Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Täiuslik kohv (0)

1 Hindamata
Punktid
The perfect coffee .
That is, to extract and put into solution , the coffee oils and the soluble (and semi-soluble compounds) that are formed when the coffee bean is roasted.18%-22% is the optimum extraction rate for good coffee.
Under Extraction occurs when the brewing time is too short and not enough coffee soluble are extracted into solution. This can occur if the water is not hot enough or if the water passes through the ground coffee too quickly. An insipid, thin brew lacking in body and flavour will result .
Over Extraction occurs when the water is in contact with the ground coffee for too long and too much of the coffee soluble are extracted than is desirable. A harsh tasting bitter brew will result.
Freshness – Coffee is best enjoyed as soon as it has been brewed. Oxygen in the atmosphere causes the taste to rapidly deteriorate and the beverage loses its aromatic oils and may soon become sour , flat and lifeless. Freshly brewed coffee should be consumed within 30 minutes if left on a hotplate and should never be reheated.
The quality of the brewed coffee beverage will depend on several factors, all of which are important to produce the perfect cup of coffee:
1) Grind size of the coffee
2) Quantity of coffee used
3) Water quality
4) Water temperature
5) Contact (infusion) time
6) Type of brewing method used
7) Hygiene and cleaning practices
* Grind size:
Over-extraction can occur if the grind is too fine for a particular brewing method and under-extraction can occur if the grind is too large. The important thing here is the brewing method used, as different methods require different infusion times and consequently a different grind size.
Clearly coffee brewed in a simple coffee pot where hot water is merely added to the ground coffee in a pot a coarse grind should be used as the hot water is likely to be in contact with the coffee for a long time.
Inversely in an espresso machine the water is only in contact with the grind for 20-25 seconds ( although under pressure) so a very fine (or espresso) grind is needed for optimum flavour extraction to occur.
In a similar vein drip filter coffee machines require a medium to fine grind as the filter paper restricts the flow of hot water into the jug but even so the infusion time is quite short.
The cafetiere (or French Press) method requires a medium grind as the coffee may infuse for a while before the customer decides to end the infusion process by depressing the integral strainer to trap the used grounds at the bottom of the pot.
* Quantity of coffee used:
It is imperative to use the correct amount of coffee appropriate to the equipment used to brew it.Using less coffee than recommended by compensating by using a longer brew time will not result in a standard brew but just produce an over-extracted beverage. By the same token using more coffee than recommended and using a quicker infusion time will just result in an under-extracted coffee.
Approximate measures:
1 ounce of coffee to 1 pint of water
60 grams of coffee to 1 litre of water
¼ ounce of espresso grind for a typical espresso
8 grams of espresso grind for a typical espresso
1 heaped teaspoon = 2.5 grams of coffee
1 rounded tablespoon = 7.5 grams of coffee
4-5 tablespoons of coffee for 1 pint of water
* Water quality
In a good cup of coffee approximately 98.5% of the beverage is water.
Steep and Strain – The simplest method of all. Hot water (just off the boil ) is added to coarse to medium ground coffee in a container and the mixture left to ensure extraction (steeping). The coffee liquor is strained off or the steeping halted in some mechanical way prior to serving. This methods is best suited to domestic or light commercial use.
Examples include the coffee jug, percolator, French Press, Ibrik
Filter Infusion – Medium to fine ground coffee are placed in a basket or container which is lined with a filter paper or other material designed to let the hot coffee liquor slowly filter through to a holding pot or container.
Hot water is a added from above it steeps with the coffee grinds in the basket and falls through into the container below.
This method is suitable to both domestic and commercial use. Examples include, drip and filter pots, pour and serve machines and commercial bulk brewers.
Pressure Infusion – Hot water if forced under pressure through a small compacted bed of finely ground coffee held inside a small metal basket. This is known as the espresso process and is generally suited to preparing individual cups of beverage rather than a jug or container.
* Hygiene:
All parts of coffee brewing equipment should be regularly cleaned and sanitised and areas that come into contact with the beverage kept clean .In addition the coffee beans or ground coffee should be kept fresh in air tight containers away from damp areas and out of direct sunlight.Coffee beans contain a high percentage of oils and the residue on un-cleaned equipment can quickly form black sticky tars which can easily contaminate the next brew. All coffee brewing equipment and surrounding areas should be washed down with hot water containing a mild detergent and thoroughly rinsed.To produce great tasting coffee is is crucial to have clean brewing equipment.
Täiuslik kohv #1 Täiuslik kohv #2 Täiuslik kohv #3
Punktid 10 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 10 punkti.
Leheküljed ~ 3 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2012-08-29 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 13 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor kaja94 Õppematerjali autor
Täiuslik kohv ja selle valmistamine. uurimistöö. Inglise keeles.

Sarnased õppematerjalid

Hotellimajanduse erialased inglise keelsed sõnad
2
doc

Hotellimajanduse erialased inglise keelsed sõnad

14. a thin layer- õhuke kiht 15. added to taste- maitse järgi lisatud 16. an ashtray- tuhatoos 17. approximately- ligikaudu 18. at right angles- täisnurga all 19. at the correct serving temperature- õigel serveerimistemperatuuril 20. at the top right-hand corner- üleval paremas nurgas 21. breakages are frequent- purunemised on sagedased 22. by means of a spirit lamp- piirituslambi abil 23. cloth on the palm- rätt peopesal 24. coarsely ground coffee- jämedalt jahvatatud kohv 25. coffee grounds infuse with the liquid- kohvipuru seguneb vedelikuga 26. coffee spoon resting in the saucer- teelusikas lebab alustaldrikul 27. coming into contact with coffee- kohviga kokku puutuma 28. correct accompaniments- õiged lisandid 29. cutlery- söögiriistad 30. even spacing- ühtlaste vahedega 31. fairly simple- küllaltki lihtne 32. finely ground coffee- peeneks jahvatatud kohv 33. freshly drawn water- kraanist äsja lastud vesi 34. garnish- garneering 35

Inglise keel
ITALY NATIONAL KITCHEN
9
odt

ITALY NATIONAL KITCHEN

ITALY NATIONAL KITCHEN J Sisukord ITALY KITCHEN...............................................................................................................................3 Antiquity.....................................................................................................................................4 Middle Ages................................................................................................................................4 Early modern era.........................................................................................................................5 Some of the regional cuisines .........................................................................................................6 Veneto..........................................................................................................................................6 Lombardy....................................................

Inglise keel
Brazil s national drinks
2
docx

Brazil's national drinks

Brazil's national drinks Caipirinha Caipirinha is Brazil's national cocktail, made with cachaça, sugar and lime. Cachaça is Brazil's most common distilled alcoholic beverage. While both rum and cachaça are made from sugarcane-derived products, most rum is made from molasses. Specifically with cachaça, the alcohol results from the fermentation of sugarcane juice that is afterwards distilled. The caipirinha is a national cocktail of Brazil, and is enjoyed in restaurants, bars, and many households throughout the country. Once almost unknown outside Brazil, the drink has become more popular and more widely available in recent years, in large part due to the rising availability of first-rate brands of cachaça outside Brazil. The International Bartenders Association has designated it as one of their Official Cocktails. Caipirinha's are easy to make. All you need is a little cachaca, a lime or tow and some cane sugar (plain sugar will be fine as well). Make this drink in a lowball glas

Inglise keel
Energy - põhjalik referaat energiast
62
doc

Energy - põhjalik referaat energiast

SISUKORD ENERGY STORY................................................................................................................4 USES OF ENERGY............................................................................................................. 4 2.1 Uses of energy in homes...............................................................................................5 2.2 Types of energy used in homes.................................................................................... 6 2.3 Energy use in different types of homes........................................................................ 6 2.4 Commercial Energy Use...............................................................................................9 2.5 Industrial and Manufacturing Energy Use..................................................................11 2.6 Transportation Energy Use.........................................................................................12 RENE

Inglise keele foneetika ja fonoloogia
Itaalia
10
ppt

Itaalia

ITALY Pizza When we think of Italian cuisine, the first thought that comes to mind is Pizza. Yes, Italian Pizza is renowned the world over. 1 tsp yeast (fresh or dried) 6 tbsp lukewarm water ½ tsp sugar 1 tbsp olive oil 1 cup plain flour 1 tsp salt Mix together the yeast, water and sugar in a clean and dry bowl. If you are using dried yeast, sprinkle over the water and sugar solution and mix till dissolved. Leave this bowl in a warm place until a froth forms on the top. Then stir in the olive oil. In the meanwhile, sift together the flour and salt in a large bowl, mix these two dry ingredients well. Now, if your yeast mix is ready, make a well in the centre of the flour salt mix and pour the mixture in. Preferably with the hands, mix together and knead to make smooth dough. Remember to knead for at least five minutes, or until the dough is elastic and smooth to touch. Wrap this dough in a greased plastic sheet and leave in a warm place for at least an hour. T

Inglise keel
Caffeine
3
docx

Caffeine

1 Caffeine 2 3 Caffeine (C8H10N4O2) is the common name for trimethylxanthine (systematic name is 1,3,7- 4 trimethylxanthine or 3,7-dihydro-1,3,7-trimethyl-1H-purine-2,6-dione). The chemical is also 5 known as coffeine, theine, mateine, guaranine, or methyltheobromine. Caffeine is naturally 6 produced by several plants, including coffee beans, guarana, yerba maté, cacao beans, and tea. 7 For the plants, caffeine acts as a natural pesticide. It paralyzes and kills insects that attempt to 8 feed on the plants. The molecule was first isolated by the German chemist Friedrich Ferdinand 9 Runge in 1819. 10 When purified, caffeine is an intensely bitter white powder. It is added to colas and other soft 11 drinks to impart a pleasing bitter note. However, caffeine is also an addictive stimulant. In 12 humans, it stimulates the central nervous system, heart rate, and respiration, has psychotropic 13 (mood altering) p

Inglise keel
Liha töötlemine
1168
pdf

Liha töötlemine

Handbook of Meat Processing Handbook of Meat Processing Fidel Toldrá EDITOR A John Wiley & Sons, Inc., Publication Edition first published 2010 © 2010 Blackwell Publishing Blackwell Publishing was acquired by John Wiley & Sons in February 2007. Blackwell’s publishing program has been merged with Wiley’s global Scientific, Technical, and Medical business to form Wiley-Blackwell. Editorial Office 2121 State Avenue, Ames, Iowa 50014-8300, USA For details of our global editorial offices, for customer services, and for information about how to apply for permission to reuse the copyright material in this book, please see our website at www.wiley.com/ wiley-blackwell. Authorization to photocopy items for internal or personal use, or the internal or personal use of specific clients, is granted by Blackwell Publishing, provided that the base fee is paid directly to the Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923. F

Inglise keel
HOUSE AND HOME tööleht
9
doc

HOUSE AND HOME tööleht

HOMES Almost 63% of British people own their own homes. There are about 25 million homes in the UK, of which seven out of 10 are owner-occupied. Most live in terraced houses and tower blocks located mainly in town centres, semidetached houses in districts nearer to town centres, or detached houses which usually lie in expensive suburbs, closer to the countryside than the centre. Many people live in rented accommodation, including council flats and houses built and owned by the local government. Modern council housing estates may be a mixture of different buildings, providing a variety of facilities for their inhabitants, such as play areas for children, a community centre, etc. Since the 1980s, council tenants have been allowed to buy their own homes very cheap if they have lived in them for more than two years. Since the early 1990s, building new houses and flats has been very slow. But today the number of new homes b

Inglise keel




Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun