Setu
lauluema Anne Vabarna
(21.12.
1877 - 7.12.1964)
Referaat
Juhendaja: Ülle Orhidejev
Koostaja : Maiki Joakit 10 klass
2009
Anne sündis Põhja-
Setumaal Värskast 4 km põhja
pool Peipsi järve
rannal asuvas Võporsuva külas Tihoni (ortodoksse
ristinimega
Tihhon)
ja Kreepa (ristinimega
Agrepina)
neljanda lapsena 21. (vana kalendri järgi 9.) detsembril l877.
aastal. Lauluande päris ta oma emalt, kellelt ta siiski ei saanud
üle võtta kogu laulurepertuaari, sest ema kaotas ta juba
7-aastasena. Rohkem jättis ta laule meelde
oma tädilt, venna
talus elavalt haige jalaga vanatüdrukult, ning
küla teistelt laulikutelt. Anne sünnikodu väikeses
majas , mis
siiski mahutas 11-liikmelise pere, armastati ning harrastati innukalt
rahvalaulu. See oli osa igapäevaelust, töö- ja
puhkeaja vältimatu
saatja .
Anne lapsepõlv möödus nagu kõigil
setu talutüdrukutel tol ajal:
eluks vajalikud teadmised ja tööoskused omandati kodus. Väga
vähesed setu poeglapsed said paari talve jooksul kooliharidust
venekeelsetes algkoolides, tütarlastele loeti haridust tarbetuks
luksuseks. Kirjaoskamatuks jäi Anne kuni oma elu lõpuni.
18-aastase neiuna kositi Anne naaberkülla Tonjasse. Anne vanemad
olid
naabritega võrreldes mõnevõrra jõukamad ja Anne oma nooruses
nägus
neiu , kuigi kerge iludusveaga: hobuse kabjalöök oli
purustanud lapsepõlves ta ninaluu. Tal olid ennem käinud isegi 8
kosjad , aga abiellumise otsustas vanemate tahe, nagu see oli setudel
traditsiooniline. Annele oli meheleminek endast vanemale mehele üsna
vastu tahtmist. Oma
pulmades itkes Anne mitte
kombe pärast vaid
südamest. Aga hilisem elu hakkas laabuma. Mees
Jako (
Jakov ) oli
töökas ja heasüdamlik. Ka pere kasvas:
Jako-naane ehk
Jako
Anne (setu traditsioonis hüüti vallalisi tütarlapsi isa
nime järgi, seega kodukülas tunti meie laulikut tõenäoliselt
Tihoni Anne'na; abielunaisi aga juba mehe nime järgi)
sünnitas 9 last - 5 tütart ja 4
poega .
Setudele perekonnanimede andmise aktsioonis 1921.a. sai Anne
perekonnanimeks Vabarn. Hiljem on üldtuntuks saanud (ja ametlikuks
muudetud) nime genitiivne vorm
Vabarna .
Anne Vabarna kui silmapaistva lauliku avastajaks sai soome folklorist
Armas Otto Väisänen 1923. aasta suvel. Täpsem oleks öelda, et
Anne ilmutas ennast soomlasele ise. Anne oli küll tuntud kui
sõnaosav
laulik , keda meeleldi kutsuti pulmadesse laulikuks, aga
veel laiemalt teati teda ämmaemandana. Sellepärast tuligi koguja
lauliku juurde lapse sünniga seonduvat kombestikku küsitlema, ent
Anne pani ta hoopis kibedasti tööle laulusõnade jäädvustamisel.
Värsse
kogunes tervelt 8500, muu hulgas ka setu esimene
(pulma)
eepos , 5580-värsiline “Suurõq sajaq”. “Seto lugõmiku”
II osas ja ajakirjanduses avaldatud artiklitega tegi A. O. Väisänen
Anne Vabarna nime
tuntuks kogu Eestis. Anne kohtus A. O. Väisäneniga
esimest korda küll juba 1914. aastal, kui Anne
laulis koos teiste
setu naistega Väisäneni fonograafile mõned laulud, aga koguja
jaoks jäi ta tookord märkamata, sest siis polnud Anne veel
eeslaulja.
Selle kõige tagajärjel sattus laulik haritlaste huviorbiiti. Tema
vastu hakkasid huvi tundma Petserisse siirdunud Piirimaade Seltsi
instruktor
Samuel Sommer, (kes
muuseas aastatel 1924-1936
organiseeris setu (kooli)noortest kaastööliste võrgu abil uue setu
folkoori talletamise aktsiooni, mille tulemuseks on üle 124 000
leheküljeline
ERAs säilitatav Sommeri käsikirjaline
rahvaluulekogu) ning
Akadeemiline Emakeele Selts. S. Sommeri ja
Akadeemilise Emakeele Seltsi aktiivsel taotlusel määrati kolmele
silmapaistvamale setu laulikule ( “Setukeste laulude” kaudu
tuntuks saanud setu lauluemadele Hilana Taarkale (1856 – 1933) ja
Martina Ir´ole (1866 – 1947) ning uue setu eeposega samasuguse
positsiooni võitnud Anne Vabarnale) 1926. a. Eesti Vabariigi poolt
igakuine väike toetusraha.
A. Vabarna
kohtas S. Sommerit setu laulikute peol (nimetatud ka 1.
setu laulupeoks) 1922.a. sügisel Petseris. A. Vabarna jaoks oli too
esinemisvõimalus tähendanud ebaõnnestumist, sest teda ei lastud
laulda kuulsate laulikute Miko Ode, Martina Ir'o ja Hilana Taarkaga
samas rühmas. Tihedam kontakt sõlmus lauliku ja S. Sommeri vahel
pärast seda, kui A. O. Väisänen oli avastanud Anne
eepika -ande.
Anne on oma lastel lasknud kirja panna arvukaid improvisatsioonilisi
pöördumisi ja kiidulaule S. Sommerile aastatel 1925-1927 ja
hiljemgi. Pühenduslauludest Sommerile selgub muuseas seegi
seik , et
Anne oli kursis käimasoleva abirahade taotlemisega ning püüdis oma
leelovormilis läkitustega kõigiti kallutada otsustajate (Anne jaoks
personifitseerus see S. Sommeri isikus) hoiakuid tema jaoks soodsas
suunas. Tänulaulus-improvisatsioonis Emakeele Seltsile kirjeldab
Anne näiteks pikalt neid kõrgendatud emotsioone, mis teda valdasid
teel Värska postkontorisse ja tagasi oma esimese toetusraha
kättesaamiseks: esimest korda elus saab ta oma laulude eest raha,
palka! Oli ta ju varem küll laulnud paljudeski pulmades, kuid seal
tasustati laulikut setu tava järgi ikka vaid
natuuras ,
söögi-joogiga. [
ERA II 145, 3/34 (1) – 541 värssi].
Paulopriit Voolaine (1899 – 1985), Räpina kihelkonnast pärit
Tartu Ülikooli
filoloogia -üliõpilane oli 1921. a. oma õlgadele
võtnud Akadeemilise Emakeele Seltsi poolt kavandatud “Seto
lugemiku” koostamise. Lugemiku I osa sisaldab rohkem küll eesti
kirjanike ja poeetide loomingu tõlkeid setu keelde, kuid lugemiku II
osas on originaalmaterjal juba ülekaalus. Teaberohked ja nauditavad
on A. O. Väisänen käsitlused setu laulikutest (koos
tekstinäidetega tutvustatakse ka A. Vabarnat) ja setu
rahvamuusikast. Samas leidus ka P. Voolaine enda eepika-katsetus
“Palakõsõ' jutlast “Kuningas Seto”“ [
Fragmendid lugulaulust
Kuningas Seto], mida kokkuvõttes tuleb kviteerida siiski
ebaõnnestumisena, sest autor pole suutnud piisavalt hästi
imiteerida traditsioonilist leelovormi.
P. Voolainel tekib aga uus viljakas idee: kuivõrd ta ise pole
suuteline looma setu eepost, võiks seda teha
ehtne rahvalaulik,
kellele sobiv teema ja loo sündmustik on ette antud. 1927. a.
veebruaris saatiski ta Annele kirja, mis sisaldas tulevase eepose
“
Peko ”
kondikava . Et kiri ise pole säilinud, pole võimalik enam
tuvastada, millises ulatuses ning kui täpselt järgis laulik saadud
näpunäiteid. Võib vaid oletada, et eepose sündmustikus on laulik
järginud P. Voolaine skeemi üsna täpselt, kuid täielikult on
laulikupoolseks lisanduseks kogu
epiloog [v. 5379-7982]. Anne Vabarna
hakkas pärast kirja saamist lugulaulu kohe sõnastama. Et Anne ise
oli kirjaoskamatu, pani dikteeritud värsid paberile lauluema
19-aastane poeg Ivo (Jaan). Tekst on talletatud 388 leheküljelisse
kaustikusse laustekstina (värsivahesid eristamata).
Tekstualiseerimine lõppes 1927.a. maikuuks ja valminud käsikiri
saadeti Akadeemilise Emakeele Seltsi kaudu P. Voolainele. Uut setu
eepost tutvustab P. Voolaine eesti üldsusele juba järgneva aasta
algul.
Koostöö edukusest tiivustatuna läkitab P. Voolaine 1927. a.
oktoobris kirja teel uue tellimuse,
seekord värssromaani “Ale”
sõnastamiseks. 6 nädala jooksul on Anne täitnud sellegi ülesande,
kahes vihikus kokku 10 042 värssi sisaldav käsikiri läkitati Tartu
poole teele 17. XII 1927 ja P. Voolaine refereerib lauliku uut oopust
üldsusele paari kuu pärast.
Koostöö jätkus ja P. Voolaine õhutusel arendas Anne edasi ka Peko
teemat. Tulemuseks oli 1929.a. jõuluks valminud “Peko laulu” II
osa (
4318 värssi). Seekord P. Voolaine Annele sündmustiku kava ei
andnud, soovitas vaid laulda, kuidas vägimees Peko valitseb rahvast,
mõistab kohut ning võtab muidu osa rahva elu-
olust (teisisõnu,
just see
valdkond , mis “Pekolases” jäi välja arendamata).
Lisandus nõuanne põimida oma lugulaulusse mitmesuguseid rahvalaule
(näit. “Ilolaul”, “Ilmatütar” jt.) ja setu muinasjuttegi.
Tulemust refereerib P. Voolaine taas ajakirjas “Eesti Kirjandus”
(1930).
Kas Annel valmis ka juba enne “Peko laulu” II osa sõnastamist
mõni looduseteemaline eepiline arendus, seda ei võimalda
dateeringute puudumine käsikirjade juures ei kinnitada ega eitada.
Ligilähedalt samasse aega paigutuvad aga uued eepilised
kompositsioonid “Ivvan
Hirmus ”, (1724 värssi) “Keväjälaul”
(2578 värssi), “Tammõlaul” (2781 värssi) ja “Kõivolaul”
(1152 värssi).
Siin sobib arutleda sedagi, miks Anne jätkas eepiliste
kompositsioonide loomist ka pärast seda, kui P. Voolaine (või mõni
teine) enam ei esitanud talle konkreetset
tellimust ega pakkunud
välja uute lugude sündmustikku. Kõige tõenäolisemaks tuleks
pidada järgmist seletust. Anne tõlgendas Eesti Vabariigi rahalist
toetust mitte kui tunnustust varasemate teenete eest, vaid kui
töötasu tema jätkuvale laululoomele. Kohusetundliku ja õiglase
inimesena püüdis ta oma palga ka ausa tööga välja teenida.
Kuivõrd ta oli siiani tunnustuse võitnud just nimelt ülipikkade
lauludega, püüdis ta ka edasi sama suunda jätkata. Talle ei
pakkunud selleks märkimisväärset tuge setu laulutraditsioon,
sellepärast püüdis ta ise leida uusi
teemasid ja ainevaldkondi.
Need leiab ta valdavalt loodusest. Hoolimata laulu tegelaste
vaheldumisest rakendub Anne kõigis uutes
lugudes praktiliselt korduv
kompositsiooniskeem. Tulemust võiks nimetada isegi ehk
kvaasi -eepikaks, sest eepilise tegevuse ja areneva sündmustiku
puudumist kompenseerib laulik peamiselt tegelaste dialoogiga:
loodusnähtused või puud (enamasti vennad või hõimlased) kohtuvad,
räägivad üksteisele oma töödest-tegemistest,
muredest ja
rõõmudest, vaidlevad, kes neist on inimestele kasulikumad, toovad
esile oma erinevat saatust, ning lõpuks lähevad taas lahku igaüks
oma
endisele kohale.
Sellesse rühma kuuluvad 30-ndate aastate keskel loodud “Pedäjälaul”
(927 värssi), “Kuusõlaul” (1180 värssi), “Kadajalaul” (610
värssi), “Mõisa
uibo ja talo uibo” (1176 värssi),“Tuulõlaul”
(1918 värssi),
“Tulõlaul” (1078 värssi), “Viilaul”
(1158 värssi).
Kuni oma 50. eluaastani polnud Anne Petserist kaugemale saanud. Tema
esimene avalik esinemine oma leelokooriga (mille
tuumikuks jäid
edaspidigi Anne 2 tütard) väljaspool Setumaad toimus Tartus 3.II
1928. a. Käigu korraldajateks olid Eesti
Rahvaluule Arhiiv ja
Akadeemiline Emakeele Selts. Anne koor esines “Vanemuise”
teatris. Sama aasta suvel osales Anne koor ka üldlaulupeol
Tallinnas. 1920-ndate lõpul oli organiseerimisel isegi A. Vabarna
sõit hõimupäevadele Ungarisse, ent see
kavatsus ei realiseerunud.
Küll aga viis lauliku
avastaja ja austaja A. O. Väisänen
1931 .a.
juunis Anne ja ta 3-liikmelise koori esinema Helsingisse
kultuurikongressile. Soome ajalehed polnud kiitusega kitsid: andekas
laulik, julge
esineja , võrratu improvisaator jne.
Helsingis käigu
ajal talletati ka Soome Kirjanduse Seltsi heliarhiivis
fonograafirullidele 37 näitefragmenti Anne Vabarna
repertuaarist .
1930-ndatel aastatel õnnestus Annel kooriga esineda korduvalt
Tallinnas, Tartus ning paljudes teistes linnades ja asulates üle
Eesti, tutvustades sel moel eestlastelegi omapärast setu
mitmehäälset rahvalaulu. Aastatel 1932-1935 osales ta näiteks
Muusikamuuseumi ja
Tori kohaliku muuseumi poolt organiseeritud
ringreisidel, esinedes kokku 214
erinevas kohas 404 lauluga. Tema
kavasse kuulus tervituslaul (improvisatsioon), hällilaul, sõjalaul,
mõrsjaitk, mängulaule ning lüürilisi laule. Siitpeale tuli Anne
Vabarna andeka laulikuna hästi tuntuks üle kogu maa. 1930-ndate
lõpus viidi A. Pulsti ja H. Tampere eestvõtmisel Riigi
Ringhäälingus (koostöös ERAga) läbi ka eesti laulikute ja
pillimeeste repertuaari plaadistamise aktsioon, millega seoses
organiseeriti samuti mitmeid ringreisikontserte. A. Vabarnalt on
1936. a. grammofoniplaatidele jäädvustatud kokku 20 laulu-,
laulumängu- ja itkunäidet.
Pärast II Maailmasõda tuli Anne Vabarnal jõudumööda kohaneda uue
majandusliku olukorraga ning muutunud ideoloogiaga. Muidugi mõista
leiduvad temalgi paar lausa kohustuslikku improvisatsiooni Stalini
kiituseks, rääkimata hilisematest lauludest uue kolhoosikorra või
Nõukogude rahupoliitika jms. ülistuseks. Aga Annesse kui
tunnustatud rahvalaulikusse suhtuti selge respektiga ja ta mainet
püüti kavalalt ära kasutada uue ideoloogia propageerimiseks. Juba
1940. a. poliitilise pöörde järel kutsuti ta esinema Tallinnasse
“Estonia” kontserdisaali, kus Anne tervituslaul pälvis soovitud
tähelepanu ja tunnustuse. Anne oli selleks ajaks juba ületanud oma
60.
eluaasta künnise, aga ta oli täis elujõudu, tahtis veel näha
laia maailma ega soovinud oma laulikutalenti vaka all hoida.
Esinemisvõimaluste leidmiseks võis ju laulu tellijatele pisut ka
mett
moka peale määrida.
1947.a. avanes Anne Vabarnal võimalus oma elu kõige kaugemaks
reisiks – ta koori laulud kõlasid Moskvas linna 800. aastapäeva
juubelipidustustel. Samal aastal määrati Annele ka riiklik
personaalpension.
Pärast II Maailmasõda jätkasid Anne Vabarna laulu- ja
juturepertuaari talletamist kutselised folkloristid ning üliõpilased,
kelle tähelepanu oli suunatud ennem traditsioonilise ainese
jäädvustamisele kui uusloomingule. Aastatel 1948-1949 saadi TA KKI
ekspeditsioonilt Setumaale Anne Vabarnalt kirja u. 110 rahvalaulu.
Kirjandusmuuseumi rahvaluule osakonna ja Eesti Raadio ühiskäigul
Setumaale
1959 .a. laulis ja jutustas Anne Vabarna magnetofonilindile
62 pala.
Eriti tihedad sidemed säilisid A. Vabarnal oma kaua-aegse sõbra P.
Voolainega, kes külastas laulikut korduvalt ning võttis mõnikord
Anne juurde kaasa külalisi väljastpoolt Eestitki (näit. 1959.a.
läti akadeemiku M. Stepermanis'e). Harilikult pani ta neil käikudel
kirja ka Anne improvisatsioonid külalisele, temale endale või Anne
lauluvormilised pöördumised mõne muu isiku poole. Nii on lauliku
elu viimastelt aastatelt, mil ta üsna sageli viibis haiglates,
Annelt kirja pandud arvukaid improvisatsioone arstidele.
Lauliku vanaduspõlve ei sobi kuidagi nimetada muretuks. Ta perekonda
tabasid mitmed ootamatud saatuselöögid. 1950-ndate lõpus suri
väikesest kaelale tekkinud paisest poeg
Arvo (Timofei), kes P.
Voolaine õhutusel oli Tartus omandanud õpetajakutse (realiseerides
sellega kõige paremini ema soovi anda lastele hea
kooliharidus ) ning
töötas kodust kaugel õpetajana. 1962.a. sügisel läks vabasurma
Anne eelviimane poeg Mihhail. Saatuselöökidest hoolimata säilitas
Anne elujanu ja laululusti. Elu lõpuni oli ta valmis esinema
kohalikel pidudel, kui tervis seda vähegi lubas, ning igatses taas
pääseda laulma kaugematesse paikadesse. Improvisatsioonides teda
ravinud meedikutele kiidab ta naljatleval toonil korduvalt arste, kes
ei ole lasknud tema juurde kosilasi kalmust: ta ei taha kiirustada
nonde kosjade vastuvõtuga, sest “liiv ei lase enam keelt
liigutada”.
Anne Vabarna suri 7. detsembril.1964.a., vähe enne oma 87.
sünnipäeva. Ta maeti sama kuu 12. päeval Värska surnuaiale.
Laulikut oli viimsele teekonnale tulnud saatma arvukalt kohalikku
rahvast, viimast
austust avaldasid silmapaistvale rahvalaulikule ka
eesti folkloristide esindajad Tallinnast ja Tartust.
Hoolt on
kantud lauliku mälestuse jäädvustamise eest. Tema haual
on mälestusmärk setu suurele lauluemale Anne Vabarnale.
Mälestuskividega on tähistatud ka ta sünnikodu Võporsova külas.
Värska vald annab välja Anne Vabarna nimelist omakultuuripreemiat
isikule, kes on aasta jooksul suutnud anda kõige tõhusama panuse
setu rahvakultuuri arendamisse ja talletamisse.
Kõik kommentaarid