KUTSESTANDARD Müürsepp I
13-18062008-26/3
Müürsepp II
13-18062008-27/4
Müürsepp III
13-18062008-28/3
MÜÜRSEPP
I, II, III
EHITUSE, KINNISVARA JA GEOMAATIKA KUTSENÕUKOGU
EESSÕNA
Eesti
kutsekvalifikatsiooni süsteemis määratletakse
kutsekvalifikatsiooni nõudeid viiel tasemel. I tase on madalaim ja V
tase kõrgeim (vt lisa A – Kutsekvalifikatsiooni süsteemi
terminid). Kõik kutsed ei
eelda kutsekvalifikatsiooni tasemete
fikseerimist I kuni V tasemeni. Iga konkreetse kutse
kvalifikatsioonitasemed, sealhulgas vajaduse korral ka haridusnõuded,
määrab kindlaks kutsenõukogu.
Käesolev kutsestandard sisaldab asjaomaste institutsioonide vahel
kokkulepitud nõudeid müürsepp I, II, III kutsestandardile.
Kutsestandardi
kavandi koostas Ehituse, Kinnisvara ja Geomaatika Kutsenõukogu moodustatud
ehituse töörühm
koosseisus :
Tõnu
Armulik Tallinna
Ehituskool Aulika
Riisenberg Riiklik Eksami- ja Kvalifikatsioonikeskus
Jüri
Orlov AS Merko Ehitus
Enn
Tammaru ICOPAL Katto OY, TKT
Enn
Siim EMV
2005 aasta juunis viidi
läbi kutsestandardi kavandi arvamusküsitlus, millesse kaasati Eesti
erinevate ettevõtete ja koolitajate esindajad Eesti erinevatest
piirkondadest.
Müürsepp
I, II, III kutsestandardi lõppredaktsiooni koostamisel on töörühm
arvestanud kutsestandardi kavandi kohta arvamusküsitlusel tehtud
ettepanekuid ja märkusi.
Käesolev
kutsestandard on koostatud uustöötlusena.
Käesoleva
kutsestandardi jõustumisel kaotab kehtivuse 14. juunil 2005. a
Ehituse, Kinnisvara ja Geomaatika Kutsenõukogu otsusega nr. 19
kinnitatud müürsepp I, II, III kutsestandard.
Käesolev
müürsepp I, II, III kutsestandard on kinnitatud 18. juunil 2008 a.
Ehituse, Kinnisvara ja Geomaatika Kutsenõukogu otsusega nr 28.
Kutsestandardis
sisalduvad kutsekvalifikatsioonid on
kantud kutseregistrisse.
1 KASUTUSALAKutsestandardite
kasutusala on järgmine:
töötajate kvalifikatsiooninõuete määratlemine
õppekavade, koolitusprogrammide väljatöötamine
eksaminõuete väljatöötamine, kutsekvalifikatsiooni tõendamine ja hindamine
aluse andmine rahvusvaheliste kvalifikatsiooni tõendavate dokumentide võrdlemiseks
KUTSESTANDARDIGA SEONDUVAD STATISTILISED KOODID
Eesti
Majanduse Tegevusalade Klassifikaatori1
järgi kuulub müürsepatöö ehituse tegevusalasse, kood 454.
Ametite Klassifikaatori2
järgi kuulub müürsepp 7. pearühma “Oskus- ja käsitöölised”,
kood 7122.
KUTSENIMETUS JA KUTSEKVALIFIKATSIOONI TASE
Eesti
keeles: Müürsepp I, II, III
Inglise
keeles: Mason I, II, III
Soome
keeles: Muurari I, II, III
Vene
keeles: Каменщик I, II, III
Müürsepad
kasutavad telliseid, looduskive ja sarnaseid materjale vundamentide,
seinte jm. piirde- ning kandekonstruktsioonide jne. ehitamiseks,
samuti teevad ka väikesemahulisi betoonitöid.
Põhilised
tööülesanded on looduskividest, tellistest, õõnestellistest ja
ehitusplokkidest seinte, vaheseinte, kaminate ja teiste
ehituselementide nagu korstnate, postide, võlvide ehitamine ja remont , tellingute püstitamine.
Betoonitöödel
kuulub tööülesannetesse betoon - ja raudbetoonkonstruktsioonide
tegemine, monteeritava raketise ettevalmistamine ja monteerimine ,
seinteavade sildamine jms.
Töötingimused
võivad olla muutuvad – töötatakse nii sees kui väljas. Vajalik
on normaalne füüsiline vorm, hea nägemine ja kõrgusetaluvus.
Kutsealal töötamist toetavateks isikuomadusteks on püsivus,
emotsionaalne stabiilsus.
Müürsepp
peab järgima üldtunnustatud töökultuuri põhimõtteid.
I
kutsekvalifikatsiooni tõendamisel peab lisaks üld- ja põhioskustele
ning - teadmistele valdama käesoleva standardi punktis 5.3. esitatud
erioskustest ja -teadmistest vähemalt ühte kesktasemel, II
kutsekvalifikatsiooni tõendamisel vähemalt kahte erioskust,
-teadmist kesktasemel.
I
kvalifikatsiooni taotlemisel on soovitav haridustase põhiharidus,
nõutav on vähemalt 2 aastat kutsealase töö kogemust ja kutsealane koolitus.
Vastava kutsehariduse omamise korral taotlejale töökogemuse nõuet ei esitata .
II
kvalifikatsiooni taotlemisel on soovitav haridustase põhiharidus,
nõutav on vähemalt 3 aastat kutsealase töö kogemust ja kutsealane
täiendkoolitus.
Vastava
kutsehariduse omandanutel on nõutav 1-aastane kutsealane töökogemus
ja erialane täiendkoolitus.
III
kvalifikatsiooni taotlemisel on soovitav haridustase keskharidus ,
II kvalifikatsiooni omandanutel on lisaks nõutav vähemalt 2 aastat
kutsealase töö kogemust ja kutsealane täiendkoolitus ning juhtimisalane baaskoolitus.
Vastava
kutsekeskhariduse omamise korral (II kvalifikatsiooni puudumisel) on
nõutav 3 aastat töökogemust ja erialane täiendkoolitus ning
juhtimisalane baaskoolitus.
I
kutsekvalifikatsiooni omandanud töötaja (õppinud tööline) omab
valmisolekut töötamiseks juhendamisel või meeskonnas, on osaliselt
iseseisev.
II
kutsekvalifikatsiooni omandanu (oskustööline) täidab oma
tööülesandeid iseseisvalt, III kutsekvalifikatsiooni omaja
(meistertööline) on võimeline
juhendama noortöölisi ja õpilasi ning edasi õpetama kutsealaseid
teadmisi ja oskusi, on valmis vastutama ressursside jagamise ning
teiste töö tulemuste eest. Oluline on oma ettevõtte esindamise
ning klientidega suhtlemise oskus
IV-V kvalifikatsioon seonduvad inseneritasemega ja ei ole käesolevas
kutsestandardis käsitletud.
KUTSEOSKUSNÕUDED (vt lisa B)
5.1 Üldoskused ja -teadmised
5.1.1 Majandus –
algtase
majanduse põhimõisted
ettevõtluse põhialused
5.1.2 Tööõigus –
algtase
5.2.3 Suhtlemisoskus –
I, II-algtase, III- kesktase
5.1.4 Klienditeenindus –
I, II-nõue puudub, III - algtase
5.1.5 Töökeskkonna
ohutus – kesktase
töötervishoid ja tööhügieen
tuleohutus ning tulekustutusvahendid
elektriohutus
jäätmekäitlus, keskkonnaohutus
esmaabi
5.1.6 Keeleoskus (eestikeelne kutsealane sõnavara) – kesktase (vt lisa C)
5.1.7 Töögrupi
juhtimisoskus – I, II-nõue puudub, III-algtase
5.2 Põhioskused
ja -teadmised
Kõigile
ehitusvaldkonna kutsetele ühised:
5.2.1 Hea ehitustava (Eesti Ehitusteave ET-1 0207-0068) tundmine ja
tööle ning sellega seotud materjalidele kehtestatud nõuete
tundmine – I, II-kesktase, III-kõrgtase
5.2.2 Tööohutus
ehitustöödel – I, II-kesktase, III-kõrgtase
tööohutuse ja töötervishoiu nõuded ehitustöödel
põhilised ohuallikaid ehitusobjektidel, nende määratlemine, äratundmine ja vältimine või kõrvaldamine
pääste- ja kaitsevahendite kasutamine
tegutsemine tööõnnetuse korral
5.2.3 Oma
töö nõuetekohane ja ohutu korraldamine – I, II-kesktase,
III-kõrgtase
5.2.4 Materjalikulu
ja tööaja arvestamine – I, II-algtase, III-kesktase
5.2.5 Ehitusjooniste
lugemine – I-algtase, II-kesktase, III-kõrgtase
5.2.6 Lihtsate ehituslike eskiiside koostamine – I, II-nõue puudub, III-algtase
5.2.7 Ehitusmõõtmine
– I-algtase, II, III-kesktase
peamiste ehituslike mõõtmete mahamärkimine
kõrgusmärkide ülekandmine
lihtsamate ehitusmõõteriistade kasutamine
5.2.8 Ehitamise
üldpõhimõtted – kesktase
ehitustööde korraldus Eesti Vabariigis
ehituse üldmõisted ja -terminid
ehitamise etapid, konstruktsioonid , tüüpehitised
5.2.9 Põhilised
ehitusmaterjalid ja nende omadused – kesktase
5.2.10 Põhilised
ehitustööriistad ja masinad – I, II-kesktase, III-kõrgtase
Kutsealased
põhioskused ja -teadmised:
5.2.11 Troppimisoskus
5.2.12 Müüritööde tehnoloogia ja seinte ladumine – I, II-kesktase, III-kõrgtase
5.2.13 Puhasvuugiga
müüri ladumine – I, II-kesktase, III-kõrgtase
5.2.14 Lihtsamad
montaaži- ja betoonitööd – I, II-kesktase, III-kõrgtase
5.2.15 Korstnate
ja suitsulõõride ladumine – I, II-kesktase, III-kõrgtase
5.2.16 Hüdroisolatsioonitööd
– I, II-kesktase, III-kõrgtase
5.2.17 Tellingute ja töölavade koostamine ning paigaldamine – I,
II-kesktase, III-kõrgtase
5.2.18 Lihtsate
raketiste valmistamine – I, II-kesktase, III-kõrgtase
5.2.19 Sarrusetööd
– I, II-kesktase, III-kõrgtase
5.2.20 Soojustus-
ja isolatsioonimaterjalide paigaldamine – I, II-kesktase,
III-kõrgtase
5.3 Lisaoskused ja -teadmised
5.3.1 Restaureerimistööd
5.3.2 Betoneerimine
5.3.3 Ahjude,
kaminate ja pliitide ladumine
5.3.4 Keerukate võlvide
ja silluste ladumine
5.4 Isikuomadused ja võimed
loogiline mõtlemine
ruumiline kujutlusvõime
kohanemisvõime : keskkonnataluvus , pingetaluvus, stressitaluvus
koostöövalmidus
teenindusvalmidus
õpivõime
füüsilise koormuse taluvus ja pingutuse võime
liigutuste täpsus, kiirus ja hea koordinatsioon
hea nägemine
6 KEHTIVUSAEG
Kutsestandard kehtib 4
aastat. Vastavalt vajadusele võib standardit muuta enne standardi
kehtivusaja lõppu.
Lisa A
KUTSEKVALIFIKATSIOONI SÜSTEEMI
TERMINID
Kutsestandard
– dokument, mis määrab kindlaks kutsekvalifikatsioonist tulenevad
nõuded teadmistele, oskustele, vilumustele, kogemustele ,
väärtushinnangutele ja isikuomadustele.
Kutsekvalifikatsioon
– antud kutsealal nõutav kompetentsuse tase, mida tunnustatakse
kas reguleeritud, ajalooliselt või rahvusvaheliselt kujunenud nõuete
alusel.
I tase –
töötaja täidab tööülesandeid ühesuguses olukorras, on
omandanud kutsealased oskused ja teadmised enamasti kutsealasel
väljaõppel, võib vajada juhendamist töö käigus, vastutab oma
tööülesannete täitmise eest;
II tase – töötaja täidab
tööülesandeid erisuguses olukorras, lisaks enamasti kutsealasel
väljaõppel omandatud oskustele ja teadmistele omab vilumust ja
kogemust, töötab iseseisvalt, vastutab oma tööülesannete
täitmise eest;
III tase – töötaja täidab tööülesandeid
erisuguses ja vahelduvas olukorras, lisaks enamasti kutsealasel
väljaõppel omandatud oskustele ja teadmistele ning vilumustele ja
kogemustele omab meisterlikkust, valmisolekut kutsealaste oskuste ja
teadmiste edasiandmiseks, korraldab ressursside jagamist ja teiste
tööd ning vastutab selle eest;
IV tase – töötaja täidab
analüüsimist ja otsustamist eeldavaid tööülesandeid muutuvas
olukorras, omab kutsealaseid teadmisi ja oskusi; korraldab
ressursside jagamist ja teiste tööd ning vastutab selle eest;
V
tase – töötaja täidab teadmiste laiendamist, probleemide
lahendamist, teaduslike teooriate ja mõistete rakendamist,
olemasolevate teadmiste analüüsimist, süstematiseerimist ja
edasiarendamist ning õpetamist eeldavaid tööülesandeid muutuvas
olukorras, omab laialdasi kutsealaseid teadmisi ja oskusi, korraldab
ressursside jagamist ja teiste tööd ning vastutab selle eest.
Lisa
B
KUTSEOSKUSNÕUDED
Üldoskused
ja -teadmised – tegevusvaldkondi läbivad nõuded üldistele
oskustele ja teadmistele.
Põhioskused
ja -teadmised – kutsealal tegutsemiseks vajalikud nõuded oskustele
ja teadmistele.
Erioskused
ja -teadmised – nõuded oskustele ja teadmistele, mis on seotud
spetsialiseerumisega.
Lisaoskused
ja -teadmised – soovituslikud oskused ja teadmised, mis toetavad ja
laiendavad kutseoskusi või seonduvad lisakvalifikatsiooniga.
Isikuomadused
ja võimed – nõuded kutsealal töötamiseks eeldatavatele isiku-
ja isiksuslikele omadustele ja füüsilistele võimetele.
KONKREETSETE
TEADMISTE JA OSKUSTE TASEMETE KIRJELDUSED
Algtase –
mõistete, faktide ja põhimõtete teadmine; põhiliste töövõtete valdamine .
Kesktase
– mõistete ja faktide tõlgendamine ja võrdlemine, seoste
loomine; mitmekesiste töövõtete valdamine.
Kõrgtase – seostatud faktide alusel analüüsimine, prognoosimine, järeldamine,
üldistamine, hindamine; mitmekesiste keerukate töövõtete
valdamine.
Lisa C
KEELTE OSKUSTASEMETE KIRJELDUSED
A1
A2
B1
B2
C1
C2
MÕISTMINE
MÕISTMINE
Saan aru tuttavatest sõnadest ja fraasidest, mis puudutavad mind, minu perekonda ja minu vahetut ümbrust, kui inimesed räägivad aeglaselt ja selgelt.
Saan aru fraasidest ja sageli kasutatavatest sõnadest, mis on vahetult seotud mulle oluliste valdkondadega (näiteks info minu ja mu perekonna kohta, sisseostude tegemine, kodukoht, töö). Saan aru lühi-keste, lihtsate ja selgelt välja-hääldatud ütluste põhisisust.
Saan aru põhilisest infost selges tavakõnes tuttaval teemal: töö, kool, vaba aeg jne. Saan aru aeglaselt ja selgelt edastatud raadio- või telesaadete põhisisust, kui need käsitlevad päevateemasid või mulle huvitavaid teemasid .
Saan aru pikematest kõnedest ja ettekannetest ning tuttava teema puhul isegi nende keerukamatest nüanssidest. Saan aru enamiku teleuudiste, publitsistikasaadete ja filmide sisust.
Saan aru pikemast tekstist isegi siis, kui see pole selgelt liigendatud ja seosed on esitatud kas kaudselt või vihjamisi. Saan suurema vaevata aru tele-programmidest ja filmidest.
Saan vaevata aru igasugusest kõnest, olenemata sellest, kus seda esitatakse. Saan aru ka kiirkõnest, kui mulle antakse pisut aega hääldusviisiga harjumiseks.
KUULAMINE
Saan aru tuttavatest nimedest , sõnadest ja väga lihtsatest lausetest näiteks siltidel, plakatitel või kataloogides.
Saan aru väga lühikestest lihtsatest tekstidest. Oskan leida eeldatavat spetsiifilist informatsiooni lihtsatest igapäevatekstidest (näiteks reklaamid , tööpakkumised, prospektid, menüüd, sõiduplaanid), samuti saan aru lühikestest lihtsatest isiklikest kirjadest.
Saan aru tekstidest, mis koosnevad sagedamini esinevatest või minu tööga seotud sõnadest. Saan aru sündmuste, mõtete ja soovide kirjeldusest isiklikes kirjades.
Saan aru aktuaalsetel teemadel kirjutatud artiklitest, kus autorid väljendavad mingeid kindlaid seisukohti või vaatenurki. Saan aru tänapäevasest proosast.
Saan aru pikkadest ja keerulistest tekstidest, nii olustikulistest kui ka kirjanduslikest, tajudes nende stiililist eripära. Saan aru erialastest artiklitest ja pikematest tehnilistest juhenditest isegi siis, kui need vahetult ei puuduta minu eriala.
Saan vaevata aru kõigist kirjaliku teksti liikidest, sealhulgas abstraktsetest, struktuurilt ja/või keeleli- selt keerulistest tekstidest, näiteks käsiraamatutest, erialastest artiklitest ja ilukirjandusest.
LUGEMINE
RÄÄKIMINE
RÄÄKIMINE
Oskan lihtsal viisil suhelda tingimusel, et vestluspartner aeglaselt räägib, vajadusel öeldut kordab või ümber sõnastab ning mind vestlemisel aitab. Oskan küsida lihtsaid küsimusi ja neile vastata.
Saan hakkama igapäevastes suhtlusolukordades, mis nõuavad otsest ja lihtsat infovahetust tuttavatel teemadel. Oskan kaasa rääkida, ehkki ma ei oska veel ise vestlust juhtida.
Saan enamasti keelega hakkama maal, kus see on kasutusel. Oskan ettevalmistuseta vestelda tuttaval, huvitaval või olulisel teemal: pere, hobid, töö, reisimine ja päevasündmused.
Oskan vestelda piisavalt spontaanselt ja ladusalt, nii et suhtlemine keelt emakeelena kõnelevate inimestega on täiesti võimalik. Saan aktiivselt osaleda aruteludes tuttaval teemal, oskan oma seisukohti väljendada ja põhjendada.
Oskan end mõistetavaks teha ladusalt ja spontaan-selt, väljendeid eriti otsi-mata. Oskan kasutada keelt paindlikult ja tulemuslikult nii ühiskondlikel kui ka tööalastel eesmärkidel. Oskan avaldada mõtteid ja arvamusi ning vestluses teemat arendada.
Saan vaevata osaleda igas vestluses ja diskussioonis ning oskan idioome ja kõnekeelseid väljendeid. Oskan täpselt edasi anda tähendusvarjundeid. Vajadusel oskan lausungi ümber sõnastada, nii et vestluses osalejad seda vaevalt märkavad.
SUULINE SUHTLUS
Oskan kasutada lihtsaid fraase ja lauseid kirjeldamaks kohta, kus elan, ja inimesi, keda tunnen .
Oskan kasutada mitmeid fraase ja lauseid, et kirjeldada oma perekonda ja teisi inimesi, elutingimusi, hariduslikku tagapõhja, praegust või eelmist tööd.
Oskan lihtsate seostatud lausetega kirjeldada kogemusi, sündmusi, unistusi ja kavatsusi. Oskan lühidalt põhjendada ning selgitada oma seisukohti ja plaane. Oskan edasi anda jutu, raamatu ja filmi sisu ning kirjeldada oma muljeid .
Oskan selgelt ja üksik-asjalikult käsitleda ainest laias teemaderingis, mis puudutab minu huvialasid. Oskan selgitada oma seisukohti aktuaalsetel teemadel, tuues välja erinevate arvamuste poolt- ja vastuargumendid.
Oskan keerulisi teemasid täpselt ja üksikasjalikult kirjeldada, välja tuua alateemad ja olulisemad punktid ning teha kokkuvõtet.
Oskan esitada selge ja ladusa, kontekstile vastavas stiilis kirjelduse või põhjenduse, millel on loogiline ülesehitus, mis aitab kuulajal märgata ja meelde jätta kõige olulisemat .
SUULINE ESITUS
KIRJUTAMINE
Oskan kirjutada lühikest ja lihtsat teadet (näiteks postkaarti puhkuse-tervitustega) ning täita formulare (näiteks hotelli registreerimislehte, kus küsitakse isikuandmeid: nime, aadressi, rahvust/ kodakondsust).
Oskan teha märkmeid ja koostada väga lihtsat isiklikku kirja, näiteks kellegi tänamiseks.
Oskan koostada lihtsat seostatud teksti tuttaval või mulle huvi pakkuval teemal. Oskan kirjutada isiklikku kirja, milles kirjeldan oma kogemusi ja muljeid.
Oskan kirjutada selgeid ja detailseid tekste mulle huvi pakkuvas teemaderingis. Oskan kirjutada esseed, aruannet või referaati, edastamaks infot ning kommenteerides ja põhjendades oma seisukohti. Oskan kirjutada kirju, milles tõstan esile kogemuste ja sündmuste mulle olulisi aspekte .
Oskan ennast väljendada selges, hästi liigendatud tekstis, avaldades oma arvamust vajaliku põhjalikkusega. Oskan kirjutada kirja, esseed või aruannet keerukal teemal ja esile tõsta olulisemat. Oskan lugejast lähtuvalt kohandada oma stiili.
Oskan kirjutada ladusalt ja selgelt vajalikus stiilis. Oskan koostada keerulisi kirju, aruandeid või artikleid, esitada ainest loogiliselt liigendatuna nii, et lugeja suudab eristada olulist. Oskan koostada erialaseid ja ilukirjandus-likke sisukokkuvõtteid, annotatsioone ning retsen-sioone.
KIRJUTAMINE
Tabel.
Euroopa Nõukogu keeleoskustasemete süsteem: enesehindamise skaala
1 Statistical classification of economics activities in the European Community ( NACE ) eestistatud versioon
2 International Standard Classification of Occupations (ISCO-88) eestistatud versioon
8
ESF programm „Kutsete süsteemi arendamine“
Kõik kommentaarid