Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"tõlketööd" - 30 õppematerjali

Ekspordikava kulumaterjalide tabel kululiikide lõikes
8
odt

Ekspordikava kulumaterjalide tabel kululiikide lõikes

1.8 Tööohutus-kasutusjuhendite vastavusse viimine vastavalt kohalikule 2009-2010 22000 seadusandlusele. ( Soome, Rootsi, Taani, Norra, Saksamaa, Läti, Leedu ) 11000 1.9 Tööohutus-kasutusjuhendite tõlketööd. 2009-2010 22000 ( Soome, Rootsi, Taani, Norra, Saksamaa, Läti, Leedu ) 11000 1.9.1 Tootekataloogi tõlketööd. ( Soome, Rootsi, Taani, Norra, Saksamaa, 2009-2010 20000

Logistika → Logistika
3 allalaadimist
B Alver esitlus
6
pptx

B.Alver esitlus

Gümnaasiumi lõpus kirjutas Alver salamisi romaani ,,Tuulearmuke" 1935.aastal ,,Viletsuse komöödia" ,,Suured vallutajad ja teeröövlid" ja ,,Dinee saatana juures" Viimase proosateose avaldas ta 1796. Aastal ning kandis pealkirja ,,Kõmpa". Lisaks on ta ka proovinud kirjutada draamat. TEOSED Luuleraamatud -"Tolm ja tuli" -"Eluhelbed" -"Lendav linn" -"Korallid Emajões" Proosa -"Tuulearmuke" -"Invaliidid" Poeemid -1931. aastal avaldatud ,,Lugu valgest varesest" Tõlketööd TUNNUSTUSED 1966 - Eesti NSV teeneline kirjanik 1967 ja 1987 - Juhan Liivi luuleauhind 1977 - Friedebert Tuglase novelliauhind 2006 avati Jõgeval Betti Alveri Muuseum http://arhiiv.err.ee/vaata/100-luuleparli-korallid-emajoes-betti- alver-loeb-katariina-unt

Kirjandus → Kirjandus
10 allalaadimist
Eesti varasem kirjandus
2
odt

Eesti varasem kirjandus

August Wilhelm Hupel, Põltsamaal. 1) Millal hakkas arenema eesti kirjakultuur? 2) Millal kirjutati Henriku Liivimaa Kroonika? 3) Millal ja kus trükiti esimene eesti keelt sisaldanud raamat? 4) Millal ja kus trükiti Wanradti ja Koelli katekismus? 5) Kes oli P-Eesti kirikukirjanduse rajaja? 6) Kes oli L-Eesti kirikukirjanduse rajaja? 7) Mis on piibel ja millistest osadest see koosneb? 8) Millal ja kus ilmus esimene eestikeelne piibel ja kes juhatas tõlketööd? 9) Millised üldtuntud väljendid pärinevad piiblist? 10) Milline oli piibli tähtsus? 11) Kes oli ,,Oh ma vaena Tartu linn" autor ja kust pärineb aines? 12) Millistest osadest see koosnes? 13) Kes olid estofiilid ja millineoli nende osa eestlaste maailmapildi avardamisel? 14) Nimeta estofiilidest Saaremaa kirjamehi ja tutvusta nende loomingut. 15) Kes oli Rosenplänter, millist ajakirja ta välja andis, tema tähtsus? 16) Kes oli O. W

Kirjandus → Kirjandus
20 allalaadimist
Betti Alveri elu ja looming
14
doc

Betti Alveri elu ja looming

VÄIKE-MAARJA GÜMNAASIUM BETTI ALVERI ELU JA LOOMING Referaat Koostaja: Mona Sikkar Juhendaja: Ülle Lääne VÄIKE-MAARJA 2011 2 SISUKORD: 1.ELULUGU.................................................................................................... 5 1.1LAPSEPÕLV.......................................................................................... 5 1.2ÕPIAASTAD...........................................................................................6 1.3PEREELU .............................................................................................. 7 1.4HILISEM ELU....................................................................................... 8 2LOOMING.....................................................................................................9 2.1PROOSA.....................................

Kirjandus → Kirjandus
45 allalaadimist
Anna Haava Luulekogu analüüs
4
docx

Anna Haava Luulekogu analüüs

1886.Kui 1886. aasta suvel suri Lydia Koidula, ilmus Postimehes varjunime „Üks Eesti neiu“ all luuletus „Koidulale“. See oli Anna esimene trükis avaldatud luuletus. Edaspidi ilmusid tema luuletused pseudonüümi Anna Haava all. Kokku on temalt ilmunud 9 luuletuskogu: „Luuletused“, „Lained“, „Ristlained“, „Põhjamaa lapsed“, „Meie päevist“, „Siiski on elu ilus“ ja „Laulan oma eesti laulu“. Ta hakkas luuletama kahekümnendates eluaastates ning tegi ka tõlketööd. Välismaa-aegadel tundis luuletaja üksindust ning kirjutas mitmeid isamaa-ja koduteemalisi luuletusi. Tema luule on leidnud rohkesti kasutamist heliloojate poolt, kõige rohkem viise ta sõnadele on loonud Miina Härma. 1887 lõi Peterburis õppiv noor orelikunstnik Miina Hermann (Härma) esimesed viisid Anna Haava luuletustele. 1888 ilmus 23-aastase Anna Haava esimene luulevihik „Anna Haava. Luuletused I“, 1890 „Luuletused II“ ja 1897 „Luuletused III“

Kirjandus → Kirjandus
17 allalaadimist
SUGAR ehk džässis ainult tüdrukud
4
doc

SUGAR ehk džässis ainult tüdrukud

televisioonist ega raadiost. Tundub, et selle muusikali lavastamisel oli tunduvalt rohkem tähelepanu pööratud muusikalisele poolele, kui näitlemisele, sest peategelaseks valitud Gerli Padar on küll väga hea laulja, kuid näitlemine tal siiski nii hästi ei õnnestunud. Kohati häiris mind Jaan Willem Sibula diktsioon ja s-i susistamine lauludes. Näitlemises andis see efekti, kuid laulutekstid muutis kohati arusaamatuks. Kuna etendus oli algselt inglisekeelne, oli tehtud tõlketööd ja see ei olnud samuti väga õnnestunud. Oli kasutatud kohatut kõnepruuki ning kaasaaegseid väljendeid kuigi etendus on pärit ammusest ajast ja tekst jäi seetõttu ka tihti mõistetamatuks. Õnneks on Vanemuise teatri lava kohal tabloo, kus oli ka kogu etenduse vältel inglisekeelne tõlge. Eriti oli vaja vaadata seda tablood just laulutekstide mõistmiseks. Segase diktsiooni võib panna ka saali arvele, kus muusikali esitati, sest Vanemuise lavad ja saalid on eelkõige

Muusika → Muusika
14 allalaadimist
Eesti ajalugu
3
doc

Eesti ajalugu

ülikoolidesse (omal maal selline õppeasutus alates ka eesti keeles. Tallinna dominiiklaste aastal, mil Sitsiilias tegutsenud araabia puudus). Kooliõpetajateks olid vaimulikud. kloostris oli eestlasi, kes võisid tõlketööd geograaf Idrisi märkis oma maailmakaardile Kooliõpikuid keskajal ei tuntud. Lugema õpiti teha ja eesti keelt õpetada ka oma linna nimega Qlwn. Eesti rahva loomulik kirikuraamatutest. Koolikursus nõudis ainete

Ajalugu → Ajalugu
16 allalaadimist
Kuritöö ja karistus-Dostojevski
3
doc

"Kuritöö ja karistus" Dostojevski

Raskolnikovil õnnestus siiski märkamatult minema pääseda. TEINE OSA Palavikus Raskolnikov hakkas paaniliselt5 asitõendeid mõrvast peitma. Hommikul toodi talle teateleht, milles nõuti, et noormees politseisse läheks. Raskolnikov arvas, et mõrva pärast, hiljem selgus, et perenaine nõudis võla maksmist. Raskolnikov otsis varastatud esemetele uut peidupaika. Lõpuks pani ta asjad ühte hoovi suure kivi alla. Ta läks Razumihhinile külla. Razumihhin andis Raskolnikovile tõlketööd. Tänaval andsid üka naine ja ta tütar talle 20 kopikat. Öösel kuulis ta, et perenaist pekstakse, tegelikult, aga midagi sellist ei toimunud. Raskolnikov oli 4 päeva väga haige. Ta ei mäletanud kedagi peale Nastja. Ema saatis talle 35 rubla. Razumihhin ostis Raskolnikovile ta ema saadetud raha eest uued riided. Tuli Zossmov. Razumihhin hakkas tema mõrvast rääkima. Selgunud ole see, kuidas mõrvar põgenes. Ta oli kaotanud karbi kõrvarõngastega tühja korteri ukse taha.

Kirjandus → Kirjandus
1263 allalaadimist
Kuritööö ja karistus
3
doc

„Kuritööö ja karistus“

Raskolnikovil õnnestus siiski märkamatult minema pääseda. TEINE OSA Palavikus Raskolnikov hakkas paaniliselt5 asitõendeid mõrvast peitma. Hommikul toodi talle teateleht, milles nõuti, et noormees politseisse läheks. Raskolnikov arvas, et mõrva pärast, hiljem selgus, et perenaine nõudis võla maksmist. Raskolnikov otsis varastatud esemetele uut peidupaika. Lõpuks pani ta asjad ühte hoovi suure kivi alla. Ta läks Razumihhinile külla. Razumihhin andis Raskolnikovile tõlketööd. Tänaval andsid üka naine ja ta tütar talle 20 kopikat. Öösel kuulis ta, et perenaist pekstakse, tegelikult, aga midagi sellist ei toimunud. Raskolnikov oli 4 päeva väga haige. Ta ei mäletanud kedagi peale Nastja. Ema saatis talle 35 rubla. Razumihhin ostis Raskolnikovile ta ema saadetud raha eest uued riided. Tuli Zossmov. Razumihhin hakkas tema mõrvast rääkima. Selgunud ole see, kuidas mõrvar põgenes. Ta oli kaotanud karbi kõrvarõngastega tühja korteri ukse taha.

Kirjandus → Kirjandus
13 allalaadimist
Homeros referaat
9
docx

Homeros referaat

Sain teada, et tegelikult on Homerose kohta internetis väga vähe informatsiooni, kuigi ta on kahe kuulsa teose "Iliase" ja "Odüsseia" eeldatav autor. Nüüd tean ma nende teoste sisu palju paremini ning tunnen nagu oleks need raamatud otsast lõpuni läbi lugenud. Ma sain teada, et eesti keeles on kordades vähem informatsiooni võõramaalaste kohta ning mahukat referaati koosatdes tuleb tugineda inglise keelsetel tekstidel ja neid tundide kaupa tõlkida. Ma õppisin ka tõlketööd tehes kindlasti mõne uue inglise keelse sõna, mida mul võib vaja minna suurtemates klassides. Ma leian, et Homeros oli väga huvitav inimene ning teda võib pidada isegi legendiks, kuna ta kohta pole kindlaid fakte ning erinevad allikad räägivad ta kohta erinevaid kuulujutte. Seda referaati oli üpriski huvitav teha ning olen õnnelik, et just Homerose oma referaadi teemaks valisin. Kasutatud allikad Homeros http://entsyklopeedia.ee/artikkel/homeros3 (2006)

Ajalugu → Ajalugu
8 allalaadimist
Kolumbia
16
docx

Kolumbia

Kogu selle materjali otsimine põhjatust internetist oli tõesti ülimalt aeganõudev ning vahepeal tundus, et ma ei lõpetagi selle referaadi koostamisega niipea. Raskeimaks osutus mõne peatüki koostamine mille kohta ei olnud täpset informatsiooni ning pidin ise kombineerima ning kokku panema kogu sisu.Keeruliseks tegi ka asjaolu,et eesti keelset informatsiooni peaaegu ,et ei eksisteeri Colombia kohta ning olin sunnitud tegema pisut tõlketööd . Kasutatud kirjandus http://www.indexmundi.com/colombia/maritime_claims.html https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/co.html http://en.wikipedia.org/wiki/Colombia#Geography_and_climate http://www.tradeport.org/countries/colombia/01grw.html http://www.miksike.ee/ http://en.wikipedia.org/wiki/Economy_of_Colombia http://www.nationmaster.com/country/co-colombia/eco-economy http://home1.gte.net/gomezedg/English.htm http://www.nationsencyclopedia

Geograafia → Geograafia
68 allalaadimist
Projekti meeskond
6
doc

Projekti meeskond

meeskonda on vaja personalijuhi haridusega spetsialisti, kellel on ühtlasi ka koolitusürituste korraldamise kogemus. Kui projekti ülesannete hulka kuulub näiteks "aruannete ja materjalide tõlkimine", siis tuleb vastavalt töö Phare CBC/ Siseministeerium/ ESKO Koolitus mahule otsustada, kas projekti meeskonda kaasata tõlk või otsida väga hea keeleoskusega assistent, kes teostab tõlkeid muude ülesannete kõrvalt. Kolmas võimalus on tõlketööd teenusena osta. Meeskonnaliikmete profiile võib ühe ja sama projekti jaoks kujundada erinevalt. Oluline on, et kõik projektis ettenähtud ülesanded oleks teadmiste ja oskustega kaetud. Järgmiseks sammuks on iga meeskonnaliikme ja lühiajalise eksperdi lähteülesande ehk töökirjelduse sõnastamine. Lähteülesanne peab kajastama eksperdi töö eesmärki, konkreetseid ülesandeid ning nende täitmiseks vajalikke ja/või soovitavaid teadmisi ja oskusi. Curriculum Vitae

Haldus → Projektijuhtimine
119 allalaadimist
Kirjanduse kt materjal
7
doc

Kirjanduse kt materjal

- 1905- 1916 Tartus - Kõige selgemini 20 saj eesti kultuuri ja kirjanduse suundumusi - Neid oli palju, kes tahtsid oma loomingut avaldada - Idee tuli soomest, alguses olid need inimesed üks üliõpilaste kamp, kes andis välja ajakirja ,,Kiired". 2. Noor-Eesti väljaanded - -I 1905; II 1907; III1909; IV 1912; V 1915 - 1910-1911 ,,Noor Eesti kirjanduse kunsti ja teaduse ajakiri" - originaal kirjutises, tõlketööd, kirjandusteaduslikke tekste avaldasid 3. NE liikmed (Jaan Oksast, Johannes Aavikust pisut tausta), liikmed olid ka kunstnikud! - -Gustav Suits- ,, Olgem eestlased, aga saagem ka eurooplasteks!" - -Johannes Aavik- keeleuuendaja, nt uued sõnad laip, relv - Bernhard Linde - Aino Kallas - Villem Grünthal Ridala - Marie Under - A H Tammsaare teoseid avaldati ka - Friedebert Tuglas

Kirjandus → Kirjandus
12 allalaadimist
Projekti meeskond
10
doc

Projekti meeskond

meeskonda on vaja personalijuhi haridusega spetsialisti, kellel on ühtlasi ka koolitusürituste korraldamise kogemus. Kui projekti ülesannete hulka kuulub näiteks “aruannete ja materjalide tõlkimine”, siis tuleb vastavalt töö Phare CBC/ Siseministeerium/ ESKO Koolitus mahule otsustada, kas projekti meeskonda kaasata tõlk või otsida väga hea keeleoskusega assistent, kes teostab tõlkeid muude ülesannete kõrvalt. Kolmas võimalus on tõlketööd teenusena osta. Meeskonnaliikmete profiile võib ühe ja sama projekti jaoks kujundada erinevalt. Oluline on, et kõik projektis ettenähtud ülesanded oleks teadmiste ja oskustega kaetud. Järgmiseks sammuks on iga meeskonnaliikme ja lühiajalise eksperdi lähteülesande ehk töökirjelduse sõnastamine. Lähteülesanne peab kajastama eksperdi töö eesmärki, konkreetseid ülesandeid ning nende täitmiseks vajalikke ja/või soovitavaid teadmisi ja oskusi. Curriculum Vitae

Muu → Ainetöö
17 allalaadimist
Uurimistöö Lesotho kohta
46
docx

Uurimistöö Lesotho kohta

Töö oli väga põnev ning tagajärjeks on minu suur soov ühel päeval sinna ka reisida. Sellel riigil on üpris palju eripärasusi ja nii mõneski kohas on see väike ja mitte nii tuntud riik eesotsas............................................................................................................... 15 Jäin enda tehtud tööga rahule- maht oli suur ja eestikeelseid tekste põhimõtteliselt ei leidunudki, seega sain rikastada enda inglise keele sõnavara, tehes tõlketööd..................................................................................................... 15 KASUTATUD MATERJALID....................................................................................... 16 Worldometers, kättesaadav:................................................................................. 16 http://www.worldometers.info/world-population/lesotho-population/ (05.04.2017) .............................................................................................

Geograafia → Geograafia
4 allalaadimist
Eesti kirjandus 1905-1920
15
doc

Eesti kirjandus 1905-1920

· Toimetas ,,Siuru" albumeid Ajakirju ,,Odamees" 1919 ,,Ilo" 1919-1921 ,,Tarapita" 1921- 1922 · 1922 - Eesti Kirjanikkude Liisu esimees · 1923 - ajakiri ,, Looming" LOOMING 1906 juulis ilmus esimene raamat ,,Hingemaa" Novellid : 1908 novellikogu ,,Kahekesi", 1917 ,, Saatus", ,,Raskuse vain" 1920, 1925 ,,Hingede rändamine" . Kirjutas novellide kõrvalka proosat. Romaanid : 1915 ,,Felix Ormusson", 1937 ,, Väike Illimar". On teinud ka tõlketööd. Nt : A.Kivi ,,Seitse venda", A.Tolstoi ,, Peeter Esimene", A.Tsehhovi novellid ja põhiosa A.Kalda loomingust. MONOGRAAFIA ­ teaduslik uurimine. 8 Gustav Suits · 30.nov 1883 ­ 23.mai 1956 · sündis Võnnu kihelkonnas · nelja-aastaselt sai ta lugemise selgeks · aasta hiljem oli ta piibli läbi lugenud

Kirjandus → Kirjandus
26 allalaadimist
Kurit ja karistus anals
7
rtf

Kurit�� ja karistus anal��s

korteris kuni mehed olid tast möödunud ja ta põgenes koju. Järgmisel päeval kutsutakse ta politseijaokskonda. Ta peitis saadud varanduse tapeedi taha ning läks jaoskonda. Seal saab ta teada, et teda on kutsutud sinna maksmata üürivõla pärast. Ta kuuleb ka liigkasuvõtja mõrvast ja minestab. Koju jõudes võtab ta varanduse ja peidab selle mingisuguse maja hoovi, kivi alla. Seejärel läheb ta Razumihhini juurde, kes teeb mingisugust tõlketööd ja pakub välja, et kui Raskolnikov tõlgib poole, saab ta ka poole tasust endale. Raskolnikov on alguses sellega nõus ja lahkub, kuid tuleb tagasi ning tagastab töö. Ta läheb koju ja jääb haigeks ning on kolm päeva kõrges palavikus ja sonib. Kui ta toibub, on tema juures Razumihhin, kes on kutsunud tuttava arsti. Kohale jõuab ka ema saadetud raha. Arst ja Razumihhin räägivad mõrvast ja Raskolnikov tunneb selle vastu huvi. Kahtlustati ühte värvijat, kes värvis tühja korterit

Kirjandus → Kirjandus - 7. klass
79 allalaadimist
Anton Hansen Tammsaare - referaat
14
doc

Anton Hansen Tammsaare - referaat

puhkas ,ravis end ja jalutas männimtsas. Talvl Tallinnaa arstide juures kontrollis käies selgus, 4 et tervis on endiselt murettekitav. Arstid soovitasid tal sõita end ravima tervislikuma kliimaga Eestist" eemalejäämist .See-eest langesid ajakirjanikuaastad Tallinnas ühiskondlikku tõusu aega (Kalda 1997:44). 1.4. Haigusaastad Anton Hansen Tammsaare laenas sõpradelt ja sugulastelt raha, tegi ka mõned tõlketööd ja sõitiski 1912. aasta märtsis Kaukaasiasse.Anton Hansen üüris toa kõrgel mäel asuvas võõrastemajas. Suvekuudeks sõitis Tammsaare kõrgete mägede vahel asuvasse Punase Lageda eesti külla, kus on tuberkuloosi ravimiseks soodne kliima ja kuiv õhk. Vabal ajal luges ta palju ,jätkas inglise keele õppimist , õpetas kohalikule kooliõpetajale saksa keelt ja viiulimängu ning huvitus rahva igapäevaelust. Raha muredest pääsemiks tuli ka Kaukaasias teha tõlketöid

Kirjandus → Kirjandus
140 allalaadimist
KULTUURI KOOLIEKSAMI TEINE KONTROLLTÖÖ
54
docx

KULTUURI KOOLIEKSAMI TEINE KONTROLLTÖÖ

novembril 1906. aastal Jõgeva teemeistri Mart Alveri perekonnas; ○ sünnimaja asub Jõgeva jaamahoone kõrval; ○ õppis Tartu ülikoolis eesti filoloogiat; ○ 1937 abiellus Heiti Talvikuga; ○ 1936 ilmus luulekogu „Tolm ja tuli“; ○ looming katkes 1942, uuesti jätkas 60ndatel; ○ 1966 ilmus luulekogu „Tähetund“; ○ 1971 „Eluhelbed“; ○ 1986 „Korallid Emajões“; ○ väga head tõlketööd, näit Puškini „Jevgeni Onegin“ 1964. Eluhelbed Küll ma otsisin eluarvu Küll ma jagasin jagamatut – Kuni taipasin tasahiulju, Et sa leiad saatuse summa, Kui korrutad välgujoaga Oma elu surmkümmend suudlust, Hullsada ilusat hetke Ja tummtuhat valutuiget. ● Heiti Talvik: ○ sündis Tartus, isa kohtumeditsiiniprofessor, ema pianist. ○ õppis Tartu Ülikoolis filoloogiat; ○ 1937 abiellus Betti Alveriga;

Kultuur-Kunst → Kultuur
15 allalaadimist
Auditeerimise alused
42
pdf

Auditeerimise alused

Audiitor peab olema valmis, et ta ei lase ennast mõjutada. Näiteks kui kliendil on soov laenu võtta, siis on ta peamiseks sooviks positiivne tulemus ning seetõttu tahab ta audiitori tulemust kindlasti mõjutada (ostab ära). Audiitor peab kindlasti tutvuma kliendi majandu ja - tegevusaruannetega. Suhtlemise ja raporteerimise keeld- see mõjutab tasu võtmist. Audiitoril on ka keelenõue, kui ta peab tegema tõlketööd kuid sellisel juhul peab see olema ka lepingus fikseeritud, sest vastasel juhul võib tekkida olukord kus pärast kliendi soovil tehtud tõlke tööd esitab audiitor kliendile lisatasu arve selle eest. See võib aga olla kliendi jaoks vastuolulie ning sellest võib tekkida konflikt kliendi ja audiitori vahel. Põhjused, millal tuleb hakata lepinguid muutma: 1) Ei mõista klient audiitori töö eesmärke või ei aksepteeri auditi ulatust; 2) Ulatuse küsimus; 3) Muutused tegevjuhtkonnas;

Majandus → Auditeerimine
30 allalaadimist
Uurimistöö uurimustöö-Digitahvel õpetaja abivahendina- Promethean digitahvel-Paide Gümnaasium
33
docx

Uurimistöö/uurimustöö "Digitahvel õpetaja abivahendina", Promethean digitahvel, Paide Gümnaasium

valmistab raskusi. Ja kindlasti tasuks digitahvli tarkvara aeg-ajalt uuendada, et kasutada ilmunud versiooni kõiki kasulikke funktsioone ja lisavõimalusi. Digitahvli tarkvara on kasutatav ka ainealaste õppevideote tegemiseks, millest on kasu töös puudujatega või aine õppimisel raskustesse sattunud õpilastega. Valminud töös on selliseks näiteks video teemal avaldiste lihtsustamine, mis valmis koostöös juhendajaga. Töö tegemise käigus tehes tõlketööd paranes minu keeleoskus- selle üle on mul hea meel. Näen töö edasiarendamise võimalustena õpilaste poolt tehtavaid töölehti tarkvaraga ActivInspire ning vajaduse korral algajate tarvis ActivInspire kasutaja ABC koostamist. Tänan oma uurimistöö juhendajat Daire Krabi. Kasutatud kirjandus Datel. Interaktiivsed tahvlid. http://www.datel.ee/?op=body&id=618 (08.12.2011) Datel. Promethean. http://www.datel.ee/?op=body&id=561 (08.12.2011) Promethean. Products. http://www.prometheanworld

Muu → Ainetöö
8 allalaadimist
Eduard Vilde elu ja looming
25
doc

Eduard Vilde elu ja looming

ajakirjaniku Eduard Vilde kutsuti ,,Teataja" toimetusse tuntud keelemees Johannes Voldemar Veski, kirjanik Otto Münther, ajakirjanik Hans Pöögelmann ja pärast viimase lahkumist Anton Hansen Tammsaare. Kirjanik Vilde loomisvõime oli sel ajal lausa tohutu. Vähem, kui kolme aasta jooksul valmis tal kaks suurt romaani (,,Mahtra sõda" ja ,,Kui Anija mehed Tallinnas käisid"), rida jutustusi, hulk vesteid ja novelle. Lisaks reisikirjeldused lehes ja tõlketööd. 1901. aastal asus Vilde oma ammust unistust täide viima ­ ajaloolist romaani ,,Mahtra sõda" kirjutama. Sellest romaanist sai alguse ajaloolise romaani triloogia. Kavatsus kujutada eesti talurahva võitlust saksa mõisnike vastu oli tal tärganud juba noorusaastail. Esimesi teateid Mahtra sündmustest kuulis Vilde inimestelt, kes Mahtra talupoegade vastuhakku pealt näinud olid, kui ta töötas ,,Virulase" toimetuses. Enne kui Vilde hakkas ,,Mahtra sõda"

Kirjandus → Kirjandus
64 allalaadimist
Prima talvearvestus - Eesti kirjandus-Vene kirjandus
16
odt

Prima talvearvestus - Eesti kirjandus, Vene kirjandus

Kõrvale võttis psühholoogiat, ajalugu, filosoofiat ja matemaatikat. Õppis prantsuse ja inglise keelt, oskas juba vene ja saksa keelt. Tõlkis Dostojevskit, Wilde't. Ülikoolis tutvus Noor-Eestiga, kelle väljaannetes ilmusid Tammsaare üliõpilasnovellid. 1911 Tammsaare haigestus, jäi tuberkuloosi. Ei tohtinud selle tõttu teha vaimset ega füüsilist tööd. Võttis end kõigest priiks ja läks Koitjärvele, Aegviidu lähedale, kus ta vend oli metsavaht. Seal tutvus Piibliga, tegi tõlketööd, kirjutas jutustusi ja novelle. Arstid soovitasid kliimamuutust, nii sõitis Sotsi. Oli seal terve eesta, reisis Kaukaasias ja käis eesti külades. 1913 halvenes tervis jälle, tehti maohaavade tõttu operatsioon. I maailmasõja ajal jälle Koitjärvel, kus õppis selgeks soome ja rootsi keele. 1918 kohtus Käthe Veltmaniga. Naine pani lehte kuulutuse, et tema ja Tammsaare kihlusid, mille peale nad tõesti abiellusid. Esimene loominguperiood. Teemaks oli külateemalised jutustused

Kirjandus → Kirjandus
42 allalaadimist
Haridus Eesti kultuuris
18
doc

Haridus Eesti kultuuris

Kirjutamise õppimiseks kasutati A.Donatuse poolt küsimuse ja vastuse vormis välja antud algastme õpikut ja A. De Villa Dei värsivormis esitatud grammatikareegleid. Kirjutamiseks kasutati stiilust ja vahatahvlit. Eestikeelse kirjasõna vastu tundsid huvi kõige enne dominiiklastest mungad Tallinnas. Ristiusu õpetamiseks andis ordu ülemkapiitel juba 1236. aastal korralduse, et mungad õpiksid kohaliku rahva keelt. Tallinna dominiiklaste kloostris oli eestlasi, kes võisid teha tõlketööd ja õpetada eesti keelt ka oma võõramaalastest kaaslastele. 1372. aastal ehitas linn Pikale tänavale kooli, mille eluiga ostus lühikeseks, kuna kirikuvõimud sulgesid kooli. Juba 1391. aastal oli Riias avatud Peetri kirikukool. 1424. aasta juulis lubas paavst Martin V ka Tallinnas kooli asutada. 1428. aastal avatigi kool Oleviste kiriku juures - Linnakooli nime all. Sellega paranesid ka linlaste õppimisvõimalused. Lugemise ja

Ajalugu → Euroopa tsivilisatsiooni...
443 allalaadimist
Raamatukogunduse lõpueksam
30
doc

Raamatukogunduse lõpueksam

keelde tõlkimine ja trükiks ettevalmistamine. Tõlketegevus oli küll varem alanud, kuid kindlama alguse sai see alates 1675 Riia kindralsuperintendent Johann Fischeri ettevõttel. 1686 ilmus Riias lõunaeestimurdeline Wastne Testament. Tülid põhjaeestimurdelise Uue Testamendi tõlkimisel ja väljaandmisel Riia (Liivimaa konsistoorium) ja Tallinna (Eestimaa konsistoorium) vahel ei võimaldanud tõlketööd rootsi ajal trükkida. Uus Testament ilmus Tallinnas 1715 vene aja alguses. Kuna ka Vana Testamendi tõlkimisega oli paralleelselt tegeldud ning eesmärgiks oli täispiibli väljaandmine, töötati pidevalt selles suunas edasi. 1731 loodi tõlke revideerimise komisjon eesotsas Anton thor Hellega. 1736 oli käsikiri trükivalmis. 1739 ilmus Tallinnas Piibli Ramat 6015 eksemplaris. Samas tehtud Piibli frontispiss

Majandus → Raamatukogundus ja...
118 allalaadimist
Sissejuhatus vene kirjanduslukku I
37
doc

Sissejuhatus vene kirjanduslukku I

Nüüd hakkasid ka naised lugema. Juba maast madalast hakkasid kasvama lugemislembesed inimesed, kelle jaoks lugemine oli loomulik harjumus. Lisaks sellele andis ta välja põllumajanduslikke ja religioosseid ajakirju. Tema ajakirjades osalesid väga erinevad inimesed, kes saatsid Novikovile oma kirjutatut. Novikov pakkus üliõpilastele stipendiume, ta saatis mitu üliõpilast ennast välismaale täiendama. Ta pakkus üliõpilastele ka toimetamis- ja tõlketööd. Ta avaldas tohutult palju tõlketeoseid, eelkõige romaane. Ta arvas, et inimene, kes hakkab lugema romaane, hakkab rohkem ka teiste inimeste hädadest ja rõõmudest aru saama ­ tekib kaastunne. Kogu 18. saj teine pool oli sentimentalismi ajastu ­ tunded ja hingeelu olid eriliseks tähelepanu objektiks ja seda mitte ainult kirjanduses. See, mis oli kirjanduses, tuli üle viia ka tegelikkusesse. Inimesed muutsid oma käitumisi ja hoiakuid ­ see oli Novikovi teene

Kirjandus → Kirjandus
84 allalaadimist
Riigiõigus
27
doc

Riigiõigus

PS-st enne lepinguga ühinemist muuta. Hoolimata sellest, et liikmesriigi jaoks ei ole EL lepingud välislepingud, tuleks lepinguga ühinemisel kohaldada PS § 123 lg 1. kui lepinguga on ühinetud PS-st muutmata, siis hiljem leitud vastuolude puhul tuleb kohaldada Euroopa õigust ja jätta PS kohaldamata. Euroopa õiguse ja liikmesriigi õiguse vahekord ei ole kuidagi võrreldav siseriiklike ja lepingute vahekorraga. EK eelotsustuste aeg on kuni paar aastat. Põhjuseks see, et tõlketööd võtavad meeletu aja (tõlgitakse kõikidesse keeltesse) EK = Euroopa Kohus. Praegu on võetud kasutusele risttõlgete süsteem, mis vähendab aega. Hiljem tuvastatud vastuolu Eesti PS aluspõhimõtetega peaks PS täiendamise seaduse 1 § tulenevalt olema aluseks EL-st väljaastumise menetluse või lepingumuutmise menetluse alustamisele. Väljaastumise menetlust praegused Euroopa lepngud üldse ei nimeta. Vastav protseduur oli ette nähtud Euroopa Põhiseaduse projektis, mis

Õigus → Riigiõigus
566 allalaadimist
TÖÖÕIGUS
28
docx

TÖÖÕIGUS

Kui lepingupooltele on oluline konkreetse eesmärgi saavutamine, siis tuleks lepingupooltel sõlmida töövõtuleping, mis on suunatud ennekõike kindlaksmääratud töö tegemisele. Samas, kui oluline on üksnes kohustuste täitmise protsess ja lõpptulem ei ole peamine, siis võiksid isikud sõlmida käsunduslepingu. Töövõtulepingu eesmärgiks võib tänasel päeval olla näiteks remonttööd puudustega asja parandamiseks, tööd tellijale kuuluvate asjadega, tõlketööd, juuksuri, optiku, massööri poolt läbiviidavad tööd jne. Töövõtulepingu poolteks on töövõtja ja tellija.Töövõtja kohustused on suunatud ennekõike töö tegemisele, ehk kokkulepitud eesmärgi saavutamisele samas tellija kohustused on suunatud töö lõppresultaadi vastuvõtmisele ja tasu maksmisele. Töövõtjaks ja tellijaks võivad olla nii füüsilised isikud ehk tarbijad kui ka majandus ­ja kutsetegevuses osalevad isikud

Õigus → Tööõigus
16 allalaadimist
KASUTUSLEPINGUD
136
doc

KASUTUSLEPINGUD

Tänasel päeval VÕS tuleneva regulatsiooni kohaselt võib töövõtulepingu esemeks tänasel päeval olla põhimõtteliselt igasugune töö tegemise või teenuse osutamisega saavutatav tulemus e töö. Siinjuures tuleb mõista mõistet töö selle kõige laiemas tähenduses, seega töövõtulepingu eesmärgiks võib tänasel päeval olla näiteks: remonttööd puudustega asja parandamiseks, tööd tellijale kuuluvate asjadega, sh uue töö valmistamine, vaimsed “tööd” nagu tõlketööd, turu- uuringud, lepinguprojektide, ekspertiiside, analüüside koostamine, tellija isikuga seonduvad “tööd” nagu juuksuri, optiku, hambatehniku (tavaliselt mitte hambaarsti), massööri poolt läbiviidavad tööd jne. Siinkohal tasub tähelepanu pöörata VÕS § 635 lg 2, mille kohaselt kohaldatakse käsunduslepingu kohta käivaid sätteid töövõtulepingu suhtes, kui töövõtulepingu esemeks on tehingu tegemine.

Õigus → Õigus
35 allalaadimist
Nimetu
575
docx

Nimetu

{ Login sisestusvorm = (Login)sender; if (sisestusvorm.UserName == "juku" && sisestusvorm.Password == "kala") { e.Authenticated = true; } } Kirjutades sisestusväljadesse juku ja kala saab kasutaja ilusti veebilehele ,,sisse". Edasi Logout-käsklusele vajutades pääseb välja. Ning kui tundmatu kasutajanimega püütakse siseneda, siis ei lasta sisse. Veidi tõlketööd sisenemiselemendi juures ning võib juba maakeelset teksti imetleda. Tavajuhul ei soovi me kasutaja meeldejätmist arvuti taga. Ning kui omadus DisplayRememberMe määrata vääraks, siis saabki sellest kastikesest lahti. Sarnaselt saab LoginStatus elemendile määrata näidatava teksti ning ongi kõik silma alla jääv tõlgitud. Tere. Oled tundmatu kasutaja.

Informaatika → Informaatika
33 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun