Laugaste, E.
Eesti rahvaluule . Tallinn: Valgus, 1975 lk. 126-152
1. Rahvalaulude jagunemine:Rahvalaulus on lahutamatult seotud kolm komponenti –
tekst, meloodia ja
ettekandmislaad.
Paljud
primitiivsed rahvad kutsuvad hüüete ja lauludega
haldjaid
põllule viljakust andma, halba ilma tõrjuma ja
väsimust
kaotama, nagu teame ka eesti lõikuslauludest.
Vanu laule saame liigitada
regivärsilisteks (vanadeks) ja
riimilisteks (uuteks).
1) Vormilt baseerub regivärss
parallelismil. Oluliseks
tunnuseks on
algriim (värsid koosnevad
neljajalgsetest kvantiteerivaist trohheustest). Viis on lihtne lühike
grupiviis.
2) Riimilises rahvalaulus leidub neljajalgse trohheuse kõrval
daktülit. Algriim ei kuulu vältimatute vormitunnuste hulka, võib
olla
paaris- või
ristriime, mees- ja
naisriimi.
Meloodia on
mitmekesine , lauludes leidub kirjanduse mõjusid.
Regivärsis
domineerib lüürika (töö-,
orjus -,
tavandilaulud jne.).
Lüro- eepika on laulud, kus leidub lisaks
sündmuste kirjeldamisele isiklikke mõõteavaldusi.
2. Lüürika ja lüro-eepikaErinevus lüürika ja eepika vahel seisneb oluliselt nende
sisus,
osalt küll vormiski. Lüro-eepilistes lauludes on
vähem
paralleelvärsse.
Ei leidu loomingut, milles ei väljenduks looja suhtumine
kujutatavasse. Inimese tundmused on esile kutsutud välistest
olukordadest. Sellepärast esineb luules kaks külge –
elu peegeldus ja
suhtumine ellu. Nagu luuletaja, nõnda ka
rahvalaulik väljendub üldistavais kujudes,
kujundite vahendusel
(saksad-sahad, prouad-adrapulgad, kupjad-adrakured).
Ja nii polegi meil eepilist, sündmusi
kauge objektiivsusega
edasiandvat laulu, on vaid
lüro-eepilised laulud, milles
elamuste ja mõtete osa pole vähem tähtis kui sündmustik. Võiks
ütelda:
siin valitseb lüüriliste ja eepiliste tasakaal.
Sündmusi ja tegelasi peegeldatakse olulistes ja üldistes
joontes. Nt. rahva kangelased on varustatud parimate omadustega.
Kui looja annab reaalelu tüüpilisi
kujusid ja näitab tegelikkuse
olemuslikke tunnuseid ning omadusi tegelaste
tegevuse kaudu,
siis tekib
eepiline looming. Kui ta aga loob tüüpilisi
kujusid oma suhtumise prisma
läbi (näitab tegelikkust isikute mõtete, tundmuste ja
meeleolude kaudu), tekib
lüüriline looming.
Kui aga
eepiline tegevus saab valgustuse
autori
meeleolude ja
mõtete ning
tundmuste
läbipõimumise kaudu, tekib
lüro-eepika.
Suurel osal eesti lüro-eepilisest
luulest on
ballaadi tunnused.
See nõudlik luuleliik esineb müütiliste ja ajalooliste muistendite
kõrval.
Ballaad kui
luuleteos jutustab elusündmustest nähtuna
lüürilise isiksuse silmaga.
Inglismaal anti nimetus
ballaad rahvapärasele ja kergesti
lauldavale
laulule . Kangelaslaul on ka "
Robin Hood". Õilis
röövel ilmub tegevusväljale ka
Rummu Jüri näol, kuigi
viimane pole laenuline
motiiv .
Inglise sõna
ballaad kodunes
1770. a. paiku
Saksamaal
ja märkis seal kolme põhiliigi vahepeale kuuluvat liiki, mis
käsitleb ebatavalist, tihti tegevusrohket ja enamasti traagilist
sündmust ajaloost, muistendist või müüdist.
Rahvaballaadides:* on uskumuslik külg teravalt rõhutatud
* sisaldab dialoogi
* lühikest riimitud stroofivormi; jutustamine vaheldub meeleoludega,
mida toetatakse hüüatuste ja apostroofide, refräänide ning
meloodiaga.
Viimane lisab tegevusele lüürilist meeleolu.
Ballaad moodustab tasakaaluka segu eepilisest, lüürilisest ja
dramaatilisest liigist. Kui mõni põhiliik tungib teravamalt esile,
siis võib rääkida vastavalt
eepilisest, lüürilisest või
dramaatilisest ballaadist.
Nagu
muinasjutud , rändavad ka
ballaadid rahvalt rahvale, harva
muudki rahvalaulud.
Ballaadide loojad on ammutanud aineid kõikjalt. Aineks kasutati ka
muinasjutte, piiblimaterjali, ajaloolisi sündmusi, kuid puuduvad
mõned rahvajuttudele
omased jooned, nt. didaktiline ja õnnelik
lõpp. Vanade ballaadide vaimule oli
melodraama võõras.
3. Terminoloogia Vana rahvalaulu ehk regivärsi
alaliikide kohta on
spetsiaalsed terminid:
Karjaste huikeid märgivad: *
õlletamine*
aetaminePulma võidulaulude
laulmine : *
kaasitamineüles-refrääniga lõikuslaulud: *
leesitused jne.
*
Vemmalvärsi nimetust kannab neljajalgsetest trohheustest
koosnev riimiline värsipaar.
4. Laulude funktsioonidSaab jagada:
1. laulud, millel praktilist väärtust ei ole või otse nähtavalt
enam ei ole
2. laulud
kommete osana (tavandilaulud, mängulaulud,
maagia ,
lasteäiutused)
3. laulud, mis seisavad lahus kombetäitmisest, mis aga võivad leida
kasutamist seoses mõne
kombe või mänguga.
5. Kus lauldi?Laulmiseks olid oma kindlad olukorrad, aga
laulda võidi kõikjal ja
igal ajal, kus oli inimesi koos ja töö
laulmist võimaldas.
Sajandite jooksul meie maalt läbi sõitnud reisijad jutustavad
laulmisest põldudel, eriti lõikusel. Rohkesti on andmeid laulmisest
mõisas teol, tööle minnes või töölt tulles, ka üheskoos
öömajapidamisel.
* Suured laulupaigad olid ka
pulmad, kus iga kombejärk nõudis
oma saatelaulu ja kus
peigmehe - ning pruudipoolsed kaasitajad püüdsid
üksteist üle trumbata.
* Endastmõistetavalt lauldi
talgutel.
* Palju lauldi
kiigel, enamasti kiikudes, millele maasolijadki
kaasa aitasid.
(
Liegajus on
eeslaulja rea viimase silbi kaasalaulmine koori
poolt)
* Laule kasutati ka
tantsude saateks. Mängude hulka loeme ka
ringmängulaule.
* Laulud on ka
teekäigul ajaviiteks.
* Tüüpiline üksilaul on
karjaste helletamine.
* Kindla otstarbega üksilaul on
hällilaul või äiutus.
* Kadunud omakse või sõbra surma puhul lauldi
itke.
Needki on üksilaulud, kus laulja leinameeleolusid väljendades ühtlasi
heietab mälestusi kadunust. Ühtlasi on see
leinaja kõnelus
kadunuga.
* Lauluvormis retsiteeriti mitmesugust
tõemaagiat (ussi-,
hundisõnu vm.) ja
arstimissõnu.
* Lastelauludest ühed sagedasemad on
mängulaulud või mängu
alguse
liisuvalemid, viimaseid lihtsalt loeti.
6. RahvalaulikKutselisi laulikuid eestlastel polnud, kuid nad spetsialiseerusid
siiski.
Leidus häid
pulmalaulikuid.
Paljud
laulikud olnudki ühtaegu inimeste ja loomade ravijad.
Rahvatraditsioonis on laulikul määrav osa. Tekst ja meloodia
on lauliku peas, temast sõltub teksti püsimine või muutumine,
edasiandmise täpsus ning uute laulude improviseerimine. Eeslaulja on
regivärsi ettekandes
soolo-osa esitaja , aga ka
laulujuht,
kes peale teksti valib ka laulu tempo ja meeleolu. Iga
edasiandja on kaasautor, kes jätab tekstisse oma jälje.
Nimetus
laulik on rahvapärane. Sünonüümideks:
luuletaja,
veeretaja, sõnasepp.
Laulujuht on:
eestlaulja, eestütleja. Lauluoskajat
nimetati
Kihnus lauluinimene, mujal veel
laululine,
sõnuline, Setus
lauluema.
Rahvalaulik on laulu elav esitaja, kollektiivse traditsiooni hea
tundja ja selle
autoriteetne kandja, kes võib esineda laulujuhina
kooris või üksilauljana, hea kultuse ja kommete teadja, tema
sõnades on oletatud ka maagilist jõudu. Laulja võib ühtaegu olla
loov isiksus, kelle on oma tekst, kes samal ajal suudab laulu
vajadustele kohandada, tarbe korral täiendada, ja kui vaja, edasi
arendada. Esimene eeldus on ikkagi hea laulude tundmine, mõjuv
ja kaasakiskuv esitamise viis, kiire
reageerimise võime, mis on
eriti oluline mõjulepääsemiseks. Lisada tuleb hea hääl,
rõhutamisviis, liikumismaneer, üldse esinemine ja ka välimus.
Laulikul on tähtis osa ka kommete saatmisel, seega kuulus laulik
ühiskonnas tähtsate ja tunnustatud isikute hulka. Laulik oli koguni
rahvaarst, teadja, ka käsitöötegija.
Domineeriv on naiste laul, osalt sellepärast, et
meeste
osa XIX sajandil, kui hakati laule üles kirjutama,
oli juba
taandunud. Meeste repertuaaris olid
kangelaslaulud , ballaadid,
orjuslaulud, osalt
töölaulud, nekruti- ja
mõisavarguse
laulud, mardilaulud, õllelaulud. Järsku vahetegemist meeste ja
naiste repertuaari vahel on raske teha.
Meeste kaheleul: kaks laulumeest istusid kõrvuti või
vastakuti, parem käsi koos, lauldes hõljutasid
kehaga , vahel
haarasid vaba vasaku käega õllekapa. Üks laulik oli laulujuht,
teine kaasalaulja, kes liitus eeslauljaga kolmandast värsijalast,
kogu värsi kordas ta siis üksi.
Meeste kahelaul oli juba XIX sajandi algul
haruldane .
Lauliku asend: muinaskreeklased arvasid laulul ja luulel
olevat omad jumalannad e.
muusad .
* Homerose aja kutselisi eepiliste kangelaslaulude esitajaid,
luuletajaid ja lauljaid nimetati
aoidid'eks.
* Keskaja kelti õuelaulikud ja luuletajad olid
bardid.
*
Minstrelid olid XIII-XVI saj. aadlike teenistuses
olevad laulikud, kes polnud rüütlipäritolu.
* Kasahstani ning kirgiisi rahvalaulik-improvisaator
kannab nimetust
akõnn.
* A1zerbaidžaanlastel, armeenlastel ja nende naaberrahvastel
on
poeedid -rahvalaulikud ning muusikamehed
ašuugid.
* Domineerivalt meeste laul on ka vene kangelaslaul
bõliina,
mille esitajat kutsutakse
skazitel või
skazitelnitsa.
Teiste rahvaste rändlaulikute
taolisi pole eestlastel olnud, ilmselt
välismaise romantilise kirjanduse mõjul hakati meilgi selliseid
otsime. Ka polnud tavaks laule esitada kandle saatel,
nagu üksilaulul
kuulajate lõbustamiseks üldse oli vähe kohta
regivärsikultuuris.
Lauliku soost.Suurem osa
repertuaarist omandati
pulmades , noorte pidulikel
koosolemistel ja
tööl. Näib olevat tähtis, et
laulik oma nooruses, vallaspõlves kui parimal õpiajal oleks
viibinud laulurikkas miljöös.
Eesti suurim improvisaator on setu ema
Anne Vabarna.
Paljud laulikud said
kuulsaks oma
ex tempore (ette
valmistamata) esinemisega. Setude improvisatsioonidest võib kõnelda
tänapäevalgi. Neid tehakse külaliste ja sündmuste auks või
puhuks. Setu eeslauljad sidusid oma improvisatsioone tänapäeva
poliitiliste sündmustega. Mõni laulja põimis hulka omaenda
elujuhtumeid.
Sisseelamisvõime on tugev üldiselt kõigil silmapaistvail
laulikuil.
Laulude õppimise aeg on ikka olnud noorus.
Iga. Parimaks eeslauljaks peeti keskealisi või vanemaid.
Kiigel laulsid noored
neiud . Pulmakaasitajad pidid aga olema
abielulised.
Mälu ja andekus . Kindlasti olid rahvalaulikud luuleliselt ja
muusikaliselt andekad ning hea mäluga.
Eeslaulja ja koori suhted. Kolmas komponent teksti ja meloodia
kõrval on esitus. Eesti regivärssi esitati eeslaulja (eestvõtja)
ja koori (kaasalauljate) koostoimel. Eeslaulja esitatud värssi
kordas koor samas sõnastuses või mõningate traditsiooniliste
muutustega .
Eeslaulja mõjutab ka viisi valikut ja esituslaadi.
Koor ühines eeslauljaga tavaliselt seitsmendal silbil, samuti
eeslaulja kooriga. Selline laulujärje ettehaaramine nii ühe kui ka
teise poolt võimaldas kergemini õiget tooni ja rütmi tabada, et
laulu
katkestamatult jätkata.
Koor oli ühehäälne, välja arvatud Setus, kus eeslauljale on kaks
saatehäält, kõrgem (
kille) ja madalam (
torro).
* Sugestiivselt deklameeriti maagilised laulud, enamasti ka
muinasjuttude vahelaulud.
* Mardilaule lauldi kooris ilma kordamata.
* Töölaulude laulmise kohta pole täpseid andmeid.
* Käsikivilaule
laulis käsikivi keerutaja, mitte aga juuresolijad.
* Põhja-Eestis on kohati kiigedel lauldud kahes kooris: esimesed
ühes
kiige otsas laulsid rea, teised kordasid.
7. Rahvalaulu värss. Meetrika e.
värsiõpetus
käsitleb värsisüsteeme, rütmi,
riimi , värsi liike ning
struktuure.
Prosoodia on värsiõpetuse see osa, mis käsitleb
silbivältust ja rõhusuhteid värsis.
Meetrum e.
värsimõõt tähendab värsi rütmilist
liigendust, mis baseerub värsijalgadel.
Rütm on terviku
liigendus meeleliselt tajutavateks
osadeks .
Rütmiliigenduse aluseks peetakse vastavat dispositsiooni inimese
psüühikas, mis vajab rõhulise ja rõhuta vaheldumist. Rütm on
niisiis sarnaste ning sarnaselt
reastatud osade perioodiline
kordumine.
Meetrum luules ja
takt muusikas märgivad rütmilist liikumist
organiseerivate ühikute kindlat kordamist.
Rütmiühikute (värsijalgade) perioodiline kordumine värsis
moodustab meetrumi.
* Üks pikk silp ja lühike silp annavad
trohheuse (—V).
* Vastupidises järjestuses tekib
jamb (v—).
* Üks pikk ja kaks lühikest tekitavad
daktüli (—vv).
Värsirida e.
värss on kahe või rohkem kui kahe
rütmiühiku (värsijala) ühtum.
Kuidas inimene hakkas sõnu
kordama rütmiskeemis, pole päris selge.
Kindlasti tunnetas ta selle organiseerivat funktsiooni ja
tajus ka
alateadlikult elus esinevat kvantitatiivselt erinevate osakeste
vaheldust.
Paljud tööliigutused korrastuvad kindlas vahelduses; käsikivi
ringiajamine, sõudmine, tule puurimine, kooditamine, tõlvaga pesu
pesemine jne. Üks tööliigutus nõuab teisest rohkem lihaste
pingutamist.
Paljud tantsudki imiteerisid tööprotsesse. Tants võis ära jääda,
laul aga püsida, ja nii saada iseseisvaks. Nõnda on ka töö ja
tantsud laulurütmi tekkimise allikaks. Seda kõike tuleb võtta kui
võimalikku, mitte aga kui ainuvõimalikku.
Regivärsi meetrum ja prosoodia. Hoolimata laululiigist või
-tüübist on regivärsilise rahvalaulu meetrum ja prosoodia
ühesugused.
Värss on normaalselt 8-silbiline, selle moodustab neli trohheilist
värsijalga.
Mis sest/ tammest/
tehta /nekse (1124)
- v - v - v - v
Lastelauludes on küll kaheksa pikkust, aga sõnastuselt võivad nad
vahel erineda:
Hobu /, sõida/ Rii/ga
- v - v -v -v
Värsijalas võib olla kaks ühesilbilist sõna:
Mis ma/ sealta/ eesta/ leidsin
- v - v - v - v
Vahel kaks kahesilbilist sõna:
Mida mina/ sealta/ eesta/ leidsin
- v v v - v - v - v
Leidub 9- kuni 12-silbilisi värsse, seega mõnes värsijalas võib
olla üle kahe silbi:
Vana/ vaipa/ varekse/kirja (2232)
- v - v - v v - v
Küll mina/
teaksin /, mis mina/ teeksin (122122)
- v v - v - v v - v
Küllap mina/ teaksin/, mida mina/ teeksin (222222)
- v v v - v - v v v - v
Silpide arvu värsis suurendab vahel lisasõnade või lisasilpide
vaheleasetamine:
Mina aga/ meelta/ mõtte/lema (2224)
- v v v - v - v - v
Võib olla nii esimeses kui ka kolmandas värsijalas üks pika
vokaali või diftongiga sõna, siis tuleb värssi vaid 7
silpi .
Käe/varred/ vahte/rased (1 24)
- v - v - v - v
Kvantiteedireeglid: Rohkem kui paari aastatuhande jooksul
kujunes regivärsilise rahvalaulu värsimõõt, mis on säilinud koos
arhailiste keelenditega.
1. Värsijala tõusus ei või olla lühikest pearõhulist silpi.Ehk oleks/ isa/ ilma/ rikas (12222)
- v v - v - v - v
Vigased on teine ja kolmas värsijalg, sest
sattudes värsirõhulisse
asendisse ei muutu laulmisel pearõhk markantsemaks, vaid oluliselt
pikeneb selles lühike
vokaal (muutub kvantiteet), millega kaasneb
vahel sõna tähenduse muutumine.
2. Värsijala languses ei esine normaalselt pikki pearõhulisi
silpe.Kulda/ vestu/ vöö va/hela (2213)
- v - v - v - v
2. Värsijala languses on pikk pearõhuline silp, mis käib
teise kvantiteedireegli vastu:
Hakka/sin at/ra te/gema (323)
- v - v - v - v
3. Esimest värsijalga võib vabalt täita.Siis panin/ härrad/ härga/desse (1224)
– v v - v - v v v
4. Värsi lõpul ei või olla ühesilbilist sõna, s.t.
ühesilbiline sõna ei saa moodustada viimast värsijalga.
See on
erandita reegel.Võeras/ memm on/ mul võe/gas memm/
5. Neljasilbiline sõna moodustab kas 1.+2. ja 3.+4., mitte aga
2.+3. värsijala.Neljasilbilise sõna sattudes värsi
keskele kasutatakse tihti
inversiooni:
Küüle tekki küüsilista. Neljasilbiline
atribuut on
viidud värsi lõppu.
Haruldane on see, et esimene värsipool täidetakse
sõnakombinatsiooniga 1+3:
Sa i/sätu, /ma e/mätu (
1313 )
- v - v - v - v
Regivärsi rütmilist monotoonsust püütakse
elavdada korduste ja
lisakiilsõnade või kiilsilpidega. Eriti meestelauludes
leiame lisasõna "aga": "Kahe-aga-jalgane kassikene".
Sõnasilbistatistika põhjal avastati sõnapaigutuse kohta nn.
paisumise (raskenemise) seadus. Pandi tähele, et raskem sõna
esineb sagedamini värsi lõpul kui algupoolel. Esimene värsipool
lauldakse n.-ö. rohkem
staccato, teine pool rohkem
legato.
Skandeerimine. Luulekeelel on erinev meloodilisus proosast.
Rütm jaotab teksti osadeks, mis alati ei lange kokku süntaktilise
liigendusega. Rütm tingib ka värsi sõnastust ja silpide
paiknemist. On tõenäoline, et juba luule tekkimisest peale oli
lauludel olemas kindel rütm, kus ei tarvitsenud sõna- ja värsirõhk
kokku langeda.
Sisulised arusaamatused pareeris sõnade sobiv valik,
kus see polnud võimalik, võitis värsirõhk.
Regilaulu rütm baseerub kvantiteedil.
Kui värsi koostises on kolmesilbilisi sõnu, tekib sõna- ja
värsirõhu lahkkõla. Tekib
skansioon:
M´ina/ vénnal/t´a kü/s´ima (233)
- v - v - v - v
K´as pal/j´u pa/n´id mi/n´usta (
1223 )
- v - v - v - v
Skandeerimine on sisuliselt sõnarõhu allutamine värsirõhule.
Vahelduva pikkusega värss (8-10 silpi) stabiliseerus pikkamööda
8-silbiliseks. Ajal, millal hakkas arenema regivärss, hakkasid
tõenäoliselt välja kujunema ka regivärsi põhialused parallelism
ja
alliteratsioon .
Riimilise rahvalaulu värss sõltub laulust. Palju laule on
loodud nn. vemmalvärsi rütmis
Suve ajal
peremees vihtus niita kõige ees.
XIX sajandi teisel poolel mitmekesistus ka riimilise rahvalaulu
värss:
Kus käisid sa, kus käisid sa, mu pojuke?
Kui
viimist eesti vanemat
siit rüütli mõõk viis hauda.
8. Regivärsiliste rahvalaulude keelest. Regivärsside
mõistmist takistab tunduvalt nende arhailisi, ajaloolisi vorme
sisaldav keel, milles on lisaks murdejooni.
Arhaisme kasutasid kõik
laulikud, nii õpitud laule
esitades , samuti improvisatsioonides.
Tingimustes, kus kõnekeel erines tugevasti laulukeelest, leidub
lauludes palju väärarhaisme.
Arhaismide
visa püsimine seletub osalt värsimõõdu, osalt
stereotüüpsusega, arhaismidesse suhtuti kui luulevormidesse. Kahe-
ja neljasilbilised sõnad kaasrõhuga kolmandal silbil moodustavad
kergesti trohheilise rütmi, aga ühe- ja kolmesilbilisteks lühenenud
sõnade massi oleks raske sobitada trohheilise rütmiga.
6
Kõik kommentaarid