Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Mitmekultuuriline maailm ja globaliseerumine (0)

5 VÄGA HEA
Punktid

Globaliseerumise mõju Eesti ja teiste maailma kultuuridele


Igal rahval on omad tavad ja tõekspidamised, kuid mida aeg edasi ja avatumaks erinevad inimühiskonnad muutuvad, seda enam kanduvad teatud riigile iseloomulikud rahvuskultuurid üle teisele. Sõna „avatumaks“ all pean silmas eelkõige eelmise sajandiga võrreldes tunduvalt vabamat võimalust reisida ühest riigist teise, kuna viisanõuded ei ole enam nii ranged ja Euroopasiseselt saab reisida viisavabalt. Nagu igal nähtusel, võivad üleilmastumisel ja mitmekultuurilisusel olla omad head ja halvad küljed.
Ida-Euroopas ja ka paljudes teistes maailmaosades võib üheks suurimaks probleemiks nimetada kindlasti eestlaste poolt tihti kasutatavat väljendit „ameerikastumine“. See tähendab USAst pärit kommete laialikandumine üle terve maailma. Kõige rohkem paistab see välja kõnes, kus eesti sõnavarasse tekib viimasel ajal hulgaliselt Ameerikast pärit slänge ja väljendeid. Millegagi nõustumist väljendatakse sõnaga „ okei “, aeg-ajalt võib sõprade seas kuulda sama asja sõnadega „sure, why not?“. Samuti eelistavad enamus maailma rahvaid, sealhulgas ka eestlased läänest pärit muusikat. Meie kõige uuem põlvkond paistab olevat Eesti muusikud Ameerika omadega peaaegu täielikult välja vahetanud . Nüüd kuuleb meie raadiotest enamasti ainult üle maailma kuulsaid Ameerikast pärit lugusid , Sky Plusis kuuleb kõige uuemaid pop-lugusid Lady Gaga ja Justin Bieberi poolt, samuti meie enda kodukandi, Raplamaalt pärit Tre Raadiost lastakse tihedalt hardstyle lugusid tuntud USA muusikute poolt, nagu Lenny LaVida ja Flo Rida. Loomulikult kuulavad eestlased ka Eesti muusikat. Näiteks suurt populaarsust on hetkel kogunud Põhja-Tallinn, samuti Triin Niitoja looga „Hõbedased tiivad“, kuid arvestades, kui suurel hulgal kuulatakse kuulatakse läänest pärit muusikat võrreldes Eesti omadega, on meie kodukandi artistide populaarsus ilmselgelt hääbumas. Varasemalt tuntud ja väga austatud Mart Raua, Gunnar Grapsi, Tõnis Mägi ja Metsatölli on välismaine muusika suurelt osalt välja vahetanud. Nüüdseks teavad nende suurtegijate nimesid ainult vanem generatsioon .
Läänestumise tagajärjel hääbub meie kodukandi kultuur, praegusele generatsioonile ei lähe korda Eesti rahvatantsud, samuti ei olda kursis, kust on tulnud komme tähistada Vastlapäeva. Meie traditsioonidest ja kommetest võõrandumisega kaob riigile omane eripära. Arvestades seda, kui väike on Eesti riik, ja kui kiiresti hajub keel ja selle kultuur, on oht, et meie rahvas lakkab hoopis eksisteerimast. Tänu mitmekultuurilisusele puudub maailmas üksluisus, igal rahval on oma kindel eripära, mistõttu ei saagi pidada ühte riiki teisest paremaks või halvemaks.
Nii, nagu kultuuride rohkusel on omad eelised, esinevad ka üleilmastumisel omad positiivsed küljed. Ühe rahva kultuuri ülekandumine teise lähendab riike nii majanduslikult, emotsionaalselt kui ka praktilises mõttes, samuti muudab see inimesed haritumaks. Selle tõttu, et me tunneme mingi maa kindlat tava ning kasutame seda, suudame seda riiki paremini omaks võtta. Väga suurt populaarsust on kogunud Jaapanist pärit toore kala ehk sushi söömine, seda tehakse nii Eestis, Ameerikas kui ka mujal maailmas. Samuti oleme üle võtnud araabia ja rooma numbrite kasutamise. Sakslaste tehnoloogia tundmine annab teistele riikidele parema võimaluse ehitada autosid ja laevu, sealt on pärit ju tänapäeva sõjatööstusel laialdaselt kasutusel olevad masinad ja relvad, näiteks tankid . Samuti Inglise kirjanduse lugemine, näiteks Shakespeare teoste, ja nende üle arutlemine muudab inimese mõtlemisvõimelisemaks. Kindlasti üheks suurimaks põhjuseks, miks meil viimasel sajandil sõdasid ei esine, võib olla erinevate riikide mõistmine ja nendega ühtlustumine tänu nende kultuuri omandamisele.
Hoolimata asjaolust, et erinevate kultuuride tundmisega on vähenenud riikide omavaheline vaenulikkus, on ühe rahva kultuuri ülevõtmine teise poolt siiski suureks probleemiks. Kuna see toimub nii kiiresti ja spontaanselt, ei pruugi tulevikus inimene aru saada, kust on tekkinud tema komme süüa kartulit pulkadega. Tänu globaliseerumisele kaob teatud riigi omapära ja Maa muutub üheks suureks „ halliks keraks “, kus käitumised ja kombed on ühesugused ja üksluised. Mõni riigile oluline tava võib koguni kaduda, koos sellega ka terve riik.
Sandra Roosna
12.A
Mitmekultuuriline maailm ja globaliseerumine #1 Mitmekultuuriline maailm ja globaliseerumine #2
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 2 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2012-11-06 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 39 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor Einsteiner Õppematerjali autor

Sarnased õppematerjalid

Euroopa muinaskultuurid - loengute konspekt
23
doc

Euroopa muinaskultuurid - loengute konspekt

Euroopa muinaskultuurid Tarkust jagas Ain Mäesalu Muinaskultuurid algavad inimese tulekuga ja lõppevad riikide tekkega, asjade kirjapanekutega jms. Uurime arheoloogilisi allikaid, kuna mis sealt muud ikka alles on. ,,Arheoloogia", ütles Platon ja kordas siis, ,,archaios(vana, muistne)+logos(teadmine)". Arheoloogia ei tähenda ainult materiaalset kultuuri, vaid ka ühiskonnas valitsevat, millal, miks rajati jms. Uurib kaevamiste abil muistiseid ja rekonstrueerib nende abil ühiskonna. Arheoloogia alustab uurimisi 2,5 miljoni aasta tagustest aegadest (inimese arenemine), ajalugu uuritakse (tavaliselt) 5000 a taguseid aegu. · Klassikaline arheoloogia ­ antiikkultuuride uurimine · Asustusarheoloogia- uurib ühe koha arheoloogiat · Majandusarheoloogia · Arhitektuuriarheoloogia · Linnaarheoloogia · Religiooniarheoloogia (piibliarheoloogia, kristlik arheo, islamiarheo) · Surmaarheoloogia (kalmed) · Erilistes kohtades toimuvad uurimised:

Euroopa muinaskultuurid
Tiit Lauk humanitaar
414
pdf

Tiit Lauk humanitaar

TALLINNA ÜLIKOOL HUMANITAARTEADUSTE DISSERTATSIOONID TIIT LAUK Džäss Eestis 1918–1945 ƒ DOKTORIVÄITEKIRI Kaitsmine toimub 20. novembril 2008. aastal kell 10.00 Tallinna Ülikooli Kunstide Instituudi saalis, Lai 13, Tallinn, Eesti. Tallinn 2008 2 TALLINNA ÜLIKOOL HUMANITAARTEADUSTE DISSERTATSIOONID TIIT LAUK Džäss Eestis 1918–1945 Muusika osakond, Kunstide Instituut, Tallinna Ülikool, Tallinn, Eesti. Doktoriväitekiri on lubatud kaitsmisele filosoofiadoktori kraadi taotlemiseks kultuuriajaloo alal 13. oktoobril 2008. aastal Tallinna Ülikooli humanitaarteaduste doktorinõukogu poolt. Juhendajad: Ea Jansen, PhD Maris Kirme, kunstiteaduste kandidaat, TLÜ Kunstide Instituudi muusika osakonna dotsent Oponendid: Olavi Kasemaa, ajalookandidaat, EMTA puhkpilliosakonna professor

Muusika ajalugu
Eesti kultuurilugu
85
rtf

Eesti kultuurilugu

Esiaja ühiskonna algüksuseks oli perekond. Naabermaadega võrreldes oli külakultuur Eestis suhteliselt nõrk. Suurem osa rahvast elas taluperedes. 18. sajandil oli selle suurus nagu Lätis ja Venemaalgi 8-10 inimest. 13. sajandiks oli enamik eestlasi paiksed põlluharijad. 16. sajandi lõpuks olid välja kujunenud praeguse asustuse põhijooned. Samal ajal arenes Saksa eeskujul feodaalne külaühiskond. Talupoja elu korraldas teoorjuslik mõisamajandus, seepärast piirdus tema maailm oma talu ja mõisapõlluga. Raske töökohustus ei jätnud talupojale sõitudeks aega, selleks polnud kuigipalju põhjustki. Pikad sõidud olid talupojale keerulised ka kehvade teede ja sõidukite tõttu. Elukohast lahkumine võis olla isegi keelatud kuna mõisnikud pelgasid tööjõu pagemist. Oma toodangu müümiseks ja mõne vajaliku asja ostmiseks tuli vahel sõita turule. Mõisa veokohustus sundis lühemate retkede kõrval sõitma kaugemalegi, näiteks Riiga ja Peterburgi

Kultuurilugu
Eesti kirjanduse ajalugu I eksam
54
doc

Eesti kirjanduse ajalugu I eksam

muutusid tõlgendusaluseks või –vahenditeks kirjandusteostes. 4. Georg Mülleri jutlused (maailmavaade, teemad, keel jms) Georg Müller (u 1570–1608) kirjutas jutlusi. Mülleri taust pole selge: on teada vaid, et tegutses Tallinna Pühavaimu kirikus. Ka ei teata, kust ta pärit on. Varem arvati, et on sakslane, aga näiteks U. Masing on seisukohal, et eestlane. Mülleri jutluste käsikiri publitseeris esmakordselt 1891 Willem Reimann. Selles teoses avaneb 16.–17.saj kirikumehe maailm, millega kaasneb sissejuhatus toonasesse vaimsusse. Jutlusekogumik kannab protestantlikku filosoofiat. Mülleri jutluste keele lugemine on raske, aga tänaseks on dokumendist täielik eestikeelne tõlge olemas. Mülleri kogumikus on rohkem kiriklik (kristlik sisu tuleneb žanrist) kui Russowi kroonikas, mis oli märgatavalt ajaloolisem. Mülleri kogumiku sõnum on karmim. Russowi kroonikas tungis ka protestantliku kirikuõpetaja moraal läbi

Eesti kirjandus
Eesti rahvamuusika
17
docx

Eesti rahvamuusika

EESTI RAHVAMUUSIKA 1. Folkloor Laulud, jutud ja kombed sõltuvad aegadest ja inimestest. Igas inimrühmas on väljakujunenud tavad. Inimeste elu ja tegevusega läbi põimunud traditsiooniline vaimuilm ja -looming ongi nende folkloor. Sõna folkloor võttis 1846. aastal kasutusele inglise õpetlane William J. Thoms (ingl folk rahvas, lore teadmine, tarkus). Folkloor ehk rahvaluule on kultuuriliselt kokkukuuluva rühma pärimus. Rühm tähistab inimeste hulka, keda seob mingi ühine tunnus, - näiteks rahvus (soomlased), elukoht (hiidlased), elukutse (õpetajad) vm. Pärimuse all mõeldakse järjepidevat vaimset kultuuri. Pärimuse hulka kuuluvad teadmised, uskumused ja kogemused ning nende avaldumine vaimses loomingus (muusika, jutud, anekdoodid jms), kõnepruugis (kõnekäänud, killud) ja tegevuses (mängud, kombed, pühad). Folklooris on inimeste traditsiooniline vaimuilm ja -looming tihedalt läbi põimunud nende elu ja

Muusika
Religioon õhtumaises kultuuris
76
docx

Religioon õhtumaises kultuuris

○ Loodavad kujutlusmaailmad on pigem arhailised (sageli keskajas) ○ Üleloomulikkusel on võtmeroll – maagia, mütoloogilised olendid ○ Religioossed institutsioonid, st mitmesugused templid, preestrid jne on fantaasiamaailma loomulikuks osaks ● Kultuurilooline üldistus: imeulme muinasjutumaailmade populaarsus toetub uue vaimsusega samale alusele: vaistlik tunnetus sellest, et meie tehnoloogiapõhine materialistlik maailm jätab mingi olulise inimeseksolemise mõõtme puutumata. Samas jääb traditsiooniline tänapäevane institutsionaalne religioossus endiselt kõrvale, see pole atraktiivne. ● Imeulme on selline kirjandusžanr, mille süžee ei saa toimuda tegelikus maailmas. Selle süžee, mis teostub avastamata planeedil või tundmatus maailmas, hõlmab tavaliselt nõidust või maagiat. (Lühendatud tsitaat saidilt LiteraryDevices Editors. “Fantasy” LiteraryDevices.net. 2013

Religioon õhtumaises kultuuris
Surm ja matused eestlastel ja Eestis elavatel venelastel
82
pdf

Surm ja matused eestlastel ja Eestis elavatel venelastel

Usundiliselt on surm hinge lõplik lahkumine kehast ja siirdumine teispoolsusse, ümbersünd uude kehasse või olekusse. Eestlaste esivanemate uskumuste kohaselt läks surnu hing Surnute Ilma Toonelasse (Tolles Ilmas, Virmaliste maal), jäi kinni Manalas (manatud) või jäi keha kahes (kolmes) kohas: veres (kui veri ära läks, läks ka hing); südames (kui süda ei töötanud); peas (kui pea otsast ära löödi) (Heintalu 2001: 237-243). Slaavlaste uskumuste kohaselt asus hingede maailm maise maailma lõpus: ookeani keskel asuvas saarel, suurte mägede või horisondi taga. Tee surnute riiki oli raske ja pikk. Paradiisi ja põrgut ei eristatud, mõisted tulid koos ristiusu vastuvõtmisega. Patustaja polnud see, kes oli Jumala eest süüdi, vaid see, kes oma tegudega rikkus inimeste ja looduse vahelist harmooniat. Karistus ähvardas mitte ainult patustajat, vaid kogu ühiskonda ( 2002: 32). Ristiusk seostab surma patuga

Humanitaarteadused
Religioon õhtumaises kultuuris
25
doc

Religioon õhtumaises kultuuris

igapäevaelus loome. See tähedab seda, et reaalsusest aru saamine ei ole mitte ainult objektivistlik, vaid see on alati väärtushinnanguline. Reaalsus on miski, mis loodub sotsiaalses kommunikatsioonis, ei ole põhimõttelist selgelt piiri abstrakste teadmise ja argise käitumise vahel. Kogu protsess algab internaliseeimisest, see on see, mis tuleb vanematelt, ka see on juba väärtuspõhine. Need on omandatud hinnangud, mis vormuvad reaalsuseks, meie arusaamaks sellest, mis maailm on. Lisandub ka see, et me elame ja käitume oma teadmistele vastavalt. See kõik moodustab ühiskondliku reaalsuse ­ objektid, institutsioonid, keel. Kõige ilmekamalt avalduvad need tunnused kultuuridevahelises suhtluses. Tajumine on üks valdkondi, mis moodustavad konkreetse kultuuri põhistruktuuri. Siit kujuneb arusaam sellest, kuidas asjad töötavad. Auto läheb katki, on kaks võimalust, kudias läheneda

Religiooniõpetus




Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun