Don
Quijote Kirjanikust
Miguel de Cervantes Saavedra (
1547 -
1616 )
sündis
Madridi lähedal linnakeses Alcalā de Henares, arsti perekonnas.
Hariduse sai Madridis humanitaarkallakuga koolis, kus hakkas avalduma
ka ta
kirjanduslik anne. Töötas kardinali sekretärina ja peale
seda läks
Hispaania armeesse sõjaväkke, pidades seda tähtsaks.
Ühes lahingus sai ta vasakust käest halvata, kuid pidas seda oma
elu parimaks päevaks. Oli viis aastat Alžeerias mereröövlite käes
vangis .
1580 pääses Hispaaniasse tagasi ning hakkas kirjandusega
tegelema. Tema esimesed
katsetused ei
toonud edu, võiks öelda, et
need olid halvad. Ta töötas kakskümmend aastat tavalise
maksukoguja ning
kroonu moonavarustajana, rännates ringi mööda
Hispaaniat.
Sealjuures pidi ta kaks korda vangis istuma. 1605. a
ilmus “Don Quijote” 1 osa, mis tõi talle tuntuse kirjanikuna.
Cervantes kirjutas raamatule ka teise osa, mis ilmus 1615. aastal.
1613 ilmus novellikogu “Õpetlikud novellid”, peale mida hakati
teda Hispaanias parimaks novellistiks
pidama . Tema tuntuim
poeem on
“
Teekond Parnassile”. Elu lõpus elas Cervantes Madridis ning
suri 23. aprill 1616 (samal päeval suri ka
Shakespeare ).
Rüütliromaanide
elukauge tõeluse oli pea peale pööranud juba
pikareskne romaan.
Rüütli (kangelase) "kõrge"
seiklus madaldati ühiskonna
heidiku (antikangelase) maa ja mullalähedaseks seikluseks.
Siingi oli aimata rüütliromaanide paroodiat. Kuid Cervantese mõte ulatus
sellest kaugemale. Ta muutis paroodia uueks võimsaks sünteesiks,
kus ei mõtestunud ümber mitte ainult rüütliromaan, vaid ka
pikareskne romaan ise.
Rüütliromaanid
inspireerisid Cervantest tegema oma romaani kangelaseks don Quijote,
vaesunud hidalgo, kes Amadiside ja Palmerinide
kombel kujutleb end
ideaalseks rändrüütliks. Pikareskne romaan võis talle ette öelda
idee panna see rändrüütel seiklema ajas ja ruumis määratud
oludesse, ühtlasi neist sõltuma ja neile
vastanduma . Ebatavaliselt
tähtis selles kontseptsioonis oli jätta don Quijote südamedaam
Dulcinea (Aldonza
Lorenzo ) romaani reaalsest vaatepiirist välja -
nii et tema
kohalolek romaanis on veelgi "kehatum" kui
Beatricel Dante "Jumalikus komöödias". Nõnda armastus
küll juhib don Quijote rännakut, seiklust ja kogu romaani, kuid
maisel kujul end teoses niisama hästi kui ei ilmuta. Armastus ei ole
seega eraelulineisiklik, ei alluta ega hõiva "
loona " kogu
romaani - Cervantes oleks võinud raamatu ju kirjutada ka lihtsalt
äpardunud
armuseikluste ahelana -, vaid avab selle ajaloolisele
tõelusele kõige
avaramas , sotsiaalses ja filosoofilises
tähenduses.
Cervantes loob "Don Quijotes" uusaegse
kultuuri ühe kõige suurejoonelisema müüdi. Nagu oleks sellest vähe, toob Cervantes don Quijote
kõrvale veel teise "
hullu ": ei saa ju "realistiks"
ega "
kaine mõistuse"
esindajaks pidada talupoega
Sancho Panzat, kes on don Quijotet kannupoisina valmis
teenima üksnes
seetõttu, et too temast saare valitseja teha lubab. Säärast kaht
hullu pole maailmas veel nähtud, ütleb don Quijote ja Sancho kohta
Sansón Carrasco "Don Quijote" 2. osa alguses. Põhjendatult
on näidatud, et ei kummagi - don Quijote ega Sancho - teadvuses
nähtu üleminekuid, liikuvust, mis on vajalik n.ö. normaalseks
mõtlemiseks. Juba sellega vastandub Cervantese tegelaspaar neid
romaanis ümbritsevatele teistele inimestele.
Don Quijote teadvus
liigub valdavalt ühelainsal (mälestuste, kujutluste) tasandil,
Sancho
Panza mõtleb aga peaaegu ainuüksi maistest asjadest - temagi
loob neist endale
illusiooni , mis teda juhib.
Ent
paneme tähele,
don Quijote ja Sancho ei ole mingi tavaline narripaar - erinevalt
sellest, millena neid kirjanduses hiljem korduvalt on püütud
kujutada. Don Quijote on hull vaid siis, kui tema meeli hõivavad
rüütliromaanid; muul ajal ilmutab ta otse erakordset vaimuteravust
ja tarkust, mida kõik üksmeelselt imetlevad.
Ta
on näiteks täiesti võimeline muigama Sancho narruste ja
lihtsameelsuste üle, vaatlema kõrvalt ja analüüsima teiste
(näiteks armastusest aru kaotanud noorukite) hullust ning koguni
teadvustama
omaenda hullust, kui ta Sanchole ütleb: "Ausõna,
Sancho, sinu mõistus ei näi olevat
sugugi paremas korras kui
minul". Pealegi ei ole ta hull romaani lõpuni.
Sancho Panza
on ümbruskonna inimestest õieti ainuke, kes esialgu don Quijote
arupuudusest aru ei saa. Kuid ta muutub järjest targemaks. Seda, et
habemeajaja vahukauss Mambrino
kiiver on, nagu don Quijote kinnitab,
Sancho enam ei usu. Oma
mugavuse huvides õpib ta väiksemaid
kavalusi, kuni 2. osa alguspoole, Tobososse jõudes, ta läheb välja
seniolemata julgustükile - otsustab tüssata oma
peremeest , väites
nagu oleks Kurva Kuju Rüütli igatsetud südamedaam üks kolmest
rohmakast talunaisest, kes neile vastu tulevad. Sancho mängib seega
kaasa mängu, millesse on juba haaratud enamik tegelasi, kes don
Quijote narrusi
tunnevad .
Nagu näitab saksa uurija
Erich Auerbach , see on teose pöörangulisemaid stseene:
kujutlus , mis don
Quijotele peale
sunnitakse , ei kattu tema
omaga ; kuna aga tegemist on
don Quijote senise rändrüütlielu kõige otsustavama hetkega,
vapustab tema
kujutluse kokkulangematus Sancho valega teda nii
põhjalikult, et kogu ülejäänud romaaniosa seiklustes
saadab teda
kahtluse kummitav vari. Iseäranis süveneb ebaluse tunne pärast
viibimist Montesinose koopas, kus Montesinos talle näitab Dulcinead
ja too taas sarnaneb Sancho poolt esile manatud valeDulcineaga.
Ei
tule imeks panna, et hiljem Barcelonas don Quijotele korraldatud
näitemängus "võlutud peaga" on don Quijote "eluküsimus"
see, kas Montesinose koopa nägemus oli tõelus või unenägu.
Don
Quijote ja Sancho on kõike muud kui staatilised tegelased. Nende
liikuvusest algab romaani
keerukus .
Peategelasi on õigupoolest
kolm, kuid et Dulcinea juhib romaani "nähtamatuna", jälgib
lugeja reaalselt neist kahte - don Quijote ja Sancho paari. Selleski
on midagi sügavalt uut. Varasemates eepilistes teostes võis muidugi
tihti figureerida kaks või enam ligilähedaselt võrdse mõjukusega
tegelast. Kuid nad ei moodusta kunagi sel viisil koos olevat paari,
nagu on kangelased "Don Quijotes". Üheski rüütliromaanis
ei ole kannupoisil sellist kaalu, mis on Sanchol don Quijote kõrval.
Don Quijote ja Sancho kuuluvad jäägitult ühte, moodustavad
duaalse kujundi, kaksiksümboli, mille üks pool, kui see
romaanist välja jätta, tühistaks korrapealt teise poole ning seega kogu
sümboli ja romaani.
Reaalsus don Quijote sümbolis vastandub Sancho
sümbolile. Don Quijote - see on unistused, ideaalid, kõige madala
ja labase põlgus, võime ohverdada oma füüsis täielikult ülla ja
puhta
ideaali teenimisele. Don Quijote on ka renessanslik edasitung,
seiklusiha, valmidus võitlusteks ja lahinguteks, avastusteks ja
vallutusteks. Sancho - see on kokkukuuluvus maaga, alalhoidlikkus,
traditsioon, rahvalikkus, rahuarmastus,
naljad ja kõnekäänud, mis
lõhnavad põldude, igapäevase töö ja kehaorjuse järele.
Ta
on tugev, tüse ja jämedapoolne alus, mis hispaania kultuuri
keskajast peale oli toetanud, antiikideaalidele pürivas
renessansiski oma mõjus kaotamata. Tema
huviring piirdub esialgu
sellega, mida saab "
katsuda " ja "suhu panna".
Tema nimigi on sümboolne, sest
panza
tähendab kõhtu, vatsa.
Ent möödunud sajandi lõpus hakkasid
"Don Quijote"
uurijad märkama, et don Quijote ja Sancho ei
ole siiski kõiges vastandlikud, ning et romaani arenedes need kaks
peategelast vähehaaval lähenevad teineteisele. Seda on nimetatud
don Quijote "santšostumiseks" ja Sancho
"kihhotestumiseks". On rohkeid seiku, kus don Quijote peab
Sanchot sõitlema tema nürimeelsuse ja ahnuse pärast. Kui Sancho
nõuab kannupoisiameti eest kindlat kuupalka, solvub don Quijote
sedavõrd, et läheb kõneluses Sanchoga korraks "sinalt"
üle "teiele". Sancho omakorda siunab ühtelugu peremeest
seikluste pärast, mis, nagu ta arutab, asja ees, teist taga elu ja
turvalisuse ohtu seavad.
Kuid lugeja näeb samuti, kuidas kasvab
nende vastastikune usaldus ja läheb lõpuks üle kiindumuseks,
sõpruseks, teineteisevajamiseks. Don Quijote sõidab
ajutiselt Sancho eeslil, Sancho aga suundub Dulcinead
otsima don Quijote
kuulsal Rocinantel. Romaani 1. osa lõpus nimetab don Quijote Sanchot
"kõige paremaks inimeseks maailmas". 2. osa alguses võtab
don Quijote oma ühisuse Sanchoga kokku ladinakeelse fraasi
quando caput dolet...
pea/kehasümbolisse. Ühes episoodis õiendavad kangelased üheskoos
oma ihutarbeid.
2. osa XXXIII peatükis kinnitab Sancho, et ta
don Quijotet
armastab ja on talle ustav. Kui Sancho
maavalitsejaametit pidama läheb ja don Quijotega ajutiselt hüvasti
peab jätma, kurvastavad mõlemad. Järgnevalt ei näita Cervantes
meile mitte ainult don Quijote, vaid ka Sancho seikluse jätku.
Tugevamaid sümboleid don Quijote ja Sancho ühisusest on 2. osa LV
peatükis, kus don Quijote päästab Sancho august, kuhu see pärast
äpardunud "saarevalitsemist"
kukub . Romaani lõpus on nad
taas koos. Kui don Quijote unistab ideaalriigist, karjaste koloonia
asutamisest, ei kujuta ta seda ette ilma Sanchota. Neid lahutab alles
romaani viimane peatükk, don Quijote surm.
Romaani 2. osas on
ammugi
selgunud don Quijote inimlikkus. Kui nüüd hertsogipaar
temast naerualuse teeb ja temaga ühe komöödia teise järel
lavastab, pole Cervantese naer enam kuigi lõbus, sest mõnitatakse
inimlikkust. Episoodis, kus ülikute seltskond
laseb don Quijotele
selga kinnitada sildi tema nimega (= narrimärgi), sarnaneb humaanne
alandatud kangelane pilatava Kristusega.
Autori kriitika alla
langeb siin jõudeelu elav aadelkond oma tühiste ja edevate
kapriisidega. See ühiskonnakiht pole nii süütu, nagu võib esialgu
paista. Kui kukub läbi don Quijote duell teener Tosilosega, laseb
hertsog tollele don Quijote äraolekul anda sada
kepihoopi -
paralleel poiss Andrési ja teda nuhtleva peremehe episoodiga "Don
Quijote" alguses on ilmne.
Don Quijote kaitseb nõrku,
vaeseid, hüljatuid, eluvõitluses allajäänuid; kannab terve oma
seiklusega sotsiaalse õigluse ideed. "Don Quijote"
ideoloogilises struktuuris võiks näha midagi väga lähedast
kriitika dialektikaga, mida L. Pinski on täheldanud Erasmuse
"
Narruse kiituses": romaani esimene pool pilkab eluterve
looduse ja mõistuse
seisukohast vaimunarrust, teine pool aga
keskendub irooniale mitmesuguste inimpahede üle,
kusjuures vaimunarrus osutub nüüd õieti tarkuseks, mille abil pahesid
(tegelikke narrusi) demaskeeritakse.
Cervantes ei piirdu sellega,
et muudab oma kangelased sisemiselt liikuvaiks ning seeläbi
komplitseerib nende ja maailma vahekorra. Ta ei "liiguta"
mitte ainult don Quijote ja Sancho sisemusi, vaid paneb tegelased -
teispool romaani seiklust - liikuma nii ühelt jutustustasandilt
teisele (romaani "sees") kui ka juhib nad romaanist
"välja", ühelt poolt ajatusse
minevikku , müüti,
teiselt poolt romaani lugeja füüsilisse kaasaega.
"Don Quijote"
kunstilise struktuuri originaalsus väljendub aga
milleski enamas.
Nimelt selles, et Cervantes asetab enda ja teose vahele veel ühe
jutustaja , araablasest krooniku Cide Hamete Benengeli. "Don
Quijote", nagu ta väidab, on üksnes Benengeli loo
hispaaniakeelne tõlge. Vähe sellest: autor annab mitmeti mõista,
et don Quijote loost eksisteerib veel teisigi
variante ning et
romaani algusotsa annabki ta edasi ühe seesuguse (Benengeli loost
ebatäpsema) versiooni kaudu. Lugeja märkab imestusega, et
loos tervikuna on palju udusust, isegi kangelase nimest pole teada, kas
see tõeluses oli Quijada, Quesada või Quijana.
Autor ütleb end
unustanud olevat, missugusest La Mancha külast don Quijote pärit
oli.
Milleks taoline müstifikatsioon, autori nii tavatu
tagasihoidlikkus? Kõigiti põhjendatud vastuseid on see, mille
annavad Avalle-Arce ja
Riley : tegelase ja tegevuspaikade
määratlematus vastandub nende määratletusele nii rüütliromaanis
kui ka pikareskses romaanis, rõhutab kujundina romaani keskset
inimvabaduse ja otsingu ideed, romaani sõltumatust varasematest
lugudest, legendidest, müütidest.
Jah, tõesti, "Don
Quijote" ei lähtu mingist
varasemast müüdist. Nagu näitab L.
Pinski, on Cervantese romaanis originaalsed nii süzeefaabula kui ka
süzeesituatsioon. Kusjuures "Don Quijote" süzeefaabula,
erinevalt varasematest klassikalistest süzeemudelitest, on nõnda
keeruline, et seda hiljemgi keegi pole üritanud matkida (küll aga
on jäljendatud ja taasmõtestatud "Don Quijote"
süzeedsituatsiooni).
2:OSA"Don Quijote" 2. osast algab
uusaja kirjanduse esimene metaromaan. Lugeja võib sattuda hetkeks
hämmingusse, kui Sancho päris 2. osa alguses don Quijotele teate
toob, et nende seiklustest on juba kirjutatud romaan pealkirjaga
"Teravmeelne hidalgo don Quijote La Manchast".
See
on siis romaan romaanis, romaan romaani kohta, midagi niisugust,
millega romaani lugejad järgnevalt puutuvad kokku alles XX sajandi
alguses, Pirandello, Unamuno ja Azorini teostes.
Taolise
ebatavalise üleminekuga tõstab Cervantes korrapealt oma kangelased
romaanist "välja", asetab nad lugeja enda kõrvale, s.t.
lugejaga samale tasandile romaani 1. osa suhtes.
Ta
lähendab tema enda poolt loodava müüdi ajaloolisele maailmale sel
määral, kui müüt reaalsusele üldse läheneda saab. Kokkupuutes
ajaloolise eluga müüt süveneb,
rikastub humaanses
sisus . "Don
Quijote" on peegelduste paeluv mäng, nii nagu veidi hiljem,
küpses barokis, Velizqueze maal "Toaneitsid" või mõnedki
Calderóni
draamad .
Don Quijote ja Sancho astuvad romaanist
otsekui välja ning võivad (nagu kõik ülejäänud tegelased
romaani 2. osas) arutada "Don Quijote" 1. osa väärtusi.
Metaromaani täiendavad vihjed Avellaneda romaanile ning
autobiograafiline tasand. Ent samas veendume, et nii Hamete Benengeli
jutustus kui ka tõlge sellest (koos originaali kommentaariga)
jätkuvad. Romaani ja tegelikkuse piir tühistub. Müüt on tõelus.
"Don Quijote" on esimene "
totaalne romaan" - kui
kasutada mõistet, millega Mario
Vargas Llosa on tähistanud
otsinguid iseenda ja teiste XX sajandi ladinaameerika
romaanikirjanike teostes.
"Don
Quijotes" kangastub müüdi ja ajaloo, ideaalse ja reaalse,
universaalse ja konkreetse, kõrge ja madala, vaimse ja materiaalse,
humanismi ja rahvalikkuse, traagilise ja koomilise süntees nii
täiuslikult nagu ainult järgnevate aegade üksikuis suurimates
teostes.
Cervantesel oli mõndagi öelda nii neile, kes järgisid
vitaalset ja maalähedast
filosoofiat , kui ka intellektuaalsema,
vaimsema joone pooldajaile. XX sajandil on cervantesliku sünteesi
kujundlikult kokku võtnud hispaania filosoof José Ortega y Gasset:
"Cervantes ei ole
lakei ega
isand , Cervantes on
inimene.
"Cervantese filosoofia ei nähtu niivõrd tema
tegelaste kõnedes - olgugi see tasand mõjukas - kui "Don
Quijote" kujundis ja struktuuris tervikuna. "Don Quijote"
ei ole pelk idee (filosoofia) ega pelk kujund (
kunst ). Süntees ja
tunnetuslik ühtsus,
milleni lõpuks jõuab Cervantes, ei ole
lihtsalt looduse poolt antud, valmisolev, vaid ilmub üksnes
sügavaimast vastuolust, romaani kangelaste enda vastuolulise maailma
kokkupõrkes ja puutes niisama vastuolulise reaalse maailmaga; ilmub
läbi kannatuste,
ohvrite ja pingutuste. "Don Quijote"
filosoofiline kujund erineb
radikaalselt nii
Rabelais ' panteismist
kui ka Cellini heroilisest individualismist. Romaan on
koomiline eepos
proosas - nii
arvas XVIII sajandil
Henry Fielding , olles oma
mõtteks saanud innustust Cervanteselt. Kuid Cervantes ise nii ei
arvanud.
Nalja ja
naeru kõrval nägi ta ka elu
traagilist poolt,
nägi sügavamalt kui valgustusrealistid ja sentimentalistid.
Kogu
"Don Quijote" 2. osa valmistab ette romaani traagilist
finaali , kuid finaal ise on siiski
ootamatu , isegi järsk, mahtudes
ühteainsasse lõpupeatükki. Don Quijote surma kirjeldab Cervantes
lühidalt ja kiiresti mõne lausega -
otsekui
siingi pannes jutustusliku vormi jäägitult teenima elu enda
olemust.
Tabavalt on näidanud
argentiina kirjanik
Jorge Luis
Borges , et "Don
Quijote" lõpupeatükis Cervantes eemaldub oma tegelaste
kõrvalt, jätab lugeja üksi sureva don Quijotega, paneb teda
füüsiliselt tundma inimelu
piire , surma lohutut üksildust.
Ta
näitab ka, et
vaevalt omandanuks teose
traagika metafüüsilist
mõõdet, lasknuks Cervantes don Quijotel surra hulluna, meist n.ö.
eemalolevana. Don Quijote tuleb mõistusele, ühineb
viivuks meie
"normaalse" maailmaga, läheneb meile, ja kohe sealsamas
laseb Cervantes tal surra, meist lõplikult kaugeneda.
Võib
mõelda ka teatavale situatsioonisarnasusele Calderóni paarkümmend
aastat hilisema draamaga "Elu on unenägu": kuna don
Quijote mõistuseletulek langeb ajaliselt kokku tema surmaga, siis
võiks
ratsionaalne analüüs öelda, et (mõistuse) tõde samastub
surmaga, elu aga on üksnes hullus, näivus, illusioon. Ent nii nagu
Calderóni kangelane Segismundo teeb oma lõpliku valiku - olgu elu
unenägu või tõelus - eetilise tõe nimel, nii ka "Don
Quijote" finaal tühistab unenäo/tõeluse dilemma. See on
hingelt ilusa inimese surm, mis sisendab pühimaid tundeid. See on
surm, mis kinnitab elu tähendust.
Kui Cervantes oma suurromaani
2. osa pühenduses kirjutab, et Hiina
keiser ise palub tungivalt
endale saata "Don Quijotet", tahtvat hispaania keele kooli
asutada ja Cervantese sinna juhatajaks kutsuda, siis on see muidugi
autori nali, üks tema irooniaid vastusena Avellaneda vale"Don
Quijotele". Ent naljas on ka tõde, sest "Don Quijote"
hakkas tõepoolest maailma vallutama kohe pärast tema 1. osa
ilmumist, jõudes autori surma järel peagi kõigi Euroopa suuremate
rahvaste keelde ja kujutlusse. Järgnevate sajandite jooksul
menu jätkus ning tänapäeval pole
vist ühtki paika maailmas, kus
Cervantes ja tema "Don Quijote" tuttavaiks ja omaseiks
poleksid saanud
Don
Quijote“-
algselt kavandatud rüütliromaani paroodiana, kuid eriti II osas
saavutab filosoofilise mõõtme; iroonilised nimed: Quijote- rauast
säärekaitse, Rocinate- kronu(raamatus Quijote ratsu), Sancho-
peened jalad Panza- kõht(loos Quijote
kaaslane ); peategelane vaene
hidalgo, kes on rüütliromaanidest aru kaotanud ja hakkab
rändrüütliks;
groteskne paar: don Quijote elab unistustes, räägib
kõrget keelt, Sancho Panza on kahe jalaga maa peal ja rahvalik.
Don
Quijote
Don
Quijote on vaesunud
aadlik . Pani ise endale nime don ehk kõrge
aadlik.
Luges rüütliromaane ja kujutas lõpuks ette, et on ise
rüütel. Tema kohus oli minna õigluse eest võitlema. Tal oli
südamedaam – teenija-
karjane Toboso Dulcinea, kellele ta andis
kauni nime. Tal oli vaja kannupoissi ning õnnestus leida
lihtsameelne
talumees Sancho Panza, kellele lubas edukalt retkelt
tagasi jõudes saare valitseja kohta. Nad lähevad koos maailma
päästma. Don Quijote näeb kõike rüütlimaailmana, kui ta ette
kujutab
vahetevahel , aga tal esineb ka normaalhetki. “Don Quijote”
on ideaalide ja reaalsuse vastuolu. Sancho on praktiline. Teoses on
õilsad põhimõtted kadunud. Don Quijote jääb vanasse kinni,
reaalsusega ei arvesta. Teos ise pilkab rüütlikombeid ja –romaane.
Kõiges nähti auküsimusi (surm, verevalang). Positiivne on
abivalmidus, suuremeelsus, heasüdamlikkus Don Quijotel. “Kui sa ei
häbene ennast, ei häbene sind ka teised,” ütles don Quijote.
Sancho esindab oma materiaalsuses talupoeglikkust ja rahvalikkust ehk
tasakaalustab don Quijote ilukõnelust. “Don Quijote” on
humanistlik teos.
Kõik kommentaarid