Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Grammatikalsieerumine (0)

5 VÄGA HEA
Punktid

Esitatud küsimused

  • Kes on seal käinud?
  • Mida see tegelane sulle ütles?
Grammatikalsieerumine/grammatiseerumine
  • Üks teadvustamata , aga universaalselt toimiv keele muutuse mehhanism on grammatikaliseerumine . See on kognitiivne protsess, seetõttu ongi universaalne ja esineb igas keeles. Grammatikaliseerumine on leksikaalsete üksuste muutumine grammatilisteks üksusteks (s.o. „tavaline“ sõna muutub grammatiliseks sõnaks, nt prepositsiooniks, partikliks, abiverbiks jne). Selleks, et aru saada, mis toimub, tuleb rääkida tähenduse liikidest.
  • Tähenduste liigid: leksikaalne (tähendus tavamõttes, nt sõitsin ’liikusin ratta, auto, rongi, bussi jm sõidukiga’) ja grammatiline (nt sõitsinlihtminevik , ainsuse 1. pööre). Lähtudes sellest, tuleb vaadata, milliseid tähendusi väljendavad erinevad morfeemid.
  • Erinevad morfeemid väljendavad erinevat liiki tähendusi:
  • Leksikaalsed (tüved) – väljendavad leksikaalsed tähendust
  • Grammatilised (tunnused, lõpud, kaassõnad, abiverbid, pronoomenid, sidesõnad jne) – väljendavad grammatilist tähendust
    Vahe kahe vahel pole alati selge. Inimese teadvus toimib nii, et leksikaalne tähendus võib tuhmuda ja selle arvelt tekib grammatiline tähendus. See ongi teine võimalus, kuidas defineerida grammatikaliseerumist. Oma leksikaalse tähenduse tõttu on teatud keeleüksused eriti tõenäolised grammatikaliseerumise kandidaadid (nt ruumilise või ajalise tähendusega, verbid piisavalt üldise tähendusega või need, mis väljendavad tegevuse alustamist, momentaalsust jms ( ’minema’, ’ tulema ’, ’saama’, ’hakkama’, ’alustama’).
  • Näide: Abiverbid inglise, saksa, prantsuse jms keeltes:
    Will he come tomorrow? ’Kas ta tuleb homme?’ Verb will algse tähendusega ’ tahtma ’ on tänapäeval puhtgrammatilise tähendusega, s.o. näitab, et tegemist on tulevikuga (tähendus ’tahtma’ on säilinud ehk mõnes idioomis). Samas on näha, et tähendus ’tahtma’ on tulevikulise projektsiooniga, sellepärast on selline muutus võimalik. Leksikaalne tähendus on verbil come ’tulema’. Iseseisvat leksikaalset tähendust abiverbil ei ole.
    Hast du schon alles durchgelesen? ’Kas oled juba kõik läbi lugenud?’ Verbivorm hast ei tähenda antud juhul ’omama’, vaid osutab perfektile ja ainsuse 2. pöördele. Leksikaalne tähendus on partitsiibil.
  • Näide: eesti ja soome kaassõnad
    Paljud neist on tekkinud nimisõnade kohakäändevormidest.
    Nimisõnad kand , pea, kõrv, juur > abisõnad kannul, peal, kõrval, juures
    Reeglipärased kolmikud (kohakäändevormid):
    maha maas maast
    peale peal pealt
    juurde juures juurest
    kõrvale kõrval kõrvalt
    Ruumi-, aja- ja põhjussuhete väljendamine somaatilise (s.o. kehaosi tähistatava) sõnavara kaudu on olemas paljudes keeltes. On loomulik, et inimene püüab kirjeldada maailma lähtudes iseendast, seetõttu on ootuspärane, et somaatiline sõnavara võib grammatikaliseeruda. Nt prepositsioonid kõrval, kõrvale, kõrvalt; käsil, käsile; partikkel kätte (sain kätte, jõudis kätte), pähe, peast (on peas, õppis pähe) jms.
    See töö on mul käsil. Võtsin töö käsile. Õppis pähe. Ma ei tea midagi peast. Miski kukkus maha põrandale.
    Kui grammatikaliseerumine on toimunud, ei saa enam grammatikaliseerunud ühikut laiendada ega muuta selle vormi (tärniga on tähistatud võimatu variant):
    Ta teeb nii olude sunnil.
    Ta sai aru.
    *Võtsin töö puhastele käsile.
    *Ta teeb nii olude sundidel.
    *Ta sai arud .
  • Grammatikaliseerumine on pikaajaline protsess, võib rääkida grammatikaliseerumise astmetest (kontiinuumist). Eesti keeles on kasutatut terminit „grammatikaliseerumise kalle“ (cline). Ebaõnnestunud eestikeelne vaste , parem ja arusaadavam oleks „grammatikaliseerumise kulg“ vms.
    Leksikaalne ühik > grammatiline sõna > kliitik > liide
    Teisisõnu: leksika > süntaks > morfoloogia
    Kliitik – vahepealne iseseisva sõna ja grammatilise tunnuse vahel, n-ö toetub iseseisvale sõnale, nt inglise I’m, prantsuse j’ai. Liikumine toimub vabamatest suhetest rangemate suhete suunas, konkreetsest abstraktse suunas.
    Näiteid:
    Kaasaütleva lõpp on arenenud postpositsioonist:
    N GEN + kaasa > -kaa > -ga
    (vrd soome N GEN + kanssa)
    Kaassõnade areng: käändevormide kivistumine. Mõnikord side nimisõnaga on veel tunnetav (abil), kuid mitte alati (maha). Grammatikaliseerumine võib võtta palju aega, nii et ühe inimpõlve eluajal ei näegi selle tulemusi.
  • Mehhanismid :
    (1) reanalüüs
    keele omandaja (uus kõneleja) omistab vanema põlve käest kuuldud sõnadele teistsuguse grammatilise struktuuri. See võib toimuda ka keelekontaktide tulemusena.
    Interrogatiivpronoomen = relatiivpronoomen (toimub paljudes keeltes):
    Eesti
    Kes on seal käinud? Inimesed, kes on seal käinud, teavad ise.
    Eestivene (hakkab levima):
    Студенты, кто закончили эту специальность, могут рассказать.
    ’üliõpilased, kes on selle eriala lõpetanud, oskavad (sellest) rääkida’
    Vrd Venemaa vene, normatiivne :
    Студенты, которые закончили эту специальность, могут рассказать.
    (2) reinterpretatsioon (metonüümia kaudu)
    nimisõna > kaassõna > verbi juurde kuulub määrsõna
  • Puu juured on kõverad.
  • Puu juurel kasvavad seened.
  • Puu juures (= lähedal) kasvavad seened.
  • Keegi peab valvama haige juures.
  • Keegi peab haige juures valvama.
  • Keegi peab juures valvama.
    (3) analoogialaiendab reanalüüsi käigus toimunud muutusi ehk teisisõnu vorm laiendab kasutusala. Võrrelge (1) ja (2) ning (3) ja (4)
    1) Puu juures on mõra.
    2) Puu juures (lähedal) kasvavad seened. (konkreetne > abstraktne , üldistav)
    3) Ta seisab maja juures. (veel abstraktsem, ruumiline tähendus)
    4) Ta on selge mõistuse juures. (ruumiline > abstraktne)
  • Grammatikaliseerumise käigus toimuv tähendusnihe
    Tuntud grammatikaliseerumise suunad: objekt > ruum; kaaslane > vahend
    Kaaslast tähistatav tunnus hakkab tähistama vahendit ( instrumentaalne funktsioon):
  • Isa jalutab lapsega.
  • Laps mängib lusikaga.
  • Ta sõidab rongiga .
  • Ta jõuab kahe tunniga.
  • Ta räägib valju häälega.
    Isik (kaaslane) > tegevuse objekt > vahend > aeg
    > kvaliteet
    Verbide grammatikaliseerumine
    hakkama ’kinni haarama’: Ta hakkas sangast kinni.
    hakkama ’alustama’: Homme hakkan sõitma.
    võtma + da- infinitiiv
    võta kell + paranda kell > võta kell, (et) parandada
  • Võttis kella laualt.
  • Võttis kella, et seda parandada.
  • Võttis kella parandada.
  • Võta mu kell parandada.
  • Ma ei võta teda uskuda.
    Verbid võtma, hakkama ja saama ei ole eesti keeles lõpuni grammatikaliseerunud (kuigi neid kasutatakse tuleviku tähenduse väljendamiseks, pole nad veel leksikaalset tähendust lõplikult kaotanud).
    Paljudes keeltes tekkivad artiklid. Umbmäärased artiklid arenevad arvsõnast (ein, un/une, üks jne) või umbmäärasest pronoomenist (mõni, mingi); määratud artiklid aga demonstratiivpronoomenist (der/die/das, see/too jne).
    No ja mida see tegelane sulle ütles?
  • Grammatikalsieerumine #1 Grammatikalsieerumine #2 Grammatikalsieerumine #3 Grammatikalsieerumine #4
    Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
    Leheküljed ~ 4 lehte Lehekülgede arv dokumendis
    Aeg2013-01-19 Kuupäev, millal dokument üles laeti
    Allalaadimisi 14 laadimist Kokku alla laetud
    Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
    Autor shell Õppematerjali autor

    Sarnased õppematerjalid

    üldkeeleteadus
    47
    ppt

    üldkeeleteadus

    Teemad: I loeng: 1) Ikoonilised, indeksilised ja sümbolilised märgid. Diagramm 2) Sõnavara: leksikon, lekseem, lemma. Sõnaliigid (Iseseisev töö neile, kes loengusse tulla ei saa: Fred Karlsson ,,Üldkeeleteadus", lk 29-30. M. Ehala "Eesti keele struktuur", II trükk 17-24), Fred Karlsson ,,Üldkeeleteadus", lk 214-225) Ikoonilised, indeksilised ja sümbolilised märgid I Inimliigi ehk kõige suuremaks erinevuseks loomariigist on võime luua sümbolisüsteeme, üks selline on keel. Seega: anname infot edasi sümbolitega. Tuletame meelde: keelel on kaks põhilist allsüsteemi (häälikute ja tähenduste süsteem, tähendusi antakse edasi hääliksümbolitega, keel põhinebki tähenduse ja heli seostamisel). Loomulik keel koosneb sümbolitest ja nende ühenditest, tavaline keeleline sümbol on sõna, nt kass, see koosneb kolmest häälikust, need ongi selle sõna vormiks. Sõnal kass on selge

    Keeleteadus alused
    Eesti keele vormiõpetuse eksamiks kordamine
    22
    doc

    Eesti keele vormiõpetuse eksamiks kordamine

    1. Morfoloogia mõiste ja uurimisvaldkond - grammatika osa, õpetus sõnade ehituse ja muutumise kohta sõna vormilistest koostisosadest e morfeemidest lähtudes. Morfoloogia keskendub sõnavormidele ­ nende moodustamisele ja funktsioonide analüüsimisele. Morfoloogia uurimisvaldkonda kuulub sõnamuutmise ja grammatiliste kategooriatega seonduv. 2. Morfoloogia põhimõisted (sõna, morfeem ja selle liigid, morf, allomorf, morfofoneem, morfoloogiline sünonüümia ja homonüümia, paradigma, markeeritus, grammatiseerumine jt) ­ 1) Morfeem ­ morfoloogia põhiüksus, keele väikseim häälikulise väljendusega tähendusüksus. Enamikul grammatilistel morfeemidel pole eraldi võttes tähendust, nt -d (funktsioonid: mitmuse tunnus ­ maja/d, pöördelõpp ­ sa käi/d, osastava lõpp ­ mer/d). Grammatilised morfeemid saavad tähenduse vormi koosseisus, sõnatüvega liitudes. Tähendus on olemas tüvimorfeemidel (nt käi/si/me, maja/ni). Mo

    Eesti keel
    keeletupoloogia kordamiskysimused2022-1
    14
    docx

    keeletupoloogia kordamiskysimused2022-1

    1. Tüpoloogia olemus. Grammatiliste mõistete (terminite) olemus keeletüpoloogias: universaalsed või mitte? Tüpoloogia on keelte või keeleelementide liigitamine struktuurist lähtuvalt. Eesmärgiks on leida keeltes erinevate nähtuste varieerumise piirid. Laias laastus võib tüpoloogiat jagada grammatiliseks ja leksikaalseks. Grammatilise keeltüpoloogia kese on grammatiliste kategooriate võrdlemine. Tüpoloogia olulisim metodoloogiline küsimus on see, kuidas on võimalik leida eri keeltes sama nähtus/kategooria, nii et see oleks relevantne nii võrdluse kui iga konkreetse keele suhtes. Tüpoloogia ei tugine (ei tohiks tugineda) ühelegi grammatikakategooriale. Põhimõtteline küsimus- kas keele kategooriad on universaalsed (nt. keskaja modistid, Chomsky), või on igal keelel oma kategooriad (nt Saussure strukturalism + paljud tänapäeva tüpoloogid). Matti Miestamo (2013) > universaalsete kategooriate olemasolu eeldamine nõuab loogiliselt kaasasündinud kategoor

    Keeletüpoloogia
    TÜ Keeletüpoloogia kordamisküsimused-2016
    30
    docx

    TÜ Keeletüpoloogia kordamisküsimused (2016)

    1 Kordamisküsimused keeletüpoloogia loengute põhjal. Sügis 2016 1. Tüpoloogia olemus. Grammatiliste mõistete olemus keeletüpoloogias: universaalsed või mitte? - Tüpoloogia on keelte või keele elementide liigitamine nende struktuurist lähtuvalt. - Tüpoloogia eesmärgiks on leida keeltes esinevate nähtuste varieerumise piirid. - Tüpoloogia ei tugine (ei tohiks tugineda) ühelegi grammatikateooriale.  Tüpoloogia olulisim metodoloogiline küsimus on see, kuidas on võimalik leida eri keeltes SAMA nähtus, nii et see oleks relevantne nii võrdluse kui iga konkreetse keele suhtes.  Kas keele kategooriad on universaalsed või on igal keelel oma kategooriad? - Matti Miestamo (2013): universaalsete kategooriate olemasolu eeldamine nõuab loogiliselt kaasasündinud kategooriate eelda

    Keeleteadus
    Sissejuhatus üldkeeleteadustesse loengukonspekt
    23
    docx

    Sissejuhatus üldkeeleteadustesse loengukonspekt

    Sissejuhatus üldkeeleteadustesse Õpik F. Karlsson ''Üldkeeleteadus''- digilaenutus ebrary Mis on keel? Keele all mõeldakse inimese poolt kasutatavat loomulikku keelt, mis tavaliselt teostub keeleliselt ehk verbaalse suhtlsuse vormis. Keel on võimalik tänu inimese keelevõimele. *Keel on üks inimese kognitiivsetest võimetest, võrreldav kuulmise ja nägemisega. Iga teaduslik lähenemine tahab liigitada ja defineerida, keeleteaduslik ka. Keel kui uurimisobjekt ja selle süstematiseerimine. -Kommunikatsioonisüsteem -keeleteaduse uurimisobjekt Tähenduse, funktsiooni poolt keelt vaadates näeme keeles teistsuguseid jaotusi kui struktuuri poolt vaadates. Üldkeeleteadus (general linguistics) Keeledeadus ehk lingvistika. Viipekeel,, sümbolite keel, on siiski võime keelt edastada. See kuidas me keelt kasutame sõltub sellest mida kuuleme ja näeme. Keele allsüsteemid · Foneetika-hääldus, häälikud · Fonoloogia-silbid · Morfoloogia-käände lõpud · Süntaks

    Sissejuhatus üldkeeleteadusesse
    Eesti keele vormiõpetuse kordamisküsimused eksamiks
    28
    doc

    Eesti keele vormiõpetuse kordamisküsimused eksamiks

    EESTI KEELE VORMIÕPETUSE KURSUSE PROGRAMM (KORDAMISKÜSIMUSED) 1. Morfoloogia mõiste ja uurimisvaldkond. *Morfoloogia e vormiõpetus on grammatika osa, õpetus sõnade ehituse ja muutumise kohta sõna vormilistest koostisosadest e morfeemidest lähtudes. *Morfoloogia keskendub sõnavormidele – nende moodustamise seaduspärasustele ja funktsioonide uurimisele. *Morfoloogia uurimisvaldkonda kuulub sõnamuutmise ja grammatiliste kategooriatega seonduv. 2. Morfoloogia põhimõisted (sõna, morfeem ja selle liigid, morf, allomorf, morfofoneem, morfoloogiline sünonüümia ja homonüümia, paradigma, markeeritus, grammatiseerumine jt).  Morfeem – morfoloogia põhiüksus, keele väikseim häälikulise väljendusega tähendusüksus. Enamikul grammatilistel morfeemidel pole eraldi võttes tähendust, nt -d. Morfeemid jagatakse nende mõistesisust ja funktsioonist lähtudes leksikaalseteks ja grammatilisteks morfeemideks. Tüved ja tuletusliited kuulu

    Eesti keel
    Sissejuhatus keeleteadusesse
    28
    doc

    Sissejuhatus keeleteadusesse

    Sissejuhatus üldkeeleteadusesse/Keeleteaduse alused 1. Kordamisküsimused sügisel 2015. 1. Keel kui märgisüsteem. Kommunikatiivne situatsioon. Inimkeele omadused. Keel on märgisüsteem, mida inimene kasutab suhtlemiseks ja mõtlemiseks. • Märk = vorm + tähendus • Märkide liigid – sümbolid (puudub motiveeritud seos vormi ja tähenduse vahel) – ikoonid (seos vormi ja tähenduse vahel põhineb sarnasusel) – indeksid (seos vormi ja tähenduse vahel põhineb mingit tüüpi järeldusel) • Kommunikatiivne situatsioon: KOOD (märgisüsteem) SIGNAAL _____________________ SAATJA _____KANAL__________VASTUVÕTJA (kõneleja) (kuulaja) MÜRA Inimkeele olemuslikud omadused: • keelemärgi arbitraarsus ehk motiveerimatus – aga: ikoonid

    Keeleteaduse alused
    Sissejuhatus keeletüpoloogiasse
    11
    docx

    Sissejuhatus keeletüpoloogiasse

    1. Tüpoloogia ­ keelte või keeleelementide liigitamine lähtuvalt nende struktuurist. Eesmärk on leida keeltes esinevate nähtuste varieerumise piirid ­ ühel nähtusel on eri keeltes eri ilmnemisvormid. Tüpoloogias tegeletakse konkreetse nähtusega (nt isikukategooria maailmakeeltes). Põhiliselt kirjeldatakse üksiknähtusi. Tüpoloogia pole grammatikateooria, vaid on meetod, mistõttu võib ta olla teooria-neutraalne. Ta on tausta ja raamistikuta. Peaks vähem rääkima moodsatest grammatilistest suundadest. Tüpoloogia sai alguse Saksamaalt, 19.saj I poolel. Keeletüpoloogia otsib funktsionaalseid seletusi. 2. Keelte liigitamise põhimõtted: · Genealoogiline ehk päritolu järgi (nt eesti k kuulub soome-ugri k hulka) · Tüpoloogiline (keelte sugulus on tähtsusetu) · Areaalne ehk piirkondlik. Geograafiliselt lähestikku kõneldavad keeled muutuvad sarnasteks. Keelekontaktid (vaja 2keelset inimest). · Sotsioloogiline (nt kõnelejate arvu järgi). Uur

    Eesti keel




    Kommentaarid (0)

    Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



    Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun