Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
✍🏽 Avalikusta oma sahtlis olevad luuletused! Luuletus.ee Sulge

"vaarisa" - 30 õppematerjali

thumbnail
4
docx

Kes me, eestlased, tegelikult oleme?

Meie olemus jääb siiski kohati dualistlikuks. Väliselt paistame mõnikord tagasihoidlikud ning vaoshoitud, kuid sisemiselt oleme ikkagi soojad, ühtehoidvad, järjekindlad, enese üle uhked inimesed. Mul on au olla eestlane ning olen siiralt tänulik, et mulle on antud võimalus siia laia maailma sündida just sellisena nagu ma olen. „Eestlane olen ja eestlaseks jään, kui mind eestlaseks loodi. Eestlane olla on uhke ja hää, vabalt vaarisa moodi. Jah, just nõnda vabalt vaarisa moodi, nende mehiste meeste moodi.“ Märten Mändla 12 R

Eesti keel → Eesti keel
9 allalaadimist
thumbnail
1
docx

„Isapoolne suguvõsa“

,,Isapoolne suguvõsa" Hüpotees · Kui kaugele ulatuvad teadaolevad juured ? · Kui suureks paisub isapoolse suguvõsa puu ? Eesmärgiks on anda ülevaade minu isapoolsest sugupuust, analüüsida ning tuua välja eripärasused. Teoreetilises osas kavatsen rääkida genealoogiast: · toon välja selle arengu läbi ajaloo ka Eestis · erinevad andmeallikad (kirikuraamatud, hingeloendid jne.) · tänapäevane olemus Praktilises osas räägin oma suguvõsa meesliini pidi esivanemate elulugudest, kus käsitlen sünni- ja surmaaegu, abielusid, lapsi, elukohti ja ameteid. Suurem osa andmeid pärineb minu vaarisa poolt kirja pandud tekstidest. Uurimistöösse kindlasti tulevad ka intervjuud mu isa, isapoolse vanaemaga ja isapoolse vanatädi tütrega. Kindlasti on plaanis käia ka erinevates arhiivides.

Ühiskond → Ühiskond
18 allalaadimist
thumbnail
1
docx

Tõnu Trubetsky ja Villu Tamme

Tõnu Trubetsky ja Villu Tamme Tõnu Trubetsky on sündinud sünd. 24. aprillil 1963 Tallinnas. Ta on Trubetskoide suguvõsaga seotud isa, vana- ja vaarisa liini pidi. Trubetski Vürstiriik. See oli iseseisev 1164 ­ 1196, 1202 ­ 1211, 1212 ­ 1240, 1357 ­ 1566 ja tegelikult ka 1611 ­ 1634. See asus täpselt selles kolmnurgas, kus tänapäeval Valgevene, Venemaa ja Ukraina kokku puutuvad. Trubetsky on Eesti punkbändide lipulaeva Vennaskond solist. Esimene kontsert toimus 23. oktoobril 1984. aastal Tallinna 49. keskkoolis. Algselt ei teadnud keegi Vennaskonnast, et nad

Muusika → Muusika
1 allalaadimist
thumbnail
1
docx

Relatives

RELATIVES Your mother's husband ­ father Your grandmother's daughter ­ mother, aunt Your mother's son ­ brother Your father's daughter ­ sister, me Your mother's male child ­ brother Your mother's female child ­ sister, me Your mother's mother ­ grandmother Your father's father ­ grandfather Your grandmother's daughter's son ­ brother Your grandmother's daughter's daughter ­ sister, me Your mother's or father's brother ­ uncle Your mother's or father's sister ­ aunt A child of your aunt or uncle ­ cousin A son of your brother of sister ­ nephew A daughter of your brother of sister ­ niece Your husband's or wife's father ­ father-in-law Your husband's of wife's mother ­ mother-in-law Your sister's husband ­ brother-in-law Your brother's wife ­ sister-in-law Your mother's son's wife ­ sister-in-law Your mother's daughter's husband ­ brother-in-law Your grandparent's father ­ great-grandfather (vaarisa) Your grandparent's mother ­ grea...

Keeled → Akadeemiline inglise keel
8 allalaadimist
thumbnail
3
docx

Tervitustekst väljasurnud inimkonna sarkofaagist

tervisehädasid, aga kadunud on ka palju neid, mis vaevavad meid. Masinatega on võimalik vaadata inimese sisse. Kallid tulevased põlved, hoidke ennast enda lähedasi ja ennast ümbritsevat lootust. Selline oli siis kiri, mis ilmus meie majja maa seest eelmisel suvel. Huvitav kust see vanamees küll oma teadmised võttis? Tuleb vist tõepoolest hakata uurima vanu dokumente. Äkki meenus mu õele, et memm oli kunagi maininud üleloomulike võimetega vaarisa. Loomulikult ei pööranud me siis tähelepanu, sest kes seda hookus-pookust ikka usub. Ja nüüd pole enam kedagi, kelle käest küsida. Kirjast tegime koopia ja foto, aga originaali viisime TÜ Ajaloomuuseumisse. Äkki tahavad teised ka teada, et Tamme külas elas kunagi selline tark härrasmees. Ta oli minu vaarisa.

Füüsika → Füüsika
1 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Kuidas olla eestlane 21. sajandil

eestlased, neist palju rikkamad. Kui soovime säilitada eestlust, tuleb teha propagandat ja olla ise eeskujuks, kui ei, tuleb kaduda. Kuigi kaduda tuleb kõigil kord nagunii, nii inimesel, rahvusel ning lõpuks ka inimkonnal. Kuid 21. sajand pole veel kadumise sajand. See sajand on meie sajand. Meie sajand, kes sündisid eelmise sajandi lõpukümnendil ja kelle ülesandeks on säilitada eestlust, olles ise eestlane. Sest eestlane olla on uhke ja hää, nõnda vaarisa moodi, säilitades oma kultuuri ja seistes vabaduse eest. K. K.

Kirjandus → Kirjandus
124 allalaadimist
thumbnail
6
pptx

Michael Andreas Barcla de Tolly

Michael Andreas Barcla de Tolly Karlotte Kilu Elulugu Michael andreas barclay de tolly sündis 26. Detsembril 1761 kuramaa hertsogiriigis pamsises (praegu leedus) weinhold gotthard barclay de tolly ja margaretha elisabeth von smitteni pojana. Tema erusõjaväelasest isa, leitnant gotthard barclay de tolly oli 1750 kuni 1760 paju mõisnik luke kihelkonnas valgamaal, mille ostis 1750 lugazi vabahärra carl johann von wrangellilt (1725­1798). michael andrease vaarisa johann barclay de tolly oli vana soti aadlisuguvõsa liige, kes asus 17. Sajandil elama riiga ning tegutses seal riia rae advokaadina. Perekond Michael Andreas Barclay de Tolly sündis 24. detsembril. 1761 Kuramaa hertsogiriigis Pamsises (praegu Leedus) Weinhold Gotthard Barclay de Tolly (surnud 1781 Laiksaares) ja Margaretha Elisabeth von Smitteni (1733­1771 Saarde) pojana. Michael Andreas Barclay de T...

Ajalugu → Ajalugu
6 allalaadimist
thumbnail
21
odp

SKL Fridtjof Nansen

Nanseni vanemad pöörasid suurt tähelepanu sisendamaks lastele põhilisi moraalseid väärtusi -- ausust, iseseisvust ja südikust. Loodusearmastuse kõrvalt oli Fridtjof ka väga innukas õppima. Väiksest peale paistis ta silma suure teadmishimuga, tüütades kõiki oma küsimustega, hiljem õppis ise oma küsimustele raamatutest vastuseid leidma. Ta otsis seni, kuni leidis. Ta mõistis, et ei saa olla harimatu inimene. Fridtjofi eeskujuks oli vaarisa Hans Nansen, kes oli 17.sajandi keskpaiku olnud silmapaistev reisimees -- sõitnud põhjamerede vetel ja rännanud mööda Siberi rannikut, juhtinud ekspeditsiooni Põhja- Venemaale. Video https://www.youtube.com/watch?v=IiOok-T6ctM Kasutatud allikad http://et.wikipedia.org/wiki/Fridtjof_Nansen http://et.wikipedia.org/wiki/Ajuj%C3%A4%C3%A4 http://et.wikipedia.org/wiki/Okeanograafia https://www.youtube.com/ http://www.delfi

Ajalugu → Ajalugu
2 allalaadimist
thumbnail
3
doc

Suuline eneseväljendus

dubleeritud infoga (saata nt töö mailile...)!!! Kursusetöö kaitsmine kestab 8 minutit, selle ajajooksul pead sa neile selgitama ,,pane mulle parem hinne". Seega 6-7 slaidi max. Seega harjuta kodus! 2. Lapsepõlve unistuste tähtsusest edaspidises elus. Kui oluline on see kui vanemad lasevad lapsel teha seda mis talle huvi pakub, mitte ei suru mingitesse raamidesse. Ja kindlasti ei tohiks vanemad valida lapse eest talle elukutset. Umbes nii, et vaarisa oli juba arst, kindlasti peab ka minust arst saama (olgugi et halb arst, sest valisin vale eriala). 3. Kui tähtis on lähedaste inimeste tunnustus ja toetus sinu ettevõtmistele! Ka minul on mitmesuguseid kogemusi, aga raudselt edenevad asjad paremini, kui lähedased toetavad ja tunnustavad (ka pisikesi saavutusi). ,,Kõigil inimeste on head küljed, mõnikord läheb nende ülesleidmisega lihtsalt aega!" 4

Psühholoogia → Suuline ja kirjalik...
119 allalaadimist
thumbnail
2
odt

"Vassiljev ja Bubõr ta tegid siia..." retsensioon

Sõbramehel on uskumatult kahvatu tütar (Kersti Heinloo), kellele on õpetatud, et tema kohus on käituda seisusele väärikalt, see tähendab siis, et veeta päevad samu mustreid linikuile tikkides ning võtta vastu kõik isa poolt määratud kohustused, millel olevat üllas väärtus. Autor pole unustanud lisaks sakste lastele ka habemikele veidraid uskumusi ja kummalisi traditsioone lisamast. Näiteks peab üks kodus vaarisa skeletti. Nimelt usub ta, et kui see habe on kasvanud nii pikaks, et ulatub kolm korda ümber laua, siis tuleb ka võim. Aga seda ei tea ta mitte, et toatüdruk, kes ka end Eneks nimetab, regulaarselt habemekarvu kärpimas käib. Teine aga kinnitab vene arhitektidele, et teatrihoonesse on vaja ehitada ruum, kuhu hea õnne jaoks neitsi sisse müürida. Enam ei suuda Vassiljev ja Bubõr teha nägu, et kõik on korras. Kuna

Teatrikunst → Teatriõpetus
17 allalaadimist
thumbnail
9
doc

Timm Thaler ehk müüdud naer-referaat

Cran Canarial, kus ta ka 1997.a. suri. Tema teoseid: · Mein Urgroßvater und ich · Timm Thaler oder Das verkaufte Lachen (1962) · Die Glücklichen Inseln hinter dem Winde · Nele oder Das Wunderkind (1986) Täis nimi on James Jacob Hinrich Krüss Eesti keeles ilmunud teosed · "Timm Thaler, ehk, Müüdud naer" (tõlkinud Linda Ariva; illustreerinud Marju Mutsu, ER, Tallinn 1970; 2. trükk: kujundanud Tarmo Puudist,Tänapäev, Tallinn 2001) · "Minu vaarisa ja mina, ehk, Suur ja väike Boy" (tõlkinud Linda Ariva; luuletused tõlkinud Harald Rajamets; illustreerinud E. Binder, ER1979) · "Timm Thaleri nukuteater, ehk, Müüdud inimarmastus" (tõlkinud Eve Sooneste, illustreerinud Sybille Hein. Tänapäev 2004) · "Majakas Vähimadalal" (tõlkinud Eve Sooneste; järelsõna: Renate Raecke; Jutta Baueri pildid, Tänapäev 2005) Looming Eesti teatrilaval · "Timm Thaler ehk Müüdud naer". Seiklus 2 osas

Muu → Referaadid
65 allalaadimist
thumbnail
9
doc

A. Puškin

ajalooline nimi ­ Aleksandr. Ta tuli ilmale raskel ja segasel ajal. Puskini sünniaasta oli rikas suurte poliitiliste sundmuste poolest. Kõik see kuulutas aastasaja lõpul ette maailma ajaloo hoogsat kulgu XIX sajandite esimestel aastakümnetel, mil Moskvas otsustati Napoleoni-Euroopa saatus. Imiku hälli ümbritsesid pärisorjad-hoidjad. Üks neist, kes hoidis tema õde Olgat, äratas Puskinites tähelepanu oma kõneosavusega. See oli Arina Rodionovna, kes oli kunagi olnud ka Puskini vaarisa Abram Petrovits Hannibali orjatar. Ariana Rodionovna mäletas hästi oma julma härrat ning võis isiklike muljete põhjal, mis talle olid jäänud selle ebatavalisest välimusest ja ohjeldamatust iseloomust, palju jutustada "tsaari moorlasest". (Hannibalide suguvõsa oli etioopia päritolu ja sellest ka "moorlase" välimus.) 1801 aastal Paul I ajastu lõppemine kuulutas ette hirmuajastu lõppu ja vene kirjanduse uuestisündi. Puskinid pöördusid tagasi armsaks saanud poeesia

Kirjandus → Kirjandus
21 allalaadimist
thumbnail
4
doc

Vene kirjandus ja kirjanikud

Kirjanduse KT 1) Vene kirjandus 19. Sajandini Tekkis 10. ja 11.saj Kiievi-Vene vürstiriigis. 988.a võttis Venemaa vastu ristiusu ja tekkis vajadus Vanaslaavikeelsete vaimulike tekstide järgi 9.saj lõid 2 venda Vene-Slaavi kirjakeele (ühe venna nimi oli Kyrillos-kirillitsa) I ilukirjandus-bõliinad, rääkisid vägilastest (nt. ,,Igori sõjaretk") Vene tsaar Peeter I andis suure loa raamatute trükkimisele, täna temale hakkasid Euroopast kirjandusvoolud jõudma Venemaale: 1) Klassitsism-ülistas tarka valitsejat (Mihhail Lamonossov), klassitsist ütles, et inimene teenigu riiki 2) Valgustusperiood-valgustaja ütles, et riik on inimese õnne tagaja 3) Sentimentalism-Nikolai Karamzin- ,,Vaene Liisa" 2)Vene romantism Suur Pr. Revolutsioon ja Napoleoni võimuletõus jõudsid järe...

Kirjandus → Kirjandus
21 allalaadimist
thumbnail
4
doc

"Pistodaga Madonna", Torgny Lindgren kokkuvõte

mis edasi ? Pärast seda jätkus elu ikka oma rutiinses tempos ja päevast-päeva samamoodi, erinevuseks oli lihtsalt see, et nüüd oli midagi, mida iga päev vaadata ja nautida. Kõige ebasümpaatsem tegelane Minu silmis oli kõige ebasümpaatsem tegelane maksuametnik, see lihtne ja mõttetu ametnik kelle tõttu purunes Theodori tavapärane ja harilik maailm. Oleks see maksuametnik uskunud Theodori juttu mustast laekast, mille talle oli pärandanud vaarisa ja kust ta saigi raha maali ostmiseks ja et tegu polnud mitte mingi pettusega, siis oleksid palju asjad olemata olnud. Kahjuks just see kriitilisus ja ebausk teise inimese õnne muutis kogu Theodori elu. Hinnang Mina hindan seda raamatut väga hästi, selle sõnakasutus, lauseehitus oli minu silmis hea, mul oli huvitav seda raamatut lugeda ja ma tahtis veel ja veel lugeda seda. Mõtted on hästi sõnastatud ning nad ei ole nii kuivad ja sisutud, nendes on mõte, mis tuleb leida.

Kirjandus → Kirjandus
16 allalaadimist
thumbnail
4
docx

Johann Voldemar Jannsen

Johann Voldemar Jannsen (sünninimi Jaan Jensen) sündis 16.mail 1819.aastal Vana- Vändra vallas. Ta oli möldri/kõrtsimehe Ado ning tema naise Malle poeg, kellele pandi nimeks Jaan. Vabanime Jensen sai perekond paar-kolm aastat hiljem. Jannseni isapoolsete esivanemate liinis pärandati möldriamet põlvest põlve : seda pidasid Vändra lähedal Suurejõel juba vaarisa Jaan ja vanaisa Juhan. Jannseni ema, kangur Agnese tütar oli pärit Kuldkeppide suguvõsast Suure-Jaani kihelkonna Vastemõisa vallast, mis paiknes Vändra naabruses. Välimuselt olevat Johann Voldemar läinud tugevuselt isa sugulastesse, iseloomult ja vaimuannetelt rohkem emasse, kes armastas laulmist, oli elurõõmus ja sõnakas naisterahvas. Johann Voldemari lemmikkohaks lapseeas oli rahvarikas veskikoda, kus veskilised jahvatusjärge oodates mõnusat juttu ajasid ja nalja tegid

Ajalugu → Ajalugu
8 allalaadimist
thumbnail
12
doc

Alvar Aalto

Tartu Kõrgem Kunstikool Alvar Aalto side Eestiga Kolm projekti referaat Tartu 2009 Sisukord Alvar Aalto 3 Elu ja looming 4 Hooneid 5 Kolm projekti 7 Pärnu mudaravila 7 Tammekannu villa Tartus 8 Tallinna Kunstimuuseum 9 Tähtsus Eestile 10 Kasutatud kirjandus 12 2 Alvar Aalto Hugo Alvar Henrik Aalto (3. veebruar 1898 Soome, Kuortane ­ 11. mai 1976 Helsingi) oli soome arhitekt ning mööbli- ja klaasnõude disainer. Teda peetakse üheks väljapaistvamaks arhitektiks arhitektuuri ajaloos. Aalto oli üks Skandinaavia moodsa arhitektuuri mõjukamaid esindajaid ja organisatsiooni Congrès Internationaux d'Architecture Moderne (CIAM) liige. Tema tuntumad hooned on Villa Mairea, Finlandia-talo Helsingis ja Helsingi Tehnikaüli...

Kultuur-Kunst → Eesti kunstiajalugu
31 allalaadimist
thumbnail
6
doc

"Sada aastat üksildust"

Ta jõudis laevani mis oli madalikul. Siis mereni ja uuesti mereni ta oletas ,et nad on poolsaarel. Nüüd tahtis Jose oma naist ka sinna meelitada aga asjatult too tahtis jääda. Naine heitis talle ette , et ta lastega ei tegele nüüd hakas ta koos lastega labori töid tegema. Ühel päeval tulid jälle mustlased kaasas jää. Kui mereröövel Francis Dake 16. Sajandil ... Jutt Ursula vaarvaarvanaemast. Kes sai põletushaavad. Seal külas elas ka Jose Arcadio vaarisa, kellega ursul vaarisa koostood tegi aga mõni sajand hiljem abiellusid nad viiendast põlvest (ursula). Nende abielu vastu olid paljud , kuna tegu oli ikkagi kaugete sugulastega ja kardeti , et lapsed ei kasva normaalsed. Sellepärast kandiski Ursula ligi pooldeist aasat voorusepükse aga siis hakkasid levima jutud, et mees on impotentne ja siis oli Ursula nõus ja neil sündis täiesti normaalne poeg. ( mingi kukevõistlus oli ka ja seal lõi Jose ühe mehe,

Kirjandus → Kirjandus
456 allalaadimist
thumbnail
20
doc

Sissejuhatus germaani filoloogiasse

ka kaasa laialdasema kirjaoskuse. rootsi laen eesti keeles – Rootsi kalamehed paiknesid eestis juba 13. sajandil. Kuna alamsaksa ja rootsi keel on sarnased, siis on raske eristada täpselt kumma keele laenuga on tegu. Rootsi laenud on suuresti merendussõnavara aga ka muu loodus+ riided ja peresuhted. nt. lant (e õng), hiivama, (tuule)iil, pank(rannik), viik (e. lahesopp), pöök, türn (puu), viiger(hüljes), tasku, kelk ja käru, moor (rootsi mor on ema), vaar (as in vaarema, vaarisa, far on rootsi isa) ruunikiri – Kiri mis on kirja pandud ruuni sümbolitega. Materjalideks olid kivi või puu. Tegu ei olnud väga produktiivse kirjaviisiga, ei saanud kirja panna väga pikki tekste. ruunitähestik - sümbolid, millega algselt pandi kirja germaani keeli. Tänapäeval on islandi keeles säilinud ruuni sümbol þ mis on selleks et tähistada th häälikut sõna alguses. 24 sümbolit.

Filoloogia → Filoloogia
17 allalaadimist
thumbnail
6
pdf

Lisamaterjal - Timm Thaler ehk Müüdud Naer

tes 1951. aastast kirjutas ta lastele kuuldemänge. Krüs- vuskohti täpsustada, liikuv videopilt võimendab toimuvat. si esimene lasteraamat „Majakas Vähimadalal” ilmus Kuna loos on maagiat, on kasutatud ka trikke ja efekte 1956. 1960. aastal anti Krüssile raamatu „Minu vaarisa (näiteks „nõiub“ parun Timmi hetkega lae alla rippuma). ja mina” eest Saksa lastekirjanduse auhind ning sellega Kostüümikujunduses on kasutatud 1930ndate stilistikat. oli läbimurre saavutatud. Krüssi tuntuim raamat on 1962. Näitlejate mängustiil on ekspressiivne ja karakteerne, aastal ilmunud „Timm Thaler oder Das verkaufte Lachen”

Kirjandus → Kirjandus
68 allalaadimist
thumbnail
12
rtf

Alesander Puškin

Ta andis maailmale 15 surematut poeemi, kümmekond romaani ja jutustust, kuus lavateost, värssromaani ,,Jevgeni Onegin", seitse muinasjuttu ning lugematul hulgal luuletusi. Samas jäi Puskinist kui ääretult vastuolulisest inimesest maha hulk legende, skandaale ja anekdoote. Ja seda kõike hoolimata sellest, et ta suri duellil saadud haava tõttu vaid 37-aastaselt. Ta pärines aadlisoost, tema ema oli abessiinia vürstipoja, Peeter I kammerteenri A. Hannibali pojatütar. Puskini emapoolne vaarisa sattus Venemaale Aafrikast. 1811. aasta lõpul pääses Puskin eriliselt väljavalitute kooli - Tsarskoje Selo lütseumisse, kus esmakordselt väga kõrgelt hinnati tema luuleannet. Lütseumiajal ilmus trükis tema esimene luuletus ja ta astus küllalt ekstreemsesse kirjanduslikku rühmitusse ,,Arzamass". 1817. aastal sai lütseum lõpetatud kolleegiumisekretäri aukraadis. Puskin oli sõprussidemetes mitme tulevase dekabristiga, kirjutas poliitilisi pamflette ja

Kirjandus → Kirjandus
3 allalaadimist
thumbnail
13
doc

August Kitzberg

kus ta vend oli õpetaja. Niisiis kasvas ta üles oma venna Jaani juures Karksi vallas, kelle käest saadud algharidust täiendas hiljem iseõppijana. Kitzbergi suguvõsas on palju rätsepaid. Rätsepatena töötasid Laatre vallas ja mõisas nii Augusti vaarisa Peeter, vanaisa Hendrik kui ka ta isa Peeter. Perekonna naisliikmetest olid Kitzbergi vanaema Rudo ja ema Leena töötanud enne abiellumist mõisas toatüdrukutena. Tema memuaarides oli vanaema Truuta. Penuja kirjutas Kitzberg kuulsaks oma raamatus "Ühe vana "tuuletallaja" noorpõlve mälestused". Nende algne perekonnanimi oli Kits. Aga kui Jaan sai õppevahendite konkursil

Kirjandus → Kirjandus
54 allalaadimist
thumbnail
11
doc

Küsimused ja vastused 2009 a. kirjanduse eksamiks

Too mõni näide. Romantilis-ajaloolise romaani on inglise kirjanikest rajanud W. Scott. Näiteid: ,,Ivanhoe", ,,Rob Roy". 34. Too viis romantismile omast tunnust romaanist ,,Jumalaema kirik Pariisis". Viis romantismile omast tunnust romaanist ,,Jumalaema kirik Pariisis": tegelased on kangelased, tegelased on staatlised, kontrastid tegelaste vahel, tundelisus, jõuliste elamuste ja fantaasia rõhutamine. 35. Millise tuntud vene romantilise luuletaja vaarisa on seotud Eestiga? Eestiga on seotud vene romantilise luuletaja Pukini vaarisa. 36. Kelle nimega seoses tähistatakse Eestis emakeelepäeva? Milles seisnes tema tähtsus? Mida tead tema loomingust? Eestis tähistatakse emakeelepäeva seoses K. J. Petersoniga. Tema tähtsus seisnes kirjanduse rahvusliku omapära hindamises, eesti kirjanduse nn loomises ja nn maarahva laulikuks olemises. Ta kirjutas luuletusi, heroilisfilosoofilisi oode ja pastoraale, filosoofilisi

Kirjandus → Kirjandus
450 allalaadimist
thumbnail
16
doc

August kitzberg

(http://et.wikipedia.org/wiki/August_Kitzberg). August käis Niitsaadu koolis, kus tema vend Jaan oli õpetaja. Niisiis kasvas ta üles oma venna Jaani juures Karksi vallas, kelle käest saadud algharidust täiendas hiljem iseõppijana. Kitzbergi suguvõsas on palju rätsepaid - rätsepatena töötasid Laatre vallas ja mõisas nii kirjaniku vaarisa Peeter, vanaisa Hendrik kui ka ta isa Peeter. Perekonna naisliikmetest olid Kitzbergi vanaema Rudo (memuaarides Truuta) ja ema Leena töötanud enne abiellumist mõisas toatüdrukutena (http://www.hot.ee/kurvet/konspektid/AB/kitzberg.htm). Penuja kirjutas Kitzberg kuulsaks oma raamatus "Ühe vana "tuuletallaja" noorpõlve mälestused". Nende perekonnanimi oli alguses Kits. Aga kui Jaan sai õppevahendite konkursil

Kirjandus → Kirjandus
79 allalaadimist
thumbnail
5
doc

Sofi Oksanen -"Puhastus"

teises keeleruumis, kes tõlkis liitsõnad ja vanasõnad enda keelde, kellele esiemade maa kombed tundusid tollase kodumaa omade kõrval kummastavad ja seetõttu mällusööbivad. Raamatut eesti keeles lugedes ilmselt ei märkagi, kui palju on tekstis eesti luuletusi ja laule. Meeletult palju. Ja tõlkes kõlavad nad tõepoolest kaunilt ja kummaliselt, kasvõi nii lihtsad fraasid nagu ,,eestlane olen ja eestlaseks jään, vabaks, vaarisa moodi" või ,,piip oli suus ja kepp oli käes /---/ kes ei mõistnud lugeda, see sai tukast sugeda" (,,he had a pipe in his mouth and a stick in his hand /---/ those, who couldn't read, were pulled by the hair" ­ kõlab nagu nonsenss.) Minnes tagasi kliseede juurde, nende juurde, mille järele (vähemalt filmietetabeleid vaadates) maailm januneb, on üks väga ameerikalik neist (kes teab, võib-olla oli see algselt hoopis

Kirjandus → Kirjandus
252 allalaadimist
thumbnail
17
doc

Romantism

õppeprotsessi ilmestamiseks ja hõlbustamiseks. TUNNIKS VAJALIKUD VAHENDID JA MATERJALID: A. S. Pushkini luulekogu J. Lotman "Aleksander Sergejevits Pushkin" Arvutivõrk TUNNI KÄIK: I TUNNIKONTROLL PUSHKINI ELU JA LOOMINGU PEALE Täida lüngad (arvutis teha) Pushkin sündis ............................................................. (kus ja millal?) Tema vanemad olid .................................... (mis seisusest?), emapoolne vaarisa oli ................................................................................ Tulevanepoeet sai hariduae .............................................................. (kus?) 1820 aastal lõpetas Pushkin juba koolis alustatud muinasjutulis-romantilise poeemi ............................................................. Luuletaja vabameelsed vaated põhjustasid tema väljasaatmise ............................................................. (kuhu?) Seal sattus ta ......................

Kirjandus → Kirjandus
87 allalaadimist
thumbnail
5
odt

Vene kultuur Eestis

Vene kultuur Eestis Eesti on venelaste jaoks alati olnud emamaaga võrreldes vabamaks paigaks. Juba 17. sajandil põgenesid siia vene vanausulised, keda jälitas kirik ja riigivõim. Tollest ajast saati on venelased asunud Peipsi järve äärsetel maadel, kus nende rahvuskultuur on säilinud tänaseni ning avaldanud teatud mõju ka Kagu-Eestis paiknevale setu kultuurile. Eesti seosed vene kultuuriga ulatuvad üldse iidsetesse aegadesse. Näiteks keeleteadlased on välja toonud mitmeid tõendeid vene keele kunagisest mõjust eesti keelele: nii on eesti sõna 'raamat' tulnud venekeelsest sõnast 'gramota', st kirjaoskus; eesti 'jaam' -- tänaseks vananenud vene sõnast 'jam', mis tähendas postijaama, kus teelised vahetasid hobuseid jne. Vene kultuur Eestis on läbi aegade olnud mitmepalgeline ja sellel on alati olnud oluline koht ka Venemaa enda kultuuriloos. Sünnipaiga järgi on Eestiga seotud paljud tuntud vene teadlas...

Ajalugu → Ajalugu
54 allalaadimist
thumbnail
52
doc

Luuletusi lastele ja suurtele

KAPTEN IGAKS JUHUKS LIHTSA KÄSU ANDIS - TUUL, MIS ÕHTUL PUHUS, LAIBALEHKA KANDIS… 2000-10-15 SOE JA KÜLM SOOJALT PAISTAB PÄIKE SOOJALT PUHUB TUUL SOE ON KÄSI VÄIKE, KUUMALT LENDAB KUUL 20 21 SOE ON IKKA PÄIKE SOE ON IKKA TUUL SOE ON KÄSI VÄIKE JAHTUMAS ON KUUL POLE ENAM PÄIKEST POLE ENAM TUULT KÜLM ON KÄSI VÄIKE JA SAMA KÜLM ON KUUL. 2000-10-15 JÄRJEPIDEVUSE LÕPP MINU VAARISA TÕMBAS PIIPU MINU VANAISA TÕMBAS PIIPU MINU ISA KAH TÕMBAS PIIPU MINA ISE AGA TÕMBAN TRIIPU 2000-10-15 MUREKIRI MERES ULPIS PUDEL NING KIRI SELLE SEES ABI KUTSUS SEDEL, MIS LÄBIND PIKA TEE. ÜSNA KALDA LÄHEDAL LOKSUS VASTU KIVI PALVE, MILLE VASTU EI TUNDNUD KEEGI HUVI JA PAGAN VÕTAKS, MILLEKS!!? VÕÕRAS MURE VÕÕRAKS JÄÄB EKS ELA ME JU SELLEKS, ET MEIL ENDIL HÄSTI LÄÄKS? 2000-10-16 PIISAD SILKS JA SOLKS!! TILKS JA TOLKS!!

Kirjandus → Laste- ja noortekirjandus
4 allalaadimist
thumbnail
11
docx

Ãœlevaade Ungari kirjandusest

kirjanik kirjutas palveraamatu ja jutluseraamatuid moderni ungari keele kujundaja, tema jutlustustes ja protestantidega vaidlevates kirjutistes hakkas ungari kirjakeele tänapäeva vorm ja kõrgstiil kujunema. Baroki proosakirjanduse üks levinuim ja armastatuim zanr olid memuaarid, (Miklós Bethlen , Ferencz Rákóczi II . Barokkeepos . Luuletaja ei moonutanud tegelikkust, aga ta kirjeldab sündmusi baroki vaatenurgast: ta näeb oma vaarisa Kristuse sõdurina, ja füüsilisest kaotusest palju tugevamalt on esile toodud moraalne võit 18-19 sajand: valgustus ja klassitsism: Ajalooline taust: 1686 vabastati Buda kindlus türklaste käest ja kogu Ungari allutati Austriale valgustatud absolutismi kehastavad Ungari valitsejad: Mária Terézia ja József II AGA: feodaalsed eesõigused rahvusriik, rahvuslik sõltuvus, emakeel õiguste kaitsmine oli üldiselt olulisem Rákóczi vabadusvõitlusega lõppes Habsburgide võimu vastane

Kirjandus → Kirjandus
14 allalaadimist
thumbnail
37
docx

Kirjanduse lõpueksam 2011

SISUKORD 1. PILET KIRJANDUSE PÕHILIIGID ­ EEPIKA, LÜÜRIKA, DRAMAATIKA, ÜHE XX SAJANDI VÄLISKIRJANDUSE TEOSE ANALÜÜS S. OKSANEN ,,PUHASTUS" Eepika (kr epikos e jutustav) kuulub ilukirjanduse põhiliikide hulka. Ainestiku ja selle ulatuse ning kujutamislaadi põhjal jaguneb eepika zanrideks: eepos, romaan (suurvormid), novell, jutustus, lühijutt, valm, muinasjutt, anekdoot (väikevormid). Teisisõnu, üldiselt mõistetakse eepika all jutustavaid zanreid. Eepika võib olla nii proosa- kui ka värsivormis. Eepika on objektiivsem kui lüürika ja subjektiivsem kui dramaatika. Zanri põhitunnus on jutustaja olemasolu, kes vahendab lugejale toimuvaid või minevikus toimunud sündmusi. Suurvormides jutustatakse väga põhjalikult ning laia haardega, väikevormide puhul valikuliselt ja tihendatult. Vanemas kirjanduses on tähelepanu all suhted kas tegelaste endi või tegelaste ja ühiskonna vahel, uuemas aga eelkõige isiksuse minapilt ja tunnetuslikud küsimused....

Kirjandus → Kirjandus
32 allalaadimist
thumbnail
45
docx

Türgi rahvaste kultuur - materjal

(teda austasid ka tadzikid). Ent Dusan anus poisse, et nad andestaksid solvangud. Pöördepunktiks Dushani kujunemisel on vanaema surm. Pärast seda läheb isa Afganistani tööle 72 ja ema jõuab järeldusele, et kahte poissi ta üksinda kasvatada ei suuda ja annab Dusani internaati. 65 Vanaema suguvõsa oli linnas tuntud oma aristokraatlikkuse poolest. Suguvõsa oli alati elanud piiratud ringis. Vanaema ei leppinud sellega, et isa ega tema linnas käivad sugulased ei rääkinud tadziki keelt. Vaarisa oli olnud Afganistanis saadik. Kui Dusan mängis müntidega, ei meeldinud see vanaemale: meie suguvõsas on alati raha põlatud. 66 Vanaisa oli arvanud, et suguvõsa on kiratsema jäänud ja vajab värsket verd. 67 Isa ja ema armukõneluse jälgimine. 68 Pühapäeviti istuti ringis, meenutati juhtumisi suguvõsa ajaloost ning nähtud unenägusid. 69 Vanaema tutvustab Dusanile Saatanat järgnevalt: ,,Eksitab inimesi, ent mõnikord on inimestel seda suli vaja; kui

Ajalugu → Ajalugu
42 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun