mis kord on lihtsalt sõbralik iroonia, kord lõikav ja kibe satiir. Koosneb 40 stantsist ehk 40 oktaavist ehk 40 8-värsilisest salmist. Stantse ühendab päranudumise motiiv. Kirjutatud vanglas, kui ootas oma karistust. ,,Suur Testament" 1462, milles pajatab kord humoorikalt, kord sarkastiliselt, kellele ta pärandab oma surnukeha, kellele raamatud ja kes saab selle au tema hing endale omandada. Teemades on palju vastandamisi: elu ja surm, ilu ja inetus, pattulangemine ja Neitsi Maarja. Kirjutas pärast Meung-sur-Loire'i vanglast pääsemist. Hõlmab ka rida muudes vormides luuletusi, millest kuulsaimad on Villoni ballaadid. Mõsiteti kaks korda röövimiste ja tapmiste eest surma. Alates 1463 puuduvad tema kohta andmed. Vahel luule harras, vahel pilklik