Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Marie Underi ja Henrik Visnapuu luulevõrdlus+ luuletused. (1)

5 VÄGA HEA
Punktid
Elu - Luuletused, mis räägivad elus olemisest, kuid ka elust pärast surma ja enne sündi.
Marie Under ja Henrik Visnapuu on kõrgelt hinnatud Eesti 20. sajandi alguse luuletajad, kes Esimese vabariigi ajal Noor-Eestile kaastööd tehes aitasid meie riigi luule ja kirjanduse arengule tugeva alustala panna. Lisaks kuulusid mõlemad ka rühmitusse Siuru, kus olid koos ühed keskseimad luuletajad. Underi, kui naissoost kirjaniku puhul võib õrnahingelisust ja peenetundelisust, mis kirjutamisstiilis avaldub, pidada loomulikuks, siis Visnapuu puhul võib seda kohati üllatuslikuks pidada. Samas on vähemalt mehe noorusajal kirjutatud armastusluulest võimalik välja lugeda probleemseid suhteid, mida Visnapuul pole õnnestunud positiivselt abielusadamasse tüürida.
Juba 27-aastaselt mahtus Henrik Visnapuu loomesse lihtsuse ja eluõnne kõrvale ka tüdimust ning pettumust, mida ta ka oma esikkogus „Amores“ avaldada ei peljanud. Hästi iseloomustabki mehe allaandmissoovi armuasjades tema luuletus „Loobumus“, kus kirjeldatakse armuvalu ning purunenud südamega kaasnevat nukrust .
Olen väsinud ootmast,
olen pettund lootmast.
Kätest ramm
kadus siruten neid sulle vastu.
Vaarub samm.
Raske seista, raske istu, astu.
Kuigi kohati võib sellest kirjutisest välja lugeda mehe ootust raskel hetkel naisele toetuda, kuid vähemalt minu jaoks näib peateemaks siiski pettumine ja valu vastuseta tunnetest, mida autor jätkab ka oma teises, samuti kogumikus „Amores“ ilmunud armastusluuletuses, kus valu ja vaev veelgi rohkem ning enamgi räigemalt kirjeldatud saavad. „Nüüd laske märatseda vaid ja surra ja vandu, saatanlikult irvitada: Oo, idioot , kes usub: armastada võib naine, et ta südameid ei murra.“ Ilmselt pidas Visnapuu siinkohal järjekordse õnnetu armastuse puhul idioodiks ennast uskudes, et naissugu südameid murda ei suuda. Paraku pidi mees aga teistpidist tõdema ning lõpetas oma tundeavalduse väga julmal toonil, lausudes: „Ma vihkan, nean sind, oo, nilbe madu ! Oo, surmgi pole väärt siin ilus luua. Oo, kõlbaks ennast vast veel üles puua, et raipeist haiseks jumalate padu.“
Kolmekümnendate alguses väljendas Marie Under oma luuletuses „Puhastus“ Visnapuuga sarnaseid tundeid, kuid tegi seda tunduvalt naiselikumalt ja pehmetoonilisemalt ning ei materdanud oma ajutisi kaaslasi ülearu teravate sõnadega, vaid pigem proovis nad heaga unustada. Samas võisid Underi read olla ajendatud ka abieluprobleemidest, kuna luuletuse ilmumise ajaks oli naine juba kuus aastat olnud abielus luuletaja Artur Adsoniga.
Viskasin ära selle ja tolle:
kergem on tee, kui kergem on koorem.
Rämpsust sai puhtaks mu elukolle.
Oled kui noorem.
Selle üle õla! Siia ja sinna!
Kinnisilmi ma võtsin pildu.
Kahju või?... Ei. Las minna, las minna!
Ons vaja korjata iga kildu?
„Puhastus“
Samas on Under suutnud erimeelsused unustada ning väljendada ka positiivseid tundeid, kirjeldades armastust ning noori ja alles tärkavaid tundeid huvitavaid võrdluseid kasutades, jättes lugejale nii kohati mulje, et tegu on hoopis millegi muu, mitte armastusluulega. Selleks aga, et ridade sisu mõista, ei piisa üldjuhul ühekordsest lugemisest , sest osavalt peidetud mõtted näivad olevat Underi üks tugevamaid külgi.
Nüüd on vist veres kõue- eelne lõuna -
üht uhma hööritab mu uhke puus:
see mees on nõnda imelik ja uus,
tend vallutama kisub hullu jõuna!
„Maria-Magdalena“
Henrik Visnapuu luulet on olulisel määral mõjutanud ka tema abikaasa Hilda-Franzdorf-Visnapuu ehk Ing, kellele autor on pühendanud mitmed oma värsiread. 1920. aastal ilmunud kogumikust „Käoorvik“ võib leida kümme luuletust, mis on pealkirjastatud kui kirjad Ingile . Visnapuu ei peljanud oma luule kaudu ka kogu rahvale oma tundeid naise vastu näidata ning nii saidki kirjadest Ingile abielukirjeldused, kus reaalsus ning kujundlikud väljendid teineteisega harmooniliselt põimusid, tekitades lugejale nii veelgi südamelähedasema tunde.
Mäletad, Ing, seda alleed,
seda üksikut lumist teed?
Kuused olid kui suhkrupääd,
suhkrupäike all sina läed.
Ühel ristteel lunde sa
kiskusid minu endaga.
Mäletad, veersime alla mäest
võet kinni kaelast ja käest?
„Kümnes kiri Ingile“
Paraku jäi see aga Visnapuu loomingus viimaseks kirjaks oma abikaasale, kuna 1941. aastal surnud naisele sai mees pühendada veel vaid järelhüüde „Ingi haual“. „Ma olen üks peotäis pihu, mille puistasin haude ise pääle valgete õite vihu . See oli mu viimne vise.“ Teise maailmasõja lõpu poole põgenes mees Saksamaale, kust viis aastat hiljem rändas edasi Ameerika Ühendriikidesse, kus jätkas oma armastatud abikaasa tagaigatsemist. Tugevad tunded oma naise vastu aitasid mehel endaski rohkem selgusele jõuda ning õpetasid Visnapuule temast kui inimesest paljutki. Oma minekut viimsele teekonnale tajus mees ette, kuid tänu hästi elatud elule lahkus Visnapuu muretult, kinnitades seda ka luuletuses „Viimne kevad.“ ...“Miks peaksin elust lahkuma ma mures, kui kõik, mis õitseb, möödumatult sureb , ei tea, miks, kust? Mu ahastus ja armastus siin ilmas saab leidma armu igaviku silmas, sääl teispool ust.“
Meie kõigi jaoks on armastus üldjuhul positiivse tähendusega, kuid sellest on alati võimalik erinevate nurkade alt rääkides teha ka põlastatud tunne, mida lugejaile negatiivsena näidata soovitakse. Kahtlemata ei olnud Henrik Visnapuu armastusluuletuste puhul tegu erilise tunde materdamisega, kuid Marie Underi värsse Visnapuu omadega kõrvutades pole raske vahet märgata. Kerglaselt mänglevad read ei lasegi Underil armastusteemat negatiivselt lahata, pigem oli naise jaoks tegu võimalusega erinevaid kooslusi katsetada.
Su suu mu suus ,
su hing mu ihus ,
su suu mu suus,
me vili küpseb samas vihus.
Su suu mu suus,
su närvilülid mu närvikees,
su suu mu suus,
su süda tuksub kui minu sees.
Suudlus
Võib arvata, et Underi luulet on kergemeelsemaks muutnud tema head suhted mitmete meestega. Nimelt oli naine esmalt abielus Carl Eduard Friedrich Hackeriga, seejärel armus maalikunstnik Ants Laikmaasse ning pärast lahutust Hackeriga abiellus naine hoopis Artur Adsoniga. Armastus näis Underi jaoks mänguna ning seetõttu saigi kohati tema värssides lapselik lihtsus ja siirus võitu kindlakeelsest ja teinekord liiatigi konservatiivsest Underist, mille heaks näiteks on luuletusEkstaas .“ „Ah! toredaim on elamine maine ja vägev vere surematu püüd! Mind võidab Rõõmu ihar, hõiskav hüüd, ma iial polnud kaaluv ega kaine .“
Vanemaks saades mõistis Under aga, et tegelikkuses on asi mängust kaugel ning reaalsed tunded määravad elus paljuski ja nende üle nalja heita ning armastusse kerglaselt suhtuda ei ole kuigi tark tegu. Luuletuses „ Aknal “ näitab kirjanik seda hästi välja, kuna mõistab, et tema armastatu lahkumine on valus.
Kui okstes täiskuu lõi valla,
siis saatsin lahkudes su
ma selle tohutu kuu
ja väikeste tähtede alla.
End aknalt pöörda ei kehta:
veel paistab su murelik suu,
kui tagasi vaatad, ja muu
mis igapäev näos ei nähta.
Armastus on piisavalt abstraktne mõiste selleks, et igal autoril tekiks omapärane nägemus sellest, kuidas oma teostes seda kujutada. Kui Henrik Visnapuu kirjutistest kumas olulisemate teemadena läbi tema pettumine armastuses ning sügavad tunded oma abikaasa vastu, siis Marie Under kirjeldab armastust palju kerglasemalt ning ei lähene asjadele nii süvitsi. Samas on aga kahe kirjaniku erinevused just selleks põhjuseks, miks neid tasub lugeda, sest ühesuguse nurga alt kirjeldatud armastust võime me näha Eesti eratelekanalitel argipäeviti kella 15-st saadik, Underi ja Visnapuu armastuse mõistmiseks tuleb aga neisse rohkem süveneda.
Marie Underi ja Henrik Visnapuu luulevõrdlus-luuletused #1 Marie Underi ja Henrik Visnapuu luulevõrdlus-luuletused #2 Marie Underi ja Henrik Visnapuu luulevõrdlus-luuletused #3 Marie Underi ja Henrik Visnapuu luulevõrdlus-luuletused #4
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 4 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2010-08-02 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 80 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 1 arvamus Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor oobitter Õppematerjali autor
Hea ülevaade Marie Underi ja Henrik Visnapuu loomingust. Sisse on toodud näiteid elust, mis on mõjutanud luuletajate loomingut. On olemas ka mõlema luuletaja luuletuste analüüs.

Sarnased õppematerjalid

Marie Underi ja Henrik Visnapuu armastusluule võrdlus
4
doc

Marie Underi ja Henrik Visnapuu armastusluule võrdlus

Kuulates südame mõtteid Marie Underi ja Henrik Visnapuu armastusluule võrdlus Inimtundeid on millegipärast alati südamega seostatud, kuigi tegelikult need ju otseselt seotud pole. Siiski tähendab südame kuju usku, lootust ja armastust ehk kolme levinumat tunnet inimeste seas. Armastus on miski, mida päris täpselt sõnadesse panna ei saa, kuid mida siiski juba sajandeid teha on üritatud. Oma panuse andsid ka kaks 20. sajandi suurkirjanikku, Under ja Visnapuu.

Kirjandus
Underi ja Visnapuu armastusteemalise luule võrdlus
3
doc

Underi ja Visnapuu armastusteemalise luule võrdlus

Selle õige otsinguil Marie Underi ja Henrik Visnapuu armastusteemalise luule võrdlus. Kirjandusrühmituse Siuru kaks hinnatumat autorit on Marie Under ning Henrik Visnapuu. Siurulased tähtsustasid armastusluulet, eriti hinnati Underi ning Visnapuu loomingut. Põhisarnasus nende kahe luuletaja armastusluules on looduse kasutamine tunnete kirjeldamisel. Samas on meesautor kirjutanud tunduvalt süngemat armastusluulet, kui Under. Visnapuu pettumus armastuses on ka põhjendatud, sest pärast 20 aastast väga õnnelikku abielu tema abikaasa Ing suri. Under püsis seevastu oma abikaasaga elu lõpuni koos. Luuletajakarjääri algusaastatel mõlemad autorid viibisid armastuse otsinguil. Läbivaks teemaks on kaaslase ootamine. ,,Ma tahan sind oodata, kuni ma jõvvan..." on Visnapuu ühes oma luuletuses õelnud. Ega tal kaua oodata tulnudki, juba 2 aasta pärast ta abiellus. Sarnaselt meesautoriga ootas ka Under oma armastust.

Kirjandus
Marie Underi powepoint esitlus
15
pptx

Marie Underi powepoint esitlus

MARIE UNDER Click to edit Master text styles Second level MARIE UNDER (1883-1980) Third level Fourth level Fifth level · Sündis 27.märtsil 1883. a Tallinnas · Vanemad - Friedrich Under ja Leena Under(sünd. Kerner) · Nad olid hiidlased, kuid vahetult enne Marie sündi kolisid Tallinna · 5lapseline pere ­ Evangeline,

Kirjandus
Henrik Visnapuu
8
doc

Henrik Visnapuu

Henrik Visnapuu sündis 2. jaanuaril 1890 aastal sulase pojana. Ta pidi enda perega palju mööda Lõuna-Eesti talusid ringi rändama ning tänu sellele jäi talle külge palju erinevaid murdeid. Ülikoolis õppis Eesti filoloogiat ning hiljem töötas kooliõpetajana, mille kõrvalt tegeles pidevalt enesetäiendusega. Ta osales väga tihedalt igasuguses kirjanduslikus tegevuses. Ta kuulus ,,Siuru" rühmitusse, oli ajalehe ,,Uus Eesti" toimetuse liige ning ajakirja ,,Varamu" toimetaja. Henrik Visnapuu on üks olulisemaid 20. sajandi luuletajaid. Ta on teinud suure panuse Eesti isamaalisesse luulesse. Tema esimesed värsid ilmusid 1908. aastal ,,Postimehes". Visnapuu looming on selgelt mehelik ning ta stiil erineb teistest märgatavalt. Ta ei hooli eriti keelereeglitest ning tihtipeale mõtleb ka ise uusi sõnu. Algperioodil on ta luule spontaanne, kerge ja kirglik. Henrik Visnapuu esimene luulekogu ilmus 1917 aastal ning selleks oli Siuru väljaanne ,,Amores"

Kirjandus
Kevad Marie Underi ja Henrik Visnapuu luules - luuleanalüüs
4
doc

Kevad Marie Underi ja Henrik Visnapuu luules - luuleanalüüs

Luuleanalüüs -Kevad Marie Underi ja Henrik Visnapuu luules. Kevadest ei saa loodusluules üle ega ümber, samuti kui ühel luuletajal näib võimatu ignoreerida täielikult loodust kui kõik alust, algust ja tuge. Nii Henrik Visnapuule kui Marie Underile on kevad looduse ja ka inimeste taasärkamise ja alustumise aeg, vaid teema käsitlus on veidi erinev. Underi jaoks on talv suur uinumise ja kevadeootuse aeg, periood, "kus kurb ja pime ootamas mu tuba." Ta elab kevade ootusest teise kevade ootuseni: "Mu kevad algab pääle jõulu juba!/Nüüd külvab oma esimese idu / ja viinakuuni kestab siis see pidu - / nii kaua maitseda mul antud luba!" Elujaatavalt kiidab ta

Kirjandus
MARIE UNDER
4
docx

MARIE UNDER

MARIE UNDER ELULUGU Marie Under sündis 27. märtsil 1883. aastal Tallinnas ning suri aastal 1980. Tema vanemad olid kooliõpetaja Friedrich Under ja Leena Under. Nad olid hiidlased, aga vahetult enne Marie sündi kolisid Tallinna. Under käis aastatel 1893-1898 Cornelia Niclaseni nelja-, hiljem viieklassilises saksa tütarlaste erakoolis. Aastal 1902 abiellus ta eesti raamatupidaja Carl Eduard Friedrich Hackeriga ning noorpaar kolis Kutisnosse Moskva äärelinna. Neil oli 2 last. 1913. aastal kohtus ta Artur Adsoniga, kes hakkas tema kirjatoimetajaks. Aastal 1924 lahutas Marie Carl Hackerist ning abiellus Arturiga. Aastatel 1901-1902 töötas ta ajalehe ,,Teataja'' toimetuses. Marie Under suri 25

Kirjandus
MARIE UNDER
8
docx

MARIE UNDER

MARIE UNDER ELULUGU Marie Under sündis 27. märtsil 1883. aastal Tallinnas ning suri aastal 1980. Tema vanemad olid kooliõpetaja Friedrich Under ja Leena Under. Nad olid hiidlased, aga vahetult enne Marie sündi kolisid Tallinna. Under käis aastatel 1893-1898 Cornelia Niclaseni nelja-, hiljem viieklassilises saksa tütarlaste erakoolis. Aastal 1902 abiellus ta eesti raamatupidaja Carl Eduard Friedrich Hackeriga ning noorpaar kolis Kutišnosse Moskva äärelinna. Neil oli 2 last. 1913. aastal kohtus ta Artur Adsoniga, kes hakkas tema kirjatoimetajaks. Aastal 1924 lahutas Marie Carl Hackerist ning abiellus Arturiga. Aastatel 1901-1902 töötas ta ajalehe ,,Teataja’’ toimetuses.

Kirjandus
Marie Under - elulugu-faktid-luuletused ja analüüs
20
docx

Marie Under - elulugu, faktid, luuletused ja analüüs

... Marie Under Luuleraamat Tallinn 2015 EESSÕNA „... kas olen mina kunagi midagi muud luuletand, kui ennast! Elus olen õppinud vaikima - enesekaitseks.” Marie Under Selles raamatus on minu eesmärgiks anda lugejale ettekujutus Marie Underi isiksusest ja loomingust. Marie Underit tuntakse, kui romantilist ja naiselikku luuletajat, kelle teosed on kõrgelt hinnatud ka tänpäeval. Teda on nimetatud eesti luule hingeks. Under toob eesti luulesse õnneliku armastuse ning hinge- ja meelterõõmud. Luuletaja kuulutab eluküllust, armastust, õitsemist kogu oma olekuga. Seni polnud veel keegi kirjeldanud selliseid looduse värve, lõhnu ja helisid, mis otsekui voogasid üksteisesse ning kõlasid kokku naiseliku armastustundega

Kirjandus




Kommentaarid (1)

InnuB profiilipilt
Inna Baranova: Norm, oli kasu =)
15:53 10-05-2011



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun