Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Debora Varandi (0)

1 Hindamata
Punktid

PÕLVA ÜHISGÜMNAASIUM
10c klass
Moonika Ajalik
DEBORA VAARANDI
Luuletaja
Referaat
Juhendaja : õpetaja Merle Pintson
Põlva 2007
SISUKORD
„TUNDMATU SÕDURI HAUD”.......................................................................................3
SISSEJUHATUS..................................................................................................................4
1. ELULOOLISED TÄHISED.............................................................................................5
2. LUULEVAATED.............................................................................................................7
3. DEBORA VAARAND TÕLKIJANA..............................................................................8
4. „ÖÖVIIUL”.......................................................................................................................9
5. KOKKUVÕTE.................................................................................................................10
6. KASUTATUD KIRJANDUS...........................................................................................11
Debora Vaarandi
Foto: Peeter Langovits
TUNDMATU SÕDURI HAUD
Mu haua kohal tasa sahisevad
need nõtked haavad juba ammu , ammu...
Ma tean, me kodunurmil jälle sammub
kuldnokkade ja orastega kevad.
Mis sest, mis sest, et ükski silm ei näe,
kuis teda õnnistavad minu käed.
Mu meel on kerge meie põllu pärast -
see sinu hoida jäänd. Su armsad palged
on vahest veelgi pisarais. Kuid valge
mu surmaöö on nende puhtast särast.
Mis sest, et minu hauda sa ei tea -
ta üle kuldseid viljavihke sead.
Nii hää on puhata . Mu palav veri
ei vooland asjata. Mu kustuv vaade
ju nägi võidulippu üle maade.
Ei selle kirkust uhu ajameri.
Sest võitlus, mis mu siia hauda tõi,
see miljoneile vabaduse tõi.
SISSEJUHATUS
Ajast aega kohtume Eesti kultuurimaastikul oma ala meistritega, kelle loominguline käekiri mällu jääb. Kasvõi sellepärast et see nii habras ja õrn on. Debora Vaarandi puhul võibki öelda, et kõik nii temas kui tema loomingus oli ühte moodi valulev ja kaunis.
Vaarandist kirjutati palju. Temast kirjutati kui alati millestki vaimustunud samas väga sõbralikust ja lihtsast inimesest. Käesolevat referaati Debora Vaarandist ajendas kirjutama tema isiksuse omapära-kõrgelt erudeeritud ja tark ning samas lihtne ja tagasihoidlik .
Debora Vaarand loojana oli hinnatud juba tema eluajal. Käesolevas referaadis on tuginetud
Debora Vaarandi luulekogudele ja ning tema enda kirjutistele.
Töö koostamisel on kasutatud nii otseselt kui kaudselt kirjanduse ja Debora Vaarandga kokku puutunud nimeste uurimusi, arvamusi ja ülestähendusi.
Materjali on käesoleva töö autor saanud nii ajakirjanduses ilmununa kui ka interneti erinevatest portaalidest ja kodulehekülgedelt.
  • ELULOOLISED TÄHISED
    Debora Vaarandi südis 1. oktoobril 1916 aastal Võrus, kus tema isa Julian Trull töötas postiametnikuna.Vanemate ja põhiis kasvuümbruse järgi oli luuletaja talupoeglikku päritolu saarlane.Ema vanemad omakorda pärinesid Hiiumaalt. 1918 aastal pöördus Trullide perekondSaaremaale tagasi. Elama asuti Pöidemaale Saikla külla emapoolse vanaisa Eeru tallu.
    Aastal 1922-1927 elas pere Tallinnas, kus peeti kaeklinnas pisikest toidupoodi.
    1927 aastal kolis perekond jälle Saaremaale.Perekond ei suutnud külas enam päriselt kohaneda, eriti rängaks kujunesid majanduskriisi aastad. Laenuvaral pääses tütar siiski edasi õppima: lõpetanud Kahtla Algkooli 1929 a. Astus ta hiljem Saaremaa Ühisgümnaasiumi.
    Keskkooli aeg ei olnud raske üksnes majanduslikult. Kehvus tõmbas range piiri suhtlemises enamiku kaasõpilastega. 1935 a. Lõpetas Debora Trull gümnaasiumi. Peale kodus vireletud aastaid järgnes abiellumine A. Hindiga, mis tähendas ühtlasi Tartusse asumist.Võimalikuks said filosoofia õpingud Tartu ülikoolis, mis lõppesid aastal 1940.Rahva valitsuse esimesest päevast töötas Debora hint ajakirjanduses. Ta võeti EKPliikmeks (1940). Kõigepealt toimetas Debora Hint Rahva Hääle kultuuri osakonda .
    1940 a. Sügisel suunati ta vast asutatud nädalalehe „ Sirp ja Vasar ” toimetaja asetäitjaks ning edutati järgmise aasta märtsis selle toimetajaks. 1941 a. Abiellus Debora Hint A. Vaarandiga
    sellest abielust sai ta ka kirjanikunime. Tegevusrohke aasta lõpeatas Suure Isamaasõja puhkemine. Sõja käigus sattus ta lõpuks Moskvasse, kus töötas mõnda aega „Rahva Hääle” toimetuses. Ajakirjaniku tööst tuli loobuda kaugele arenenud kopsu tuberkuloosi tõttu.
    Aastatel 1951-1955 oli ta Kirjanike Liidu luule konsultant. Sealt peale on ta oma loometööd jätkanud kutselise kirjanikuna. 1952 a. abiellus ta Juhan Smuuliga.
    1954 a. anti Debora Vaarandile NSVL teenelise kirjaniku, 1971 a. Rahvakirjaniku aunimetus.
    1976 a. autasustati teda Lenini ordeniga.
    1965. aastal sai ta esimese Juhan Liivi nimelise luuleauhinna, milleks on raha asemel karjasemärss. 1994. aastal anti talle Rahvuskultuuri Fondi elutöö preemia, 2005. aastal riiklik elutöö preemia.
    1977. aastal ilmunud kogu “Tuule valgel ” on poetessi viimane originaalkogu, edaspidi pühendus ta tõlgetele. Vaarandi oli siis 61-aastane. Tema luuletuste tuul on sama hoolimatu iil, mis läbib kogu eesti kirjandust, pühkides kirjanike jalajäljed maakamaralt. Vaarandi jätab selles teoses lugejaga hüvasti. Viimase luuletuse viimases reas on märgitud, et koduaia pärnapuu oksad “jäävadki kiikuma, kui ma väravast lähen”
    2. LUULEVAATEID
    Tema esimene luuletus “Udus” ilmus Saaremaa ühisgümnaasiumi kooliajalehes Kume Rivi. Autori teadmata sattus see pala ajakirja Eesti Naine toimetusse ning avaldati 1936. aasta aprillinumbris.
    1945. aastal ilmus viimaks Debora Vaarandi peamiselt võõrsil kirjutatud debüütkogu, mis sai sõjamõjude tõttu apokalüptilise nime “Põleva laotuse all”. Luulekogu oli kantud kodu- igatsuse vaimust, lisaks kohustuslikule Stalini ülistamisele leidus selles palju ilmekaid looduskirjeldusi. Debüüt oli vabavärsis.
    "Tuule valgel" (1977)on poetessi viimane originaalkogu, edaspidi pühendus ta tõlgetele. Vaarandi oli siis 61-aastane. Tema luuletuste tuul on sama hoolimatu iil, mis läbib kogu eesti kirjandust, pühkides kirjanike jalajäljed maakamaralt. Vaarandi jätab selles teoses lugejaga hüvasti.
    " Unistaja aknal" ( 1959 ), milles autor näitab ennast võimsa loodus- ja armastuslüürikuna. Stalin oli surnud ja poliitilisi teemasid ei pressitud enam nii rängalt kirjanike loomingusse.
    "See kauge hääl" (2000) Debora Vaarandi kehastada eesti luules on karmid mereavarused, lipud ja leegid, raskete tuliste äärtega piiblipilved. Vaarandi avarused ei ole kunagi unelevad. Need on voogavad ning ärevad ja võib uskuda , et silmapiir varjab väehulki lippudega, seal toimub rahvasterändamisi telkide ja kaamelitega, liigub sõduritevoore, puhkeb tulekahjusid ning revolutsioone, sünnib uusi aegu.
    Oma loomingus sageli rahvaluule motiive kasutav Vaarandi on eesti suulist pärimust mõjutanud ka muul moel kui “Saaremaa valsi” sõnade kaudu.
    3. DEBORA VAARAND TÕLKIJANA
    Debora Vaarandi oli ka viljakas tõlkija. Ta on tõlkinud soome, saksa ja vene keelest, muuhulgas Bertolt Brechti, Alfred Adleri, Aleksei Tolstoi, Veera Inberi, Juri Nagibini, Mihhail Prišvini, Eduard Bagritski, Viktor Nekrassovi, Maksim Gorki, Olga Bergholzi, Anna Ahmatova , Katri Vala, Eino Leino, Aleksis Kivi, Georg Trakli ja Laila Hirvisaari loomingut.
    1987. aastal ilmunud meeneraamatus “Aeg tuli:” on esindatud nii Vaarandi tõlked Ahmatova luuletustest kui ka vastupidi. See on eesti ja vene kirjanduse üks olulisemaid kohtumisi.
    4. "Ööviiul" 1956
    Ühel üürikesel viivul
    hämaram on valge öö.
    Ja siis salus lõhnaviiul
    valjult helisema lööb.
    On see õnn või on see valu –
    armastuseviis on see.
    Keegi kergelt paljajalu
    tõttab läbi kastevee.
    Keegi ootab kase najal ,
    heledamaks läheb aas.
    Armsam , see on pidumaja!
    Valgeid küünlaid põleb maas .
    On need hõisked, on need nuuksed,
    sosin summutatud suul..
    Armsam, sul on lehejuuksed,
    las ma olen nende tuul! Debora Vaarand
    Las mind sinu juurde tulla,
    valge lill, mu valge lill!
    Läbi õhu, läbi mulla
    voogab laul ööviiulil.
    5. KOKKUVÕTE
    Debora Vaarandi (1916-2007) alustab oma noorusaegade mälestusteraamatu kirjutamist sõnadega: «Oma pikale elule tagasi vaadates on tunne, et see kipub imelikult kokku tõmbuma, aastad on sulamas ebamääraseks tombuks. Elavana püsivad üksnes päevad. Ainult päevades on valgust ja värve, saatusesündmusi, hetki , kus ilmuvad kadunud näod, tuksatab valunärv või õnneviirastus.»
    Pargi sõnul oli Debora Vaarandi õnnelik inimene: ta jõudis oma pika elu jooksul kõik lõpule viia, jaksas näha nii paljut ja olla samas veel 90aastasena erakordselt hooliv .
    Oma olemuselt oli Debora niisama lihtne ja inimlik kui tema looming. Ta pilk oli täpne, sõna lihvitud . "Aeg-ajalt natuke kõhklev ja kahtlev... nagu kõik surelikud. Naisena enda lummavast ilust küll teadlik ja komplimentidega harjunud , aga päris rahul ta oma välimusega siiski polnud – piht olevat liiga pikk,"
    "Debora armastas elu, ta tahtis elada ega rääkinud surmast," räägib poetessile lähedane inimene.
    . Midagi püsivat ja igavikulist – ja seda Debora Vaarandi eesti rahva jaoks on aastakümneid olnud – on meie seast lahkunud."
    Vaarandi sündis 1. oktoobril 1916. aastal Võrus ning suri 28.aprill 2007 21:43
    6. KASUTATUD KIRJANDUS
    Eesti Kirjanduse Ajalugu. Koostanud ja toimetanud M. Kalda, E. Sõgel
    1987. Tallinn: Kirjastus Eesti Raamat.
    Eesti kirjarahva leksikon. Koosatanud ja toimetanud Oskar Luts 1995 Tallinn: Kirjastus Eesti Raamat.
    http://et.wikipedia.org/wiki/Debora_Vaarand i
    http://www.postimees.ee/290407/esileht/siseuudised/257819.php
    http://www.epl.ee/artikkel/327961
    http://www.raamatukoi.ee/cgi-bin/raamat?156230
    http://www.raamatukoi.ee/cgi-bin/raamat?40922
    http://miksike.ee/documents/main/lisakogud/kirjandus/vaarandi.ht m
    http://www.sloleht.ee/index.aspx?id=227427&sID=20
    11
  • Vasakule Paremale
    Debora Varandi #1 Debora Varandi #2 Debora Varandi #3 Debora Varandi #4 Debora Varandi #5 Debora Varandi #6 Debora Varandi #7 Debora Varandi #8 Debora Varandi #9 Debora Varandi #10 Debora Varandi #11
    Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
    Leheküljed ~ 11 lehte Lehekülgede arv dokumendis
    Aeg2009-12-07 Kuupäev, millal dokument üles laeti
    Allalaadimisi 21 laadimist Kokku alla laetud
    Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
    Autor Moonika Ajalik Õppematerjali autor
    Referaat

    Kasutatud allikad

    Sarnased õppematerjalid

    Luulereferaat Debora Vaarandist
    10
    odt

    Luulereferaat Debora Vaarandist

    Nooruse lugu"(2006). Debora Vaarandi (Trull) sündis 1.oktoobril 1916.aastal Võrus postiametniku tütrena. Tema lapsepõlv möödus vaestes oludes Tallinnas Dunkri tänaval ja Saaremaal Laimjalas. 2006.aastal ilmunud mälestusraamatus ,,Aastad ja päevad" meenutab ta viletsat eluaset Laimjala mõisa keldris, aga ka üldist ahistustunnet Saarema ühisgümnaasiumis õppides ([WWW] http://paber.ekspress.ee/viewdoc/E5F026587E5B65D7C22572CD004E078F 15.01.2009. Lapsena oli Debora Vaarandi enda sõnul arg ja üksildane unistaja, kes istus alatasa ninapidi raamatus. Tema esimene luuletus ,,Udus" ilmus Saaremaa ühisgümnaasiumi kooliajalehes Kume Rivi. Autori teadmata sattus see pala ajakirja Eesti Naine toimetusse ning avaldati 1936. aasta aprillinumbris. Aasta varem oli neiu lõpetanud gümnaasiumi, ent isiklik tulevik paistis tuhm ja ähvardav. Kuidas leida tööd? Ülikooli minek oli majanduslikel põhjustel mõeldamatu. Siis

    Kirjandus
    Debora Vaarandi
    1
    docx

    Debora Vaarandi

    Debora Vaarandi Debora Vaarandi (Trull) sündis 1. oktoobril 1916 Võrus postiametniku tütrena, tema lapsepõlv möödus vaestes oludes Tallinnas Dunkri tänaval ja Saaremaal Laimjalas. Lapsena oli Debora Vaarandi enda sõnul arg ja üksildane unistaja, kes istus alatasa ninapidi raamatus. Tema esimene luuletus Udus ilmus Saaremaa ühisgümnaasiumi kooliajalehes Kume Rivi. Autori teadmata sattus see pala ajakirja Eesti Naine toimetusse ning avaldati 1936. aasta aprillinumbris. Gümnaasiumi lõppedes tundus tulevik sünge ­ töö leidmine oli väga raske ning ülikooli minek ei olnud raha tõttu võimalik. Kuid 1935. aasta sügisel kohtus ta kohalikul

    Kirjandus
    Kordamiskusimused Eesti kirjanduse ajalugu II arvestuseks
    21
    doc

    Kordamiskusimused Eesti kirjanduse ajalugu II arvestuseks

    FLKU.05.091 EESTI KIRJANDUSE AJALUGU II Sügissemester 2017: kordamisküsimused arvestuseks 1. Siuru tegevus ja looming. Kirjandusühing Siuru (1917-1920): Marie Under, Friedebert Tuglas, Artur Adson, August Gailit, Hendrik Visnapuu, Johannes Semper (August Alle, Johannes Barbarus liitusid rühmitusega selle kriisi ajal 1919. aastal, mil tülide käigus Underiga eemalduvad Gailit ja Visnapuu). Lisaks kuuele siurulasele seisid selle lähedal ka Richard Roht, Aleksander Tassa, Albert Kivikas. Kunstnikest olid rühmitusega tihedamalt seotud Nikolai Triik, Konrad Mägi, Ado Vabbe jne. Siuru rühmitus on esimene logostatud rühmitus. Siuru nimi on võetud ,,Kalevipojast" ­ müütiline siuru lind, ka rühmituse Siuru logol on see lind. Lisaks kandsid liikmed krüsanteeme rinnas. Siuru rühmituse põhjaks oli seltskondlik tegevus, oma tegevuse algul esines ,,Siuru" ühtehoidva sõpruskonnana, kes tegi entusiastliku tööd oma raamatute kirjastamisel, rek

    Kirjandus
    11-klassi kirjanduse eksam
    33
    odt

    11. klassi kirjanduse eksam

    osa keskmes on perekond Tihu. Tõnis Tihu saab laevakapteniks- vastandid Juhan Smuul rahvakirjanik Koguvast. 1946 luulekogu "Karm noorus", poeem "Stalinile ja "Järvesuu poiste brigaad". Olukirjelduste kogumik "Kirjad sõgedate külast", "Muhu monoloogid", reisikiri "Jäine raamat" (sai Lenini preemia), luuletus "Mälestus isast", näidend "Metskapten e Kihnu Jõnn" Debora Vaarandi Valjalast, elu lõpul elas Tallinnas. "Eesti mullad" 1965 esimene Liivi preemia laureaat. Poeemid "Talgud Lööne soos", "Alla Mari", luuletus "Saaremaa valss" Ülo ja Jüri Tuulik Abrukalt. Ülo tõsisem, romaan "Sõja jalus" sõrulaste küüditamine II ms lõpus. Jüri peamiselt jutustused "Meretagune asi", Abruka lood, "Räim pisike kena kala" Albert Uustulnd "Tuulte tallermaa", "Acheroni jõgi" hea pillimees, nooti ei osanud

    Kirjandus
    EESTI KIRJANDUSE AJALUGU II
    32
    doc

    EESTI KIRJANDUSE AJALUGU II

    Sulaaja luule: allegooorilisus (loodusallegooria, nn ridadevaheline poeetika), retoorilisus (retoorlilselt kõlav vabavärss, suured kujundid, retoorilised pöördumised ja küsimused), romantilisus ja rõõmsameelsus, inimlik soojus, intellekti ja tunnete koostöö, suure ja väikese, kosmilise ja isikliku ühendamine (Jaan Kross, Mats Traat, Paul-Erik Rummo ­ kosmose luuletused), avatud ruum, avastamine ja ehitamine. Luule tuum: Varem alustavad (stalinlik sugupõlv): Debora Vaarandi, August Sang (selle aja kõige adekvaatsem kajastaja), Uno Laht (vastuoluline kirjanik, revolutsioon. Satiiriline luule), Ilmi Kolla (lüüriline luule), Lehte Hainsalu (lisab lüürilist elementi), Paul Haavaoks (Smuuli varjust kasvab välja loodusliku laadiga). Sulaaja fenomen kui pöördeline nähtus (noore luule tuuma oluliselt kujundajad, kes teevad esimesed avalöögid): Jaan Kross ­ esmalt tuntus luuletajana. Esimene "Söerikastaja" (satiiriline luule,

    Kirjandus
    Kirjanduse eksam erinevad PILETID
    33
    rtf

    Kirjanduse eksam erinevad PILETID

    III Dramaatika ehk näitekirjandus tragöödia - "Romeo ja Julia" William Shakespeare komöödia - Ed.Vilde "Pisuhänd" draama - A.H.Tammsaare "Kuningal on külm" , "Kauka Jumal" August Kitzberg jant - O.Luts "Kapsapea" , "Säärane mulk ehk.." Lydia Koidula libretto - "Carmen" Prosper Merimee ,( muusikale ümber kohandatud) dramatiseering - "Nimed marmortahvlil" Albert Kivikas IV Lüroeepika eepos - "Kalevipoeg" F.R. Kreutzwald poeem - " Talgud Lööne soos" Debora Vaarandi värssromaan - Aleksandr Puskin " Jevgeni Onegin" valm - Jakob Tamm " Luik , haug ja vähk" Ilukirjanduse funktsioonid: tegevust arendab, samuti ka eesti keele oskust, enda väljendamist, silmaringi avardamist, infoallikas, kommunikatiivne, pakub elamuslikkust(katarsis). Ilukirjandus on seatud peaaegu kõikide teiste kunsti liikidega Arhitektuur ­ "Triumfikaar", "Jumala ema kirik Pariisis". Tuntud kirjeldaja V. Hugo "Hüljatud"

    Kirjandus
    Kirjanduse eksam
    55
    doc

    Kirjanduse eksam

    noorus"(1946), ,,Mälestus isast." Poeem: ,,Staalinile" Aira Kaal ­ Põidekandist. Ta suri 1980- algul. Kirj. Memuaare: ,,Kodunurga laastud." Paar reisikirja: kogu ,,Kui saaks seda imet vaadata." Debora Vaarandi ­ Valjalast. Sündis 1916. valik kogu ,,Kauge hääl." Väga tark luuletaja. ,,Eesti mullad" see luuletus sai 1965a esimese Juhan Liivi luule preemia. On kirj luuletuse ,,Saaremaa valss." Poeem: ,,Talgud Lääne soos," ,,Tuule valgel"(1977). Debora oli rahva kirjanik. Smuul ja Debora olid mingi aeg abielus. Ülo ja Jüri Tuuling ­ Ülo kiitsakas abemeta, Jüri vastupidi. Ülo kirj tõsiseid asju Jüri jälle naljakaid. Ülo romaan ,,Sõja jalus"(1974) ­ Sakslaste küüditamine. Jüri kirj Abruka lugusid ,,Meretagune asi." Juhan Peegel ­ elab. Orisaarest. Eesti ajakirjanduse isa. Uurinud rahvaluule sõnavara(regivärs). Kirj ilukirjandust. Valik kogu ,,Tuli kodu akknas" Romaan ,,Ma langesin esimesel sõja suvel"(1979)(fragmentaarium ­ üksikseis) Endla Tegova ­ surnud

    Kirjandus
    Maailmakirjandus
    41
    doc

    Maailmakirjandus

    I MAAILMAKIRJANDUS ROMANTISMIJÄRGNE LUULE. SÜMBOLISM Sümbolism valitses luules paralleelselt realismiga proosakirjanduses. Luulest levis sümbolism teistesse kunstivooludesse. Luuletajad hakkasid teadlikult hoiduma isiklikkusest, oma tunnete ja mõtete otsesest rõhutamisest. Selle asemel edastasid nad oma mõtteid viimistletud kujundite e sümbolite abil. Kirjutati väga metafoorselt ja sugestiivselt. Sümbolite ühesugust mõistmist ei taotletudki. Taheti säilitada hämarat üldmuljet, neutraalsust ja ebaisiklikkust. Põhimõte "kunst kunsti pärast" ­ kunsti eesmärgiks pole maailma parandada, ta peab piirduma iseendaga, nii vastanduti romantikutele. Sümbolid vihjasid tihti elu mõttetusele, surmale, irratsionaalsetele jõududele, mille mängukanniks inimene on (dekadentlik e mandunud kirjandus ja kunst). Laiemalt võeti kasutusele vabavärss. Sümbolism sai alguse Prantsusmaal ja Belgias, muutus üleeuroopaliseks 1880. aastatest, täielikult valitses Euroopas XIX-XX sajandi v

    Kirjandus




    Meedia

    Kommentaarid (0)

    Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



    Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun