Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Eesti keele lauseõpetus (0)

1 Hindamata
Punktid

Esitatud küsimused

  • Kuidas iseloomustatakse lause funktsiooni suhtluses ja tekstis?
  • Millised järgnevatest verbivormidest on finiitsed elas elatagu elav on elanud elada elaksin ei ela?
  • Kuidas saab õppelaenu?
  • Kus on normaalne?
  • Kus võiksid olla järgnevas suulise kõne näites 1 lausete ja osalausete piirid 2 mitteterviklikud laused?
  • Missugune mida?
  • Kui väike missugust?
  • Mis toimub moodustajatega?
  • Kuidas määratleda lauset?

1. Süntaksist eesti grammatikates

Esimesed grammatikad (17.–18. saj.) olid rakenduslikud, olid mõeldud muulastele (nt saksa vaimulikud ) maarahvaga suhtlemiseks. Saksa ja ladina malli järgi, kontrastiivne vaatenurk.
1637 H. Stahl “Anführung zu der Ehstnischen Sprach” – süntaksiosa puudub
1648 J. Gutslaffi lõunaeesti grammatika “Observationes grammaticae circa linguam Esthonicam” sisaldab ptk. “Syntaxis”: käändevormide funktsioone.
1660 H. Gösekeni põhjaeesti grammatika “Manuductio ad Linguam Oesthonicam”. Aluse ja öeldise ühildumine
1693 J. Hornung “Grammatica Esthonica”. Sihitise käändevaheldus
1732 A. Thor Helle “Kurzgefaszte Anweisung zur Ehnistschen Sprache”. Ühildumisest, sõnajärjest, käände- ja pöördevormide kasutamisest.
1780 A.W. Hupel “ Estnische Sprachlehre für beide Hauptdialekte…”. Võtab kokku senised teadmised põhja- ja lõunaeesti keele ehitusest. Lai levik, kasutati ka ülikoolis (1803 loodi TÜ eesti keele lektori koht).
19. saj. keeleuurimine, võrdlev-ajalooline keeleteadus , keelesugulus , soome grammatikate eeskuju. Ajakirjas “Beiträge zur genauern Kenntni der ehstnischen Sprache” ( 1813 - 1832 , J.H. Rosenplänter) soome keele eeskujul käändevormide tähendusfunktsioone.
Deskriptiivsed grammatikad ( Ahrens , Wiedemann ).
1853 E. Ahrens “Grammatik der Ehstnischen Sprache Revalschen Dialektes. Zweiter Theil: Satzlehre” – süstemaatilise süntaksikäsitluse alusepanija. Lauseliikmed , totaalsus – partsiaalsus aluse, sihitise ja öeldistäite juures, käände- ja pöördevormide kasutamine, ühildumine, lausetüübid.
1875 F.J. Wiedemann “Grammatik der Ehstnischen Sprache” – esimene teaduslik grammatika. Süntaksiküsimused põhjalikumalt kui Ahrensil, totaalsuse – partsiaalsuse kohta üsna täpsed reeglid. Põgus ülevaade liitlausest.
1924 L. Kettunen “Lauseliikmed eesti keeles”. Detailne käsitlus, soome eeskuju, alus hilisematele käsitlustele.
Rakenduslikud grammatikad eestlastele ( Hermann , Aavik jt.). Kooligrammatikad ja õigekeelsuskäsitlused 20. sajandil.
1896 K.A. Hermann “Eesti keele Lause-õpetus”. Esimene eestikeelne süntaksiülevaade, normeeriv. Totaalsus − partsiaalsus (sh subjektis), lauseliikmed, lausetüübid, ühildumine. Esimesena: koopula, apositsioon. Terminid: eestipärased käändenimetused, ainsus , mitmus , kääne, pööre, asesõna, määrsõna, täisminevik, enneminevik jne.
1936 J. Aavik “Eesti õigekeelsuse õpik ja grammatika” – põhjalik käsiraamat.
1925 “Valik eestikeelseid grammatilisi oskussõnu” (Akadeemilise Emakeele Seltsi oskussõnade toimkond): lauseliige , alus, öeldis, sihitis , määrus, täiend, lisand, ühilduma, lauserind, lausepõim jne. Paljud neist Hermannilt.
1950ndail kavandati deskriptiivset grammatikat: TRÜ hääliku- ja vormiõpetus, KKI süntaks:
1974 “Eesti keele lauseõpetuse põhijooned I. Lihtlause” (autorid A. Admann, K. Mihkla, L. Rannut, E. Riikoja).
1978 H. Rätsep “Eesti keele lihtlausete tüübid”
1980 V. Tauli “Eesti grammatika II” (Uppsala). Sõnaühendisüntaks, põhjalik ja lakooniline .
1995 M. Erelt jt. “Eesti keele grammatika II. Süntaks, lisa: kiri” (EKI). Moodustajasüntaks.
1997, 2000, 2007 M. Erelt jt. “Eesti keele käsiraamat”. Süntaksiosa lähtub EKG-st.
2006 M. Erelt “Lause õigekeelsus”
2013 M. Erelt „Eesti keele lauseõpetus I“ (ilmumas)

2. Süntaks ja lause

Lauseõpetuse ehk süntaksi määratlused:
  • keeleuurimise osa, mis uurib seda, kuidas sõnad ühenduvad suuremateks tervikuteks, eriti lauseteks (M. Vilkuna; sünteesist lähtuv määratlus)
  • grammatika osa, mis kirjeldab lause ehitust: lause koostisosade vormi, vahekordi ja funktsioone (EKG; analüüs)
    • Kas järgnev määratlus on sünteesist või analüüsist lähtuv?

    Süntaks (kreeka sõnast syntaxis 'ühendus, liit, kokkupanek') – lauseõpetus, keeleteaduse osa, mis uurib lausete struktuuri ning püüab formuleerida reegleid, mille alusel sõnad moodustavad fraase ning fraasid omakorda lauseid . Süntaks uurib lause üksuste (fraaside) sisemist struktuuri, nende üksuste omavahelisi suhteid ning seda, kuidas need fraaside sisestruktuur ning fraasidevahelised suhted määravad lause kui terviku tähenduse.“ (Vikipeedia)
    Lause määratlused:

    „Lause on süntaksi põhiüksus. Tüüpiline lause sisaldab sisaldab finiitset verbivormi ja üht või mitut sellist osa, mille keskmeks on käänd- või määrsõna.“ (M. Erelt)
    Vikipeedia: Lause on keeleüksus, mis on grammatiliselt ja intonatsiooniliselt vormistatud ning kannab terviklikku mõtet. Lause on grammatiliselt sõltumatu teksti osa, süntaksi põhiüksus. Lause peamine tunnus on teate edastamine vastuvõtjale. Lause koosneb lause moodustajatest, milleks on sõnavormid, fraasid, üks või mitu osalauset ja/või sekundaartarindit.
    • Kuidas iseloomustatakse lause funktsiooni suhtluses ja tekstis? Põhiüksus, millest moodustatakse teksti. Lause ülesehitust? Lause tähendust? Mingi terviklik situatsioon. Lause intonatsiooni kõnes? Väheuuritud teema.

    Tsenter ja perifeeria , prototüüpsus. Tüüpiline lause: finiitse verbivormiga, täislause, lihtlause. Tüüpiline lause on finiitne verbivorm, kust pole midagi puudu. Tavaliselt jäetakse see, mis on tuntud, sõnastamata – enamasti ei vastata täislausega.
    Mitmesuguseid sõnadest koosnevaid struktuure:
    sinine tass; suur soov võita; kiire kui välk
    Tere, tahan süstalt osta. − Palun, palun. − Kõige suuremat, ja kõige jämedama nõelaga!
    Suudlevad tudengid. Uskumatud seiklused soome- ugri ilmas. Kohviaur ja teeaur.
    • Millised järgnevatest verbivormidest on finiitsed : elas, elatagu, elav, on elanud, elada, elaksin, ei ela?
    • Leida tekstist („Lambapraad“) finiitsed ja infiniitsed verbivormid.

    Süntaks uurib ennekõike kontekstivabu lauseid (mis sobivad paljudesse kontekstidesse, mõistetavad ka kontekstist lahus).
    Kontekstisidus lause: elliptiline, sõnajärg mitteneutraalne, tekstipartiklid jne. Tekstianalüüs, vestlusanalüüs.
    Grammatilised ja ebagrammatilised laused . Vrd:
  • Ma tahaksin taotleda õppelaenu
  • *Ma tahaksin taotleda õppelaen
  • Kas te ütleksite, kuidas saab õppelaenu?
  • ?Õppelaenu kas ütleksite te saab kuidas?
  • ?Õppelaenu kuidas?
    Kontekstisidusus või ebagrammatilisus? Kas leidub kontekst, kus on normaalne? Mis on kriteerium : intuitsioon või kasutusjuhud? (see näitus tuleb korduma aastast aastasse ; turistide saun lahkus ära; osad inimesed usuvad nõidust; Ei ühtki süstalt.)
    Grammatilisus käsitletavas suhtes, nt. partitsiip eesatribuudina, mitte järelatribuudina väsinud külaline, aga ?külaline väsinud.
    Semantiline või süntaktiline vastuvõetavus?
  • Mootor käib mürinal
  • Poiss käib koolis
  • ?Mootor käib koolis
  • ?Poiss käib mürinal
    Kirjeldatud on peamiselt normeeritud ühiskeelt; keele variante nagu argikeel, kõnekeel vähe (keerukas!)
    • Kus võiksid olla järgnevas suulise kõne näites 1) lausete ja osalausete piirid, 2) mitteterviklikud laused?

    ja siis tuli minimood/T. pagan võtku/T vat sellega oli küll/MT, see läks niimodi /M+T, muide/, taotleti peaaegu=et sama asja/T, et keelata ära/MT. mini läks järjest minimaks/T, ja lõpuks=e oli veel niisugunegi moment/M+T, mina näiteks nüüd võin noh/MT muidugi see oli absurdini minev/T, inimeste kriitika meel selle mini juures/MT, võibolla see oli vahend/T. ei teagi/T. tolle aja kohta ei oska analüüsi teha/. jah./ lausa ranna riietes käidi Rüütli tänaval/. noh nisugune/ noh ma mõtlen nii=et vaat käidi. kübar peas=ja, siis rinnahoidja =ja, ja ja siis kõrge kannaga kingad jalas . isegi niimoodi isegi juba olid ni=et see=oli minu arust oli mingid mingid et mini tuleb.
    Lause mõte on seisukohtade sõnastamine.
    Lause nominatiivne (propositsiooniline, ekspressiivne, denotatiivne) funktsioon − tähistab situatsiooni
    Lause semantiline funktsioon – tähistab situatsiooni ja modaalsust, aega jne.
    Lause pragmaatiline funktsioon – vormistab teadet, suhtluseesmärki jms.
    Nende funktsioonide täitmiseks kasutab keel leksikaalseid ja grammatilisi vahendeid.
    Grammatilised vahendid:
  • muutetunnused / -vormid (-le, kändu),
  • abisõnad (peale, ei, kas, võib-olla, ka, võima),
  • prosoodilised vahendid (rõhk),
  • sõnajärg (isa ootab ema; ema ootab isa),
  • tervikstruktuurid ( konstruktsioonid ), Et sa võidaksid!)

    3. SÜNTAKTILISE STRUKTUURI KIRJELDUSVIISE

    • Vahetute moodustajate meetod
    L. Bloomfield; fraasistruktuurigrammatika. Moodustajad, fraasid, sisaldussuhted. Graafiliselt: hargmikud, kastid . Moodustajate kategooriad, mitte funktsioonid.
    S=VP+NP VP=V+NP NP=AdjP+N AdjP=Adv+Adj

    Uskumatult väike poiss tassis suurt kotti


    • Sõltuvusgrammatika
    L. Tesnière. Sõltuvushargmik: seosed sõnade vahel. Seos on regeeriva ja alistuva sõna vahel; regeeriv üksus koos talle alistatud üksustega moodustab sõlme. Lause koosneb verbaalsetest, substantiivsetest, adjektiivsetest, adverbiaalsetest sõlmedest. Keskne on verbaalne sõlm, sellesse kuuluvad aktandid ja sirkonstandid. Valents .
    tassis
    poiss kotti
    väike suurt
    uskumatult
    • Traditsiooniline süntaks
    Lause pealiikmed (alus, öeldis) ja kõrvalliikmed. Alusrühm ja öeldisrühm.
    ALUS ÖELDIS
    poiss ============= tassis
    väike TÄIEND kotti SIHITIS
    uskumatult MÄÄRUS suurt TÄIEND
    ALUSRÜHM ÖELDISRÜHM
    • Kas fraasistruktuuri- või sõltuvusgrammatika? Mida on lisaks?

    • EKG süntaksimudel
    Moodustajad + funktsioonid; süntaktiline ja semantiline struktuur vastavuses; moodustajad pronominaliseeritavad.
    kes?
    missugune? mida?
    kui väike? missugust ?
    M T T S
    [Uskumatult väike] poiss tassis [suurt kotti]
    ––––––––––––––––––––––– ====
    • Muudame lause sõnajärge. Mis toimub moodustajatega? Iga lause moodustaja on lauses mingi ülesande täitja. Mis toimub sõnadega?

    4. LAUSE MOODUSTAJAD Süntaktiline üksus Näide
    Sõnavorm matkaja, jutustas, kummalise , loo
    Fraas külalistemaja perenaisele, kummalise loo, nukralt hall
    Sekundaartarind nukralt niutsudes; suppi keetma ; koti tassimist
    Osalause (nägin,) et poiss tassis kotti
    Lause Poiss tassis kotti
    Lausest väiksemad üksused on moodustajad.
    • Paigutada lünka eri tüüpi süntaktilisi üksusi.

    Viis minutit tagasi nägin märga koera . FRAAS
    Mulle meeldib, et sulle meeldib. OSALAUSE
    Ma unustasin selle. SÕNAVORM
    Kordamiseks
    17. sajandi grammatikatest sisaldas süntaksiosa esimesena ……………………… grammatika. Esimene eestikeelne süntaksiülevaade oli ……………………… grammatikas. 20. sajandi süntaksikäsitlustele pani aluse „Lauseliikmed eesti keeles“ (autor ……………………………….) 1978 ilmus „Eesti keele lihtlausete tüübid“ (autor ………………………).
    Kuidas määratleda lauset? süntaksit?
    • 28.02: teha VM-, sõltuvusgrammatika ja traditsioonilise grammatika analüüsi skeem lausest

    Väsinud matkaja jutustas külalistemaja perenaisele kummalise loo
    4
  • Eesti keele lauseõpetus #1 Eesti keele lauseõpetus #2 Eesti keele lauseõpetus #3 Eesti keele lauseõpetus #4
    Punktid 10 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 10 punkti.
    Leheküljed ~ 4 lehte Lehekülgede arv dokumendis
    Aeg2013-05-29 Kuupäev, millal dokument üles laeti
    Allalaadimisi 70 laadimist Kokku alla laetud
    Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
    Autor Mirell Põlma Õppematerjali autor
    Kordamisküsimused eksamiks

    Sarnased õppematerjalid

    Nimetu
    16
    doc

    Nimetu

    KORDAMISKÜSIMUSED EESTI KEELE UURIMISE OSA EKSAMIKS 1. Mis on eesti keel, millal ja kuidas ta tekkis. Eesti keel kujunes 13-14 sajand läänemeresoome algkeele hõimumurrete lähenemise ja teistest hõimumurretest eristumise tulemusel. Esimesed ülestäheldused pärinevad 13.sajandist(sõnu ja kohanimesid) . Kontakt oli indoeuroopa keeltega kust tuli ka palju laensõnu. Taani hindamisraamat ja Läti Hendriku kroonika. 2. Eesti keele kirjeldamise algus: 17. ja 18. sajandi keelekäsiraamatud. 1637 Esimene grammatika, Heinrich Stahl ­ Misjonilingvistika. Pani aluse eestikeelsele protestantlikule kirikukirjandusele ja eesti vanemale kirjakeelele.Ühtlustas keelekasutust, oli oma aja autoriteet. Pearõhk eesti ja saksa keele ühisjoontel. Korrapäratu kirjaviis, kuus ladina käänet. 1648 Lõuna-eesti grammatika. Johann Gutslaff ,,Observationes Grammaticae circa linguam Esthonicam" . Pikk vokaal, palatalisatsioon, 5 käänet

    Kategoriseerimata
    KORDAMISKÜSIMUSED EESTI KEELE UURIMISE OSA EKSAMIKS
    13
    doc

    KORDAMISKÜSIMUSED EESTI KEELE UURIMISE OSA EKSAMIKS

    KORDAMISKÜSIMUSED EESTI KEELE UURIMISE OSA EKSAMIKS 1. Mis on eesti keel, millal ja kuidas ta tekkis. Eesti keel kuulub uurali keelkonna soome-urgi keelerühma läänemeresoome keelte hulka. Kujunes 13.-16. sajandil läänemeresoome algkeele hõimumurrete lähenemise ja teistest hõimumurretest ristumise teel. 2. Eesti keele kirjeldamise algus: 17. ja 18. sajandi keelekäsiraamatud. Heinrich Stahl ,,Anführug zu der Ehstnischen Sprache" (1637): esimene eesti keele kirjeldus. Raamat saksa keeles, keele õpik iseseisvaks õppimiseks. Õigekirjutus ja vormiõpetus; terminite selgitusi pole. Käsitleb saksa ja eesti keele ühisjooni, erinevused on kõrvale jäetud. Ei esita käänd- ega pöördsõnade muutmistüüpe, vaid osutab, et sõnad käänatakse ja pööratakse ühtmoodi. Tähestik saksakeelne, sinna kuuluvad ka c, f, x ja z. Pikka vokaali tähistan h-ga. Artiklid üx ja se. 6 käänet.

    Eesti keel
    Sissejuhatus Üldkeeleteaduse Eksamivastused
    6
    docx

    Sissejuhatus Üldkeeleteaduse Eksamivastused

    eelkõige seda, mis on endatsentrilise struktuuri põhisõna ja mis on selle laiendid. Laiendid liigitatakse: (1)sultuvussuhte tegevuse järgi atribuutideks ja komplementideks. Atribuudi ja komplemendi vahel erinevus selles, kui tihedalt nad põhisõnaga seotud on; (2) lauses asukoha järgi ­ eeslaienditeks või järellaienditeks. c. Konstuktsioongrammatika 7. Eesti keele lausetüübid. 8. Märgi mõiste ja märkide liigid. a. Märk ­ see on sõna, mida omandab tähenduse ja heliga. b. Märkide liigid Sümbolid (puudub motiveeritud seos vormi ja tähenduse vahel) Ikoonid (seos vormi ja tähenduse vahel põhineb sarnasusel) Indeksid(seos vormi ja tähenduse vahel põhineb mingit tüüpi järeldusel) 9. Semantika ja pragmaatika: sarnasus ja erinevus. a. SARNASUS

    Üldkeeleteadus
    Eesti keele lauseõpetus 2010 2011
    22
    doc

    Eesti keele lauseõpetus 2010/2011

    Eesti keele lauseõpetuse kordamisküsimused 2010/2011 1. Mille poolest erinesid 19. sajandi eesti keele grammatikad ja nende süntaksikäsitlused varasematest? Esimesed grammatikad (17.-18. saj.) olid rakenduslikud. Saksa ja ladina malli järgi, kontrastiivne vaatenurk. 19. saj. keeleuurimine, võrdlev-ajalooline keeleteadus, keelesugulus, soome grammatikate eeskuju. Ajakirjas "Beiträge..." (1813-1832, J.H. Rosenplänter) soome keele eeskujul käändevormide tähendusfunktsioone. Deskriptiivsed grammatikad. 2. Mida on EKG süntaksimudelil ühist, mida erinevat võrreldes traditsioonilise süntaksiga? EKG süntaksimudel - Moodustajad + funktsioonid; süntaktiline ja semantiline struktuur vastavuses; moodustajad pronominaliseeritavad. Traditsiooniline süntaks. Lause pealiikmed (alus, öeldis) ja kõrvalliikmed. Alusrühm ja öeldisrühm.

    Eesti keel
    Sissejuhatus soome-ugri ja eesti keele uurimisse
    10
    doc

    Sissejuhatus soome-ugri ja eesti keele uurimisse

    KORDUSKÜSIMUSED EKSAMIKS 1. Mis on eesti keel, millal ja kuidas ta tekkis. Uurali soome-ugri läänemeresoome keeled. Kujunes 13.­16. sajanditel läänemeresoome algkeele hõimumurrete lähenemise ja teistest hõimumurretest ristumise tulemusel 2. Eesti keele sotsioperioodid. 1) Kuni 13. sajandini 2) 13.­16. sajandini 3) 16/17. sajandi algusest kuni 18. sajandi alguseni 4) 18. sajandi algusest kuni 1860. aastateni 5) 1860.­70. aastad 6) 1880. aastatest kuni aastateni 1914/20 7) Aastad 1914/20­1940/44 8) Aastatest 1940/44 kuni 1980. aastate lõpuni 9) 1980. aastate lõpust alates 3. Eesti keele kirjeldamise algus: 17. ja 18. sajandi keelekäsiraamatud.

    Eesti ja soome-ugri keeleteaduse alused
    Sissejuhatus keeleteadusesse
    28
    doc

    Sissejuhatus keeleteadusesse

    Inimkeele olemuslikud omadused: • keelemärgi arbitraarsus ehk motiveerimatus – aga: ikoonid ja indeksid; • keelemärgi diskreetsus ehk eristatavus – aga: paralingvistilised ja ekstralingvistilised vahendid; • keelesüsteemi duaalsus (st keelesüsteemi kaksikliigendus: esimene liigendus: tähendus/vorm; teine liigendus: fonoloogiline süsteem); • keelesüsteemi produktiivsus; • keelelise suhtluse toimimine voorudena; • elusa keele süsteemi pidev muutumine; • keelesüsteemi variantide olemasolu (allkeeled: nt kirjakeel, kõnekeel, dialekt e murre); • kõne primaarsus, kirja sekundaarsus; • keele omandamine lapseeas (esimene ehk emakeel); • metakeele olemasolu (?) 2. Keeleteaduse tasandid. Keeleteaduse tüübid: sünkrooniline, diakrooniline, teoreetiline, praktiline jm. Keeleteaduse seosed muude teadusharudega. Keeleteaduse meetodid. Keeleteaduse tasandid ehk allsüsteemid:

    Keeleteaduse alused
    Kognitiivne areng
    26
    doc

    Kognitiivne areng

    Signaal levib mööda mingit kanalit (visuaalne, kuulmise teel). Peab olema mingi vahend, millesse paned oma sõnumi (kood, märgisüsteem) ning tavaliselt on ka mingi müra, mis segab. Inimkeele omadused: •keelemärgi arbitraarsus ehk motiveerimatus –aga: ikoonid ja indeksid; •keelemärgi diskreetsus ehk eristatavus –aga: paralingvistilised ja ekstralingvistilised vahendid; •keelesüsteemi duaalsus •keelelise suhtluse toimimine voorudena; •elusa keele süsteemi pidev muutumine; •keelesüsteemi variantide olemasolu (allkeeled: nt kirjakeel, kõnekeel, dialekt e murre); •kõne primaarsus, kirja sekundaarsus; •keele omandamine lapseeas (esimene ehk emakeel); 2. Keeleteaduse tasandid. Keeleteaduse tüübid: sünkrooniline, diakrooniline, teoreetiline, praktiline jm. Keeleteaduse seosed muude teadusharudega. Keeleteaduse meetodid. Keeleteaduse tasandid:

    Psühholoogia
    Keeleteaduse alused 1-osa
    9
    docx

    Keeleteaduse alused 1. osa

    Ei kehti paralingvistiliste(hääletämberiga sujuv üleminek, kõnetempo, toon, ilming jms) ja ekstralingvistiliste(näoilmed, sestid jms) vahendite puhul. 3. Keelesüsteemi duaalsus ­ keelesüsteemi kaks liigendust: esiteks tähendus/vorm, teiseks fonoloogiline süsteem. 4. Keelsüsteemi produktiivsus ­ inimekeel lõpmata arenev, avatus uuendustele, Veel omadusi: - Elusa keele süsteemi pidev muutumine ­ laensõnad, grammatika muutumine ajapikku. - Keelesüsteemi variantide olemasolu(allkeeled: nt kirjakeel, dialekt e murre, idiolekt ­ ühe inimese keel, stiil) - Kõne primaarsus, kirja sekundaarsus - Keele omandamine lapseeas(emakeel) - Metakeele olemasolu ­ keele abil võime rääkida ja kirjeldada keelt - Võime kõnelda sellest, mida pole kohal Maailma keeled (EKSAMIKS???) Maailma keelte arv 6000-7000 elavat loomulikku keelt

    Kirjandus




    Kommentaarid (0)

    Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



    Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun