Sisukord
1.Üldvaade 1
1.1 Taust 1
1.2
Lausendid 2
1.3 Organisatsiooni eesmärgid 2
1.4 Põhiprotsesside
loetelu 3
1.5 Põhiobjektide loetelu 3
1.6 Tegutsejate loetelu 3
1.7 Infovajaduste loetelu 3
2. Infosüsteemi eesmärgid 4
3. Infosüsteemi funktsionaalne vaade 5
3.1 Infosüsteemi põhifunktsioonid 5
3.2 Kasutusjuhtude mudel 6
3.3 Ärireeglid 12
4.Infosüsteemi andmevaade 13
4.1
Andmemudel 14
4.2
Tabelite ja veergude
semantika 14
5.Infosüsteemi ajaline vaade 17
5.1 Ülikoolide arvestuse ajaline tegevusprotsess 17
5.2 Üliõpilaste arvestuse ajaline tegevusprotsess 17
5.3Ainete ja õppekava loomise ajaline tegevusprotsess 18
5.4Töötajate arvestuse ajaline tegevusprotsess 18
5.5
Erasmuse programmi andmete ajaline tegevusprotsess 19
1.Üldvaade
1.1 Taust
Järgnevas
projektis kirjeldatakse vahetusüliõpingute programmi (edaspidi
Erasmus ) jaoks loodud infosüsteemi. Süsteemi kirjeldusest
lähtuvalt, võib seda kasutada erinevate ülikoolide ja programmide
raames. Projektis vaadeldakse lähemalt seda osa
süsteemist , mis
tegeleb koduülikooli poolsete ettevalmistustega välistudengiteks ja
välisüliõpilaste deklareeritud ainete ja tulemuste
automaatne edastamine välisülikooli. Vaatluse alla ei kuulu raamatupidamise
ega ka palgaarvestamisega samuti ka mitte stipendiumite
väljamaksmisega seotud osad. Kirjeldav
infosüsteem on
toeks välisüliõpilastele õpingutes ja vajalike dokumentide
vahendamisega kahe ülikooli vahel. Süsteemi osaks peab olema
registreerimise võimalus.
Tegemist
on lihtsustatud organisatsiooniga. Erasmuse programm on üks osa
suurtest organisatsioonist ( Archimedes, kaks sõprusülikooli).
Erasmuse
programmis ja süsteemis on palju erinevaid osalisi.
Eelduseks on kahe ülikooli vahel seotud sõprusleping. Kõik saab
alguse ülikooli ühest õppetoolist, mis pakub välja ingliskeelseid
aineid. Sellele järgneb vastava kvalifikatsiooni saanud õppejõudude
leidmine, kes oleksid suutelised võõrkeeles ( edaspidi inglise
keeles) ainet edasi andma. Edasi toimub välistudengite
registreerimin/ soovi avaladimine lähteülikoolis pakutavatest
kursustest. Õppejõud valmistavad ette arvestused, kõikidel
välitstudengitel on rohkem kui ükskord
sooritada eksam positiivsele
tulemusele. Vahetusõpingud lõpetab tulemuste
saatmine koduülikooli
(Transcript of Records).
1.2 Lausendid
Erasmuse
programmi iseloomustavad lausendid:
Erasmus
pakub kahe üilkooli vahelist lepingut.
Erasmus
pakub välistudengitele inglise keelseid õppeaineid.
Ülikool
pakub vastava kvalifikatsiooniga õppejõude, kes on suutelised ainet
õpetama inglise keeles.
Õppejõud
on ülikooli
töötaja .
Erasmus
pakub omavahelist andmetevahetust kodu ja lähteülikooli vahel.
1.3 Organisatsiooni eesmärgid
Erasmuse
programmi eesmärgid on :
Pakkuda
sissetulevatele välistudengitele kvaltiteetset haridust.
Võimaldada
väljaminevate üliõpilaste silmaringi avardamist ja välisülikoolis
uute teadmiste saamist
Pakkuda
silmaringi avardavat ja kontakte
loovat projekti.
1.4 Põhiprotsesside loetelu
Erasmuse
põhiprotsessid on :
Inglise
keelsete ainete loomine.
Vastava
kvalifikatsiooniga õppejõudude leidmine.
Välistudengite
registreerimist andmebaasi.
Eksamite
sooritamine .
Tulemuste
vahendamine kahe ülikooli vahel ( lähte-ja kodu ).
1.5 Põhiobjektide loetelu
Leping
kahe ülikooli vahel
Ained
Õppejõud
Registreerimine
Eksam
Info
vahetus – Transcript of records
1.6 Tegutsejate loetelu
Vahetusüliõpilane
Õppejõud
Erasmuse
kontori töötajad-Head of international
cooperation and
mobility
1.7 Infovajaduste loetelu
Erasmuse
programmis osalevate välisüliõpilaste ja võõrkeelsete ainetega
seotub õppejõudude
oluliseimad infovajadused:
Võõrkeeles
õpetatavad ained (
tudeng , õppejõud, õppetooli juhataja).
Välistudengi
registreerimine ( välistudeng, Erasmuse programmi juht).
Õppejõudude
poolt õpetatavad ained.
Registreerimine
lähteülikoolis.
Deklareeritud
ainete sooritamine.
Transcript
of records ( Tulemuste vahetamine kahe ülikooli vahel)
2. Infosüsteemi eesmärgid
Erasmuse
infosüsteemi eesmärgid on:
Eesmärk:
Saada ülevaade ülikoolidest, kellega on sõlmitud sõprusleping.
Eelis:
Parandada suhtlust kahe sõprusülikooli vahel ja see aitab ka
pakkuda ülevaadet lähteülikoolist(TTÜ) minevatele õpilastele
rohkem võimalusi.
Mõõt:Erasmuse
kontori töötajatel peab olema juurdepääs ülikoolide nimekirjale,
kellega on sõlmitud sõprusleping.
Eesmärk:
Saada ülevaade vahetusüliõpilastest.
Eelis:
Saada kiirelt teada, mis teaduskonnas, ja mis tasemel on sissetulevad
vahetusüliõpilased.
Mõõt1:
Erasmuse kontori töötajatele peab olema avalik, mis teaduskonnas ja
mis tasemel on sissetulevad vahetusõpilased, et nad nende andmed
saaksid saata edasi vastavatesse instituutidesse. Samuti on ka andmed
vajalikud statistika tegemiseks.
Mõõt2:
Andmed peavad olema kuvatavad väheste sekundite jooksul. Samuti peab
instituudisse info edasi saatmine toimuva läbi sama infosüsteemi.
Eesmärk:
Saada ülevaade välistundengitele pakutavatest õppeainetest.
Eelis:
Üliõpilased saavad kiirelt teada, missuguseid
õppeained neil on
võimalik õpppida. Üliõpilased kulutavad vähem aeg oma õpingute
planeerimisele ja õppeainete sobitamisega oma õppekavasse.
Mõõt:
Peab oleme võimalik jälgida erinevatel semestritel õpetatavaid
võõrkeelseid aineid koos antud ainete lühitutvustusega. Samuti
peab olema kajastatud õppeainete ainepunktid.
Eesmärk:
Üliõpilaste teadmiste kontrolli ja selle tulemuste registreerimine
ja
arhiveerimine .
Eelis: Kinnitada teadmiste kontrolli tulemust. Üliõpilased saavad
kiiremini eada, mis seisus nende õpingud on.
Mõõt:
Peale tedmiste kontrollide hindamisi peab jõudma informatsioon
tudengini võimalikult kiiresti.
Eesmärk:
Edastada vahetusüliõpilase tulemused koheselt koduülikooli.
Eelis:
Koduülikool saab kohe teada üliõpilase
sooritatud ja
mittesooritatud eksamitest.
Mõõt:
Kohe kui sisestatakse eksamite tulemused infosüsteemi ülesse,
peavad nad olema samaaegselt
edastatud nii üliõpilasele kui ja
välisüliõpilase koduülikooli.
Eesmärk:
Saada ülevaade aine õppimisele registreerunud üliõpilastest.
Eelis:
On võimalik teada saada koheselt registreerunud üliõpilaste arvu,
millest lähtuvalt saab õppejõud
planeerida õpetamisel
kasutatavaid ruume ja tehnikaid.
Mõõt:
Peab olema võimalik jägida, kui palju on antud õppeainele
registreerunud tudengeid.
Eesmärk:
Saada ülevaade
professorite /õppejõudude tööst.
Eelis:
Õppetooli juhataja saab teada õppejõu kvalifikatsioonist teatud
õppeainetele. Õppetooli juhatajal aitab see teha tulevikus
kiiremini ja effektiivsemalt
valikuid , kellele missuguse
õppeaine õpetamine
usaldada .
Mõõt:
Peab olema võimalik vaadata aruannet õppejõudude töö kohta.
Kuvatav peab olema õppejõu poolt õpetavatesse ainetsse
registeerunud üliõpilaste arv, õpetamise maht (
tundides ) ja
eksami positiivsele/negatiivsele tulemusele sooritanud üliõpilaste
arv.
3. Infosüsteemi
funktsionaalne vaade
Järgnevalt
esitatakse Erasmuse infosüsteemi põhufunktsioonid ja kasutusjuhud.
3.1 Infosüsteemi põhifunktsioonid
Ülikoolide arvestus:
1.1
Ülikoolide registreerime
1.2
Ülikooli sobivuse kontrollimine
1.3
Ülikoolide vahelise lepingu sõlmimine
1.4
Ülikoolide arhiveerimine
Üliõpilaste arvestus
2.1
Üliõpilaste registreerimine
2.2
Üliõpilaste päringu tegemine ( kvalifikatsioon )
2.3
Üliõpilaste andmete arhiveerimine
Ainete ja õppekava haldus
3.1
Aine registreerimine
3.2
Aine registreerimise kinnitamine
3.3
Õppekava loomine
3.4
Õppekava muutmine
3.4.1
Aine lisamine õppekavva
3.4.2
Aine mahavõtmine õppekavast
Töötajate arvestus
Töötaja registreerimine
Vastava kvalifikatsiooni hindamine
Semestri töö kindlaksmääramine
Õppejõu tööaruande ülevaatamine
Töötaja andmete arhiveerimine
5. Erasmuse programmi andmete arvestus
5.1
Ainete valimine
Õppelepingu täitmin
Transcript of Records – tulemuste lähetamine koduülikooli
Lähteülikoolist immatrikuleerimine
3.2 Kasutusjuhtude mudel
Diagrammid on koostatud infosüsteemi põhifunktsioonide kaupa.
Ülikoolide
arvestus:
Tegevus1:Ülikoolide
registreerimine
Tegija :Head
of international cooperation and mobility
Kirjeldus:
Ülikool avaldab soovi, sõlmida leping TTÜ-ga(ÜLIKOOL. sooviavaldus )
Tegevus2:Ülikooli
sobivuse kontroll
Tegija:TTU
head of international cooperation and mobility
Kirjeldus:
TTÜ rahvusvahelise kontori juhataj teeb vastava soovi avaldanud
partnerülikooli kontrolli. Hinnatakse ülikoolis pakutavaid ained ja
süsteem edastab tulevase parterülikooli andmed edasi
teaduskonnnale, millega soovitakse leping sõlmida(ÜLIKOOL.leping).
Juhul, kui ülikool ei sobi TTÜ partnerülikooliks, saadab süsteem
vastava teatise soovi avaldanud ülikoolile(ÜLIKOOL.EI_SOBI)
Tegevus3:Ülikoolide
vahelise lepingu sõlmimine
Tegija:
TTU head of international cooperation and mobility ja partnerülikooli
Head of international cooperation and mobility.
Kirjeldus:
Kahe ülikooli vahelise lepingu sõlmimine toimub läbi
Rahvusvaheliste kontorite juhatajatega. Süsteemi salvestatakse
Partnerülikooliga sõlmitud lepingu kuupäev ja teaduskond, mille
alusel on leping sõlmitud salvestatakse süsteemis(ÜLIKOOL. partner )
Üliõpilaste
arvestus:
Tegevus1:
Üliõpilaste registreerimine
Tegija:
Üliõpilane
Kirjeldus:
Välistudeng soovib ennast registreerida mõnele õppetooli poolt
pakutavale ainele. Üliõpilane on kohustatud registreerima oma
andmed
(
ÜLIÕPILANE). Ta määrab oma kasutajanime(ÜLIÕPILANE.kasutajanimi)
ja oma parooli (ÜLIÕPILANE. parool ). Süsteem salvestab tema
registrerimise kuupäeva (ÜLIÕPILANE.loomise_kuupäev). Süsteem
saadab registreerunud ainetest info välisüliõpilase
koduülikooli(ÜLIÕPILANE.info).
Tegevus2:
Üliõpilase kvalifikatsiooni kontroll
Tegija: Tudengi koduülikooli instituudi õppekava juht
Kirjeldus:Välistudengi
koduülikooli instituudi õppekava juht kontrollib, kas tudengi
valitud ained on vastavuses kodülikoolis õpitava õppekavaga
(
ÜLIÕPILANE.kontroll)
Tegevus3:Üliõpilase
andmete arhiveerimine
Tegija:Õppejõud
Kirjeldus:Üliõpilane
lõpetab õppetooli juures aine õppimise ära ja tal pole enam
lõpetamata õppimisi. Õppejõud märgib üliõpilase
arhiveerituks(ÜLIÕPILANE.arhiveerimine_kuupäev)(ÜLIÕPILANE. aktuaalne =no).
Üliõpilase sooritatud tulemus antud aines edastatakse süsteemi
poolt koduülikooli andmebaasi ( ÜLIÕPILANE.tulemus).
Ainete
ja õppekava haldus
Tegevus:Aine
registreerimine
Tegija:Õppejõud
Kirjeldus:
: Õppejõul tekib idee uue
aine loomiseks. Ta sisestab süsteemi kavandatava aine kirjelduse,
mis salvestatakse koos viitega aine välja pakkunud õppejõule ja
registreerimise kuupäevale(AINE.ID)
Tegevus:Aine
registreerimise kinnitus
Tegija:Õppetooli
juhataja
Kirjeldus:
Õppetooli juhataja otsustab
õppejõu poolt välja pakutud aine kinnitada. Süsteem algatab kasutaja õiguste kontrolli. Juhataja märgib aine kinnitatuks.
Süsteemis säilitatakse ka viide kinnitajale ja kinnitamise kuupäev.(AINE.loomise_kuupäev) Instituudi direktoril on võimalus
kinnitatud ainekaardid üle vaadata ja erandjuhul eraldi kasutusjuhu
abil ainekaardi kinnitus maha võtta (antud erandjuhtum on selle
projekti analüüsi skoobist välja jäetud).
Tegevus:Õppekava
loomine
Tegija:Õppetooli
juhataja
Kirjeldus:
Õppekava juhataja koostab võimalikest olemasolevatest ainetest
teatud valiku, mis sobiks uude õpetavasse õppekavva. Vajadusel teeb
ta ettepaneku valitud õppejõududele uute ainete loomiseks. Õppekava
salvestatakse ja arhiveeritakse süsteemis koos
kuupäevaga(ÕPPEKAVA.kuupäev)
Tegevus:Õppekava
muutmine
Tegija:Õppetooli
juhataja
Kirjeldus1/2:
Aine lisamine õppekavva. Ainete kustutamine õppekavast
Teaduskond
otsustab teha muudatusi pakutud õppekavas. Seoses väheste
üliõpilaste arvuga või siis suure rahulolematusega õppekava
suhtes üliõpilaste poolt. Õppekava juht peale arutamist
teaduskonnaga teeb vajalikud muudatused( ainete kustutamine või
lisamine). Muudatustega õppekava salvestatakse süsteemis ja
edastatakse instituudi dekanaati (ÕPPEKAVA. muudatus )
Töötajate
arvestus
Tegevus1:Töötajate
registreerimine
Tegija:Õppetooli
juhataja
Kirjeldus:Õppetooli
tuleb tööle uus töötaja. Süsteem algatab kasutaja õigsuste
kontrolli. Juhul kui töötaja pole varem õppetooli juures töötanud,
registreerib juhataja tema nime, kontaktandmed ja
teaduskraadi(TÖÖTAJA.ID)Kui töötaja on varem õppetooli juures
töötanud, siis kontrollib juhataja tema andmed veelkord üle ja
vajadusel teeb parandusi. Juhul kui töötaja andmed on arhiveeritud,
siis muudab ta need aktiivseks.Süsteemis salvesatakse ka
registreerimise kuupäev. (TÖÖTAJA.loomise_aeg)Juhataja määrab
töötajale kasutajanime ja prooli ning ametikoha, mille töötaja
tööle hakkab.
Tegevus2:
Semestri töö kindlaksmääramine
Tegija:Õppetooli
juhataja
Kirjeldus:
: Algab tunniplaani koostamise
protsess, on vaja määrata ainetele õppejõud. Süsteem algatab
kasutaja õiguste kontrolli. Õppetooli juhataja määrab õppejõu
tuleval semestril teatud aineid õpetama. Õpetamiskoormuse
jaotamisel võetakse arvesse ka õppejõu teaduskraadi, sest
magistriõppe õppekavas peab teatud protsent ainete õppejõududest
olema doktorikraadiga. Õppekoormuse määramisel kasutab õppetooli
juhataja ka õppejõu semestri tööaruannet. Õppetooli juhataja
määrab ka õppejõu poolt läbiviidava õpetamise laadi (loengud, harjutustunnid , praktikumid). Info aine õpetamise kohta vastava
aasta vastaval semestril säilitatakse süsteemis koos viitega
õpetamise kinnitajale ning kinnitamise kuupäevaga.
Tegevus3:Õppejõu
tööaruande ülevaatamine
Tegija:Õppejõud,Õppetooli
juhataja
Kirjeldus:
Õppejõud või õppetooli
juhataja soovib dokumenti, mis kirjeldaks õppejõu tööd. Süsteem
algatab kasutaja õiguste kontrolli. Süsteem kuvab õppejõu
tööaruande. Tööaruanne annab ülevaate ainete õpetamise
koormusest ja teadmiste kontrolli koormusest.
Tegevus4:Töötaja
andmete arhiveerimine
Tegija:Õppetooli
juhataja
Kirjeldus:
Töötaja lahkub / koondab /
vallandatakse õppetoolist. Süsteem algatab kasutaja õiguste
kontrolli. Õppetooli juhataja märgib vastava töötaja
arhiveerituks ja lõpetab töötaja „õpetamisel osalemised“.
Töötaja säilitatakse süsteemis koos märkusega arhiveerimise
kohta. Süsteemis säilitatakse ka arhiveerimise kuupäev.
Erasmuse
programmi andmete arvestus
Tegevus:Ainete
valimine
Tegija:Üliõpilane
Kirjeldus:Üliõpilane
valib endale soovitud õppetoolist meelepärased ained. Ainete
õpetamise keeleks peab olema inglise keel, ning ta peab olema
suuteline sooritama eksami positiivsele tulemusele. Süsteem pakub
välistudengile automaatselt ingilise keelseid aineid(ERASMUS).
Tegevus:Õppelepingu
täitmine
Tegija:Üliõpilane,
koduülikooli õppekava juht, teaduskonna erasmuse koordinaator
Kirjeldus:Üliõpilane
koostab oma soovitud ainetest varasemalt nimekirja ja süsteem saadab
selle automaatselt koduülikooli õppekava juhatajale (ERASMUS_õppekava). Õppekava juhataja on kohustatud
vaatama üle üliõpilaste valitud ained. Välisõpingute jooksul
kontrollib teaduskonna koordinaator üle deklareeritud ained (
ÜLIÕPILANE.info)
Tegevus:Transcript
of Record’s edastamine koduülikooli
Tegija:Üliõpilane
Kirjeldus:
Peale vaheaastal/semestril sooritatud eksamite tulemuste teada
saamisel, edastab üliõpilane oma tulemused
koduülikooli(ERASMUS.tulemused).
Tegevus:Lähteülikoolist
immatrikuleerimine
Tegija:Üliõpilane
Kirjeldus:
Peale oma tulemuste edastamist koduülikooli, saab välistundeng
ennast süsteemist ja TTÜ’st automaatselt immatrikuleerida
(ERASMUS.immatrikuleerimine). Juhul kui välistudeng seda ise ei tee, kustutab süsteem välistudengi ja tema andmed automaatselt aasta
jooksul(ERASMUS.kustuta).
3.3 Ärireeglid
1.
Vahetusüliõpilaseks saab registreerida ennast ainult see
üliõpilane, kes on sooritanud oma koduülikoolis ained kahe
semestri vältel.
2.
Kõik ainete sooritused peavad jõudma koheselt tagasi koduülikooli.
3.
Üliõpilane saab osaleda, vaid ühel korral oma õpingute vältel
vahetusüliõpingutes.
4.Välisüliõpilasel
on õigus korrata ühe aine eksamit kolm korda.
5.Välisüliõpilasel
on õigus deklareerida kõiki soovitud aineid välisülikoolis.
6.Koduülikool
peab pakkuma välistundengile kindlustama õpingute jätkamise
võimalust peale vahetusõpinguid.
7.Tudeng
saab viibida Erasmuse programmi raames välisülikoolis 1 või 2
semestrit.
8.Ülikool
peab pakkuma välistudengile võrdseis võimalusi tava üliõpilastega.
9.Ülikool
peab pakkuma oma poolset toetust, juhul kui välistudengil tekivad
probleemid seoses bürkraatliku poolega.
10.Välistudeng
on vastavalt lepingule kohustatud saama rahalist toestus .
11.Ülikool
peab pakkuma inglise keelseid aineid samal tasemel nagu eesti
keelseid.
12.Erasmuse
kontori töötajad peavad olema kursis välistudengite õpingutega ja
probleemide ilmumisel peavad nad olema valmis sekkuma.
13.Ülikool
peab pakkuma välistudengile toetusprogrammi, kuidas saada hakkam
uues riigis ja peab kinnitama koha, kuhu ta oma küsimuste korral
pöörduda saab.
14.Õppejõud
peab olema teadlik välistudengist oma õpetatavale kususel.
15.Kõik ametlikud paberid peavad olema tõlgitud inglise keelde.
4.Infosüsteemi andmevaade
Järgnevalt
esitatan Erasmuse õppetooli kontseptuaalmudel i:
Erasmuse
õppeprogrammi iseloomustavad järgmised lausendid:
- Erasmuse õppekava juurde kuulub õppejõud.
- Eramuse õppekava toimimiseks on vajalik õppetoolijuhataja.
- Erasmuse õppekava juurde kuulub International mobility and network center.
- Õppetoolijuhataja, õppejõud ja erasmuse kontori töötajad on omakirda ülikooli töötajad.
- Õppejõud loovad aineid, mida kinnitavad õppekava juhatajad.
- Õppetooli juhataja registreerib õppejõu õpetamise.
- Õppejõud õpetavad aineid.
- Üliõpilased õpivad aineid.
- Õppejõud kontrollivad välistudengite teadmisi, hinnates nende teadmistekontrolli.
- International mobility and network center edastab tulemuse välistudengi koduülikooli.
4.1 Andmemudel
Erasmuse
õpetooli infosüsteemi andmemudel on järgmine:
4.2 Tabelite ja veergude semantika
Tähistused:
PK-primaarvõti
FK-välisvõti
Nimetus
Semantika
AINE
Õppetoolis välisüliõpilastele õpetatavad ained.Tegemist on aine spetsifikatsiooniga, kus määratakse õpetamise keel.
aine_kood(PK)
Unikaalne kood ülikooli piires
nimetus
Aine nimetus. Õppetooli piires unikaalne.
Looja(FK)
Viide õppejõule, kes aine lõi (ÜLIKOOLI_TÖÖTAJA)
keel
Aine õpetamise keel.
Alguskuupäev
Lõpukuupäev
Sisu
Aasta
Semester
AMETIKOHT
Ülikooli töötaja ( õppejõud, International Mobility and Networks Center töötajad).Ametikoht, mis on kirjas töölepingul.
Ametikoht(PK)
Unikaalne identifikaator
Nimetus
Kirjeldus
TEADMISTE KONTROLL
Õppejõu poolt väljapakutud teadmiste kontrolli üritus
Teadmiste_kontroll_ID(PK)
Unikaalne identifikaator
Koht
Aeg
Keel
Kestvus
Eelnev_registreerimine
Kontrolli_tulemus
ÜLIÕPILASTE TEADMISTE KONTROLL
Ühe tudengi teadmiste kontrollimine õppejõu poolt
Üliõpilaste_teadmiste_kontroll_ID(PK)
Unikaalne identifikaator
Teadmiste_kontroll_ID(FK)
Viide teadmiste kontrollile mille raames üliõpilasi hinnatakse(TEADMISTE_KONTROLL)
Kontroll_tulemus(FK)
Viide üliõpilaste teadmiste kontrollimise tulemusele
(ÜLIÕPILASETE_TEADMISTE_KONTROLL_
TULEMUS)
Tulemuste_Arhiveerimine(FK)
Üliõpilaste saadetud hinnet saab pidevalt vaadata(TEADMISTE_KONTROLL_ARHIIV)
ÜLIKOOLI TÖÖTAJA
Töötaja_kood(PK)
Õppejõu unikaalne kood ülikooli piires
Kasutajanimi
Parool
Eesnime
Perenimi
Sünni_kuupäev
Sugu
Aadress
Telefon
E-mail
Teaduskraad(FK)
Viide teaduskraadile, mida õppejõud omab.
Keelte_oskus
Keeled, milles on õppejõud võimeline õpetama.
Aktuaalne
Kas töötaja on aktuaalne või arhiveeritud
Välisüliõpilane
Isiku roll, kes osaleb vahetusüliõpingute projektis
Matrikli_nr(PK)
Välistudengi unikaalne kood ülikooli piires
Kasutajanimi
Parool
Eesnimi
Perenimi
Sünni_kuupäev
Sugu
Riik
Aadress
Koduülikool
Ülikool, kus tudeng on alustanud oma õpinguid
Aktuaalne
Kas üliõpilane on aktuaalne või arhiveeritud
Õppekava
Viit õppekavale, millega üliõpilane on seotud
ERASMUS
Vahetusüliõpingute dokumendid , mis edastatakse välistudengi koduülikooli
Õppeaine_ID(PK)
Valitud õppeaine
Teadmiste_kontroll_tulemus(FK)
Vastava hindega sooritatud teadmiste kontroll
5.Infosüsteemi ajaline vaade
Järgnevalt esitatakse Erasmuse programmi
kajastavad tegevusdiagrammid.
5.1 Ülikoolide arvestuse ajaline tegevusprotsess
Järgnevalt esitatakse tegevusdiagramm ,
kus kirjeldatakse täpsemalt välisülikoolide sobivuse kontrolli ja
nendega lepingu sõlmimist.
5.2 Üliõpilaste arvestuse ajaline tegevusprotsess
Järgnevalt esitatakse tegevusdiagramm,
kus kirjeldatakse täpsemalt, kuidas toimub süsteemis üliõpilaste arvestamine . Nende tegevuse jälgimine ning arhiveerimine.
Ainete ja õppekava loomise ajaline tegevusprotsess
Järgnevalt esitatakse tegevusdiagramm,
kus esitatakse ainete ja õppekava loomise kohta tegevusdiagramm.
Töötajate arvestuse ajaline tegevusprotsess
Tegevusdiagramm töötajate arvestuseks .
5.5 Erasmuse programmi andmete ajaline tegevusprotsess
Kõik kommentaarid