Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Eesti murded (1)

5 VÄGA HEA
Punktid

Esitatud küsimused

  • Kui võrukene küsib Kuiss tii puul timahhalt runguli kasussõ?
  • Kui Mõniste mehka Mõniste mehe hüüdnimi küsib Kon tan sann om?
  • Mis sobibki pigem naljaheitmiseks?
PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM
Eesti murded
Sandra Nõmmik
10 BH
Juhendaja :
Pärnu 2011
  • Sisukord


    1 Sisukord 2
    2 Eesti murded 3
    3 Põhjaeesti murded 4
    3.1 Saarte murre 4
    3.2 Läänemurre 5
    3.3 Keskmurre 5
    3.4 Idamurre 5
    4 Lõunaeesti murded 6
    4.1 Tartu murre 6
    4.2 Võru murre 6
    4.3 Mulgi murre 7
    5 Kokkuvõte 7
    6 Kasutatud materjal 8





  • Eesti murded


    Eesti keeles on kaks suuremat murderühma - põhjaeesti ja lõunaeesti murded. Nendevahelised erinevused ulatuvad arvatavasti läänemeresoome keelte ühisest algkeelest erialdumise perioodi. Seoses sunnismaisuse tekkega 14. - 15. sajandil vähenesid inimeste liikumis- ja suhtlemisvõimalused ning paikkondlikud keelekujud eristusid üldiselt kihelkonna piirides vastavate murrakutena. Siiski on ka ühe kihelkonna piires kasutatud erinevaid keelekujusid, murdealade piirid ei ole kõikjal kattunud kihelkonnapiiridega. Kohalikke murrakuid on nimetatud ka vastavateks keelteks , laiema paikkonna, kihelkonna või koguni küla nime järgi.
    Alates 20. sajandi algusest on seoses laiemate liikumisvõimaluste ning põhjaeesti keskmurde baasil loodud normeeritud kirjakeele kasutusega murdeerinevused tugevasti taandunud. Kirjakeelest kõige enam erinev on Võru murre, sh Setu murrakud. Alates 1990. aastatest on Võrumaalt pärit aktivistid levitanud seisukohta, et lõunaeesti murdeid tuleks nimetada lõunaeesti keeleks või vastavalt eraldi võru (võro), tartu ( tarto ), setu ( seto ) ja mulgi keelteks.
    Traditsiooniliselt on eesti murdeid liigitatud järgmiselt:
    1) põhjaeesti murderühm: saarte, lääne-, kesk- ja idamurre;
    2) lõunaeesti murderühm: Mulgi, Tartu ja Võru murre;
    3) kirderannikumurre.
    Karl Pajusalu , Ellen Niidu ja Tiit Hennoste murdeliigendus on mõnevõrra erinev:
    1. põhjaeesti murded
    1.1. südaeesti murded
    1.1.1. keskmurre
    1.1.2. läänemurre
    1.1.3. saarte murre
    1.1.4. idamurre
    1.2. kirderannikumurded
    1.2.1. rannamurre
    1.2.2. Alutaguse murre
    2. lõunaeesti murded
    2.1. Mulgi murre
    2.2. Tartu murre
    2.3. Võru murre
    Eesti murded erinevad nii sõnavara, fonoloogia, morfoloogia kui lauseehituse poolest. Lõunaeesti murretes on varasem häälikuühend *pts ja *kti muutunud ts-iks, põhjaeesti murretes vastavalt ps-iks ja ks-iks. Põhjaeesti murretes kasutatakse te/de-mitmust, lõunaeesti murretes vokaalmitmust. Sisekohakäänete lõpud on murderühmades erinevad, nt seesütleva käände lõpuks on põhjaeesti murretes -s, lõunaeesti murretes -n, -hn või -h. Lõunaeesti murretes esineb eituspartikli minevikuvorm es. Võru murdes esineb vokaalharmoonia ja kasutatakse kõrisulghäälikut. Tartu murde erijooneks on tugevaastmeline vokaalmitmus. Kirderannikumurde eripära on sise- ja lõpukao puudumine paljudes vormides ning vältevahelduse (teise ja kolmanda välte eristuse) puudumine. Keskmurdes esinevad pikkade vokaalide asemel diftongid. Saarte murdes esineb õ asemel ö, läänemurdes kohati v asemel b.



  • Põhjaeesti murded




  • Saarte murre


    Värvikas saarte murre on põhjust andnud paljude naljandite tekkeks. Kui saare taat oma koduväraval nägi laulatusele sõitvat pruutpaari, kus pruudi välimus jättis soovida, lausus ta mõtlikult: Möuke riister küll söukse ruudile rooni piha paneb! ‘missugune preester küll seesugusele pruudile krooni pähe paneb’.
    Suurelt maalt tulnu taiplikkus pannakse Saaremaal tihti proovile lausetega ruske sönni änd paargu ees raanda sihes ‘punase pulli saba õueköögi ees ämbri sees’ või meite upsas kikerdas leikejädade vahel läku sihes ‘meie põrsas püherdas kaalikapeenarde vahel pori sees’.
    Kui surnu hauda lastud ja haud kinni aetud , koputas ettevaatlik saarlane vassakse jala kannaga kolm korda vastu hauaküngast ja ütles: Täsa sa oled, tähe sa jäed, täst sa änam ää äi liha ‘siin sa oled, siia sa jääd, siit sa enam ära ei lähe’. Sellega välditi kodukeibija tulekut. Sõrulane lausus omalt poolt: Vaada kus oli pouk, mis mihe ouda viis! Aga pühaleplane ohkas: Küll on hirmus , kui hing Hissanda juure hiljaks jäeb! Hiiumaa Pühalepa murrak on Kuusalu Kõnnu ranna kõrval teine koht Põhja-Eestis, kus on säilinud sõnaalguline h. Seepärast kutsutaksegi pühaleplasi heilutajateks, et nad õhkavad iga sõna algul. Jämaja murrakus on jällegi toimunud häälikumuutus au > ou.
    Saarte murdele omast lühikest sisseütlevat kajastavad laused tule tuba; pane obu ede, vöta ohjad käde!
    Väga omapärast Kihnu murrakut iseloomustab ütlus jõlus jõlm, ljõnnud ljõndvad ‘ilus ilm, linnud lendavad’. Kui kihnlasel midagi kaotsi läks, kahetses ta: Üürüdämä aa iest oli viel täs tännes, nüid kadi ää, põlõ kohogil, vänes tend tiäb, kus ta jähi! ‘natukese aja eest oli veel siinsamas, nüüd kadus ära, pole kuskil, tont teda teab, kus ta jäi’.
  • Läänemurre


    Läänemurret kõneldakse suurel alal endisel Lääne- ja Pärnumaal. Mõndagi ühist on sel saarte murdega, ent ka vana Harjumaa lääneosa keelepruugiga. Tüüpiliselt läänelik nähtus on häälikumuutus v > b, nagu Kibissaare Mihkle kibikõba lebakott, omapärane asesõnade kasutus: tule täna meia, ma tule oome teia ‘tule täna meile, ma tulen homme teile’. Tugevaastmeline seesütlev, nagu istub laudas, sukad jalgas, sepik selgas, ise nälgas on omane ka saarte murdele ja keskmurde lääneosale.



  • Keskmurre


    Keskmurre, mis hõlmab endise Harju- ja Järvamaa, Lääne-Virumaa, Põhja-Viljandi- ja osalt Põhja-Tartumaa, on kõige laialdasema levialaga ja ühtlasi meie tähtsaim murre, sest sellel baseerub eesti kirjakeel . Ometi ei ole mitte kõik selle murde erijooned kirjakeelde pääsenud. Näiteks pikkade täishäälikute diftonginemine: tüma moa, suured soapad koa, edasi ei soa ega soa või Jüri tuas luastude pial mauli muas, süeb küpse kualikast.
  • Idamurre


    Endisel Põhja- Tartumaal kõneldav idamurre, keskusega Kodaveres, on sillaks kirderannikumurde Viru murrakute ja lõunaeesti murde vahel, ühtlasi on seda nimetatud ka vadjapäraseks murdeks. Tüüpiliseks erijooneks on siin olnud rohke õ-hääliku esinemine. Näiteks õtsekõhe üle Õtsamärdi õrasse; kõllane õrav issi ‘istus’ õksa õtsan, õgis õkkid ja õksendas, samuti häälikumuutus ht > st: armas toster, anna rosto, lapse kõst on lasti ‘armas tohter, anna rohtu, lapse kõht on lahti’, või küll õli ale vasti, kui metsävasti lasti lasti ‘küll oli hale vahtida, kui metsavahti lasti lahti’.
  • Lõunaeesti murded


  • Tartu murre


    Tartu murdel rajanes omaaegne lõunaeesti kirjakeel, mis kirikukirjanduses oli kasutusel kuni XX sajandi algusaastateni. Murde üks iseloomulikumaid jooni on na-lõpuline kaudne kõneviis, nt sügisetsel üül olna ütsä poiga ja päivä ei võena enne kittä ku ta loojan om ‘sügisesel ööl olevat üheksa poega ja päeva (~ päikest) ei võivat enne kiita, kui ta loojas on’. Tartumurdelisele kõnekäänule läits sutt pakku, leis karu kate käpäga iist ‘põgenes hundi eest, leidis karu kahe käpaga eest’ vastab Põhja-Eestis sattus vihma käest räästa alla.
  • Võru murre


    Väga omanäoline on vanal Võru- ja Setumaal kõneldav murdekeel, kus on säilinud rohkesti omapäraseid vanu jooni ning toimunud isesuguseid edasiarenguid. Sõnaalguline h on siin selgesti hääldatav, kuid paiguti (nt Harglas) on see võinud koduneda ka mõnedes täishäälikualgulistes sõnades, mida naeruvääristatakse lauses hüü om pikk, heläjil ei ole midägi handa ‘öö on pikk, loomadele ei ole midagi anda’, sest samas murrakus tähendab hüü ka ‘vöö’ ja hand ‘saba’.
    Kui võrukene küsib: Kuiss tii puul timahhalt runguli kasussõ?, ütleks põhjaeestlane: „Kuidas teie pool tänavu peedid kasvavad?” Või kuidas mõista lauset sisse sattõ, vällä uppõ ‘sisse kukkus, ära uppus’?
    Kui Mõniste mehka (Mõniste mehe hüüdnimi) küsib: Kon tan sann om? ja teine vastab: Hii kon hii, sann om tan san man, kon kakk ikk raan, siis jääb see vististi küll enamikule meist arusaamatuks nagu hiina keel. Ometi küsiti siin sulaselges eesti keeles, kus siin saun on. Ja
    naabrimees vastas, et ennäe, saun on siinsamas lähedal, kus öökull huikab oksal.
    Või kui Vastseliina taat ütleb: Karga nu poig, tuu põhtjast kunguse otst huuhabak, siis palub ta sul tuua küünist varna otsast hobuse peakott.
    Setumaad iseloomustagu mõistatus kõvõra jalaga teedakene aja pääle verevit häräkeisi ‘kõvera jalaga vanamees ajab aina punaseid härjakesi’, vastus – kuuk kisk hütsi ‘ahjuroop kisub süsi’.
  • Mulgi murre


    Lõunaeesti murretest on kirjakeelele kõige lähem Mulgi murre, sest kooliõpetus on siin alati olnud põhjaeestikeelne. Murde iseloomususeks tuuakse harilikult lause rovva ja reilise lä_sive roZkaga raavi ‘proua ja preilid läksid troskaga kraavi’, ent sõnaalgulise kaashääliku puudumine häälikute r ja l eest on omane ka läänemurdele ja Saaremaale. Püsimatu lapse kohta lausub Mulgi ema: Karjate ku kiibä katelt, ei kurda puil ega mail ‘karjata nagu keeva katelt, ei püsi puil ega mail’.
  • Kokkuvõte


    Olles teinud põgusa matka läbi eesti murdemaastiku, küsigem lõpuks, mis tähtsus on murretel tänapäevale. Või on tegemist üksnes oma aja ära elanud minevikuigandiga, mis ei ole kohane haritud ühiskonnale ja mis sobibki pigem naljaheitmiseks?
    Murded on meie ühisvara, aare , mida iga enesest lugupidav rahvas on kohustatud hoidma, kaitsma ja tulevastele põlvedele säilitama, nii nagu me teeme seda oma arheoloogia - ja kunstimälestistega, nagu me peame au sees oma esiemade värvikaunid rahvariided ja võtame kaitse alla loodusobjektid .
  • Kasutatud materjal


    http://et.wikipedia.org/wiki/Eesti_keel
    http://www.eki.ee/murded/
    http://www.avita.ee/pdf/eesti%20keel%207%20_lk14-15.pdf
    http://www.emakeeleselts.ee/esa/ESA_48_pdf/murded.pdf
    http://www.annaabi.com/materjal-45201-eesti-keele-ajalugu-%28murded
    http://www.annaabi.com/materjal-2845-mulgi-murre
    http://www.murre.ut.ee
    8
  • Vasakule Paremale
    Eesti murded #1 Eesti murded #2 Eesti murded #3 Eesti murded #4 Eesti murded #5 Eesti murded #6 Eesti murded #7 Eesti murded #8
    Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
    Leheküljed ~ 8 lehte Lehekülgede arv dokumendis
    Aeg2011-10-02 Kuupäev, millal dokument üles laeti
    Allalaadimisi 58 laadimist Kokku alla laetud
    Kommentaarid 1 arvamus Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
    Autor Sandra Nõmmik Õppematerjali autor
    Referaat

    Kasutatud allikad

    Sarnased õppematerjalid

    Eesti keel- referaat
    7
    doc

    Eesti keel ( referaat)

    Sisukord Sisukord....................................................................................................................................... 1 Sissejuhatus................................................................................................................................ 2 Eesti keele kõnelejad............................................................................................................... 2 Eesti keele ajalugu................................................................................................................... 2 Murded........................................................................................................................................ 3 Murrete erinevused...................................................................................................................... 4 Eesti keele Grammatika ..............................................................

    Eesti keel
    Eesti murded I konspekt
    30
    docx

    Eesti murded I konspekt

    Eesti murded I Läänemeresoome lõunarühma keeled  vadja;  põhjaeesti;  liivi;  lõunaeesti; Tallinna keel on nagu soome ja setu keele segu! Eesti keele ajalooline kujunemine  Varajase läänemeresoome keele keskmurded – 2500 a eKr?;  Hilise läänemeresoome algkeele lõunamurded;  Põhjaeesti hõimumurre – tugevad Skandinaavia kontaktid. Eesti-Rootsi asustus on juba viikingiaja alguses (7.,8., 9. saj);  Keskpõhjaeesti murded;  Põhjaeesti keskmurre;  Eesti ühiskeel;  Eesti kirjakeel + erinevad jooned teistest eesti murretest: 1920-1930ndad; Muinasaja keskused:  Sakala – Lembitu;  Saaremaa;  Virumaa – soomlaste Viru jmt;  Rävala;  Harju;  Ugandi – keskuseks Otepää; Kirjakeel kujunes välja keskuste vahel: Paide-Põltsamaa; praegune kirjakeel on neile murretele kõige lähedasem. KEEL JA MURRE Mis on keel? Mis on murre?

    Keeleteadus
    Eesti murrete erijooned
    12
    doc

    Eesti murrete erijooned

    · Kaasrõhuline pikk silp: toredaid, toredalle · Teise rõhutu silbi lühenemine: pidand · Assimlatsioonid mb > mm, nd>nn, lj>ll, sj>ss: lammad, nõnna, väl'la, kossad · Rõhutute vokaalide madaldumine: eela õhta · Algup. Diftongi järelosis alaneb Q2-s: sõitma : sõedab, saun:saanad · Ains os pikemates sõnades kaasrõhulise silbi järel d-tunnus: kandjad 'kandjat' Keskmurde liigendusi Ühelt poolt Eesti põhjaosale ühised jooned (mies, tüö, kerst, kerves), teisely poolt mitmed lõunaeesti murrete jooned (kavva, ühessa ­ ütessä, 'istu 'istuda') Lääne- (tugev seesütlev (nurkas), nõrga aste üldustumine (kurv:kurva), mb>mm ('(h)ammad), e esinemine liidetes (abilene)) ja idaosa (o>õ (kõdar), st-transl (east köstrest), i- imperfekt (kuulid 'kuulsid'), mitm 3p ­vad (naerivad), kaudse kv mitm 3 p ­nuvad (tantsinuvad), diftongid kaasrõhulises silbis (küsimuisi, pikkameisi)

    Eesti murded
    Tartu murre-Otepää murrak
    18
    doc

    Tartu murre, Otepää murrak

    kirjutasõ, elässe´, in`gäse). 20. Tuleviku väljendamisel ei kasutata kunagi sõna saama abil, vaid kasutatakse just va, vä, se (sõ) või sse-d. Otepäält on noteeritud sõnu üldse 4435 (57. koht), haruldasemaid 2380 (48. koht). 9 6. Näpunäiteid tekstide lugemiseks Murdepalad avaldatakse võimalikult lihtsas kirjaviisis, et murdekõneleja jutuvestmist saaks ka tekstina hõlpsasti jälgida. Eesti kirjakeele ortograafiast tuntud vahenditele on tulnud lisada järgmised märgid: ` ­ graavis tähistab kolmandat väldet vastava sõna(osa) ees (`valge, `käised, `silku, `aeti, `ümber`ringi, üle`aidne), v.a ühesilbilised sõnad, mis jäävad märgita. Sulghäälikute välteid märgitakse nagu kirjakeeleski (nt vakk : vaka : vakka). ´ ­ akuut märgib kaashäälikute peenendust (palatalisatsiooni) tähe kohal või kõrval (nt sal, tah· `tahtis').

    Kategoriseerimata
    Eesti keele allkeeled
    19
    docx

    Eesti keele allkeeled

    Esimene: SV norminguline keel; NSV standardid puuduvad, seega piirid on hägustunud. SV puhul kehtib õige ja vale, NSV puhul seda kehtestada ei saa. · Mõlemad omavad sõnavara ja grammatikat, mis võib osalt kattuda · SV erineb muudest variantidest selle poolest, et ta on normitud, st välja on valitud teatud keelendid, mis on kuulutatud normingulisteks. Teised variandid/dialektid norminguid ei oma. Teine: Dialektid ehk murded ­ kohamurded ja sotsiolektid (nt släng). · Dialekt on keele variant, mis erineb grammatiliselt, fonoloogiliselt ja leksikaalselt teistest sama keele variantidest · Dialekt on seotud geograafilise koha ja/või kindla sotsiaalse klassi või staatusgrupiga (Trudgill 1992). · Kohamurre = regional (local, territorial, geographical) dialect, regiolect, topolect · Sotsiaalmurre = sociolect, social (class) dialect Kohamurre on samas maakohas elavate inimeste ühine allkeel

    Eesti keel
    03Sisu481 560
    80
    pdf

    03Sisu481 560

    Laanes, avaartikkel_Layout 1 29.06.12 12:32 Page 481 Keel ja 7/2012 Kirjandus LV aastakäik EEsti tEadustE akadEEmia ja EEsti kirjanikE Liidu ajakiri Vaba mees bornhöhe „Tasujas” Kultuurimälu, rändavad vormid ja rahvuse rajajooned EnEkEn LaanEs u urides rahvusliku liikumise aegse jutukirjanduse mõju kaasaegsetele ja hilisematele lugejatele, vahendab august Palm oma 1935. aastal ilmu- nud artiklis jaan roosi meenutuse Võnnu lahingus hukkunud mehest,

    Kategoriseerimata



    Kommentaarid (1)

     profiilipilt
    : aitäh :)
    20:04 24-05-2012



    Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun