Jules Verne
Jules Gabriel Verne sündis 8. veebruaril
1828. a.
Loire 'i alamjooksul
asuvas Nantes'i sadamalinnas, kus ta
maast madalast tegi tutvust meremeeste eluga ning nakatus igatsusse
kaugete randade järele.
Jules Verne oli vanim
oma pere viiest lapsest. Tal oli 3 õde: Mathilde, Anna ja Marie ja
ka üks noorem vend Paul. Juba 12-aastase poisikesena kauples ta
enese kolmemastilise "Coralie'le" jungaks ning purjetas
ookeani poole, kuid isa sai ta poolelt teelt Paimboeufi sadamast
kätte ning tõi koju tagasi.
Tema vanaisa ja
isa olid advokaadid, seetõttu näis enesestmõistetav, et järgminegi
põlvkond
astub samale rajale. Ometi kujunes
Pierre Verne'i poegade
saatus sootuks teistsuguseks. Paulist sai
meremees , Jules'ist
kirjanik. Tõsi küll, noorpõlves valmistus Jules Verne'gi
püüdlikult juristikutseks: algul õppis kodulinnas Nantes'is,
seejärel
suundus Pariisi kõige siiramate kavatsustega õpingud
edukalt lõpetada. Aga vaatamata sellele, et juristiamet oli
tulus ning tõotas rahulikku tulevikku, läks kõik teisiti.
Kirjanikutee algus
Oli see pealinna mõju või pesitses
Jules Verne'i
hinges juba varem kiindumus kunstisse, pole muidugi
täpselt teada, kuid Pariisis astus ta peagi kirjanduse vaevalisele
ja
algaja jaoks ka vaesele rajale. Kindlasti mängis siin olulist
rolli ka tutvus Victor Hugo ja Alexandre
Dumas 'ga.
1850. aastate esimesel poolel kirjutas Verne üpris suure hulga
libretosid muusikalavastustele -
ilmnes , et tal oli luuleannet.
Pakkumata sügavamat rõõmu, võimaldas see tegevus Verne'il siiski
kuidagiviisi ära elada ja ühtlasi millekski tõsisemaks valmistuda.
Kõige heatahtlikumaks noore algaja vastu
osutus tollal oma kuulsuse tipul olev Alexandre Dumas vanem, kelle
asutatud "Ajaloolises Teatris" (Théãtre historique) nägi
rambivalgust ka Jules Verne'i esimene ühevaatuslik värsskomöödia
"
Murtud kõrred" ("Les pailles rompues", 1850),
millele järgnes kohe ka
operett "Pimesikk"
("
Colin -Maillard").
Edu algus XIX sajandi keskpaik oli suurte
murrangute aeg. Sotsiaalsed revolutsioonid, üllatavad avastused
teaduses ja tehnikas. Sooritati sentsatsioonilisi retki maakera
senitundmatuisse paikadesse. Õhupallid tiirutasid taeva all.
Elekter tõotas muinasjutulisi väljavaateid. Gigantsed aurulaevad ja usinad
auruvedurid muutsid põhjalikult inimeste ettekujutust võimalikust
liikumiskiirusest. Ahv osutus inimese sugulaseks. Fourier ja
Saint-Simon ei olnud veel kaugeltki unustatud ja Karl Marx hakkas
kuulsaks saama.
Selline miljöö, iseäranis
teaduse ja tehnika peadpööritav areng, avaldas Jules Verne'ile nii
tugevat mõju, et ta loobus libretodest (vahepeal oli ta abiellunud
Honorine Morel'iga ja mitu aastat töötanud börsil) ja süvenes
teadusesse. Kolmekümne viie aastaselt alustas ta oma elu uut järku,
mis tõi talle maailmakuulsuse ja ka mõnede lapsepõlveunistuste
täitumise. Ligi sada romaani kannab kaanel Jules Verne'i nime.
Tollal polnud säärane produktiivsus kirjanduses küll haruldane,
kuid praegu mäletatakse neist kirjanduse lööktöölistest
vaid mõnda üksikut.
1862. a. 24. detsembril
jõudis müügile esimene tõelise Jules Verne'i romaan "Viis
nädalat õhupallis" ("Cinq semaines en ballon"),
millel oli määratu menu. Seda raamatut tõlgiti paljudesse
keeltesse ja Verne rikastus. Kirjastaja sõlmis kohe
autoriga omapärase lepingu: Verne kohustus kirjutama kahekümne aasta jooksul
kaks seiklusromaani aastas või lühema aja jooksul kakskümmend
romaani. Viis korda uuendati lepingut kirjanikule üha soodsamail
tingimusil. Nii sai aluse ligi seitsmekümneköiteline sari
"Erakordsed reisid" ("Voyages extraodinaires"),
mis hõlmab põhilise osa Jules Verne'i loomingust ning on leidnud
tee peaaegu kõigi maade tõlkekirjandusse.
Jules Verne'i teoste üldiseloomustus
Miks on Jules Verne tänaseni jäänud
üheks maailma kõige avaldatavamaks
kirjanikuks ? Miks tema teoseid
ikka ja jälle, mitmeid kordi loetakse? Ammendavat vastust on nendele
küsimustele peaaegu võimatu. Me võime küll öelda, et ta oli väga
hea kirjanik, aga see pole vastus. Seda enam, et ta ei olnud väga
hea kirjanik samas mõttes nagu mõni teine kuulus
prantslane , kes
kuulub maailmakirjanduse klassikute hulka. Jules Verne'i
kirjutamisviis, tema stiil ei ole päris laitmatu, tal esineb üsna
palju kordusi, ühtede ja samade situatsioonide mitmekordset
läbimängimist, tegelaste ühekülgset iseloomustamist ja võib-olla
muidki puudusi, kui hinnata teda klassikalise kirjandusteaduse
mõõdupuu järgi. Juhid ja eestvedajad on tal ülimalt vaprad,
ülimalt haritud ja enamasti ka suured patrioodid (või demokraadid).
Nende lähimad
abilised , nii-öelda teine sort kangelasi, on
juhtidele ülimalt
andunud , nupukad ja teovõimelised. Kõik
ülejäänud on enamasti eelmiste vaenlased või pahasoovijad, neid
ootab häbiväärne
hukk . Enamasti satub Verne'i teostes
elukeerisesse ka mõni kabinetiteadlane, pigem püknik kui
atleet ihult ja hingelt, aga kui selline mees oma suu lahti teeb, siis
voolab sealt lõpmatu voona maailmateaduse kõrgtaset. Kõigist neist
aspektidest vaadatult on Jules Verne suurepärane paroodiate objekt.
Vabadusvõitluse ja revolutsiooni
paatos kõlab
ka paljudes Verne'i
hilisemates teostes, nagu näiteks Kreeka
vabadusvõitlust käsitlev romaan "Saarestik tules"
("L?archipel en feu", 1984) ja ungari revolutsionääri elu
kujutav "Mathias Sandorf" (1885). Seda tüüpi kangelane on
ka Wladimir Janoff, Siberi soolakaevandusest põgenenud vene
revolutsionäär, endine Tartu ülikooli
kasvandik romaanis "
Draama Liivimaal" ("Un drame en Livonie",
1904 ; eesti k. 1906
ja 1937). Ta tahab Pärnust
salaja laevaga välismaale põgeneda ning
pääseb äärepealt tsaaripolitsei käest, sest talle
Riiast isa
pärandatud raha
tooma tulnud vabameelset arsti Dimitri Nicolefi
hakatakse kahtlustama mõrvas, mis pannakse toime sellal, kui ta on
öömajal Pärnu-Riia
maantee äärses "Murtud Risti"
kõrtsis. Romaanis on üsna tõepäraselt kujutatud tolleaegseid
Baltimaadel valitsenud olusid, sotsiaalseid vahekordi, ideelisi
võitlusi ja isegi öeldud mõni sõna maa pärisrahva kaitseks,
põhiliselt on aga tegemist siiski kriminaalromaaniga.
Tsaari-Venemaa on mitme teisegi Jules Verne'i seiklusromaani
tegevuspaik . Neist kuulsaim on kahtlemata "Michel Strogoff"
(1876), mida eesti keelde on mugandatud "Keisri käskjala"
(1884, 1900) ja tõlgitud "Tsaari kulleri" (1933) nime all.
Mõnikord on Jules Verne'i fantastikat püütud
seostada ameerika
romantiku Edgar
Allan Poe'ga, keda prantsuse
kirjanik juba nooruses hästi tundis ja kelle kohta artikli kirjutas.
Hiljem, juba oma elu lõpuperioodil avaldas ta isegi Poe
õudusromaanile "Gordon
Pymi lugu" järje "Jäine
sfinks " ("Le Sphynx des glaces", 1897). Erinevus on
aga selles, et Poe fantaseerib fantastika pärast, Verne aga lähtub
kõikjal oma aja teaduse ja tehnika reaalsetest saavutustest ja
võimalustest. Seda rõhutab muide ka asjaolu, et me Verne'i
loomingust peaaegu ei leia ranges mõttes tulevikuromaane, kõigi
teoste tegevus toimub tema
kaasajal . Üksikuid
erandeid leidub vaid
kirjaniku hilisemas loomingus, näiteks romaanides "Bégumi
viissada miljonit" ("Les 500
millions de Bégum",
1879 ) ja "XXIX sajandil. Ühe ameerika ajakirjaniku päev aastal
2889" ("Au XXIX siécle. La journée d?un journaliste
américain en 2889", 1889), ning seda ainult juhtudel, kui ta
tahab inimkonda hoiatada, et teaduse ja tehnika saavutusi võidakse
kasutada kuritegelikult üksikute
rikaste või militaristide huvides.
Ühiskonna areng oli veennud vananevat kirjanikku selles, et üksnes
tehnika progress ei tarvitse veel inimkonna tulevikku kindlustada, et
kapitalistlikus ühiskonnas võidakse seda kasutada üldsuse kahjuks.
Selles mõttes on tähelepanuväärne ka romaan "Vallutaja
Robur " ("Robur le conquérant",
1886 ), mille
kangelane, kes on ehitanud õhust raskema lennumasina "
Albatross "
ning sooritab sellega ümbermaailmareisi, lausub teose lõpus: "Minu
leiutis on enneaegne, rahvad pole veel küpsed üldiseks
vennalikuks liiduks. Lahkun ja võtan kaasa oma
leiutise ." Aasta
enne surma aga avaldab ta Roburi loole järje "Maailma isand"
("Le maltre du monde", 1904; eesti k. 1908), milles
egoistlik kangelane, kellel puudub kapten Nemo õilsus, otsustab
siiski kasutada oma kõikjal liikuvat sõiduriista teiste inimeste
alistamiseks. Analoogilise arengu teeb muide läbi ka Ameerika
"Kahuriühing", mis romaanides "Maalt
Kuule " ja
"Ümber Kuu" ("Autour de la Lune", 1869) tegutseb
omakasupüüdmatult teaduse ning inimkonna huvides, kavatseb
triloogia viimases osas "Põhi ülespoole" ("Sens
dessus dessous", 1889; eesti k. 1906) maakera telge paigalt
nihutada, selleks, et kasulikumalt ekspluateerida poolustel asuvaid
kivisöemaardlaid, vähimatki hoolimata hädadest, mida see
inimkonnale kaasa tooks.
Verne'i varasemates
teostes torkab selgesti silma joovastus teaduse ja tehnika
võimalustest. Kuid
illusioon , nagu võiks ja peaks tehnika (ja selle
looja)
lahendama kõik sotsiaalsed probleemid, elab mõnel pool veel
tänapäevalgi ning pole midagi imestada, et see arvamus XIX sajandil
nii paljude inimeste seas levinud oli. Mingiks negatiivseks näitajaks
seda Jules Verne'i puhul seda küll lugeda ei saa. Pealegi asendus
Verne'i optimism tema elu lõpupoolel hoopis pessimismiga, kuid tema
viimased teosed on meil kahjuks vähem tuntud.
Kõikidest
puudustest hoolimata on Verne'i teosed väga põnevad, eelkõige
muidugi noorte
silmis .
Teoste kirjeldused
"Tsaari kuller "(Michel
Strogoff) Nüüdse skaala järgi võib seda
nimetada Venemaa vesterniks, kus "pahade" indiaanlaste
asemel on salakavalad tatarlased ja kirgiisid, kes
Siberis uut
Kuldhordi luua tahavad, "heade" valgete asemel aga tsaari-
ja impeeriumitruud
venelased . Loomulikult ei puudu sellisest
raamatust ka kaunis naine, kes oli kirjaniku tahtel pärit
Baltimaadelt.
"80 päevaga ümber
maailma"(Le Tour du monde en quatre -vingts jours) Fantastikaelement selles raamatus
puudub. Verne
laseb oma
tegelastel - 100% inglise dþentelmenil
Phileas Foggil, tema teenril Passepartout'l, agent Fixil ja nendega
teel ühinenud kaunil proual Audal ületada 3 ookeani, viibida
Indias, Singapuris,
Jaapanis , kusjuures kõige põnevamad sündmused
leiavad aset Põhja-Ameerika läbimisel läänest itta. On teada, et
Verne kirjutas kõik oma teosed põhiliselt teatmeteostele ja
kujutlusvõimele tuginedes, saamata kunagi Prantsusmaalt ja tema
rannikumeredest kaugemale.
"Kapten Granti
lapsed"(Les
Enfants du Captaine Grant ) See raamat räägib ühest
otsinguretkest leidmaks
soti meremeest kapten Granti. Kapten Grant,
kes polnud rahul inglaste peremehetsemisega Sotimaal oli sõitnud oma
laeval "Britannia"
uurima Vaikse ookeani saari, et mõnel
neist luua soti asumaa, kuhu sotlased võiksid välja rännata, et
isikliku tööga, sõltumata võõrastest, rajada uut ja vaba elu.
Siinjuures ei saa mainimata jätta kapten Granti idee utoopilisust,
kuid vähemusrahvuse protest rahvusliku rõhumise vastu jääb siin
eredalt kõlama. sama protestivaimu väljendab ka kõne all oleva
raamatu üks peategelasi, sotlane
lord Glenarvan.
Lugu algab sellega, kuidas jahtlaeva "Duncani" omanik lord
Edward Glenarvan koos oma noore naisega leedi Helenaga leiavad
pudeli, milles asus abipalvekiri. Kiri oli kirjutatud kolmes
eksemplaris: inglise, prantsuse ja saksa keeles. Kõik kirjad olid
merevee poolt tugevasti kahjustatud. Kuna Inglise valitsus ei lubanud
ekspeditsiooni õnnetute päästmiseks välja saata, siis otsustas
Glenarvan minna ise
otsima kapten Granti võttes kaasa ka kapten
Granti lapsed
Mary ja Roberti. Teel ühineb nendega oma hajameelsuse
tõttu
geograaf Paganel. Kirjast said nad teada seda, et
laevaõnnetus toimus 37-ndal paralleelil.
Oma
retkedel satuvad nad Ameerika ja Austraalia mandritele ning
Uus-
Meremaa saartele, satuvad sunnitööliste ohvriks, jäävad
uputusele jalgu, võetakse Austraalia pärismaalaste poolt vangi ja
neid ähvardab ärasöömine. Kuid kõigist seiklustest pääsevad
nad õnnelikult. Seikluste vahele on põimitud Paganel'i pikad
jutustused Maa geograafiast, erinevate maade ajaloost, loodusest,
zooloogiast ja astronoomiast.
"Kakskümmend tuhat ljööd vee all"(Vingt Mille Lieues sous
les mers) Kuigi "Kakskümmend tuhat ljööd
vee all" moodustab "Kapten Granti laste" ja
"Saladusliku saarega" triloogia, on siin õigupoolest
tegemist
omaette romaaniga, mille peategelaseks on tolle aja
eesrindlike vaadete
kehastaja , loodusteaduse
professor Pierre
Aronnax, kes tunduvalt erineb teistest Jules Verne'i romaanides
esinevatest veidrikest loodusefanaatikutest, kes igal võimalikul ja
võimatul juhul halenaljakatesse olukordadesse satuvad. Selles
romaanis on tegemist tõelise, asjaliku ning suurte teadmistega
looduseuurijaga, kelle õnnelik
juhus viib salapärasele
allveelaevale, mis tollal oli inimestele peaaegu tundmata. Seejuures
on paratamatu, et paljugi esitatust on üsna kaugel tänapäeva
teaduse tasemest.
Juba mõnda aega olid paljud
laevad kohanud merel mingit ""tohutut" asja, pikka
värtnakujulist eset, mis oli kaugelt suurem ja kiirem vaalast ja
mõnikord helendas fosforselt." Pärast
aurik "Scotia'ga"
juhtunud "õnnetust" otsustas Föderaalvalitsus "
koletise "
tabamiseks välja saata kiirfregati "
Abraham Lincoln", kuhu
kutsuti Prantsusmaad esindama ka Pierre Aronnax.
Ühel
päeval õnnestuski neil näha otsitavat eset. Pärast tundidepikkust
jälitamist ründas "koletis" "Abraham Lincoln'i"
ja Pierre Aronnax, Conseil (tema teener) ja Ned
Land (kuulus
vaalakütt) paisati merre, kus nad sattusid selle "koletise"
peale. Nad
avastasid , et tegemist pole mitte looma, vaid hoopis
allveelaevaga. Seal tutvusid nad kapten Nemo ja tema meeskonnaga.
Allveelaevas läbisid nad kokku 20000 ljööd.
Selle aja jooksul jõudsid nad läbida peaaegu kõik
mered riskides
mitmel korral oma eludega. Nad üritasid mitu korda "Nautiluselt"
(selle allveelaeva nimi) põgeneda, kuid kõik katsed ebaõnnestusid
peale ühe. Nimelt oli "
Nautilus " jäänud Norra ranniku
lähedal Maelströmi kätte ja Pierre Aronnax, Conseil ja Ned Land
otsustasid kasutada võimalust. See neil ka õnnestus. Nende aastaid
kestnud vangisolek oli lõppenud.
Jules Verne teosed
PealkiriAastaSisu ja märkusedViis nädalat õhupallis
1863
Dr. Samuel Ferguson ja tema kaks
kaaslast reisivad unikaalsel viisil läbi Aafrika kaardistamata aladel - õhupalliga
Reis Maa südamesse
1864
Professor Lidenbrock tõlgib
Arne Saknussemm'i töid. Ta teeb kindlaks, et need on juhised maa keskmesse
minekuks Maalt Kuule
1865
Barbicane ja
Baltimore Relvaklubi liikmed tahavad
reisida kuule hiiglasliku kahuri abil
Kapten Granti lapsed
1868
Lord Glenarvan leiab pudelist kirja, kus on kirjas vihjeid koha kohta, kus hukkus kapten Granti laev. Lord Glenarvan võtab kaasa kapten Granti lapsed ja asub reisile mööda 37. Paralleeli, kust ta loodab leida kapten Granti
Ümber Kuu
1870
Selles osas Barbicane ja tema kaaslased asuvad reisile ümber Kuu
20000 ljööd vee all
1870
Kogu maailmas kaovad laevad ja selles süüdistatakse ilmatusuurt
vaala , aga professor Aronnax ja tema kaaslased avastavad peagi tõe - kapten Nemo ja tema allveelaeva Nautilus.
Kaheksakümne päevaga ümber maailma
1873
Phileas Fogg nõustub
kihlveoga , et ta suudab reisida ümber Maa 80 päevaga
Saladuslik saar
1874 Viis meest põgenevad Richmondist konföderatsiooni vanglast õhupalliga. Nad satuvad tormi kätte, mis viib neid ühele kõrbesaarele Vaikses ookeanis.
15-aastane kapten
1878
Vaalajaht lõpped tragöödiaga ja Dick Sands leiab end kaptenina, kuna ta on ainus ellujäänu. Tema laev hukkub Aafrika rannikul, kus ta peab võitlema orjakauplejatega, et vabastada oma kaaslased
Draama Liivimaal
1904
Wladimir Yanof põgeneb Siberist ja pöördub tagasi Liivimaale, kus ta aitab puhastada Dimitri Nicolef'I head nime.
Kõik kommentaarid