Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

RETSENSIOON INGLISE KEELE ÕPPEKOMPLEKTILE I LOVE ENGLISH 2 (0)

1 Hindamata
Punktid
RETSENSIOON INGLISE KEELE ÕPPEKOMPLEKTILE I LOVE ENGLISH 2
Ülle Kurmi ja Ene Sooleppa õppekomplekt I Love English 2 on oluliselt uuendatud versioon samanimelisest õpikust. Õppekomplekt koosneb õpikust, töövihikust, CD-st kuulamisülesannetega, kontrolltöödest ja õpetajaraamatust. Õppekomplekt on mõeldud kasutamiseks A-võõrekeele õpikuna 4. klassile ning on loogiliseks järjeks varemilmunud komplektile I Love English 1.
Õpik koosneb 20 õppeühikust, millest iga viies on mõeldud kordamiseks. Õppetükid kajastavad laia teemavaldkonda (Unit1: kool ja keeled; Unit 2: numbrid ja aeg; Unit 3: viisakus; Unit 4: loomad; Unit 5: reeglid koolis ja mujal; Unit 6: sõbrad ja sõprus; Unit 7: päev ja tegevused; Unit 8: riietus; Unit 9: sport ; Unit 10: hobid ; Unit 11: piknik , toiduained; Unit 12: turvalisus; Unit 13: hädaolukorrad; Unit 14: külaskäik; Unit 15: ilm ja aastaajad ; Unit 16: sünnipäev; Unit 17: matkamine ; Unit18: tee juhatamine ; Unit 19: naljad ; Unit 20: suvi). Õppekomplekti ülevaade annab kirjeldab õpitavat ning valitud teemad vastavad uuele võõrkeelte ainekavale (vt. lisa 1). Õppekomplekti ülevaade sisaldab sõnavara, suhtlemisvormingute ja keeleteadmiste ülevaadet. Õpiku lõppu on lisatud sõnastikud (õppeühikute kaupa ja tähestikuline). Lisaks on pärast õppetükke tekstid inglise keelt kõnelevate maade (the USA ) kohta ja lisalugemispalad.
Õppekomplekti materjalid arvestavad riiklikus õppekavas sätestatud õppe- ja kasvatustegevuse eemärke. Õppekomplekt toetab kõikide üldpädevuste arendamist nii lugemis-, kuulamis -, kõnelemis- kui ka kirjutamisülesannete kaudu. Autorid on käsitlenud järgmisi üldpädevusi arendavaid teemaid: väärtuspädevus (Thank you- Unit 3 ja Rules – Unit 5); sotsiaalne pädevus (Thank you- Unit 3 ja Rules- Unit 5); enesemääratluspädevus ( My Friend - Unit 6 ja My Day- Unit 7); õpipädevus (School- Unit 1); suhtluspädevus (kõik õppetükid); matemaatikapädevus ( Numbers - Unit 2 ja Visit - Unit 14); ettevõtlikkuspädevus (Picnic- Unit 11 ja Camping- Unit 17).
Õpikus ja töövihikus leiavad kajastamist kultuuridevahelised seosed, samuti seostatakse inglise keeles õpitavat teiste õppeainetega. Näited inglise keeles õpitava lõimumise kohta teiste ainevaldkondadega on järgmised: keel ja kirjandus (Visit- Unit 14); võõrkeeled (School- Unit 1); matemaatika (Numbers- Unit 2 ja Visit- Unit 14); loodusained (Zoo- Unit 4, Weather - Unit 15, Camping- Unit 17 ja Summer - Unit 20); sotsiaalained (Thank you- Unit 3 ja Rules- Unit 5); kunstiained (kõik õppetükid sisaldavad rütmisalme ja mitmetes töövihiku ülesannetes tuleb joonistada); tehnoloogia (Help- Unit 12), kehaline kasvatus ( Ball games- Unit 9). Lisaks integratsioonile teiste õppeainetega ja erinevate üldpädevuste arendamisele pööravad õppekomplekti autorid tähelepanu ka kõikidele õppekava läbivatele teemadele: elukestevõpe ja karjäär ( Unit 1, 18); keskkond ja jätkusuutlik areng (Unit 5, 17); kodanikualgatus ja ettevõtlikkus (Unit 11, 17); kultuuriline identiteet (Unit 16); teabekeskkond (Unit 1, 17); tehnoloogia ja innovatsioon (Unit 12 ); tervis ja ohutus (Unit 12, 13); väärtused ja kõlblus (Unit 3, 5).
Õppematerjal on metoodiliselt ja ka sisuliselt hästi ning loogiliselt koostatud. Retsensendile on hea mulje jätnud autorite püüd tuua õpikusse teemasid , mis vastaksid õppijate huvidele ja vanusele. Kõik õppetükid algavad rütmisalmiga ( chant ), mis lisavad õpikusse mängulisust. Autorid on lisanud õpikusse mitmeid lauamänge, mis võimaldavad mängulist kordamist ja kinnistamist. Nii õpik kui ka töövihik sisaldavad hulgaliselt pildimaterjali, mis aitab õpilastel lihtsamini omandada sõnavara ning on abiks kuulamis- ja lugemisülesannete mõistmisel ja kirjutamis - ja kõnelemisülesannete täitmisel. Kuna õpik on koostatud Eesti autorite poolt, siis on osad tööjuhendid alguses antud osaliselt eestikeelsetena, mis võimaldab õpilastel juhiseid paremini mõista ja valmistab neid ette juba iseseisvamaks keeleõppeks. Igapäevases töös on praktiseeriva õpetaja jaoks oluline ka õpetajaraamatu olemasolu. Sinna on koondatud ülesannete lahendused, helikirjad, juhtnöörid õppekomplekti kasutamiseks ja täiendavad tegevused koopiatena kasutamiseks.
Õppekomplekti ülesandeks peaks olema kõikide osaoskuste (lugemine, kirjutamine, kõnelemine, kuulamine ) arendamine, siis järgnevas analüüsis on vaadeldakse õppekomplekti osaoskuste, sõnavara ja keeleteadmiste arendamise kaupa. Riiklik õppekava näeb ette, et 6. klassi lõpus peaks õpilane olema jõudnud vähemalt A 2.2. keeleoskustasemele. Seega ei saa 4. klassis ei saagi läbida kõiki osaoskuste ja keele struktuuride teemasid, kuid õppekomplekt peaks aitama liikuda õpilastel vähemalt A 2.1. keeletaseme poole.
Lugemisoskuse arendamine
Tekstitüüpidena kasutatakse eelkõige autorite poolt kirjutatud tekste, dialooge , salme, luuletusi. Tekstid, mida kasutatakse, on alguses suhteliselt lühikesed , aga õpiku lõpus juba pikemad , mis annab võimaluse arendada võõrkeelse teksti lugemise harjumust. Tekstidele pakutakse kõrvale ka pildilist tuge, mis aitab tekste paremini mõista. Luuletusi ja dialooge kasutatakse ka häälduse parendamiseks. Läbi tekstide püüavad autorid arendada sallivust, sõbralikkust, viisakust, mis aitaksid lisaks keeleõppimisele kujundada väärtushinnanguid ja hoiakuid.
Lugemisülesanded on mitmekesised ja selgesti on võimalik eristada lugemiseelseid, -aegseid ja -järgseid harjutusi. Eelnevalt püütakse välja selgitada juba olemasolevad teadmised teemade kohta, et neid oleks hiljem parem siduda uute teadmistega, ning pakkuda sõnavara ja uusi keelestruktuure, mis loovad baasi ladusaks loetu mõistmiseks. Lugemisaegsetest harjutustest on peaaegu igas õppeühikus kasutatud sõnade ja väljendite leidmist tekstist. Palju kasutatakse ka küsimustele vastamist, lausete lõpetamist, nii piltide järjestamist kuid loetu ka sobitamist pildiga . Lugemisjärgsete ülesannetena kasutatakse ümberjutustamist, teksti kohta mittekäivate lausete parandamist, lausete moodustamist teksti põhjal ja ka arutelu tekstiga seotud teemadel . Antud ülesanded võimaldavad arendada õpilaste lugemisoskust Euroopa keeleõppe raamdokumendis ettenähtud tasemele A 2.1. tasemele, kus õpilane loeb üldkasutatava sõnavaraga lühikesi tavatekste, leiab tekstis sisalduvat infot ja saab aru teksti mõttest.
Kuulamisoskuse arendamine
Kuulamisülesanded on seotud kindlasti vastava õppeühiku teemaga ja sageli ka lugemistekstiga. Kuid pakutakse ka erinevaid hääldusharjutusi ja mitmeid kõnenäiteid dialoogidena. Mängulisust lisavad õppeühiku alguses olevad rütmisalmid ja ka ülesanded, kus tuleb kuuldud väidetele reageerida erinevate liigutuste ja tegevustega. Kuulamisoskuse arendamise ülesanded on töövihikus, kus kuuldu põhjal tuleb täita tabeleid, täiendada märkmeid, otsustata väidete õigsuse üle (true/ false ), pildiga sobitada, valida õiged lause lõpud. Samuti kasutatakse kuulamisülesandeid häälduse ja ka juba tehtud ülesannete õigsuse kontrolliks, sündmuste järjekorra leidmiseks. Kuulamisülesannete tüübid varieeruvad ja annavad võimaluse arendada nii funktsionaalse kuulamis- kui ka hääldusoskust. Antud ülesanded võimaldavad arendada õpilaste kuulamisoskust Euroopa keeleõppe raamdokumendis ettenähtud A 2.1. tasemele, kus õpilane mõistab lihtsaid vestlusi ning lühikeste jutustuste, teadete ja sõnumite sisu, kui need on talle tuttaval teemal.
Kirjutamisoskuse arendamine
Kirjutamisoskuse arendamiseks annab käesolev õppekomplekt mitmeid võimalusi. Alustades lausete lõpetamisest, kus saab kasutada õpitud keele struktuure ja sõnavara ning lõpetades antud informatsiooni põhjal või täiesti iseseisvalt lausete moodustamisega. Enamus kirjutamisülesandeid on töövihikus, kus tuleb koostada ja vastata küsimustele, kasutada uut sõnavara ja väljendeid, tõlkida, parandada vigu ja täita tabeleid. Võõrkeele õppimise alguses on oluline mudeli järgi kirjutamine ning ka selleks pakub õppekomplekt hulgaliselt võimalusi. Kirjutamisoskuse arengule aitavad kaasa ka tõlkeharjutused ja sõnade järjestamine lauseteks. Töövihikust võib leida ka loovkirjutamise ülesandeid, kus on antud suuniseid jutu või kaardi kirjutamiseks. Antud ülesanded võimaldavad arendada õpilaste kirjutamisoskust Euroopa keeleõppe raamdokumendis ettenähtud A 2.1. tasemele, kus õpilane oskab koostada õpitud sõnavara piires lähiümbruse ja inimeste kirjeldusi ning kirjutada lihtsaid teateid igapäevaeluga seotud tegevustest ja koostada lühisõnumeid.
Kõnelmisoskuse arendamine
Autorid on pööranud suurt tähelepanu suhtlemisoskuse arendamisele ja igas õppeühikus on selleks piisavalt ülesandeid. Õppekomplektis on väga palju erinevaid võimalusi kõnelemisoskuse arendamiseks nii individuaalselt, paaris- kui ka rühmatööna. Ülesanded pakuvad võimalusi inglise keeles suhelda ja koostada dialooge, mis on hea ettevalmistus iseseisvaks toimetulekuks inglisekeelses keskkonnas. Samuti kasutatakse ümberjutustamist, kus õpilasele on abiks pildid või toetavad küsimused. Õpikus on kõnelemisülesannetele lisatud ka pildiline tugi ja mudelid erinevate lausetüüpide moodustamiseks. Kasutatud rütmisalmid võimaldavad edukalt kinnistada mitmeid viisakusväljendeid. Kordamiseks mõeldud õppeühikud baseeruvad just kõnelemisoskuse arendamisel, kus tuleb liskas kasutada ka uut sõnavara ja keelendeid. Neis peatükkides võetakse kokku ka varemõpitud viisakusväljendid ja lausestruktuurid. Kõnelemisoskust arendavad teemad on tihedalt seotud lugemis- ja kuulamisülesannete teemadega ja järgivad õppekavas püstitatud eesmärke. Antud ülesanded võimaldavad arendada õpilaste kõnelemisoskust Euroopa keeleõppe raamdokumendis ettenähtud tasemele, kus õpilane oskab lühidalt kirjeldada lähiümbrust, igapäevaseid toiminguid ja inimesi ning kasutab põhisõnavara ja käibefraase, lihtsamaid grammatilisi konstruktsioone ning lausemalle.
Sõnavara õpetamine
Sõnavara õpetamisel kasutavad autorid põhimõtet, et inglise keelt õpitakse siiski emakeele baasil, mida toetab mahukas sõnastik uue sõnavaraga. Pakutav sõnavara on laialdane ja katab erinevate osaoskuste arendamise vajadused. Rikkalikud illustratsioonid võimaldavad sõnavara paremini omandada ja kinnistada. Pildimaterjal ja lisatud hääldusmärgid võimaldavad teha tunde mängulisemaks. Mängulisust lisavad ka erinevad ristsõnad ja mõistatused. Sagedased on ülesanded, kus tuleb leida eestikeelsele sõnale või väljendile ingliskeelne vaste , samuti kasutatakse palju pildilist tuge tähenduse mõistmiseks, tõlkimist, sõnade ja väljendite sobitamist. Sõnavaraülesannete plussiks on seaduspära, et neis kasutatakse korduvalt uusi väljendeid ja sõnu nii õpikus kui ka töövihikus, mis võimaldab sõnavaral paremini kinnistuda. Samuti pakuvad autorid võimalusi sõnade omavaheliste seoste leidmiseks. Uuendatud I Love English 2 õppekomplektis on süstemaatilisemalt tegeldud ka sõna ja selle häälduse kinnistamisega.
Keele struktuuride õpetamine
Uued keelelised struktuurid on õppekomplektis esitatud loogiliselt ja süstemaatiliselt, seda illustreerides erinevate skeemide ja tabelitega. Esindatud on paljud 4.-6. klassi uues ainekavas ettenähtud teemad (vt. lisa 2). Kuna mitmeidki neist on eelmisel aastal õpitud, siis tegeldakse teemade kordamise ja siis uute keelereeglite ning nüansside lisamisega. Uued keelendid on esitatud kõigepealt õpikus, mille järgnevad kinnistavad harjutused õpikus ja töövihikus. Kuna tihti jätkub sama grammatiline teema ka järgmises õppeühikus, siis saab toimuda pidev kinnistamisprotsess. Äramärkimist peaks leidma autorite püüd kasutada ka keeleõpetuse ülesannetes ka uut sõnavara ja teiste osaoskuste teemasid, mis aitab luua seoseid keele kui suhtlusvahendi ja grammatilise süsteemi vahel.
Kokkuvõte
Õppekomplekt I Love English 2 annab võimaluse õpilasel arenda kõiki osaoskusi (lugemine, kirjutamine, kõnelemine, kuulamine), süstemaatiliselt tegeldakse ka sõnavara ning keele struktuuride õpetamise ja kinnistamisega. Õppematerjal on kirjutatud ladusas keeles pakkudes õpilastele võimalikult kaasaegset ja laialdast sõnavara. Autorid kasutavad õpitava illustreerimiseks ja selgitamiseks piisavalt tabeleid, skeeme , illustratsioone ja erinevaid värvilahendusi. Õpikus ja töövihikus esitatud faktid on tõesed ja õppetekstide sisu annab võimaluse väärtushinnangute ja üldpädevuste kujundamiseks. Õppekomplekt võimaldab ka erinevate ainevaldkondade lõimumist ja sisaldab põhikooli õppekava läbivaid teemasid. Õpiku koostamisel on arvestatud Euroopa keeleõppe raamdokumendis ettenähtud A 2.1. keeleoskuse taset.
Ülle Kurmi ja Ene Sooleppa õppekomplekt I Love English 2 vastab inglise keele ainekavale ning sobib kasutamiseks üldhariduskooli 4. klassis.
2. juuli 2012
Ingrit Tera
Tartu Forseliuse Gümnaasiumi vanemõpetaja
LISA 1. Kõnearendus-, lugemis-, kuulamis-, ja kirjutamisteemad
Järgnevasse tabelisse on märgitud õppetükid, kus põhjalikumalt tegeldakse antud teemadega.
Võõrkeele ainekava 4.-6. klassile
I Love English 2
Mina ja teised. Iseloom, välimus, enesetunne ja tervis, suhted sõpradega ja lähikondsetega, ühised tegevused, viisakas käitumine.
Unit 2, 3, 5, 6
Kodu ja lähiümbrus. Kodu ja koduümbrus, sugulased; pereliikmete ametid; igapäevased kodused tööd ja tegemised.
Unit 2, 6, 7, 10, 11
Kodukoht Eesti. Eesti asukoht, sümboolika ja tähtpäevad; linn ja maa, Eesti loodus, ilm, käitumine looduses.
Unit 4, 10, 15,17, 20
Riigid ja nende kultuur. Õpitavat keelt kõnelevate riikide sümboolika, tähtpäevad ja kombed, mõned tuntumad sündmused, saavutused ning nendega seotud nimed ajaloo- ja kultuurivaldkonnast; eakohased aktuaalsed ühiskondlikud teemad, Eesti naaberriigid .
Unit 1, 3, 6, lisatekstid lk 126-128, pildine materjal lk 6-7
Igapäevaelu. Õppimine ja töö. Kodused toimingud, söögikorrad, hügieeniharjumused; turvaline liiklemine, tee küsimine ja juhatamine; poes käik, arsti juures käimine; kool ja klass, koolipäev, õppeained; ametid.
Unit 1, 5, 7, 8, 11, 12, 13, 16, 17, 18
Vaba aeg. Huvid, erinevad vaba aja veetmise viisid.
Unit 8, 9, 17, 19, 20
LISA 2. Keeleteadmised
Järgnevasse tabelisse on märgitud õppetükid, kus põhjalikumalt tegeldakse antud teemadega. Kuna tabelis on esitatud soovitatavad keele struktuuride teemad 4.-6. klassi ainekavast, siis ei saa olla 4. klassile mõeldud õppematerjali eesmärgiks läbida neid kõiki.
Keele struktuurid 4.-6. klassi inglise keele ainekavas
I Love English 2
Lauseõpetus
Õigekiri õpitud sõnavara piires;
sõnajärg jaatavas , eitavas, küsivas lauses; rindlaused ;
kaudne kõne (saatelause olevikus );
suur ja väike algustäht (keeled, riigid); kirjavahemärgid ( koma ,ülakoma);
rinnastavad sidesõnad(too, or); alistavad sidesõnad (when, and, but, because).
Unit 1-20
Unit 1, 3, 4, 6, 7, 12, 13, 17,
Unit 1, 2, 5, 19
Unit 8, 9
Tegusõnad
Põhi- ja abitegusõnad; modaaltegusõnad (can, must, may);
isikuline tegumood ( Present Simple , Past Simple
Future Simple, Past Continuous, Present Perfect).
Enam kasutatavad reegli- ja ebareeglipärased tegusõnad;
going-to tulevik.
Unit 2,
Unit 1-4, 13-17
Unit 14-17
Nimisõnad
aluse ja öeldise ühildumine; umbmäärane ja määrav artikkel+ loendamatu nimisõna; artikli puudumine;
enam kasutatavad väljendid artiklitega ja ilma
Unit 1-4, 13
Unit 11, 12
Omadussõnad
Omadussõnade võrdlusastmed; omadussõnade võrdlemine (as…as, more… than ); so/ such +omadussõna
Unit 8- 12
Asesõnad
Siduvad asesõnad (that, who); omastavate asesõnade absoluutvormid (mine, yours ); umbmäärased asesõnad ja nende liitvormid (some/any/no).
Unit 16, 19, 20
Eessõnad
Aja-, koha- ja viisimäärustes esinevad eessõnad; enam kasutatavad eessõnalised väljendid ( next to, in the middle ).
Unit 3, 18
Arvsõnad
Põhi- ja järgarvud; lihtmurrud (pool, veerand); kuupäevad, aastaarvud.
Unit 2, 16
Määrsõnad
Määrsõnade moodustamine; sagedusmäärsõnad ( liitega –ly);
järjestavad määrsõnad; ebareeglipärased määrsõnad ( fast );
viisimäärsõnad; hulga- ja määramäärsõnad (a little , a few).
Unit 10
Sõnatuletus
Arvsõna tuletusliited (-teen, -ty, ); nimisõna tuletusliited (-er, -or); määrsõna tuletusliide –ly, omdasusõna (un-)
Unit 2, 16,
Unit 20
Vasakule Paremale
RETSENSIOON INGLISE KEELE ÕPPEKOMPLEKTILE-I LOVE ENGLISH 2 #1 RETSENSIOON INGLISE KEELE ÕPPEKOMPLEKTILE-I LOVE ENGLISH 2 #2 RETSENSIOON INGLISE KEELE ÕPPEKOMPLEKTILE-I LOVE ENGLISH 2 #3 RETSENSIOON INGLISE KEELE ÕPPEKOMPLEKTILE-I LOVE ENGLISH 2 #4 RETSENSIOON INGLISE KEELE ÕPPEKOMPLEKTILE-I LOVE ENGLISH 2 #5 RETSENSIOON INGLISE KEELE ÕPPEKOMPLEKTILE-I LOVE ENGLISH 2 #6 RETSENSIOON INGLISE KEELE ÕPPEKOMPLEKTILE-I LOVE ENGLISH 2 #7
Punktid Tasuta Faili alla laadimine on tasuta
Leheküljed ~ 7 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2015-06-05 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 10 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor Karoliine_Olen Õppematerjali autor
Eesti keeles

Sarnased õppematerjalid

Võõrkeeles õpetamise metoodika õpimapp
38
docx

Võõrkeeles õpetamise metoodika õpimapp

Huvialad Isikuomadused Iseseisev kontrolltöö 1. Millistest riiklikest õppekavadest lähtutakse 2013/14. õa koolide õppetöös? Mis klassides millistest? On olemas kaks riiklikku õppekava, millest lähtutakse koolide õppetöös, need on põhikoolide riiklik õppekava 1) I kooliaste ­ 1.­3. klass; II kooliaste ­ 4.­6. klass;) III kooliaste ­ 7.­9. klass. ja gümnaasiumi riiklik õppekava, mis alustakse 10 kl ­ 12 kl. 2. Mis valdkondade all ja mis nr lisades on eesti keele kui teise keele ainekava RÕK-is? Eesti keel kui teise keelena RÕK-is on võõrkeelede valdkondade all: A-võõrkeel, B-võõrkeel ja eesti keel teise keelena (lisa 2) 3. Mis valdkonna all on eesti kirjandus? 1p Eesti kirjandus on ,,Keel ja kirjandus" valdkonna all. 4. Mitu tundi on ette nähtud eesti keelt kui teist keelt? 4p 1 -3 kl -6 tundi 5 -6 kl -12 tundi 7 ­ 9 kl ­ 12 tundi 10 ­ 12 kl ­ 9 kursust, kus 1 kursus on võrdne 35 õpetundide. 5

Alushariduse pedagoog
20-sajandi kirjandus-õpiku 5-klassi õpiku analüüs
5
odt

"20-sajandi kirjandus" õpiku 5. klassi õpiku analüüs

parem kirjanduslikest teoste läbimõtestamine ning järeldamine. Õnnestunud ülesanne: Kirjandusteadlane Epp Annus on artiklis ,,Eetilised hoiakud A. H. Tammsaare romaanis ,, Tõde ja õigus" (Vikerkaar 1-2, 2005) mõtestanud Mäe Andrese elu, tööd ja suhteid eetilisest aspektist. Kirjelda artikli abil Andrese väärtussüsteemi ja lisa oma arvamus. Veidi ebaõnnestunud: Tõlgi Umberto Eco koduleheküljel olevast tsitaadikogust 10 tsitaati korrektsesse eesti keelde. (Nõuab head inglise keelt ja tõlkimisoskust) 6. Peamiselt on õpikus fotod autoritest, teostest, etenduste stseenidest. Õpiku kujundaja on Heiko Unt. Kuna teos on mõeldud gümnaasiumiklassile, siis ei ole illustratsioonid nii olulisel kohal, kui on ehk noorematele lugejatele. Teisalt on pildid täiesti omal kohal: teemade juures on kirjanike pildid ja näidendite tutvustuse kõrval illustreerivad stseenid. Lisaks näeb ka maale, filmistseenide

Eesti keel
Eesti keele metoodika kordamiskusimused 2015
8
doc

Eesti keele metoodika kordamiskusimused 2015

esitatud nõuetest ja ülesannetest. kõiki õppeaineid õpitakse kogu õppeaasta vältel või erinevate õppeainete õpetamine toimub teatud ajal õppeaastas; kasutatakse üldõpetuslikku õpet, mille puhul keskendutakse teatud teemadele, eristamata tavapäraseid ainetunde. 7. Mis on keeleõppe põhiülesanded? Olulisemaid ülesandeid äratada huvi eesti keele ja kultuuri vastu ning tekitada motivatsiooni järgnevate võõrkeelte õppeks. lõimitud aine- ja keeleõpe; lähtumine kommunikatiivse õpetuse põhimõtetest; interaktiivne õppimine; õpitava keele kasutamine. 8. Mitu eesti keele tundi on I ja II kooliastmes ette nähtud? Kuidas jaotatakse? Eesti keel teise keelena: 1. kooliaste - 6 2. kooliaste - 12 3. kooliaste - 12 nädalatundi

Pedagoogika
Eesti keele allkeeled
19
docx

Eesti keele allkeeled

Eesti keele allkeeled 1. Allkeeled, üldpilt Allkeelte süsteem sotsiolingvistikas (+ netikeel) · Põhimõiste on variant (variety), väga üldine termin igasuguste erijoontega allkeelte kohta Jagatakse kolmelt aluselt: · standardkeel ja mittestandardkeeled (Standard ja Nonstandard Variety) · kasutajakesksed variandid ehk dialektid (dialect) · kasutusekesksed ehk situatiivsed variandid (register või style).

Eesti keel
Kirjaliku kõne uurimine ja hindamine
16
docx

Kirjaliku kõne uurimine ja hindamine

igapäevaelus toimub ju suur osa teabe hankimisest ja edastamisest kirjalikult, st lugedes ja kirjutades). Keelespetsiifikaga arvestamine. Lugema ja kirjutama õppimisel ja õpetamisel tuleb teada ja arvestada ka keelespetsiifikat. Keelespetsiifika tundmine aitab mõista lugemise ja kirjutamise omandamise seaduspärasusi ning seeläbi paremini õpetamise protsessi kavandada. Samuti aitab keelespetsiifika tundmine paremini teadvustada nüansse, mis on keele omandamisel keerulised, sh seda, mis raskendavad kirjaliku kõne omandamist (lugema ja kirjutama õppimist). Eesti keele on foneetiline ehk reeglipärase kirjasüsteemiga keel - jälgib valdavalt printsiipi üks häälik = üks täht (st valdavalt hääldatakse nii nagu kirjutatakse ja vastupidi). Kirjanduses kasutatakse veel: transparentne ortograafia, läbipaistev ortograafia. Vastupidine on nt inglise keel, kus hääldus ja kirjapilt valdavalt kokku ei lange, seega on inglise

Alternatiivpedagoogika
Eesti keel ja kirjandus
60
pdf

Eesti keel ja kirjandus

I kooliaste eesti keel ­ 19 nädalatundi II kooliaste eesti keel ­ 11 nädalatundi kirjandus ­ 4 nädalatundi III kooliaste eesti keel ­ 6 nädalatundi kirjandus ­ 6 nädalatundi Õppeainete nädalatundide jagunemine kooliastmete sees määratakse kindlaks kooli õppekavas arvestusega, et taotletavad õpitulemused ja õppe-kasvatuseesmärgid on saavutatavad. 1.3. Ainevaldkonna kirjeldus ja valdkonnasisene lõiming Keel on rahvuskultuuri ja rahvusliku identiteedi kandja. Keele valdamine kõnes ja kirjas on inimese mõtlemisvõime kujunemise, vaimse arengu ning sotsialiseerumise alus ja eeldus. Eesti keele hea valdamine on eduka õppimise eeldus kõigis õppeainetes. Ainevaldkonna õppeainetes omandavad õpilased keele- ja kirjandusteadmisi ning saavad lugemise, kirjutamise ja suhtlemise kogemusi. Teadmiste ning kogemuste alusel kujuneb õpilasest põhikooli lõpuks teadlik, aktiivne ja vastutustundlik lugeja, kirjutaja ning suhtleja.

Kirjandus
Eesti keele õpe erivajadustega lastele I konspekt
53
docx

Eesti keele õpe erivajadustega lastele I konspekt

Eesti keele õpe erivajadustega lastele I 1. Eesti keel kui õppeaine – olulised põhimõtted õpetamisel Eesti keele kui õppeaine ülesanded sõltumata koolitüübist:  Arendada kõiki kõnevorme ja kõnefunktsioone (teabevahetus, reguleeriv-planeeriv, tunnetuslik). Kõne kirjalik vorm (lugemine ja kirjutamine) tuleb vajaduse korral kujundada koolis algusest (laps ei pea kooli astudes lugeda ja kirjutada oskama, kuigi seda oodatakse).  Teadvustada (seda küll erinevas mahus sõltuvalt koolitüübist) spontaanselt kasutatavat

Eripedagoogika
Keelekümblus kui kasvatusfilosoofiline probleem
34
doc

Keelekümblus kui kasvatusfilosoofiline probleem

tähendab, selle plussid ja miinused ja milliste probleemidega selle programmi järgi õpivad lapsed kohtuvad. Meie leidsime selle raamatu, nagu ,,Keelekümbluse käsiraamat", kust võtsime palju huvitavaid fakte ja mõtteid. See raamat aitas meid koostada kooperatiivse projekti, kust saab leida erinevaid vastuseid tekkinud küsimustele. Mis motiveeris meid võtta sellise teema? Nagu on teada, et paljudes vene koolides Eestis on madal eesti keele õppimise tase, lapsed õpivad eesti keelt, et sooritada eksamit, teist perspektiivi nad ei näe, võime tuua sellise näidise, nagu koolid Ida-Virumaal, seal õpitakse eesti keelt ainult eksami sooritamiseks. Aga õpilased vajavad ka kommunikatiivset õpet, on märgatav, et enamik eesti keele õppijatest ei suuda väljendada oma mõtteid, selle põhjus on nende teadmatus ja kartus. Keelekümbluse programm see on nagu ,,Samm tulevikku", see aitab õpilastel tunda end

Sissejuhatus kasvatusfilosoofiasse




Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun