Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Draamatöö läbiviimise kavand (0)

1 Hindamata
Punktid

Esitatud küsimused

  • Mis sulle tarvis?
  • Kust sina sellise rikkuse küll said kas sa käisid vargil jah?
  • Mis sa seal pirised?
Draamatöö läbiviimise kavand
Kätlin Kattai
KLÕ 24
J. Kunderi jutustuse Vaeslaps ja Talutütar ainetel .
Eesmärk:
ühise draamatöö kogemus ja selles oma rolli täitmine:
töökuse ja laiskuse mõisted;
peenmotoorika arendamine;
erinevate emotsioonide väljendamine miimika abil.
Mina ja keskkond
  • Talu tööd ja tegemised
  • Elu-olu vanasti
  • Hügieen: pesemine, selle tähtsus ja vajalikkus
Keel ja kõne
  • Jutu tutvustamine lastele ettelugemise teel
  • Lapsed jutustavad kuuldud loo põhjal
  • Dramatiseringu lavastamine
  • Dramatiseeringu läbimängimine lastega
  • Sõnavara rikastamine uute sõnadega ( vanapagan , vaeslaps, talutütar, riided ... jne)
  • Mõisted: lahkus, sõprus, abivalmidus, kavalus , ihnus, töökus , ahnus.
  • Kiidusõnad: AITÄH , PALUN
Matemaatika
  • Võrdlemine (kõrgem – madalam, suurem – väiksem ...)
  • Öö ja päev
  • Kiire-aeglane
  • Mõiste: ühekaupa
  • Loendamine, nädalapäevade järjestamine (5-6 aastased)
  • Eelnev – järgnev nädalapäev (5-6 aastased)
Kunst
  • Joonistamine antud jutu põhjal
  • Prossi meisterdamine
  • Maja (talu) joonistamine
Liikumine ja muusika

Teemad, mis haakuvad Vaeslaps ja Talutütar põhjal tehtava draamatööga:
vanade eestlaste kombed, eluviis ja uskumused;
vana aja riietuse erinevad liigid;
vastandsõnad: all- üleval ; vaene- rikas;
maapealne ja maaalune elu;
suhted: kavalus, teise ärakasutamine, lahkus.
Tööprotsessi sobivad mängud ja jutustused:
Õuemäng: „Kummikuvise“, toamäng „Riidekott“, fantaasiamäng „Elas kord...“, mäng „Kapsad“, mäng „Öö ja päev“.
Raamatud: T. Toomet „Kodused asjad“, Eesti rahva ennemuistsed jutud“, Eesti muinasjuttude kuldraamat“, „ Ööbik ja vaskuss“.
Dramatiseering „Vaeslaps ja talutütar“ J. Kunderi teose ainetel
Koostaja : Kätlin Kattai
KLÕ 24
Eelnev ettevalmistus:
Enne draamamängu mängimist on lapsed tutvunud kirjanduspalaga „Vaeslaps ja talutütar ”, mis on selle näidendi aluseks. Lastega on läbiarutatud näidendis olevad tegelased ja nendele omane välimus. Näidendit mängitakse koolieelikutele.
Kasutatavad vahendid valmistatakse õpetajate poolt. Vanemas rühmas võivad lapsed ka ise mängida ja endale riietuse valmistada, jutustajaks võib olla laps, samuti valmistakse koos dekoratsioonid. Kuna näidelda tahavad kõik siis esimesel korral saab anda rolli kõigile, hiljem saab moodustada mitmed nn. näitetrupid ja osa lastest saab olla publikuks.
NÄIDEND „Vaeslaps ja talutütar“
Tegelased: Jutustaja , vaeslaps, talutütar, hiir , Vanapagan , vanapagana 3 poega .
Vahendid : pink (saunalavale), särk , vöö, seelik , kingad, suur padi, nöör (tõlla jaoks), paberis kuu ja päike.
JUTUSTAJA: Laupäev on vanadele eestlastele ikka olnud suur saunapäev. Saunas käijaid oli mitmesuguseid, meie näidendi peategelane on aga heatahtlik tütarlaps, kes aitas vanureid ja sai ise lavale minna alles siis, kui kõik saunalised olid ära läinud. Nii ka seekord ...
Kilin ja kolin , tuleb Vanapagana tõld tuleb (2 last hobustena ees).
VAESLAPS ( omaette ): Mis nüüd siis lahti on, selline lärm nagu suur tõld oleks ukse ees peatunud. Vaatan üle ukseprao, mis seal toimub (NäebVanapaganat ja teeb risti ukse ette, läheb sauna tagasi).
VANAPAGAN (väljast): Tule nüüd välja tütreke, lähme ära!
VAESLAPS: Ei ole riideid , ei saa tulla!
VANAPAGAN: Küll lasen kodust riided tuua, ütle mis sulle tarvis?
HIIR (saunanurgast õpetades): Ühe kaupa, ühe kaupa, õeke!
VAESLAPS: Ei ole särki selga panna.
VANAPAGAN (pöördudes poja poole): Jookse , poega, jõua, poega, heida jalga enese pärast, naise saad sa naljapärast! Tood kodust siidisärki! (Vanapagana poeg toob kiiresti siidisärgi).
VANAPAGAN: Säh, tütreke, siin on siidisärk. Lähme nüüd.
VAESLAPS: Ei või tulla, ei ole kuldkörti ümber panna. Vanapagana kolmas poeg toob seeliku.
VANAPAGAN: Säh, tütreke, siin sulle kuldkört. Lähme nüüd!
VAESLAPS: Ei või tulla, ei ole kirjut vööd peale panna. (Vanapagana poeg toob vöö).
VANAPAGAN: Säh tütreke, kuldvöö, lähme nüüd minema.
VAESLAPS: Ei saa tulla, ei ole kingi jalga panna.
Seni aga sai öö juba poole ligidale ja nüüd olid vaeslapsel kõik ehted käes. Lõpuks astub vaeslaps saunast välja...
VANAPAGAN: Astu nüüd tõlda, tütreke! Sees on siidisuled, sees on padjad paremad.
VAESLAPS: Ma ei ole harjunud siidisulgedel ja pehmetel padjadel istuma, tooge heinu tõlla põhja.
Poeg jookseb ja on kiiresti tagasi. Järsku kireb kukk ja Vanapagan kaob koos oma kaaslaste ja tõllaga. Vaeslaps läheb koju, kus teda ootab ees talutütar.
TALUTÜTAR: Kust sina sellise rikkuse küll said, kas sa käisid vargil jah? No räägi siis, kust said, muidu ütlen emale ära.
VAESLAPS: Ei käinud. Saunapäeval kuulsin kilinat -kolinat ja näen Vanapagana tõld ukse ees. Tegin risti ette ja sauna ta sisse ei saanud, aga hakkas mind meelitama. Mina ikka uusi asju küsisin ja tema muudkui tõi, kuni lõpuks saabus hommik ja saingi kõik asjad endale.
Jälle on saunapäev, kõik vihtlevad.
JUTUSTAJA: Kuid talutütre hing ei saanud rahu, tahtis temagi Vaeslapsele osaks saanud rikkuseid. Seekord jäi tema sauna kauemaks, kui vaeslaps. Kilin-kolin, Vanapagan saabub.
VANAPAGAN: Tule välja, tütreke, lähme ära!
TALUTÜTAR: Ei ole riideid selga panna.
VANAPAGAN: Küll lasen kodust riided tuua. Ütle, tütreke, mis on tarvis.
HIIR: Ühekaupa, ühekaupa, õeke!
TALUTÜTAR (hiirele): Mis sa seal pirised? Pea oma suu kinni!
TALUTÜTAR (Vanapaganale): Selga tarvis siidisärki, ümber tarvis kuldakörti, vööle tarvis kirjut vööd,jalga tarvis kingi.
VANAPAGAN (pojale): Jookse, poega, jõua, poega, too kodust siidisärki, siidisärki, kuldakörti, kuldakörti, kirjut vööda ja kingi. Poeg toob ruttu kõik ehted.
JUTUSTAJA: Seekord Vanapagan kavaldas talutütre üle ja kuna öö oli veel pikk ees, pidigi talutütar tõlda istuma ja põrguperesse sõitma.
Viimaste kuulduste kohaselt sai Vanapagana komas poeg talutütre endale naiseks . Oh häda ja viletsust, mis juhtub ihnete ja ahnetega!
Kasutatud kirjandus: J. Kunder (1969). Vaeslaps ja talutütar. Kirjastus: Eesti Raamat. Tallinn
Vasakule Paremale
Draamatöö läbiviimise kavand #1 Draamatöö läbiviimise kavand #2 Draamatöö läbiviimise kavand #3 Draamatöö läbiviimise kavand #4
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 4 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2015-01-19 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 5 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor sutlema Õppematerjali autor

Sarnased õppematerjalid

Lühinäidend- Vaeslaps-
2
doc

Lühinäidend ,,Vaeslaps''

Vaeslaps ja talutütar (Ollakse kujutletaval saunalaval. Nägus ja heatahtlik vaeslaps vihtleb ilma ühegi kaebuseta vanureid, kes häälitsevad oma eale kohaselt samal ajal tütarlast ka kiites.) Jutustaja:Laupäev on vanadele eestlastele ikka olnud suur saunapäev. Saunas käijaid oli mitmesuguseid, meie näidendi peategelane, aga heatahtlik tütarlaps, kes aitas kombekalt vanureid ja sai ise lavale minna alles siis, kui kõik saunalised läinud olid. Nii ka seekord. (Kilin ja kolin, Vanapagana tõld tuleb) Vaeslaps omaette:Mis jant see nüüd siis lahti on, kilin ja kolin nagu mitu saksa tõlda oleks läve ees peatunud. Panen õige särgi selga ja vaatan üle ukseprao, mis seal toimub. (Näeb Vanapaganat ja tema seltsilisi teeb risti ukse ette ja jookseb lavale) Vanapagan väljast:Tule nüüd välja, tütreke, lähme ära! Vaeslaps:Ei ole riideid, ei saa minna! Vanapagan:Küll lasen kodust riided tuua, ütle, tütreke, mis sulle tarvis. Hiir saunanurga

Kirjandus
Lugemispäevik
134
docx

Lugemispäevik

Tallinna Ülikooli Pedagoogiline Seminar Alushariduse ja täiendõppe osakond Kätlin Kattai Lugemispäevik Lastekirjandus Juhendaja: Maire Tallinn 2013 Sisukord: Eesti rahvalaulud lastele.........................................................................................................................4 K.E. Sööt................................................................................................................................................4 August Jakobson.....................................................................................................................................5 Leelo Tungal..........................................................................................................................................6 Jüri Parijõgi............................................................................................................

Alusharidus
Kirjanduse eksami materjal
61
doc

Kirjanduse eksami materjal

1) Eesti kirjanduse ja kultuurielu aastatel 1905-1940, kirjanduslikud rühmitused, kutselise teatri teke. · Aastal 1905 moodustati kirjanduslik rühmitus ,,Noor Eesti, kelle eesotsas oli Tuglas ja Sütiste. Sisaldas kultuurimehi, kes tahtsid arendada Eesti kirjandust. ,,Olgem Eestlased, aga saagem Eurooplasteks,, (taeti Eesti kultuur viia euroopa tasemele) · Aaata 1906 hakkas ilmuma ajakiri ,,Eesti kirjandus,,. Samal aastal avati Tartus esimene eesti keelega seotud keskkool (tütarlaste gümnaasium) · Samuti 1906 pandi alus ka kutselisele teatrile( Karl Menning) · Valmis uus ,,Vanemuise,, teatrihoone, mis avati näidendiga ,,Tuulte pöörises,, (A. Kitzberg) · Rahvuslik teater 1870 · Hakati korraldama kunstinäituseid. · 1909 avati Eesti Rahva Muuseum (Tartus) · Ajakirjandus arenes väga edukalt. Sajandi alguses hakkas ilmuma ,,Teataja,, (1901) ja ,,Uudised,,(1903). Sellest hoolimata ilmusid ,,Postimees,, ja ,,Sakala,, ikkagi edasi. ,,N

Kirjandus
LÄBI MÄNGU VÕÕRKEELE JA KÕNE ARENDAMINE LASTEAIAS
80
docx

LÄBI MÄNGU VÕÕRKEELE JA KÕNE ARENDAMINE LASTEAIAS

Kaja Saar LÄBI MÄNGU VÕÕRKEELE JA KÕNE ARENDAMINE LASTEAIAS Tallinn 2010 Sissejuhatus Autor on valinud käesolev teema, kuna leiab, et võõrkeele õpetamine juba maast-madalast on arendav ning maailmapilti avardav. Töötava õpetajana on töö koostaja kogenud hetki, mil on jäänud vajaka ideedest ning metoodilisest materjalist. Autor püüab antud teemat lahetes leida vastuseid järgmistele küsimustele: Kuidas teha end selgeltmõistetavaks 1-6`e aastasele lapsele võõrkeeles? Kas meil on piisavalt vastavasisulist metoodikat? Tulenevalt tekkinud küsimustest on eesmärk leida materjali/meetodeid, mis aitaks õpetajal orienteeruda kakskeelses keskkonnas. Töötada välja sobiv õpimapp, mis oleks abiks keele õpetamisel ning tõukeks uutele ideedele. Tulemi saavutamiseks leiab autor, et on oluline analüüsida hetkeseisu Adelion`i lasteaias. Töödelda läbi olemasolev, vastavasisuline metoodiline materjal. Teha valik pakutav

Alushariduse pedagoog
tammsaare tode ja oigus i-9789949919925
345
pdf

tammsaare tode ja oigus i-9789949919925

See e-raamat on skaneeritud ja koostatud Tartu Linnaraamatukogus Tartu, 2011 I See oli läinud aastasaja kolmanda veerandi lõpul. Päike lähenes silmapiirile, seistes sedavõrd madalas, et enam ei ulatunud valgustama ei mäkke ronivat hobust, kes puutelgedega vankrit vedas, ei vankril istuvat noort naist ega ka ligi kolmekümnelist meest, kes kõndis vankri kõrval. Varsti jõudsid teelised mäerinnakul nii kõrgele, et päikeses helendama lõid mehe nägu – laiavõitu, tugevate lõuapäradega, terassilmadega, lühikese, kuid tiheda musta habemega –, naise nukrad silmad, look ja hobuse kikkis kõrvadega pea. «Seal ta ongi, see Vargamäe,» lausus mees ja näitas käega üle soo järgmise väljamäe poole, kus lömitas rühm madalaid hooneid. «Meie hooned paistavad, teiste omad seisavad mäe taga orus, sellest siis rahva suus Mäe ja Oru, mõisakirjas aga Eespere ja Tagapere. Paremat kätt s

Kategoriseerimata
Õpetajaraamat
120
pdf

Õpetajaraamat

on õppe- ja kasvatustegevuse üldeesmärk toetada laste kehalist, vaimset ja sotsiaalset, sealhulgas kõlbelist ja esteetilist arengut, et kujuneksid eeldused igapäevaeluga toimetulekuks ja koolis õppimiseks. 9 Õpetajaraamat 3. TEGEVUSE ÜLESEHITUS KEELEÕPPES Lapse areng peegeldub mängus. Seepärast on lasteaias mõeldav vaid mänguline õpetus. Keel on mängu ja tegevuste saatjaks ja läbiviimise vahendiks. Järgnevalt on esitatud õpetajale abiks mõned näpunäited, mille vastu ei tohiks eksida. 1. Eesti keele tegevuse tempo peab olema aeglane, et laps jõuaks aru saada, mida temalt soovitakse. 2. Teise keele õppes väikelaps reageerib küsimustele, kuid ta ei tee seda alati ver- baalselt. Keeletegevuses on vastused ühesõnalised, ka pearaputus ja noogutus on adekvaatne vastus. 3. Esmane eesmärk on äratada lapses huvi selle vastu, mida keeletegevuses paku- takse. 4

Eesti keel
E Bornhöhe Ajaloolised jutustused tasuja
0
docx

E.Bornhöhe Ajaloolised jutustused(tasuja)

Tasuja JUTUSTUS EESTIMAA VANAST AJAST I Aastasadade kuristik haigutab meie ja selle aja vahel, milles siin räägitavad juhtumused on sündinud. Selle pika aja sees on meie maal, niisama kui mujalgi maailmas, palju vanu asju igaviku rüppe vajunud, kust neid ühegi muinasaegade tagasisoovija õhkamine enam välja ei meelita; uusi olusid, kuigi mitte kõigiti paremaid, on lugemata arvul tekkinud. Üldse on maailma muutlik nägu nooremaks, lahkemaks läinud; kuuesaja aasta eest oli ta, meie ajaga võrreldes, vana ja mõru. Iseäranis meie maal. Luba, lugeja, et ma sulle seda tagasitõukavat nägu paari kerge kriipsuga mõtte ette maalin. On pildil valitsev põhivärv, siis on kergem pildi kujudele karva ja seisuviisi anda. Kolmeteistkümnenda aastasaja hakatusel sattus eestlane isevärki naabrite keskele. Öeldakse, et naabritega üldse olevat raske rahus ja sõpruses elada. Aga eestlase tolleaegsed naabrid olid koguni hullud, üks hullem kui teine. Nad riisusid ta, vaese patuse pagana,

Kirjandus
M Twain Tom Sawyeri seiklused-terve raamat
281
docx

M.Twain Tom Sawyeri seiklused, terve raamat

Tom Sawyeri seiklused EESSÕNA Suurem osa siin raamatus kirjapandud seiklustest on tõesti juhtunud; mõned nendest on mu enda elamused, teised poiste omad, kes olid mu koolivennad. Huck Finn on võetud elust; Tom Sawyer samuti, kuid mitte üksikisiku järgi; ta on kombinatsioon kolme poisi karakteristikast, keda ma tundsin, ja kuulub seepärast arhitektuuri segastiili. Ebausk, mida siin on puudutatud, valitses läänes üldiselt laste ja orjade hulgas selle loo ajajärgul, see tähendab, kolmkümmend või nelikümmend aastat tagasi. Kuigi mu raamat on mõeldud peamiselt poiste ja tüdrukute meelelahutuseks, loodan, et seda ei lükka tagasi ka mehed ja naised, sest minu plaani kuulus püüda täisealistele meeldivalt meelde tuletada, mis nad olid kord ise, kuidas nad tundsid, mõtlesid ja rääkisid ja missugustest kummalistest ettevõtetest nad mõnikord osa võtsid. 1. P E A T Ü K K «Tom!» Ei mingit vastust. «Tom!» Mingit, vastust. «Huvitav, kus see poiss peaks olema. Kuule, To

Kirjandus




Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun