Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

ühendverbid (1)

1 HALB
Punktid
Inglise keel - Kõik luuletused, mis on inglise keeles
ÜHENDVERBID
(NB! Ühendverbe on tegelikult väga palju. Siin on toodud vaid mõned valitud näited nende kohta.)
BLOW UP (explode): The factory was blown up yesterday . (Tehas lasti eile õhku.)
BREAK DOWN (stop functioning): My car broke down yesterday. (Mu auto lakkas eile töötamast.)
BREAK IN ON (interrupt): He broke in on my conversation with mom. (Ta segas vahele mu vestlusele emaga.)
BRING UP (mention a topic): Jenny brought up that song again. (Jenny võttis jälle selle laulu kõne alla.)
BRING UP ( raise children ): Deborah has to bring up four children. (Deborah'l peab nelja last kasvatama.)
CALL OFF (cancel): The meeting was called off. (Koosolek jäeti ära.)
CALL ON ( visit ): The doctor called on Helen . (Arst käis Heleni juures.)
CATCH ON (become popular ): Meg caught on in her class . (Meg sai oma klassis populaarseks.)
CATCH UP WITH ( keep abreast): You should catch up with the the class. (Sa peaks klassiga sammu pidama .)
CHECK UP ON (examine): She promised to check up on me every day. (Ta lubas käia mind iga päev kontrollimas.)
COME OVER (visit): Ted should come over any minute now. (Ted peaks iga hetk läbi tulema.)
COME TO (regain consciousness ): He came to after several minutes. (Ta tuli mitme minuti pärast teadvusele.)
COME UP WITH (contribute): She came up with a very good idea . (Ta pakkus välja väga hea idee.)
DROP BY (visit without appointment): Lenny drops by once in a while . (Lenny astub vahel läbi.)
DROP OUT OF (leave school): Carrie dropped out of school. (Carrie kukkus koolist välja.)
FIND OUT (discover): I found out the reason for his actions . (Ma sain ta tegude põhjuse teada.)
GET ALONG WITH (have a good relationship with): I don't get along with my dad. (Ma ei saa oma isaga läbi.)
GET BY ( survive ): Michael should get by with that money . (Michael peaks selle rahaga hakkama saama.)
GET OVER (recover): Hallie hasn't still got over the divorce . (Halle ei ole ikka veel lahutusest üle saanud.)
GET THROUGH WITH (finish): Will you ever get through with that essay? (Kas sa kunagi selle essee lõpetad ka?)
GET UP ( arise ): Sue got up at 9 a.m. (Sue ärkas kell 9 hommikul .)
GO ON ( continue ). Henry will go on with that survey . (Henry jätkab seda uuringut .)
GO ON (happen): Mother came to see what was going on.(Ema tuli vaatama, mis toimub.)
GO OVER (review): The students went over the material . (Õpilased vaatasid materjali üle.)
GO THROUGH (use up): Have you gone through all your money? (Kas sa oled kogu oma raha ära kulutanud?)
HAND IN (submit): The pupils handed in their essays . (Õpilased andsid oma esseed ära.)
HANG UP (put something on hook or receiver): She hung up the phone . (Ta pani toru ära.)
HOLD UP ( delay ): I don't want to hold up the meeting. (Ma ei taha koosolekut edasi lükata.)
HOLD UP (rob): Three men held up the bank yesterday. (Kolm meest röövisid eile panka.)
KEEP ON (continue with the same ): Jackie keeps on looking for the job. (Jackie otsib tööd edasi.)
LOOK AFTER (take care of): Will you look after my dog? (Kas sa hoolitseksid mu koera eest?)
LOOK DOWN ON (despise): Larry looks down on his employees. (Larry suhtub oma alluvatesse põlglikult.)
LOOK FORWARD TO ( anticipate with pleasure ): I'm looking forward to the holidays . (Ma ootan vaheaega .)
LOOK IN ON (visit): We wanted to look in on Susan. (Me tahtsime Susanit külastada.)
LOOK INTO (investigate): The police look into the suspicion of murder. (Politsei uurib mõrvakahtlust.)
LOOK UP TO ( respect ): Tony looks up to his teachers. (Tony austab oma õpetajaid.)
MAKE OUT ( understand ): I couldn't make out anything he was saying. (Ma ei saanud millestki aru, mida ta rääkis.)
MAKE UP (invent a lie): She made up a story about going to the movies . (Ta valetas, et käis kinos .)
PASS OUT ( lose consciousness, faint): He drank too much and passed out. (Ta jõi liiga palju ja kaotas teadvuse.)
PICK OUT ( choose ): I'm sure I picked out the right opportunity . (Ma olen kindel, et valisin õige võimaluse.)
PUT OFF (postpone): All the students wanted to put off the test. (Kõik õpilased tahtsid tööd edasi lükata.)
PUT OUT (extinguish): The firemen put the fire out quickly. (Tuletõrjujad kustutasid tulekahju kiiresti.)
PUT UP WITH (tolerate): Jim can't put up with his wife anymore. (Jim ei suuda enam oma naist välja kannatada.)
RUN ACROSS (find by chance ): I ran across my old boyfriend. (Ma kohtusin juhuslikult oma vana poisiga.)
RUN INTO (meet): I ran into my teacher in the hallway. (Ma kohtusin oma õpetajaga fuajees.)
RUN OUT OF ( exhaust supply): The swimmers ran out of energy. (Ujujatel lõppes energia otsa.)
SET UP (arrange): My friends set up a meeting with Ferris . (Mu sõbrad korraldasid kohtumise Ferrisega.)
SHOW UP ( arrive ): We can't be sure that Melissa will show up. (Me ei saa kindlad olla, et Melissa kohale jõuab.)
TAKE OFF (go into the air): The plane took off. (Lennuk tõusis õhku.)
THINK BACK ON (recall): I often think back on my childhood. (Ma meenutan tihti oma lapsepõlve.)
TURN DOWN ( refuse ): I had to turn down the offer . (Ma pidin pakkumisest keelduma.)
TURN OFF ( switch off): Turn off the lights . (Lülita tuled välja.)
TURN ON (switch on): John turned on the radio . (John pani raadio mängima.)
TURN UP (appear): It turned up that Jenny hasn't paid the money. (Tuli välja, et Jenny ei ole raha maksnud.)
WALK OUT ON (abandon): Her husband walked out on his children. (Ta abikaasa hülgas oma lapsed.)
ühendverbid #1 ühendverbid #2
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 2 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2010-11-22 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 16 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 1 arvamus Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor M2rit Õppematerjali autor
ühendverbidel on lisaks ka näitelaused inglise keeles ning samuti eestkeelne tõlge.

Sarnased õppematerjalid

Prepositions and Phrasal Verbs
14
doc

Prepositions and Phrasal Verbs

Viljandi County Gymnasium Prepositions Name Form 11b Supervisor: Name Viljandi 2009 Viljandi County Gymnasium 1. Prepositions of place The ball is in the box The ball is on the box. The ball is under the box. Jane's house Bill's house John's house John's house is next to Jane's Jane's house is between Bill's Bill's house is next to Jane's house. and John's houses. house. The man stood The climbers The man stood The enemies stood The gardners next to the gopher stood on top of between the two opposite each stood behind the

Inglise keel
Videvik kogu raamat Inglise keeles
274
docx

Videvik(kogu raamat Inglise keeles)

Color-- -1- -2- -3- -4- -5- -6- -7- -8- -9- Text Size-- 10-- 11-- 12-- 13-- 14-- 15-- 16-- 17-- 18-- 19-- 20-- 21-- 22-- 23-- 24 TWILIGHT By Stephenie Meyer Contents PREFACE 1. FIRST SIGHT 2. OPEN BOOK 3. PHENOMENON 4. INVITATIONS 5. BLOOD TYPE 6. SCARY STORIES 7. NIGHTMARE 8. PORT ANGELES 9. THEORY 10. INTERROGATIONS 11. COMPLICATIONS 12. BALANCING 13. CONFESSIONS 14. MIND OVER MATTER 15. THE CULLENS 16. CARLISLE 17. THE GAME 18. THE HUNT 19. GOODBYES 20. IMPATIENCE 21. PHONE CALL 22. HIDE-AND-SEEK 23. THE ANGEL 24. AN IMPASSE EPILOGUE: AN OCCASION twilight STEPHENIE MEYER LITTLE, BROWN AND COMPANY New York Boston Text copyright © 2005 by Stephenie Meyer All rights reserved. Little, Brown and Company Time Warner Book Group 1271 Avenue of the Americas, New York, NY 10020 Visit our Web site at www.lb-teens.com First Edition: September 2005 The characters and events portrayed in this book are fictitious. Any similarity to real persons, living or dead, is coincidental and not intende

Kirjandus
Dey Bared to You RuLit Net
163
rtf

Dey Bared to You RuLit Net

Sylvia Day Bared to You Sylvia Day Bared to You The first book in the Crossfire series, 2012 This one is for Dr. David Allen Goodwin. My love and gratitude are boundless. Thank you, Dave. You saved my life. Acknowledgments My deepest gratitude to my editor, Hilary Sares, who really dug into this story and made me work for it. Basically, she kicked my ass. By not pulling her punches or letting me shortchange the details, she made me work harder and because of that, this story is a much, much better book. BARED TO YOU wouldn't be what it is without you, Hilary. Thank you so much! To Martha Trachtenberg, copy editor extraordinaire. This book is an important one for me and she treated it that way. Thank you, Martha! To Victoria Colotta, for all her hard work on the i

inglise teaduskeel
Solutions Advanced Workbook key
24
pdf

Solutions Advanced Workbook key

Maturita Solutions Advanced Workbook Key stand bananas and coffee! It's a bit 3 1 to 8 of Unit 1 uncanny really. Is it something she's 2 about 9 century passed on to me genetically, or is it 3 like 10 assumed / 1A Memories page 3 learned behaviour? Who knows? 4 of thought / 1 See exercise 2 2 5 6 any fought

Inglise keel
Superstar 1 tests
41
doc

Superstar 1 tests

Tests Superstar 1 Luke Prodromou Test 1 Name____________________ Class_______ Use your English 1 Complete these sentences using the correct form (present simple or present continuous) of the verb in brackets. _ 1 She is in a band and she _________________________________ (record) a CD at the moment. _ 2 She is an actress and often _________________________________ (appear) on television. _ 3 At the moment she _________________________________ (have) a rest because she is tired. _ 4 Mike is a doctor and he _________________________________ (live) in Manchester. _ 5 I _________________________________ (start) work at 8.30 every morning. _ 6 He is a good cook but she _________________________________ (prefer) to eat out. _ 7 English tests _________________________________ (get) more and more interesting. _ 8 They _________________________________ (have) a party because it's her birthday. _ 9 I sometimes ____________

Inglise keel
DIALOGUES inglisekeelsed dialoogid erinevatel teemadel
6
pdf

DIALOGUES inglisekeelsed dialoogid erinevatel teemadel

H-Helen, J - Julia 1.Receiving a money order H: - Hello, I would like to cash a money order. J: - Hello! You should present your identity card. H: - But, you know, I'd like to receive money order for my sister. How do I go about it? J: - Your identity card and letter of attorney, please. H: - Here you are. J: - Well...Unfortunately, I can't cash your money order ­ your signature is not witnessed. H: - Ok. Than, please, I'd like to cash my money order. J: - Take this form and fill it in. May I see your passport? H: - Yes. Please. So...Should I write my full name, my passport number and the sum of money that has been sent to me, right? J: - Certainly. How would you like the money? H: - I prefer one hundred rouble notes, if you don't mind. J: - Here is your money. H: - Thank you Getting a post-restante. H: - Hi, Julia! What are you doing here? J: - I'm getting post restante letter from Boris... H: -Ah, yeah, remember him. What is he saying? J: - Oh, well...He is asking to come to

Inglise keel
Pink Floyd
39
doc

Pink Floyd

Contents Contents.................................................................................................................................. 1 # When the Tigers Broke Free................................................................................................ 2 # In The Flesh ?...................................................................................................................... 3 # The Thin Ice......................................................................................................................... 4 # Another Brick in the Wall part 1........................................................................................... 5 # The Happiest Days of our Lives........................................................................................... 6 # Another Brick in the Wall part 2........................................................................................... 7 # Mother..........................................................

Muusika
A lamb to the slaughter
9
doc

A lamb to the slaughter

Lamb to the Slaughter by Roald Dahl (1916-1990) The room was warm and clean, the curtains drawn, the two table lamps alight - hers and the one by the empty chair opposite. On the sideboard behind her, two tall glasses, soda water, whiskey. Fresh ice cubes in the Thermos bucket. Mary Maloney was waiting for her husband to come him (correction: home) from work. Now and again she would glance up at the clock, but without anxiety, merely to please herself with the thought that each minute gone by made it nearer the time when he would come. There was a slow smiling air about her, and about everything she did. The drop of a head as she bent over her sewing was curiously tranquil. Her skin - for this was her sixth month with child - had acquired a wonderful translucent quality, the mouth was soft, and the eyes, with their new placid look, seemed larger darker than before. When the clock said ten minutes to five, she began to listen, and a few moments later, punctually as always, she hear

Inglise keel




Kommentaarid (1)

celion profiilipilt
celion: kahjuks ei olnud soovitud lühendeid
20:45 04-12-2010



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun