Mis puudutab veel „õige-vale”-vastandust, siis kiputakse seda kehtestama veel ka kirjutustavades nagu oleks olemas vaid üks variant, kuidas midagi kirjutada tohib. Toome näiteks ühe Jaapani sünonüümi. Hüüdnimena saab seda kirjutada nagu nime ehk läbiva suurtähega (Tõusva Päikese Maa). Saab toetuda ka kohanimereeglile, kus liigisõna käib väikse tähega (Tõusva Päikese maa), ja pidada väljendit ümberütlevaks nimetuseks ehk tõlgendada teda tavalise metafoorina (tõusva päikese maa). Paistab siiski, et variante on küll ja veel ning pole olemas seda üht, ainsat ja õiget. Sellega seoses võiks keelekorraldus soosida just mõnda sellist varianti, mis laialt levinud pole. Seega ei maksa keelekorralduse puhul arvata, et üks või teine tõde ei saa korraga kehtida. Mõlemal võib omal kombel õigus olla. See kui üks neist võib-olla vähem levinud on, ei tee seda veel valeks.
Ja kuna lastele hakkavad kergelt asjad ja oskused külge, siis on ka neil suur soodumus käia tulevikus oma vanematega sama rada. Siit võib paralleele tõmmata ka Wolfgang Amadeus Mozartiga. Tema isa oli kuulus kapellmeister ja ilmselt hakkas Mozartilegi isa tegevust jälgides muusika järjest rohkem huvi pakkuma. Ega ilmaasjata ei öelda, et igas lapses on peidus Mozart. Seda võib võtta nii sõna-sõnalt, kui ka metafoorina. Mõne väikese Mozarti anne ei tule välja musikaalselt, vaid ta võib olla hoopis hea matemaatik või väitleja, aga ega see ei tähenda, et ta on teistest vähem võimekam. Samas on inimesi, kellel pole palju looduse poolt kaasa antud, kuid kellel on tohutu tahtmine saada paremaks. Inimene hakkab kõvasti vaeva nägema, et omandada vajalikud oskused. Tihtipeale on see inimene lõpuks võimekam, kui see kellele on
vallutatud robotite poolt. Reaalsus, mida nemad peavad õigeks ei ole tegelikult olemas. Mis juhtub, kui vang vabastatakse koopast? Ta eeldatavasti ei lahkuks omal valikul, sest on hirmunud, aga kui ta viiakse sunniviisiliselt välja, siis pärast natukest aega tema silmad harjuksid ära valgusega ning ta näeks päikest, kogudes tarkust, mida päikese valgus talle näitab. Platon mõtestab päikest kui reaalsuse ja tarkuse metafoorina. Päike on tarkus ja päikese valgus on tõde või seletus, mis tõde on. Lahtiühendamine Matrixist on nagu koopast välja astumine, mis on samm lähedamal tõele, kuid mitte just tingimata vabadusele. Kui inimene vabastatakse Matrixist avastab ta, et päris elu elab hirmus ja vaesuses ning jällegi omakorda veel ühes koopas, kust väljumine on veel keerukam. See paneb meid kui publikut mõtlema sellele, et kas tõde on alati parim variant, et isegi, kui me elame tegelikult koopas,
Kalevipoeg ära tundis. Neiu oli Kalevipojaga koos olnud kuid hiljem merre uppunud. Lainete vahelt kostab tema laulu, Kalevipoeg lõpetab aerutamise ning jääb kuulama. Ta laulis kuidas ta öösel mere äärde läks, unustades ülekohtu ja halva kuid sisse kukkunud ning uppunud. Kalevipojal hakkas temast kahju kuid sõudis siis ikka lauldes edasi. Ta laulis tänust vanematele. Päike hakkas tõusma ning Kalevipoeg jõudis kaldale. Seal oli Tuule-ema, kes laulis metafoorina linnust, kes kodust ära lendas ning ema jäi leseks. Kalevipoeg märkas laulu mõtet ning hakkas kiirustades kohu poole minema. Õhtul istusid kolm venda koos ning rääkisid kuidas kellegil otsingud on läinud. Vanem vend rääkis kuidas ta kõndis mööda teed ja vastu tule vasest kuju. Küsis temalt kus kodukana/tedretütar on. Vastust ei tulnud. Kõndis edasi kuni tule vastut hõbedast kuju. Ka tema ei vastanud. Järgmisena tuli vastu kullast kuju, kellelt sama asja küsides
Akvedukt- üle jõe, oru vm viiv kõrge kivisilla taoline ehitis lahtise või kaetud veejuhtmega. Avenüü- lai ja sirge puude, skulptuuride vms servatud tee, millel on tavaliselt monumentaalne peamotiiv (pr. point de vue); ka teatud iseloomuga tänav; peatänav. Basiilika- keskajal kuninglik koda; kirikutüüp, mis on pikliku põhiplaaniga, sammaste või piilaritega lööviline ehitis. genius loci- Tähendas mingi paiga looduslikku omapära, inglise maastikuaeda võeti see mõiste üle metafoorina rooma poeesiast. Grott- tehislik võlvkoobas, kus oli sageli vee-element, samuti vabakujulisi funktsionaalseid figuure ja/või taim- ning loomornamentikat. „ha-ha“- üllatushüüe, kasutatud nähtamatu piirde tähistamiseks maastikuaias: see oli peidetud kraav, mis pidi suurendama looduslikku ilmet aias, toimis lammastele piirdena, lõi ideaalse pastoraalse maastiku. Kaskaad- vesitrepp, joastik, astmeliselt langev tehislik veejuga või veevärav. .
Sa oled kui salanaine, mu kallis kodumaa; ja seda küll avalikult ei tohi nimeta. Kui vahest nagu vargsi mõte su poole käis: siis panevad seda nad pahaks, kõik ilm sest siis kisa täis. Ma neidu armastasin, ei kostnud ta ,,ei", ei ,,ja" vist polnudki tal kosta, vist vaikis lootuseta. Ma isamaad armastasin. Ja see ei kostnud ka. Vist polnudki tal kosta, vist vaikis lootuseta. Analüüs: Minu arvates oli see oli see parim luuletus, mis selles kogumikus oli. Metafoorina esinevad luuletuses salanaine ja neiu , mis tegelikult tähendavad kodumaad ehk Eestit. Kuna Liiv elas keerulisel ajal, kus Eesti mainimine oli kohati isegi keelatud, siis on see väga võimsa tagamõttega luuletus. Mulle meeldis väga. ,,Mees pole pikem kübarast" Juhan Liiv Mees pole pikem kübarast, härg viimsest vaelast raskem, ei rahvus parem ravusest mis on nad olla laskem! Analüüs: Jällegi tuleb mängu Juhan Liivi eluaeg
Schleswigis olevast Nydmi soost. Roostevaba teraseks Roostevaba teras on õhu,vee ning mitmesuguse agresiivse keskkonna korrodeerivale toimele vastu pidav teras. Tuntuimad roostevaba terase tüübid on roostevaba kroomterase ja kroomnikkelteras. Roostevabast terasest on näiteks valmistatud agresiivne keskkonna mõjutaud masinaosi, ehitusdetaile ja arstiriistu. Vastupidavuse tõttu kasutatakse roostevaba kunstis ja kirjanduses mõnikord metafoorina, näiteks sai sel viisil pealkiri Harry Hannsoni ulmejutustuse sari ,,Roostevabast terasest rott" ( ,,Stainless Steel Rat").Samuti viitab tersele Eno Raua jutustus ,,Roostevab". Kasutatud kirjandus: http://et.wikipedia.org/wiki/Roostevaba_teras http://et.wikipedia.org/wiki/Teras http://et.wikipedia.org/wiki/Malm http://et.wikipedia.org/wiki/Raud#Raua_asetus_perioodilisuss.C3.BCsteemis_ ja_aatomi_ehitus
Koostas: Elo Lättemägi Juhendas: Elve Kaldoja Lähte 2011 Haigus kui metafoor Kõigil, kes sünnivad on olemas perioode nii terve inimesena, kuid paratamatult ka haigena. Referaadis ei räägi ma mitte kehalisest haigusest ise, vaid sellest, kuidas kasutatakse haigust kujundina ehk metafoorina. Haigus ei ole ju tegelikult metafoor. Ometigi on peaaegu võimatu leida haigust, millesse ei suhtuta eelarvamustega ning jubedate metafooridega. Kaks haigust on suurejooneliselt ja ühtviisi metafoori väliste tundemärkidega koormatud: tuberkuloos ja vähk. Möödunud sajandil oli tuberkuloos selline haigus, mis ei koputa enne sisenemist uksele ning lõpeb halastamatult surmaga. Praegu on selliseks haiguseks kujunenud vähk
Kõiki reegleid küll ei täida üks neist siiski meelde jäi tulemasinat ei läida mitte iial purjuspäi Luuletust võib mõista kaheti, kas on luuletuses mõeldud auto ostmist või tõesti tulemasina ostmist. Ühelt poolt arvestades kaasa võetud raha vähesust võiks olla tegemist tõesti tulemasinaga, kuid samas võib seda võtta ka metafoorina uhke tulemasin auto tähenduses. Samas jälle võib olla tegemist sellega, et tulemasinat hinnatakse nii kõrgelt nagu autot. Tundub et tegemist on suhteliselt koomilise luuletusega. Kasutatakse nii ristriimi kui ka segariimi. Kasutatud on kõnekujunditest epiteeti: varanduse kasina, uhke tulemasina. Kasutatud on ka võrdlust: kere särab nagu kuld. Ning on lõppu lisatud ka õpetlik sõnum et tulemasinat ei tohi kunagi purjuspeaga läita. Kasutatud kirjandus · http://www.spordiportaal
REKLAAMI TAJUMINE Kontrast Et olla märgatav, peab objekt olema: Teistest esile tõusev Värvuskontrast ja kontrastisuhted (nt kollased ja oranzid toonid- suuremad pilgupüüdjad) Hallikad/Pastelsed toonid – elegantsus(soliidsus Vastand värvid – optilise taskaalu saamiseks Kahemõttelisus (ehk pilt, või lause mida saab võtta kahemõtteliselt nii metafoorina kui ka otse) nt Put your tiger in the tank – bensiinijaamareklaam Intensiivsus – Eredad objektid, valjud helid, tugevama valguse all olevad objektid. Kõne kompositsioon (pausid,täishäälikute pikem hääldamine) Liikuvad elemendid liikumatute taustal (nt vaateaknad) Tajuorganisatsioon (gestaltfaktoritemõju) FiGUUR + reklaamielemendid = TERVIK Figuur – nim. Seda mis esile tungib ehk tähtsaim juhtiv üksus Foon - nim
märgata otseseid viiteid Ameerikale, näiteks Piccinni ooperis Il regno della luna (Kuu valitseja), samuti ulmekirjanduses ning populaarteaduses. Koos Euroopasse jõudnud uudistega Ameerika revolutsioonist muutus tol ajal Itaalias, Saksamaal ja Austrias loodud koomilistes ooperites moeasjaks kujutada elu Ameerikas. Just nende kirjanduslike ja ooperimaailma trendide toel võib Haydni ooperit vaadelda Ameerika revolutsiooni metafoorina, mis viitab keskklassi lootusele uue poliitilise korra tekkimiseks. Londoni periood Pärast vürst Nikolausi surma, sai Haydn mitmelt poolt suurepäraseid pakkumisi. Ta otsustas esimest korda sõita Londonisse (1791-1792) , kus viiuldaja
kärbselint enam enda küljest lahti ei lase. Et isu täita, soovivad tootjad, et rohkem tegelasi nende kraami prooviks, ja lausa meelitavad kärbseid lindi äärde. Inimkärbeste meelitamisvahendiks on turundus, mille maagilist kepikest viibutades arvud mitmekordistuvad. Vastasel juhul seda ei eksisteeriks.“ See lõik on metafooridest lausa läbi imbunud. Tooksin ühe tähelepanuväärse metafoorina välja veel selle, et „me armastame teda (alkoholi), mis sellest, et ta meid igast otsast purenud on.“ Vormistuse kohta võib öelda, et artikli pealkiri on paksemas kirjas, mis vastab reeglitele, on nähtav ja väga hästi väljendab teksti üldist teemat. Tekst ise on ilusti jagatud lõikudeks, mille eraldamiseks kasutatakse tühja rida, see aitab teksti vastuvõtmisele. Artiklil on olemas ka alapeatükkid, mille pealkirjad on ilusti eraldatud paksema kirjaga. Teksti vormistust häirib
u maata 29. Milline oli talurahva elu ja olme üldiselt? Suurpere (mitu põlvkonda koos) Endised töövõtted, vahendite säilitamine Kirikus käimise kohustus Tugevalt säilisid paganlikud kombed nt hambahaldjas „Läbi hiiepuude paistavad kirikutornid“ ehk metafoorina näitab tähtsuse järjekorda: maausk ja siis kirik Vakuste toimumine Talupoegade ja isandate kokkusaamine, pidusööming 2 korda aastas Enne pidusöömingut oli kohtupidamine Selle jooksul pidi maksud ära maksma Uute kokkulepete sõlmimine, vanade üle sõlmimine 13.-14. saj. Isanda ja talupoja vahel lepinguline suhe 30
Ekseeder- aedades üldiselt poolkaarekujuline väljak, poolkaarekujuline või hulknurkne seinasüvis või -niss. Funktsionalism- arhitektuuris ehitise funktsioone rõhutav suund ehituskunstis, eitab rahvuslikke traditsioone. Galerii- algselt lossiehituses mitmeid ruume ühendav pidulik käik, mille üks külg on kujundatud tiheda akendereaga. genius loci- Tähendas mingi paiga looduslikku omapära, inglise maastikuaeda võeti see mõiste üle metafoorina rooma poeesiast. Grotesk- põimitud taim-, loom- jm ornament, mis tekkis renessansi ajal, jäljendades Vana-Rooma ehitiste varemeis (mida rahvas nimetas grottideks) avastatud eeskujusid. Grott- tehislik võlvkoobas, kus oli sageli vee-element, samuti vabakujulisi funktsionaalseid figuure ja/või taim- ning loomornamentikat. ,,ha-ha"- üllatushüüe, kasutatud nähtamatu piirde tähistamiseks maastikuaias: see oli peidetud kraav, mis
vähemväärseks pidamist. Diskrimineerimise mõiste pöörab tähelepanu igasugusele vabaduste ja kohustuste eristamisele soo alusel. Piiratud on vabadused ja võimalused. Ekspluateerimise mõiste on pärit marksistliku ideoloogia feministlikust analüüsist, kus rõhumist määratletakse kui võimuhierarhiatest ja naiste seisundist kasusaavat, samuti neid ärakasutavat kapitalistlikku süsteemi. Rõhumine peitub siinkohal töös (produktsioon), mida kasutatakse ka metafoorina naiste keha ja seksuaalsuse (reproduktsioon) ekspluateerimise analüüsimisel. Kui töö tähendab vaid palgatööd, siis 6 kas kodutöö eest makstakse palka? Seetõttu ongi naiste tööd nii isiklikus kui ka avaliku sfääris mõtestatud näiteks taastootmise, hoolitsemise ja naisratsionaalsuse mõistete abil. Kontroll ja marginaliseerimine on tihedalt seotud rõhumise mõistega. Siinkohal
Kas tegelased on sügavad (keerulised) või lamedad (lihtsad)? See seotud tegelase arengu ja kujutamise detailsusega Tegelase kujutamise erinevad aspektid: a) bioloogiline (välimus, füüsis, päritolu) b) psühholoogiline (unistused, soovid, lootused, mõttemaailm, suhted lähedastega) c) sotsiaalne (millisesse klassi kuulub, kuidas suhe avaliku eluga) d) kujundlik (tegelane võib figureerida metafoorina nt kas nimi ütleb midagi, Nipernaadi, Caliban) Tegelase kirjeldamise võimalused: · Tegelane ja loo jutustaja: kui palju otsekõnet tegelasel, 19. Saj naisele sõna ei antud, räägib tema eest mees v jutustaja · Tegelase suhe iseendasse: enesehinnang, enesekesksus,kas tegeleb eneseanalüüsiga, suhe oma mineviku ja tulevikuga · Tegelase suhe teiste tegelastega: mida märkab teiste juures kõigepealt
) väike hoov või suletud ala, mis on ühendatud kloostriaiaga. Selle ümbermõõt on defineeritud harilikult pooleldi suletud jalutustee kaudu. Selle tavaliselt täisnurkse hoovi keskne ruum sisaldab sageli neljast osast koosnevat aeda (quadripartite) purskkaevuga jalgteede ristumise kohal. genius loci (< ld.) "paiga vaim" (ingl. spirit of the place või genius of the place). Tähendas mingi paiga looduslikku omapära, inglise maastikuaeda võeti see mõiste üle metafoorina rooma poeesiast. giardino segreto (< it.) salaaed e intiimaed, muust aiaosast müüriga eraldatud. Renessansiaedades levinud. giochi d'acqua (it.) tehniliselt keerukas vee- element itaalia renessanssaias, mis lõbustas pealtvaatajaid oma üllatavate helide, efektide ja juhtumitega. gootika e gooti stiil; romaani stiilile järgnenud stiiliperiood keskajal, kujunes 12. saj Põhja-Prantsusmaal, levis kogu Lääne-Euroopas, asendus 15. saj
*kasutatakse teksti kohta, mis ei sisalda imelist või üleloomulikku elementi *sagedamini on realistliku lastekirjanduse puhul määravam loo paigutamine igapäevaelu konteksti ning argikonfliktide ja-probleemide kujutamine Realism on fantastika kõrval teine lastekirjanduse kujutamismeetod *realistlik kujutamisviis on usutav meie ühise tegelikkuse taju suhtes *realism on subjektiivne ja abstraktne *realistlik teos kujutab väljamõeldisi mida võib käsitleda tegelikkuse metafoorina *realism on kahetise olemusega – reaalne ja kujutuslik Kirjandus on nii tegelikkuse peegeldus kui aken tegelikkusest välja, st lugeda võib mitu korda, ennastunustavalt. Realistlike lastejutte võib jagada karakterikeskseks – peategelane on kõige tähtsam, avastab iseenda võimed, areneb või lookeskseks – jutustaja on kõige tähtsam, tema suunab loo ja tema otsustab mis saab, olulised on siin sündmused, karakterid ei ole niivõrd individuaalselt välja arenenud.
poole; Jaan on nüüd ilmatu lai leht; Vihma sajab (väljas) nagu oavarrest; Mul on palju tööd, jookse kas nahast välja. Mitteüldistavate ütluste ala on struktuuri ja vormi poolest eriti mitmekesine. Lausepikkust, eriti üldistavat üksust on veel kerge tajuda folkloorse "palana", "tüübina". Mida lühem ütluse traditsiooniline osa on, seda enam tundub ta lihtsalt kujundliku "ehitusmaterjalina", metafoorina vm. troobina. Piirjuhul võib suhteliselt pikk, väljaarendatud poeetilise struktuuriga üksus käibida nii üldistavais (vanasõnalistes) kui ka mitteüldistavais (kõnekäänulistes) vormides: Kes suuga teeb suure linna, see ei tee käega kärbse pesagi tuleks tehniliselt lugeda vanasõnaks, Ta teeb suuga suure linna, käega ei tee kärbsepesagi aga kõnekäänuks. Eesti jt. rahvaste ütlused harrastavad meeleldi elliptilist, 2×2-sõnalist parallelistlikku vormistampi:
Jack Mitchelli tähtsamaks eesmärgiks on suurepärase isiklikustatud klienditeeninduse pakkumine silmas pidades ka seda, et töökaaslastega õigesti kohtlemata ei ole võimalik pakkuda head teeninduskaliteeti. Autor usub, et positiivse suhtumisega inimestes olev tahtejõud on aluseks igasuguse äri edule tervikuna. Raamat ’’Kallista oma töökaaslasi’’ on just see, mida tööandjad ja juhid vajavad. Raamatus on mõeldud töökaaslaste ’’kallistamist’’ metafoorina, mis on positiivne toiming, liigutus või tegu, muutes suhted isiklikumaks ja tekitab tunde, et inimesed tõesti hoolivad üksteistest. See raamat põhineb näidetel üksteise suhtes vastutulelikest, usaldavatest, end ümbritseva keskkonna ja töökaaslaste üle uhkust tundvatest, teistega arvestavatest ja tunnustust saavatest töökaaslastest. Erakordset klienditeenindust ei ole võimalik pakkuda tühja koha pealt, vaid suurepärased inimesed pakuvad suurepärase isikliku lähenemisega
22. nov. 05. a. Intertekstuaalsus uurib kuidas tekstid on üksteise sees vastuolus. Kristeva väidab, et kõik tekstid on intertekstuaalsed. Erinevad tekstiosad on intertekstuaalsed erineval viisil. Vastuolu: kirjandustekst markeerib oma piire vs. tekst on midagi lõputut ja piiritut. Tava intuitsioon ütleks pigem, et tekstid on eraldi me süveneme korraga ühte teksti, raske on ette kujutada ilma lõpu ja alguseta hiiglaslikku tekstiruumi. See mida Kristeva ja Bart kasutavad metafoorina ja abstraktselt, on tänapäeval tõelisuseks saanud, kasvõi interneti kaudu (vihjed ja viited). Georg G. Landow ,,hypertext" varieeruva teksti põhimõte. Lugemisprotsess muutub vastavalt linkidele mida me vajutame. Kirjeldab James Joyice ,,Mysses" interneti tekstina viiteid varasematele tekstidele üks tekst viib antiikmüütide juurde, teine raamatu kohta kirjutatud massiliste kommentaaride poole. Selle tagajärjel kaotab kirjandusteos oma keskse positsiooni
Kultuuri ja kultuuriajaloo historitseerimine • kolm „sündi” • Mõiste „kultuur” sünd (Vico) • Kultuuri „ajaloolisuse” sünd (Herder) • kultuuri „ajaloolise uurimise” sünd (Buckhardt) Mõiste „kultuur” sünd • sõna „kultuur” on vanem kui mõiste, tuletatud ladina keelsest sõnast cultura, mis tähendab põlluharimist • tänapäeval kasutas seda sõna esimesena Cicero metafoorina, võrdles kui inimhing on põld, mis õige harimisega kannab vilja (filosoofia ongi hinge harimine) • renessansi ajastul „kultuur” kui vaimu harimine, sõna kinnistub vaimusaavutuste, kunsti, kirjanduse, filosoofia jne külge • arusaam kultuurist kui tervikust- seosest, mis valitseb uskumuste, kunstide, teaduste, õiguste, keele jne vahel, sündis 16.saj Itaalias ja Prantsusmaal ◦ kultuur tähendab vaimu kultiveerimist, enese harimist
tähelepanu moduleerivat mõju tajule, flash-lag efekti, visuaalsete objektide teadvustamise mehhanisme, illusoorseid kontuure. Üldteoreetilistest küsimustest huvitavad Bachmanni aja ja ruumi suhted tajukujundi tekkes (protsessid, mis kulgevad tosina tuhandiksekundi jooksul), teadvustamata ja teadvustatud infotöötluse vahekord inimajus ja psüühikas, teadvustatud subjektiivse tajumuse tekke etappide eripärad ja järgnevus (metafoorina saab seda protsessi võrrelda fotopildi ilmumisega pärast paberi uputamist ilmutivannis). Tema teaduslikud originaaltulemused: taalamuse mittespetsiifiliste neuronituumade ja ajukoore spetsiifiliste teabekodeerimismoodulite interaktsioonil põhineva pertseptiivse retuseerimise teooria loomine (see teooria aitab viia ühisnimetaja alla paarkümmend esmapilgul üksteisest lahus seisvat taju ja tähelepanu fenomeni); originaalse, maailmas
sealhulgas erinevatel arusaamadel põhiõigustest.*57 Euroopa Liit pole aga isegi mitte föderaalriik ning seda vähem oleks põhjendatud anda ühele kohtule ainuõigus kaitsta nii liidu kui (kaudselt) ka liikmes- riikide põhikorda. Need, kes lähenevad asjale teoreetilisemalt, küsivad, kas hierarhiline käsitus õigusest pole juba oma aega ära elanud. Võrgustik näib tänapäeval märksa sobivama metafoorina kirjeldamaks õiguskordade struktuuri ja suhteid.*58 Hierarhia seevastu viivat tupikusse, sest on loomuldasa steriilne.*59 Nüüdisaegse õiguskäsitluse vaimus võiks Euroopa Liidu põhikorra sisustamine toimuda võrgustikus, mille keskmes on EK ja seal kõrval liikmesriikide kohtud juhtumite tarvis, mil liidu õigus satub kõigist ettevaatusabinõudest hoolimata vastuollu põhiõiguste või liikmesriikide konstitutsioonilise identitee- diga
Ära eira seda signaali see on märgunane, et sinu kord on vestlust jätkata. Mõjuvaim viis on heita regulaarseid, umbes kolme kuni viie sekundi pikkuseid varglikke pilke, huvi arenedes aga pikendada neid kahe kuni kolme sekundi võrra. 4.3.5 Suu Suu on peaaegu sama keerukate signaalide saatja kui silmad. Suur osa meie ajust tegeleb suult ja muudelt kõneorganitelt saadud info tõlkimise ja juhtimisega. Tihti määratleme iseloomu, kasutades metafoorina suud või keelt. Kirjendame neid väljenditega, nagu ,,suu põigiti nina all'', ,,suu vett täis'', ,,kidakeelne'', ,,suure suuga'' või ,,suukas'', ,,suu ammuli'', ,,suu on õige koha peal'', ,,musimokad'', ,,huuled torus''. Pea meeles oma suud ja eriti naeratust mitte varjata. Liiga tihti tõstame käe, et oma suud peita ja naeru lämmatada ning seda tehes varjame üht oma kõige väärtuslikumat vara. Silmad on kui helgiheitjad, mis aitavad meil oma pilku tabada, ja kui majakad, mis
endal. 4.Kultuuriajaloo peamine lähtekoht: inimene on oma loomult homo culturalis liik, kes otsib ja loob tähendusi. Kultuuri ja kultuuriajaoo historiseerimine 1) Mõiste ''kultuur'' sünd (VICO) Sõna ''kultuur'' on oluliselt vanem kui kultuuri mõiste ja on tuletatud ladina nimisõnast cultura, mille tähendusväli on võrdlemisi avar ja viitab korraga nii 'hoolitsemisele', 'harimisele', 'põllundusele', 'arendamisele', 'austamisele.' Tänapäevases tähenduses sündis ,,kultuur" metafoorina, mida esimesena kasutas teadaolevalt Cicero (106 46 eKr). Renessansi-ajastul (15-16saj) hakatakse 'kultuuri' all mõistma üha enam eeskätt vaimu harimist, sõna kinnistub vaimusaavutuste, kunsti, kirjanduse, filosoofia jne külge. Euroopa rahvakeeltes (saksa, ingl, prants) kinnistub sõna 'kultuur' alates 17 sajandist. Esmalt juurdub Saksamaal, kus esimestest kasutab seda Leibniz. Arusaam kultuurist kui tervikust seosest, mis valitseb uskumuste,
sa- t¨ ahendas ema ning seda muti taevase t¨ahtkujuga . kasutati m¨argiga segamini. on alust pidada / ¡ Kujutab pealuud, u¨heks m¨argir¨ uhmaks. 136 £ ¢mis valgeks pleekinud, kol- ba kujutis. Metafoorina / ¡ Kujutab kimpu t¨ahendus `valge'. Suurte juhtide ja tugevate vaenlaste £132 ¢, mis kinni seotud pargi- tud naha ja n¨o¨origa pead hoiti pealuudena alles. . Algt¨ ahenduseks kokkule- Siit tulnud m¨argi (sa- pe , pronkskiri on juba ma kui `vanem, pealik' )
kontsentreerida erinevaid tegevusi erinevate turgude osas jne. Ilma piirideta oleks inimestel rakse aru saada oma töö eripärast ja suhetest organisatsioonis. Kaasaegse piire ületava (boundary spanning) organisatsiooni idee ei seisne piiride kaotamises, kui peamises eesmärgis vaid püüdleb organisatsiooni piiride paindlikumaks, kergemini ületatavaks muutmise suunas. Kaasaegne organisatsioon on võrreldav orgaanilise süsteemiga. Metafoorina sobiks näiteks rakk, millel on membraan (sümboolne piir organisatsiooni välis- ja sisekeskkonna vahel), mis annab sisekeskkonnale kuju ja eristumise lähtekoha väliskeskkonnast, kuid ei takista hapniku, toitainete, keemiliste ühendite jne. (organisatsioonis: info, ressursside, ideede) vaba, kahesuunalist liikumist. Nagu elusorganismiski, arenevad ja muutuvad piirid organisatsioonides aja jooksul muutes asukohta ja läbilaskevõimet. Juhtimisalaseks
Lovelock sõnastas oma Gaia hüpoteesi 1972. aastal. Maa on elus ja iseorganiseeruv süsteem. Maa pole hunnik kive ja tükike tuld selle keskel ning õhuke elu kiht selle pinnal. Vaid midagi enamat. Maa pole organism. Kuid Maa on keha, mida peavad üleval keerulised eluprotsessid. Termini Gaia pakkus Lovelocki elusa Maa jaoks välja William Golding, Nobeli kirjanduspreemia laureaat. Gaia tähendab kreeka keeles Emakest Maad. Kuigi Lovelock võttis seda nime metafoorina, ei pääsenud tema teooria lihtsustustest. New Agei tegelased kaaperdasid Gaia idee ja tõlgendasid asja ülimalt lihtsustatult. See tõrjus teadlaskonna Lovelocki teooriatest eemale. Kultuurökosüsteemid Kultuurökosüsteemid inimese loodud ökosüsteemid. a) istutatud mets; b) agroökosüsteemid; c) linn; d) kaevandused; e) prügimäed jne. Kultuurkooslus (tsönoos) igasugune inimtekkene biotsönoos või fütotsönoos (sh. agrotsönoos).
Kui jah, siis missuguseid? Mida toob tulevik? Üks minu üliõpilasi, Michelle Kwapis (2008), lasi oma kujutlusvõimel karjääri ja 2. Kas te suudate tuulelohet kontrollida? Selleks on vaja teatavaid oskusi - kuidas te olete oma tuulelohe lennutamise oskusi parandanud? Kui kindel te olete, et kujundite teemal lennata ning arvas, et karjäärist rääkides võiks metafoorina kasutada suudate panna oma tuulelohe lendama nii, nagu teie seda tahate? Kas on olnud tuulelohe lennutamist. Tuulelohet lennutatakse paljudes riikides ning sellele tegevusele aegu, mil teie tuulelohe tundus olevat kontrolli alt väljas, ja mida te olukorra
LO ¨ SAGEDUS B . KANJI SHOHO ハク〔常用〕 あきらか〔訓〕 きよし〔訓〕 し 5 298 262 136 ら〔常用〕 白 ビャク〔常用〕 しろい〔常用〕 しろ〔常用〕 卜文 ✄ ✂象形 ✁Kujutab pealuud, mis valgeks pleekinud, kolba kujutis. Metafoorina t¨ahendus ‘valge’. Suurte juhtide ja tugevate vaenlaste pead hoiti pealuudena alles. はく Siit tulnud m¨argi 伯 (sama kui ‘vanem, pealik’ 霸) t¨ahendus.〔説文〕七下 seletab: ‘L¨aa¨ ne suuna v¨arv, yin 陰 poolusega asjadel on valge v¨arv. M¨ark koosneb ‘sisene- ma’ 入 ja ‘kaks’ 二, mis on yin arv.’ Seletus vastab viie elemendi 五行 filosoofiale,
Õigusnormidel võib süsteemiti olla erisugune struktuur. Süsteemide mõisted ja kategooriad ei lange kokku, ning see on üks keerulisemaid probleeme juristidele, kes tahavad süsteeme võrrelda. Raska: Õiguse sünonüümina kasutatakse sünonüümina mõistet õigusruum. Niivõrd aga, kui tegemist on ruumiga, siis on sellel oma struktuur, mis seda kujundab. Õigusruumi mõistet nähakse pigem visuaalse metafoorina, illustreerimaks õigusnormide kogumi korrastatust, kirjeldamaks tegelikkusele spetsiifilist valdkonda või aspekti. Rääkides õiguse struktuurist peetakse silmas midagi enamat kui lihtsalt kirjutatud õigusnormide või nn õigusallikate süsteemi sisemist korrastatust. Õiguse struktuuris eristatakse vähemalt kaht allstruktuuri. Need on õiguse vaimne ja institutsiooniline infrastruktuur