Sõnavabadus ja vastutus Sõnavabadus on õigus vabalt avaldada oma mõtteid, levitada nende kohta informatsiooni ja laiemas mõttes ajakirjandusvabadust ja väljendusvabadust. Inimesel on vabadus oma mõtteid avalikult väljendada ning oma ideid ja arvamusi levitada ka sõnadega, trükis või mingil muul moel. Internet on hõlbus vahend levitamaks oma mõtteid. Kui isiku väljendusvabadust hakatakse piirama, on tegemist tsensuuriga. Samas ongi sõnavabadus piiratud, see nõuab vastutust ja kohustusi, et mitte rikkuda kellegi teise õigusi või huve. Nõukogude võimu ajal, mis oli totalitaarne, ei avanenud mitte kellelgi võimalust öelda, mis tema asjast arvab. Kirjandus oli range tsensuuri valve all. Näiteks autorit, kelle luule sisu oli riigivastane, ootas karistus. Ajakirjanduses ilmunud info oli riigile sobival viisil moonutatud. Riigi sõna ei saanud usaldada.
Vorobjaninov annab lõpuks alla ning vabaneb Benderist, mis võiks tähendada seda, et Nõukogude Liidu ajal põgenesid palju välismaale, et seal paremat elu elada. Kuid saades teada, et briljandid on juba leitud ning äragi kulutatud, muutub tema tervis nõrgemaks. Romaanis tähendab kahest peategelasest vabanemine seda, et neid ei olnud vaja uuel nõukogude ajal. Autorid ei ületanud õrna piiri, mis eristas sotsialismi kritiseerimist selle ülistamisest, seda tingis juba tsensuuriga arvestamine. Raamatu peategelasse Benderisse on ära peidetud Nõukogude Liidu riigipead, mis tähendab, et ka nemad otsustasid nõukogude inimeste eest. Teine peategelane Vorobjaninov kujutab aga nõukogude inimest, kes on allaandlik ning teeb, mida riigipead ütlevad. Romaani on väga kavalalt ära peidetud Nõukogude Liidu elu.
"Taru" on reis sõjajärgsesse Madridi Essee Õppejõud: Jüri Talvet TARTU 2016 Sissejuhatus ,,Taru" on hispaania kirjaniku Camilo José Cela romaan huvitava ja pika ajalooga. See oli kirjutatud juba 1943. aastal, aga teos avaldati ainult 1951. Kogu selle aastate jooksul autor viimistles üht tähtsaimatest ja silmapaistvamatest tööd oma karjääris ja püüdis lahendada probleeme tsensuuriga. Siis tähelepanuväärne on see, et romaan ilmus esmakordselt Argentinas, sest see keelustati kohe tema kodumaal Hispaanias ja oma esseees mina tahaksin arutada miks kehtestati nii ahistav tsensuur, miks see teos tunnistati esileküündivaks kogu maailmas, teisisõnu märkida töö kirjanduslikke eripärasid. Pean vajalikuks tsiteerida autorit selleks et see, mida ta tahtis öelda oma romaaniga oleks arusaadavam: ,,Minu romaan ,,Taru" on igapäevase julmuse, erutava ja valuliku tegelikkuse
Sellise pöörde poliitilist mõju on raske prognoosida, aga midagi head see küll ei luba, vähemasti mitte ratsionaalse ühiskonnapoliitika aspektist. Demokraatia üheks tunnuseks on kindalsti sõnavabadus. Enamus ajalehed ja ajakirjad kuuluvad riigile või isikutele, kes osalevad ise aktiivselt poliitikas või majanduses. Tavainimese kirjtuatud lood jõuavad harva avalikkuse ette, ning hävitatakse juba enne trükki minemist. Puudub sõnavabadus ning paljud lood on tsensuuriga ära keelatud. Nii kajastubki meedias ainult võimude soovitud uudised ning ajakirjandust kasutatakse nende hääletoruna Võim on see, mille ümber keerleb Venemaal sõna otseses mõttes kõik. Mida lähemal võimule oled, seda kindlamini on sinu jalad maas ning seda vabamalt hingad. Meie meedias on aga kajastunud mitmeid juhtumeid ajakirjanike mõrvadest või hukkumistest. Nemad on pääsenud võimule liiga lähedale ning teavad toimuvast liiga palju. Näiteks mõrvati Venemaa ajakirjanik
suhtluskultuurile omaseid tsiviliseeritud käitumismalle. Temast kirjutati rahvusvahelises meedias ja ta nautis seda täiel rinnal , tema kuritöö eesmärgiks oligi saada kõikjale ulatuva meedia tähelepanu. Ta sai just sellise meediasündmuse, mida ta taotleski. 2. Miks on oluline edastada infot ka nendest piirkondadest, kus kehtib tsensuur? See on oluline, et saada informatsiooni nendes piirkondades toimuvast. Tsensuuriga kaasneb olukord, kus inimesed saavad osalist, mittetäielikku teavet ning sellega üritatakse mõnikord ka mõjutada avalikku teavet. Tsensuuri taga peitub ka palju vägivalda. Seetõttu oleks oluline teada, mis nendes piirkondades toimub. 3. Mille poolest erines Andres Breiviki kohtuprotsess sellest, kuidas käituti poliitvang Mihhail Hodorkovski ja Pussy Rioti liimetega? Breivikut koheldi humaanse kohtlemise eeskujulike standardite järgi, kuigi ta oli lastetapja ja
Põhiseadusest? - Rahvaalgatus kaotati - Loodi presidendi ametikoht - Loodi kahekojaline parlament: 80 liikmeline Riigivolikogu ja 40 liikmeline Riiginõukogu. Aprillis 1938. - K. Päts sai esimeseks riigijuhiks. Jaan Tõnisson- 30. aastatel üks keskseid tegelasi opositsioonis Mis tõendab, et 1934. aastal oli tegemist diktatuuriga? - Riiklik Propaganda Talitus, mis tegeles valitsuse poliitika kajastamise, rahvuslike kampaaniate korraldamise ja tsensuuriga; Kampaaniad: võõrapäraste nimede eestistamine, kodukaunistamine, rahvuslippude soetamine - Kutsekojad - Itaalia eeskujul loodud ühendused, mis koondasid ühe eluala esindajaid ja vahendasid nende soove ja mõtteid valitsusele - Isamaaliit - valitsuse poliitiline ja kultuuriline abiorganisatsioon 1917-1918- EESTI ISESEISVUSE SÜND 1918-1934- DEMOKRAATLIK EESTI 1929-1933- SISEPOLIITILINE KRIIS
purpur“. Maapealne luuletaja, rahvaliku stiiliga. Lorilaulu sissetung luulesse. Rahvuslik hoiak on algusest peale ilmne, sobib klassikalise rahvusliku refleksiooniga. Pidev tsensuuripiiride kompamine, eriti 70.-tel, kui tal tekkis peaaegu sportlik hasart, kui kaugele saab minna, kuni tsensuur teksti läbi laseb. Raamatud saavad teatud määral tsensuurisündmusteks, iga uue raamatu puhul imestatakse, kuidas see ilmuda sai. Põhinõksud tsensuuriga mängimisel olid allusioonide ja tekstiväliste viidete kasutamine. 12. Viivi Luige luule ja proosa. Luule: „Rängast rõõmust“. 60.-tel lüüriline, tundlik, kirjeldab loodust. Metafoorne. Kohati tugevad Uku Masingu mõjud, müstika. 70.-tel kirjelduslik pool tugevneb, loodusluuletajast linnaluuletajaks. Pöörab palju tähelepanu pisidetailidele. 80.-tel tugevnevad rahvuslikud motiivid, sümbioos modernse ja klassikalise luule vahel. Apokalüptika.
võitlemiseks. 9. Rahvuslik liikumine Eestis, selle etapid eelärkamisaeg, kõrgaeg ja venestusperiood. Eelärkamisaeg 18. sajandi lõpp/19. sajandi algus, baltisakslased hakkasid huvi tundma talurahva kultuuri vastu. Võeti eeskuju Saksamaa rahvuslusest ja valgustusfilosoofiast. Kõrgaeg 1857-1880, äratusliikumine jõuab massidesse tänu Perno Postimehele. Jannsen oli äratusliikumise juht, vältis konflikte Vene keskvõimu ja tsensuuriga. 1864 Eesti Postimees, 1865 Vanemuine, 1869 esimene üldlaulupidu. Venestusperiood 1881 saab keisriks Aleksander III ja algab venestusperiood. 10. Eelärkamisaeg kes olid letofiilid ja estofiilid? Nimeta mõningaid olulisi estofiile! Estofiilid on muust rahvusest eesti keelt ja kultuuri harrastanud isikud. Herder, Hupel, Merkel, Petri, Masing, Rosenplänter, Peterson 11. F. R. Faehlmann ja tema tegevus. ÕES'i loomine.
kampaania). Kasutas palju Freudi psühhoanalüütikat. Nn andis suitsetamisega naistele ühe vabaduse juurde. propaganda Nõukogude liit. paljut kirjaoskamatut rahvast üritati informeerida visuaalsete elementide abil(kino, pildid,peeti kõnesid) natsi-saksamaa suhtekorraldus eestis I iseseisvus periood, algusaastad ilmusid esimesed juhitud komunikatsiooni tegevused, propagandakäsiraamatud. kui saabus vaikiv ajastu siis moodustati eesti riiklik propagandatalitluse, mis tegeles nt ka tsensuuriga kõik autoritaatsed riigimehed pidasid vajalikuks lastega ühele pildile jääda, suurteks teemadeks olid sotsiaalteemad nagu nt karsklus, heategevus ja ka propaganda. propageeriti riiklikke ja rahvuslikke väärtuseid, toimusid ka eestistamise kampaaniad, tutvustati eestit välismaale. taasiseseisvunud eesti: 1990 hakkasid toimuma regulaarselt pressikonverentsid, valiti valitsuse pressisekretär. 1992 tekkisid esimesed pressiesindajad ja selle kohased ametikohad ministeeriumis.
Muutis kohtumõistmise kiiremaks ja inimlikumaks. Lasi ehitada küla koole, kuid ei lahendanud õpetajate puuduse probleemi. Liiga paljusid teadmisi ei pidanud talurahval liiga palju teadmisi heaks. Soosis kultuuri arengut, kutsus õukonda valgustus filosoofe. Pooldas ajakirjandus vabadust ja kuulutas välja usuvabaduse. Austria Peamised valitsejad olid Maria Theresia ja Joseph II. Theresia oli valgustusideoloogia vastane, kuid pidas vajalikuks reforme. Kontrolliti ajalehti tsensuuriga ning majandusliku tegevuse vabadust takistasid monopolid. Theresia tegeles valitsemisega isiklikult. Reformimine algas sõjaväest. Iga kroonimaa pidi sõjaväe ülalpidamiseks maksu maksma ja tagama nekruteid. Sõdalaste koolitamiseks loodi sõjaväe akadeemia. Kehtestati üldine tulumaks. Tollimaksud kaotati riigisiseselt(tõsteti aga luksuskaupade tolle) uus kriminaalkoodeks kaotas piinamise, kuid säilisid punktid nõidumise kohta. Laiendati rahvakoolide võrku. Loodi kutsekoolid.
korrashoiu seisukohtadest. Tähtsaimaks nn ülevaatefilmiks oli "Filmikaameraga läbi Eestimaa" (1924), millest sai Eesti visiitkaart välisriikides. ·Eesti Kultuurfilm- loodi 1930. ENSV I ·Tsensuur- on ajakirjanduse, trükkimiseks määratud teoste, näidendite, raadio ja televisioonisaadete eelnev või järgnev läbivaatamine riigiasutuse või eraõigusliku omaniku poolt, eesmärgiga piirata vajaliku informatsiooni täielikku jõudmist inimesteni. Tsensuuriga võib piirata eneseväljendust (enesetsensuur), sõnavabadust. Tsensuuriga kaasneb olukord, kus inimesed saavad osalist, mittetäielikku informatsiooni. Tsensuuriga on võimalik mõjutada avalikku arvamust. ·Sotsialistlik realism- on leninistlik-stalinistlik kunstivool. Sotsialistlik realism oli Stalini ajal Nõukogude Liidus ainus ametlikult lubatud kunstivool. Sotsialistlikku realismi määratleti Nõukogude Liidus ja teistes kommunistlikes riikides kui realismi,
Almanahhide laine (Hees, Marm jt) isetekkelised väljaanded, mis iseloomustavad kirjanduslikku sõltumatust. Kui sinna ilmusid kahtlased poliitilised tekstid, siis lõpetatakse see isetegevus ära. Käsikirjade ja trükisõnade vaheline erinevus pole enam nii erinev. Eksistentsialismipoleemika (kahtlased eksistentsialismi mõjud Eesti proosas. Undi looming ja Valtoni ,,Kaheksa jaapanlannat" Valtonil topelt mäng tsensuuriga mäng, mis ärritas. "Loomingu" Raamatukogu ja Nooruse tasalülitamine (ümberkorraldused: sobivamad toimetajad, väheneb moodsa Lääneliku kirjanduse osakaal). Uuenduse ja pessimismi põimumised (Poliitiline taust. Üldtoon läks tumedamaks, kuid uuenduslikud dendentsid ei katke, lähevad edasi. Masenduse mäss. Iroonia (poliitilisega seotud) Madaldumine (massikultuuri pealetulek 1960ndate II poolel) Modernism või postmodernism? (murrang algatatakse 1960ndatel
Gogoli tuntuim teos. Veel on Gogolil kogud ,,Arabeskid" ehk lood Peterburgist ja ,,Mirgogorod" ehk lood Ukraina varasemast elust. Ta hakkas Puskini mõjudel kirjutama ka komöödiaid nagu ,,Revident", mis oli esimene menkas komöödia, mis tõstis ta ka oma kuulsuse tippu. Aastal 1836 käis ta ära välismaal ning Itaalias olles kirjutas ta teose ,,Surnud hinged", mis oli ülim satiir ja pärast mille ilmumist Gogol kogumaale naasis, kus ta võitles tsensuuriga, tundis, et kõik vana on häviv ja kutsus üles suurele ühissõprusele, mis tõi negatiivset meelestatust. Lõpuks ta suri närvivapustusse. N. Gogoli "Revidendi" analüüs Teos rääkis Hlestakovist, kes oli väikelinna võõrastemajas, kuid kellele polnud raha, et arveid maksta, mistõttu viibib ta pikemat aega veel võõrastemajas. Samas linnas on ka postiülem, kes armastab võõraid kirju lugeda ja avades kirja revidendi linna saabumisest, pidas ta koos teiste
h "Vii"). Puskin retsenseerib seda hästi, Gogoli tuntum. Veel kogud "Arabeskid" (lood Peterburist) ja "Mirgorod" (Ukraina varasemast elust). Kirjutab realistlikku groteski. Puskin mõjutab kirjutama komöödiaid "Revident". On esimene menukas komöödia. Selle näidendiga tõuseb Gogol oma kuulsuse tippu. 1836. Gogol välismaal, Itaalias kirjutab "Surnud hinged", see on ülim satiir. Pärast teose ilmumist tagasi kodumaale, võitlus tsensuuriga. Tunneb, et kõik vana häviv, kutsub ülesse suurele ühissõprusele, kuid see toob negatiivset meelestatust. Hingeline depressioon, sureb lõpuks närvivapustusse. 2. J. W. Goethe ,,Faust" Pilet nr. 6 1. I. Turgenevi elu ja looming Elas 1818 - 1883. Sündis Kesk-Venemaal Orjoli linnas aadliperekonda. Tema ema oli väga rikas mõisnik, kes alles 35 aastasena sai suure päranduse ning abiellus endast 10 aastat noorema nägusa ohvitseriga. Selle abielu kohta öeldi, et naine ostis mehe. 1827.a
maailma liitmisest üheks tervikuks. Küllap oleks triloogia kolmas osa samu jälgi mööda liikunud. Täiesti omad jäljed on järgi jätnud aga Jaan Kross oma ajalooliste romaanidega, kelle sulest ei ole küll tulnud ühtegi ajaloolist triloogiat. Krossi ajaloolised raamatud on kõik omaette üksused, üksteisest sõltumatud, neis pole suurt midagi sarnast. Kross oli neid kirjutades samuti, nagu eelnevalt juba mainitud kirjanikudki, hädas tsensuuriga. Kross on väitnud sealjuures pidevalt, et ajaloolisi raamatuid kirjutades ei põgenenud ta oleviku eest minevikku, samuti ei kartnud ta eeldatavaid repressioone, vaid tema meelest oli koormav kirjutada nii nagu võimud ette nägid. Kui kirjutasid aktuaalsetel teemadel, siis sekkusid võimud ikka väga palju. Nad tegid seda küll heatahtlikult, aga Kross poleks pidevat sekkumist talunud. Kross on oma elus pidanud ületama palju kuristikke, taluma repressioone. Kross on pidevalt
· Faehlmanni müüdid on oluliselt mõjutanud eesti kirjandusel laiemalt kogu meie kunstiloomingu arengut. ,,Kalevipoeg": a) ,,Kalevipoja" genees 1821/1822 KJP. (18351836 Lönnroti ,,Kalevala".) 1839 F ettekanne ,,Sagen" ÕES-is tulevase eepose visand. GSB kõne ÕES-is ,,Anname rahvale eepose ja ajaloo ja kõik on võidetud!" 1840 F-i ,,Estnische sagen" panteon ÕES-i toimetistes. 1853 K-l valmib ,,Alg-Kalevipoeg" probleemid tsensuuriga. 18571861 ,,Kalewipoeg, eine Estnische Sage" esmatrükk, rahapuudusel avaldab ÕES seda osade kaupa. Eesti ja saksa keeles, teaduslik kommenteeritud väljaanne. 1861 ,,Kalevipoja" saksakeelne rahvaväljaanne, aluseks teadusliku väljaande saksakeelne tekst, ÕES-i toimetistes. 1862 Ilmub eestikeelse ,,Kalevipoja" teine trükk, rahvaväljaanne, ainult eesti keeles ja eestlastele. K nimetab seda ,,üheks ennemuistseks eesti jutuks", mitte eeposeks. Tsensori
takistada isikute või gruppide osalemist poliitilises elus. GULAG- Laagrite Peavalitsus, mille alluvusse kuulusid vangilaagrid NL-s. Isikukultus „Inimene on mutrikene riigi suures masinavärgis” NEPi likivideerimine Välispoliitika Talvesõda MRP (E+Lä+Le liitis NSVL-ga) II ms. võitja Korea sõda Külm sõda Raudne eesriie- NL poliitiline üritus kaitsta oma poliitilist mõjuala võõrmõjutuste eest nt. piiride sulgemisega, vaba teabevoolu takistamisega, salapolitseilise kontrolliga, tsensuuriga- ajakirjanduse jms. piiramine. Võidurelvastumine Sotsialismileeri rajaja NL osa maailmas tugevneb, ÜRO Berliini kriis 4. NSV Liit N. Hruštšovi valitsemise ajal 1953-1964 Tema valitsemisaega tuntakse kui Hruštsšovi sulaks. Ühiskonda liberaliseeriti, mis tähendab seda, et eelnevalt kehtestatuid piiranguid lõdventatakse. Lõpetati massireparatsioonid, veidike anti sõnavabadust. GULAGi järkjärguline likvideerimine. Süütult represseeritute rehabiliteerimine
Freud ise pida oma teostest tähtsamaiks "Unenägude tõlgendamisest" ja "3 esseed seksuaalteooriast" "Unenägude tõlgendamisest" unenäod on põhjustatud nelja erineva ärritaja toimel a) välised (nt tekk läheb magades pealt ära); b) meeleelundite ärritusseisundid (nt alkohol, narkootikumid); c) kehasisesed ärritajad (nt kroonilised haigused); d) psüühilised tegurid. Unenäod alluvad: kokkusurumise ja tihendamise püüdele arvestamine inimese sisemise tsensuuriga, sümboliteks muutuvad egoistlikud ja seksuaalsed teemad andmestike teistkordne töötlemine arvestamine unenäo väljendusvahenditega Unenägude põhiline tegevus toimub nägemiskujunditel. Siin teoses toob Freud välja oma inimmõistuse kihtide jagunemise: teadvus, eelteadvus, mitteteadvus. Eel- ja mitteteadvust tõkestab barjäär, nii et ärkvel olles ei suuda inimene neid endale meenutada. "Unenägude..." kirjeldatakse ka Oidipuse kompleksi (naiste puhul Elektra kompleks)
Freud ise pida oma teostest tähtsamaiks "Unenägude tõlgendamisest" ja "3 esseed seksuaalteooriast" "Unenägude tõlgendamisest" unenäod on põhjustatud nelja erineva ärritaja toimel a) välised (nt tekk läheb magades pealt ära); b) meeleelundite ärritusseisundid (nt alkohol, narkootikumid); c) kehasisesed ärritajad (nt kroonilised haigused); d) psüühilised tegurid. Unenäod alluvad: kokkusurumise ja tihendamise püüdele arvestamine inimese sisemise tsensuuriga, sümboliteks muutuvad egoistlikud ja seksuaalsed teemad andmestike teistkordne töötlemine arvestamine unenäo väljendusvahenditega Unenägude põhiline tegevus toimub nägemiskujunditel. Siin teoses toob Freud välja oma inimmõistuse kihtide jagunemise: teadvus, eelteadvus, mitteteadvus. Eel- ja mitteteadvust tõkestab barjäär, nii et ärkvel olles ei suuda inimene neid endale meenutada. "Unenägude..." kirjeldatakse ka Oidipuse kompleksi (naiste puhul Elektra kompleks)
Nad tahtsid esteetiliselt kõrgtasemelist luulet, hakati viljelema uusi kirjandusvorme, mida tolleaegne pratsusmaa ei tundnud. Rahvuslik luule jäi kõrvale (rahvaluule). Oli varajane teadlik toiming, olid väga radikaalsed, matkisid luules ladina keele lausestust. Prantsuse keel ladina keele eeskujul. Kuid niisugused radikaalsed uuendused läbivad väga harva rahva igapäevakeelde. Bellay eestvedamisel toodi esile aleksandriin 12silbiline värss, mis on poolitatud tsensuuriga (väike paus), paarisriimid. Seda on hiljem kasutanud ka pratsuse draama, ning sellest sai üheks kasutatumiaks vormiks prantsusmaal. Ronsard matkib antiigi kirjnikke. Tema sonetid on kõige kuulsamad, sest ta toob sisse ka mingisuguse filosoofilise erinevuse. On palju maisem, ei ole platoonilisust ja õhkamist. Kõik teised tahtsid millegipärast Petrarca moodi kirjutada, aga Ronsard mitte. Armastuse reaalsem pool. Kutsub üles elu nautima, kuni see on veel olemas
See hakkab tulema autorite kaudu: 1962 Rummo, E. Vetemaa, Mats Traat. 1963 Aleksander Suuman jt 1965 Kaplinski, V. Luik, H. Runnel jt 4 1966 J. Tuulik 1968 A. Ehin Kassetifenomen värvikas, debüüdid värvikad. Ei tähtsustaks üle neid raamatuid. Tüüpiline see, et hoovõtud on pikemad ja isiklikel põhjustel pikemad. Tekib arvestamine tsensuuriga. Pole tark pööraselt alustada. Kaplinski puhul võinuks panna radikaalsema kogu. Ehini esimene raamat koostatud nii, et poleks liiga sürrealistlik. 70ndate teisel poolel hakkavad luulemuutusi juhtima. 18.02 loeng Aleksander (Sass) Suuman Autor, kes oli korraga kunstnik ja kirjanik. Pärit Virumaalt. On kodukandi keelt mõnevõrra loomingus kasutanud, pole murdeluuletaja, aga mingi diftongilisus on sees, viitab Simuna kandile. Kunsti ja kirjanduse ühendus on näha
haigused- sarnaste haigustega võivad olla sarnased unenäod a.iv. Puhtpsüühilised tegurid, neid peab ta kõige tähtsamateks, neid ta uuris kõige rohkem raamatus. b. Unenägu on inimese tõrjutud soovide varjatud täidumine- ilmneb sümbolite kujul c. Unenägudes on teatud universaalsed reeglid c.i. Kõik on tihedasti kokkusurutud seosed c.ii. Iga unenägu peab arvastama iga inimese tsensuuriga, mida rohkem on tsenuuri seda rohkem sümboleid c.iii. Töödeldakse teistkodselt ainestikku- see kõik mis on unenägudes, on tulnud kogemustest c.iv. Iga unenägu peab arvestama väljenduslikude vahenditega d. On olemas tüüpunenäod, mida kõik inimesed näevad: d.i. Lähedese kaotus- (oidipuse kompleks- laps tunneb väga suurt kiindumust
Ristisõdijate ja kaasaegsete itaallaste ühist saatust sifreeriv mõte jõudis rahvani ning teos sai tuntuks kogu maal. Ent austerlasedki ei tukkunud, vaid protesteerisid ägedalt tegevustikku lülitatud religioossete rongkäikude ja palvetamiste vastu. Kuigi Verdi nõutud ümbertegemistest kategooriliselt keeldus, saavutas diplomaaditalendiga Merelli lavastamiseks siiski loa juhul, kui "Ave Mariale" uus tekst kirjutatakse. Tsensuuriga toimunud kokkupõrge sai laialdaselt teatavaks ning esietenduse päeval, 11. veebruaril 1843. piiras tormitsev rahvamurd "La Scalat" juba kella kolmest alates. Nii nagu "Nabuccot", nii kroonis ka "Lombardlasi" silmapaistev edu. Ooperi esitamisega kaasnesid poliitilised demonstratsioonid, ristisõdijate lõpukoorist sai rahva silmis itaalia vabadusvõitluse muusikaline sümbol ning vaimukandjad lausa keesid vihast ehkki
AEG grupp, muinsuskaitseseltsid, esimene Eesti poliitiline erakond pärast iseseisvuse kaotust. 1988. aastal toimus nn loominguliste liitude ühispleenum. See oli kultuuriinimeste reaktsioon muutunud ajale, võimalikele uutele tulevikustsenaariumitele. Need kultuuriinimesed hakkavad tasapisi mõtlema tulevikust lahus Nõukogude Liidust. Siin saab oma väljundi see kultuuriinimeste seltskond, kes nõukogude ajal on pidanud oma arvamusi kogua aeg kuidagi varjama või on pidanud tsensuuriga võideldes kompromisse tegema ja pole saanud otse oma arvamusi väljendada. Kultuuriinimeste roll 80ndate lõpus on väga suur. Toona tegid poliitikat paljuski aate- ja ideeinimesed, mitte niivõrd praktikud ja pragmaatikud. 80ndate lõpp on periood, mida kutsutakse metafooriga laulev revolutsioon, mis hõlmas mitmeid suuri rahvaüritusi nagu Balti kett ja Eestimaa laul. See on rahvusliku tõusu ajastu, taasärkamisaeg
indiviidi enesetunnetuses, suhetes lähema ja kaugema ümbrusega, isamaaga ning lõpuks kogu inimkonnaga. Filosoofiline draama "Tuhkatriinumäng" (1969) keskendub vabaduse ja paratamatuse analüüsile. Näidend on muinasjutu järellugu 9 aastat hiljem: Prints tuleb Perenaise majja, et välja uurida, kas ta on naiseks saanud õige Tuhkatriinu või hoopis peretütre. Juhtmõtteks on tõe otsimine ja selle mõttetus. 1970. aastate algul tekkisid tal looming avaldamisel probleemid tsensuuriga, seega ta luuletusi avaldada ei saanud. 1972. a valmis modernistlik kogu "Saatja aadress", mis avaldati täielikult alles 1989. a. Vahepeal olid need luuletused levinud koopiatena. Tegemist on poliitilise ja argise luulega. Tuntuimad luuletused: "Miks ma ennast ära ei tapa?" ja "Miks ma välismaale ei põgene?" Proosa ja luule piirid on kadunud. Valikkogusid: "Oo et sädemeid kiljuks mu hing" (1985), "Luuletused" (1999), ,,Kogutud luule" (2005).
Tema luule jutustas külmast, näljast, haigustest, puudusest, mida polnud varasemad luuletajad üldse puudutanudki. Nekrassov sai enda valdustesse ,,Sovremenniku" ning koondas selle alla kõik tolle aja demokraatlikuma vaatega kirjamehed (sh Dostojevski, Tolstoi, Grigorovits, Gontsarov jne). 1840ndate lõpus ägenes Vm-l tsensuur, kuna kardeti Pr revi järelmõjusid. Paljud kirjanikud loobusid võitlemast, ka Nekrassov käis tsensuuriga vaidlemas, kuid sel ajal sai ta avaldada ainult ühe luuletuse; küll aga avaldas ta kaks romaani. Sõda Türgiga (1854) tõi Vm-le värske hoovuse ja puhuma hakkasid uued tuuled. Neil aastatel kohtus Nekrassov Tsernõsevskiga, kes andis tema luulele palju juurde tema luule omandas tõeliselt revolutsioonilise tähenduse. 42 1856. aastal ilmus Nekrassovil ,,Nekrassovi luuletused", mis oli väga menukas. Luuletus
vorm, teda raviti Tartu närvikliinikus, kuid seda haigust temast välja ei saadud. Liiv elas vallasandi elu, käis ühtede sugulaste juurest teiste juurde. Selged hetked vaheldusid haigushoogudega. Tagantjärele on tõdetud, et mingis mõttes on tema luuleloomingu parem osa sündinud just haiguse ajal. Samamoodi oli Dostojevskiga, kellel oli langetõbi. Liiv julges siiralt, ehedalt ja vahetult kirjutada, seda, mida tundis. Muidu ikkagi rohkem-vähem kontrollitakse ennast, arvestatakse tsensuuriga. Ehedus ja haigusest tingitud tundeerksus andsid veenva erakordse ja tundelise loomingu. Sajandivahetusel leiti Liiv jälle üles. Nt Gustav Suits, Tuglas, nooreestlased hakkasid temal loomingut hindama, teda aitama ja toetama. Juhan Luiga, kirjandushuviline närvidoktor, korraldas talle elutingimused, ravi jne. Liivi enda suhtumine oli ka vastuoluline: mõnikord 51
närvikliinikus, kuid seda haigust temast välja ei saadud. Liiv elas vallasandi elu, käis ühtede sugulaste juurest teiste juurde. Selged hetked vaheldusid haigushoogudega. Tagantjärele on tõdetud, et mingis mõttes on tema luuleloomingu parem osa sündinud just haiguse ajal. Samamoodi oli Dostojevskiga, kellel oli langetõbi. Liiv julges siiralt, ehedalt ja vahetult kirjutada, seda, mida tundis. Muidu ikkagi rohkem-vähem kontrollitakse ennast, arvestatakse tsensuuriga. Ehedus ja haigusest tingitud tundeerksus andsid veenva erakordse ja tundelise loomingu. Sajandivahetusel leiti Liiv jälle üles. Nt Gustav Suits, Tuglas, nooreestlased hakkasid temal loomingut hindama, teda aitama ja toetama. Juhan Luiga, kirjandushuviline närvidoktor, korraldas talle elutingimused, ravi jne. Liivi enda suhtumine oli ka vastuoluline: mõnikord arvas, et teda pole vaja aidata, teinekord hindas inimeste abi. Elu lõpu poole oli tal ka suurushullustus:
Ilmar Raudma sattus sinna korraks tööle ning püüdis oma ülesannetes ajakirjandust abistada, kus vähegi võimalik. Tal õnnestus sellest ebameeldivast ametist peagi vabaks rabeleda. 2. detsembrist 1941 hakkas Linna Teataja asemel ilmuma "Eesti Sõna". Omavalitsuse juht Hjalmar Mäe tahtis omapoolset kontrolli eesti lehtede üle. Neid õigusi tuli tal aga jagada saksa ametiasutustega (mh saksa julgeolekupolitsei SD) ja saksa tsensuuriga. Kui on mitu peremeest, siis olid mõnes küsimuses tihtipeale erinevad nõuded, mis üksteisele risti vastu käisid. Eesti Sõna palge kujundas peamiselt tegevtoimetaja August Oinas, kes oli suure kirjutamisvõimega. Peatoimetaja Albert Kivikas oli märksa tagasihoidlikum ja püüdis kirjutada nii vähe kui võimalik ja ainult siis, kui see oli möödapääsmatu. Kivikas tagandati peatoimetaja kohalt seoses sellega, et ta aitas inimestel Soome põgeneda. Temast sai 1
1905 - LOCHER vs NEW YORK Põhiseadus ei luba osariigi sekkumist tööandja ja töövõtja vahelisse lepingusse. Vaba lepinguõigus on fundamentaalne ja põhiseaduslik. Osariik ei ole volitatud seda tööd töövõtjalt ära võtma. 1931 NEAR vs MINNESOTA Ajakirjandusvabadus on kaitstud osariigi sekkumise eest. Osariigi võimudel puudub õigus publitseerimist keelata. Nad ei tohi tegelda tsensuuriga. 1937 WEST COAST HOTEL vs PARRICH Ülemkohus annuleeris otsuse Locher vs. New York ja otsustas, et osariik võib reguleerida töövõtja ja tööandja vahelisi lepingulisi suhteid. 1954 BROWN vs BOARD OF EDUCATION Riiklik haridus ei saa järgida põhimõtet "eraldi, kuid võrdselt". Pärast seda otsust algas riiklike õppeasutuste desegregatsioon. 1961 MAPP vs OHIO Tõendit, mis on saadud ebaseaduslikul teel, ei saa osariigi võimud kasutada