leidub naaberriikide Prantsuse, Austria ja Sloveenia muusikaga sarnaseid jooni, Lõuna Itaalia musikas kohtab aga Araabia, Kreeka ja Aafrika päritolu intonatsioone ning rütme. Olulisemad laululiigid Ballad ehk jutustav laul on enam levinud Põhja Itaalias Lüürilised laulud on enam levinud LõunaItaalias. Üheks üldtuntud laululiigiks itaalia rahvamuusikas on Napoli laul. See on soololaul, mida esitavad traditsiooniliselt mehed kohalikus napoli dialektis. Lauldakse armastusest ja kirest. Muusika ja tants Muusika ja tants on Itaalia rahvamuusikas alati olnud omavahel tihedalt seotud. Üks tuntumaid Itaalia rahvatantse on Lõuna Itaaliast Tarantost päris tarantella, mis on 6/8 taktimõõdus kiiretempoline tants. Muusika instrumendid Itaalia rahvamuusikas on enim kasutavad pillid akordion, torupill, ja mitmesugused flöödid, tamburiin, triangel ja kastanjetid. Tähtsaid sündmusi Itaalia ajaloost 11
Pillid:koto-kosmoloogilise sümbolina (kõikust) 13 17 21 keelega, näppekeelpill, põrandal mängitakse, keele all liikuv sild (roop) häälestamine, elevandiluuga. Shamisen-lautotaoline 3 keelt, mängivad geisad(haritud tütarlaps, tunneb kirjandust,muusikat.kunsti, elatist teenib seltskonnadaamina. Shakuhachi-5 sõrmeavaga pikiflööt bambusest. Taiko trummid-hiiglasuured löök pillid, 14 saj, kõla puhas,jumalani aitev väljendus. INDIA-üle miljardi elanikku, räägivad dialektis. Usund hinduism budism. Muusika õppimine on oluline, muusika traditsioon-veedahümnide retsiteerimine (sanskritikeelsed). Hindu- hinduismi järgija, usuvad Brahmanisse tal on hulk ilminguid, (jumal Vinsu-hoidja, Siva-hävitaja) ja et see on kõikjal. Usuvad et tants ja muusika on jumalikk, ja Siva tantsis ümber kõiksuse ja andis maailmale 7 noodist oleva helirea. AUM-püha silp ja heli algavad palved, on olend, kellest on sündinud kogu maailm
Itaalia päritolu on kuulsad heliloojad: Monteverdi, Donizetti, Rossini, Vivaldi ja Verdi Kuula: Vivaldi „Suvi“ http://www.youtube.com/watch?v=VC3qO2V1AXY Rahvalaulud: 1) hälli-, laste-, kalendritähtpäevalised, tavandi-, tantsu- töö- jm laulud 2) eepilised ballaadid - Põhja-Itaalias 3) lüürilised laulud – Lõuna-Itaalias 4) napoli laul („Santa Lucia“) – meeste soololaul napoli dialektis, iseloomult melanhoolne ja poeetiline. Sisu: armastus, kirg, igatsus. http://www.youtube.com/watch?v=xX4SzE_GDRE Rahvatantsudest: Tarantella – 6/8 t/m kiire tants http://www.youtube.com/watch?v=BMSHwIZX2cg Kuula: tarantella Respighi balletist „Võlulaegas“ http://www.youtube.com/watch?v=3YvHkJtkWiY Rahvapillidest: akordion, torupill, mitmed flöödid, tamburiin, triangel, kastanjetid. Tänan kuulamast!
vabastada sümbolistlik luule müstikast,suunata see maiseid asju käsitlema.Akmeism vastandas end sümbolismi poeetika keerukusele ja abstraktsusele,kuulutades tagasipöördumist maise realiteedi juurde. Dadaism sai alguse 1916 Zürichi kabarees Voltaire,mis oli eri rahvusest kunsti-ja kirjandusinimeste kohtumispaik.Dadaistide juhi,rumeenia päritolu Tzara seletuse kohaselt tähendab dada kahekordset jaatust,aga ka püha lehma saba ühes aafrika keeles,kuubikut ja ema ühes itaalia dialektis jm.Dadaistid ei usu senisesse moraali,religiooni ega ideaalidesse,vihkavad inimesele omast silmakirjalikkust,avaldavad anarhilist protesti kehtiva ühiskonnakorralduse vastu,umbusaldavad loogikat,psühholoogiat,pooldavad luule spontaansust,eitavad klassikalist kirjandust ja isegi dadaismiga samal ajal tekkinud uusi voolusid. Sürrelism tekkis 1919. a. Prantsusmaal futurismi ja dadaismi aluspõhjal.Sürrelism ühendas maalikunstnike,kirjanikke,skulptoreid,muusikuid jne.Sürrelism lähtus
kamp, kes toimetas nende heaks ja nende ümber. · Koomilistest vanameestest on kindlasti kuulsaim rikas ja ihne Veneetsia kaupmees Pantalone, kellele sekundeerisid targutav, kuid rumal doktor (dottore) ja hispaanlasest argpükslik, kuid oma vägevuse, vapruse ja jõuga hooplev kapten (capitano). Need tegelased kandsid ka traditsiooniliselt näomaski. · Kõige kuulsamad ja armastatumad tegelased olid teenrid ehk zannid (tuletis nimest Giovanni, bergamo dialektis). Nende kanda jäi etenduse intriig. Tavaliselt moodustasid ka teenrid omavahel koomilise paari: juhm ja kohmakas talumats, kes tulnud linna õnne otsima (Pulcinella, Arlecchino, Pedrolino, Burattino, Truffaldino, Scaramuccia) ning leidlik ja nupukas linnasuli (Brighella, Scapino, Coviello ja ka Zanni). Tavaliselt kandsid kõik zannid ka näomaske. Teenijannadest tuntumad olid Smeraldina, Francescina ja Colombina.
Lõuna-Itaalia muusikas kohtab Araabia, Kreeka ja Aafrika traditsioonide jooni. Itaalia rahvalaulude hulgas on hälli-,laste-,tavandi-,tantsu-, ja töölaule. Kaks olulisemat laululiiki on eepilised ballaadid(Põhja Itaalia) ja lüürilised laulud(Lõuna Itaalia). Üldtuntud laulu- (jutustav) liigiks Itaalia rahvamuusikas on Napoli provintsist pärit Napoli laul (0 sole mio) See on soololaul ja traditsiooniliselt esitavad seda mehed kohalikus dialektis. Laulud on iseloomult tundelised, melanhoolsed ja poeetilised. Lauldakse tavaliselt armastusest, murtud südamest või kirest. Muusika ja tants on alati olnud väga tihedalt seotud. Vanimad tantsud olid maagilisestrituualsed (nt Viinamarjade valmimine ja korjamine) Üks tuntumaid Itaalia rahvatantse on pärit Lõuna Itaaliast, tarantella. See on 6/8 taktimõõdus, kiire tempoline tants. Arvati et see ravib tarantlitelt saadud hammustusi.
Tegemist on kõnelejate arvu poolest maailma levinuima keelega. Hiina keel on rohkem nagu keelerühm, mis koosneb hulgast sarnastest keeltest, neid võib nimetada ka dialektideks, millest siis ametlikuks peetakse nii Hiina Rahvavabariigis kui ka Taiwanis Mandarini dialekti. Kõik need kasutavad kõik sama kirjapilti, mille puhul on olemas kaks võimalust – kas traditsiooniline hiina kiri või lihtsustatud hiina kiri, kuid märgid tähendavad igas dialektis sama asja. Hiina keelel on rida murdeid, mida saab jagada põhjahiina murderühmaks (mandariini keel) ja lõunahiina murderühmadeks. Lõunahiina murded on lähemal vanahiina kirjakeelele, põhjahiina murded putonghua'le. Kõige suurema kõnelejate arvuga (umbes 850 miljonit) on põhjahiina murderühm.
meestega. Pärast Sappho ja ta mehe pulmi, jättis mees naise hooletusse, osalt isegi kartis oma naise seksuaalset veetlust. Naisel polnud abikaasalt oodata emotsionaalset tuge ega lugupidamist ning Sappho lõpetas oma elu enesetapuga. c) Anakreon. Mis murdes kirjutas? Millest kirjutas? Mida tead tema elust? Mis iseloomustab tema luulekeelt? Mida tähendab anakreontiline luule ja kes seda on viljelenud? Kirjutas joonia dialektis. Kirjutas sümpoosionide luulet veinist ja kaunitest neidudest-noorukeist, kirjeldas nooruse naudinguid ja kurtis vanaduse vaevade üle. Tema luules puudub Sapphole ja Alkaiosele omane isklikkus ja kirg. Ta kirjutas elegantset, mänglevat luulet, ka tundeid käsitles naljatlevalt. Elust: sündis ja suri Väike-Aasias Joonia provintsis. Oli juba noorena kuulus vaimuka ja lõbusa naistekütina. Polykrates, Samose türann, kutsus ta enda õukonda ja oli tema
tõmmatakse joon nende kohtade vahele, kust läheb piir, 2) ühendatakse joontega kohad, kus kasutatakse üht või teist variantI. Kohtadesse, kus paljud isoglossid paiknevad tõmmatakse murdepiir. Siirdealad on murdepiiridel tekkivad alad, mida on raske ühendada ühe või teise murdega. On kas segamurrak, kus on koos kahe murde vormid või siirdemurrak, mis kasutab jooni, mida pole kummaski dialektis. Murdeliigendus: a) A. Saareste 1932 murrete eristamisel on määravaks vaid neid lahutavate isoglosside hulk; b) A. Kask 1956 kolm põhimurret (põhjaeesti, jaguneb omakorda 4-ks/lõunaeesti, jaguneb 3-ks/kirderanniku), loob aluse klassikalisele murdeliigendusele; c) K. Pajusalu 1999 5 tasandit: 1) Peamurded on põhja-ja lõunaeesti; 2) Põhjaeesti jaguneb 2 murderühmaks (p-e ja kirderanniku); 3) Murded on: põhjaeesti (saarte/lääne/kesk/ida),
Mahavira pani oma eluajal aluse džainistlikule kogudusele, kuhu kuulus 36 000 nunna, 14 000 munka ning 318 000 meessoost ning 14 000 naissoost jälgijat (Partridge; 2006 lk 165- 166). Švetambarade ja digambarade eripära tuleb välja ka nende pühakirjadest – digambarad hülgasid 5. saj koosatud švetambarade kirjalike tekstide kogud, ning aretasid välja enda kirjaliku traditsiooni, mis põhineb nende omal iidsel tekstidepärimusel ja on koostatud kohalikus sauraseni dialektis. (Bowker; 2005 lk 60). Olulisel kohal oli prohvet Parsva, kelle kohta otseseid andmeid ei ole säilinud. Oletatavasti elas Parsva 8.-7. saj eKr. Tema õpetus sisaldas arvatavasti kosmoloogiat ja moraali eeskirju, keskendudes vägivallatusele, omandi eitamisele, valetamisest hoidumisele ning varastamisest hoidumisele (Bowker; 2005 lk 57). 1.3 Mahavira aegsed India usundid Mahavira elas veedade ajastu lõpul, mil India usund keskendus üksikisikute tervist ja
Dadaism ja sürrealism sulasid teatud piirini üksteisesse, nende vahel võib leida rohkesti kokkupuutepunkte ja ühisjooni nii teoorias kui praktikas. Dadaistid ei armastanud kuupäevi ega definitsioone. Dadaistitide ühe liidri, rumeenia päritolu Tristan Tzara (1896-1963) väitel on tõelised dadaistid dadaismi vastased.Vastavalt ühele versioonile leiti sõna dadaism ühest prantsuse-saksa sõnaraamatust. ,,Dada" tähendab ühes Aafrika keeles püha lehma saba, kuubikut ja ema itaalia dialektis, kepphobu vene ja rumeenia keeles. 1918.a ilmus dadaismi manifest. Dadaism sai alguse Zürichist. Dadaistide tuumiku moodustasid põgenikud Saksamaalt ning Kesk-Euroopast. Olulisemateks keskusteks olid Berliin, Köln, Hannover, Pariis. Sürrealism Sai alguse Prantsusmaal 1919 aastal. Sürrealism soovis esile tõsta ning väärtustada käitumist ja nähtusi, mis olid kaasaegses ühiskonnas alla surutud või tagaplaanile jäetud. Sürrealistlik manifest ilmus 1924.a
euroopaliku päritoluga muusika. Aja jooksul kujunesid välja minstrelite trupid, mis esinesid sõnalis-muusikalise segaeeskavaga (show). Etendus koosnes kahest osast: esimeses olid laulud, tantsud, naljad, kupleed; teises varieteenumbrid, sketsid, burleskid ja suurem laululis-tantsuline finaal. Analoogolöiselt klassikalisele klounidepaarile kuulus eeskavva kaks koomilist neegritüüpi, kes rääkisid karikeeritud dialektis ja kandsid naeruväärselt kirevaid rõivaid. Kui kõnelda minstrelite teatri muusikalisest küljest, siis oli siin kõige tähelepanuväärsemaks jooneks neegritelt laenatud muusikalise väljenduse ja konkreetsete viiside kasutamine. Muusikainstrumentidest väärivad erilist märkimist viiul ja banjo. Viiulil kasutati omapärast -5-
1. Fonoloogiline hierarhia Lausung > intonatsiooniline fraas > fonoloogiline fraas > prosoodiline sõna () > jalg ehk kõnetakt (F, ) > silp () > moora () > segment ehk foneem 2. Foneem, allofoon Foneem foneemi ei öelda välja, s.o abstraktne üksus. Ei sõltu kontekstist, vaid hääldus eristab, nii on nt provansaali keeles 'õhtu' seRo ja 'saag' sero (kontekst on sama: se_o) Allofoon allofoone öeldakse selgelt välja. Konteksti poolt määratud, nt kas mõnes Lõuna-Rootsi dialektis on R alati silbi alguses ja r on alati silbi koodas. Foneemid eristavad alati tähendusi, allofoonid on foneemivariandid. Provanssaali r ja R eristavad tähendusi, järelikult need on kaks erinevat foneemi, samuti ph, p ja b hindi keeles. (ph on tegelikult üks häälik, aspireeritud p, aga seda märgitakse transkriptsioonis kahe tähega) Eesti keeles on klusiilide kirjapilt segadusseajav. Tegelikult "sada" hääldub [sata]. Mõni inimene hääldab t vokaalide
murdepiir, mis eraldab murdealasid. See, et eri kohtades on I arv erinev, annab eri järku piirid. Siirdealad murdepiiridel tekivad mõnikord alad, mida on konkreetse murdega raske ühendada. Neid alasid nimetatakse siirdealadeks ja siirdemurreteks. Kompaktne siirdeala teise murde jooned ulatuvad antud murdesse ja paiknevad seal kimbus. Hajus siirdeala jooned ei koondu kimpudesse. Segamurrakus on koos kahe murde vormid aga siirdemurrakus on jooned, mida pole kummaski konkreetses dialektis Eesti kohamurded: põhiliigendus ja peamurrete kesksed jooned Andrus Saareste murdeliigendus 1932 toetus keelegeograafiale, murrete eristamisel on neli tasandit mis jaotuvad: 1. põhjaeesti-lõunaeesti 2. saarte, keskpõhjaeesti, kirde 3. üksteist murret 4. murrakud Arnold Kase murdeliigendus 1956 püüab ühendada keelegeograafilist ja ajaloolist lähenemist. 1. Kolm põhimurret: põhjaeesti, lõunaeesti ja kirderannikumurre. Rannikumurre omakorda ei
poolel eKr kandus ka Väike-Aasia lääneranniku põhjapoolsesse ossa, sh Lesbose saarele; joonia dialekt, mis Balkani ps idaosast levis paljudele Egeuse mere saartele ja Väike- Aasia ranniku lõunapoolsetele aladele; dooria dialekt, mida kõneldi suuremal osal Peloponnesose ps, Kreetal, mõnel Egeuse mere saarel ning ka paljudes kreeklaste kolooniatest Põhja-Aafrikas, Sitsiilias ja Lõuna-Itaalia rannikul; koori osa tavaliselt dooria dialektis. atika dialekt Atika maakonnas, mille keskuseks oli Ateena; Aioolia Homerose eeposed aioolia-joonia segamurre; monoodilises lüürikas Archilochos, Solon, Sappho, Alkaios jt Joonia Homerose eeposed; didaktilises e õpetlikus eeposes - Hesiodos; Herodotose ,,Historia" , monoodiline lüürika Anakreon Atika proosakirjanduses, komöödia Dooria koorilüürika, koori osa tragöödias 4. Kuidas on Kreeta-Mükeene ajajärk mõjutanud kreeka kirjanduse kujunemist?
esimene teos, kelle autor on kindlalt teada. Fueros de la Novenera (enne 1253. a., võib-olla 12. saj.) fuero = “koodeks; privileeg” kastiilia keel- kuningakoja keel) Fernando III käsul tõlgiti 1241. a. kastiilia keelde Forum Judicum (Fuero Juzgo – seaduskogu, mis koostati läänegootide seaduskogu Lex Visigothorum baasil). Alfonso Tark (valits. 1252-84) entsüklopeedilise Crónica general koostamine Toledo (pealinn) “poeg” port. k. filho, Aragoonia ja Leóni dialektis fillo, katalaani k. fill, aga kast. k. hijo(kõige erilisem) Vanahispaania periood kuni 14. saj. Alates 15. saj. kaasaegne hispaania (e. kastiilia) keel 15. saj. Jorge Manríque; 16.-17. saj. Teresa d’Ávila, Góngora, Quevedo, Cervantes, Lope de Vega, kelmiromaan jne. Esimene hispaania k. grammatika 15. saj. lõpust (1492) – Antonio de Nebríja Grammática castellana 16. saj. Antonio de Valdés Diálogo de la lengua (1535-6, esmakordselt avald. 18. saj.) 1714. a
(suure 7 puhkpilli ja rütmigrupp). Hendersoni orkestris hakatakse pillirühmasid vastandama (3 sketsid, burleskid ja suurem laululis-tantsuline finaal. Analoogolöiselt klassikalisele klounidepaarile klarnetit 3 kornetit). Henderson kirjutab ise palju seadeid. Kõik pillimehed tundsid nooti. Henderson kuulus eeskavva kaks koomilist neegritüüpi, kes rääkisid karikeeritud dialektis ja kandsid naeruväärselt oskas leida noori talente, kuid oli pehme iseloomuga distsipliin oli nõrk. Kaadri voolavus oli suur, kirevaid rõivaid. kuid seetõttu tuli ka palju uusi ideid. Kui kõnelda minstrelite teatri muusikalisest küljest, siis oli siin kõige tähelepanuväärsemaks jooneks Kui Henderson 1952. a
Prantsuse Akadeemia (asutati 1634. a.)- eesmärgiks sõnaraamatu ja grammaika koostamine Hispaania keel (kastiilia keel- kuningakoja keel) Fernando III käsul tõlgiti 1241. a. kastiilia keelde Forum Judicum (Fuero Juzgo seaduskogu, mis koostati läänegootide seaduskogu Lex Visigothorum baasil). Alfonso Tark (valits. 1252-84) entsüklopeedilise Crónica general koostamine Toledo (pealinn) "poeg" port. k. filho, Aragoonia ja Leóni dialektis fillo, katalaani k. fill, aga kast. k. hijo(kõige erilisem) Vanahispaania periood kuni 14. saj. Alates 15. saj. kaasaegne hispaania (e. kastiilia) keel 15. saj. Jorge Manríque; 16.-17. saj. Teresa d'Ávila, Góngora, Quevedo, Cervantes, Lope de Vega, kelmiromaan jne. Esimene hispaania k. grammatika 15. saj. lõpust (1492) Antonio de Nebríja Grammática castellana 16. saj. Antonio de Valdés Diálogo de la lengua (1535-6, esmakordselt avald. 18. saj.) 1714. a
Tekkisid vabade palgatööliste perekonnad, kellel keegi enam toitu ega peavarju ei garanteerinud. Vabastatud orjal puudus sotsiaalne ja õiguslik kaitse, tal oli raskusi töö leidmisega ning tasu kattis vaevu elatise ja eluaseme kulud. On täiesti seaduspärane, et töölauludes ja spirituaalides väljendunud kollektiivne töö ja lootus asendus isikliku pettumuse ja murega. Bluesilaulude sisuline karakteristika peitub tegelikult sõnas blues, mis tähistab ameerika neegrite dialektis nukrat, raskemeelset meeleolu. Seega on blues eeskätt kaebelaulu, milles kurdetakse igapäevaelu raskusi, ebaõnne armastuses ja paljusid muid muresid, millest vaesel inimesel iialgi puudu ei tule. Siiski on bluesides ka sarkasmi, huumorit, lüürikat. Oluline on teksti osatähtsus. Tavaliselt on tekst napisõnaline, rahvalikult lihtne ja otsekohene. Intiimsemate laulude puhul on olnud põhjust pidada bluesi patuseks lauluks
· need on siirdealad (transitional area) ja siirdemurded (transitional /border lects) · Kompaktne siirdeala: teise murde jooned ulatuvad antud murdesse ja paiknevad seal kimbus · hajus siirdeala: jooned ei koondu kimpudesse · kaks siirdemurde alaliiki: · segamurrak (mixed lect), koos kahe murde vormid (Põhja-Tartumaa: akanud, nakanu) · siirdemurrak (fudged lect), kasutab jooni, mida pole kummaski puhtas dialektis Mitmeid murdeid ühendavad isoglossid: · Osa isoglosse paikneb murdepiiridest eemal, kuid ühendab mitmeid murdeid, mis ei ole sama murderühma liikmed · Osa isoglosse paikneb murdepiiridel, kuid ühendab murdeid, mis muus osas ei kuulu samasse kõrgemasse kooslusse · Nt Ida-Eesti alasid ühendavad jooned Keelekaardid ja atlased: · D väljundiks on murdeatlased, mis näitavad eri vormide varieerumist valitud territooriumil.
vaevu-vaevu kulud. Suureks probleemiks oli juba selleaegne vägivald needrite vastu, kuna nüüd ei kaitsnud keegi(isegi mitte valge mees) musta meest. Olgugi, et ei olnud enam orjust, ei olnud ka mingisuguseid õigusi. Töölauludes ja spirituaalides lauldud lootus asendus kurbade nutulauludega neegrite raskest elust. Bluesilaulude sisuline karakteristika peitub tegelikult sõnas blues, mis tähistab ameerika neegrite dialektis nukrat, raskemeelset meeleolu. Seega on blues eeskätt kaebelaulu, milles kurdetakse igapäevaelu raskusi, ebaõnne armastuses ja paljusid muid muresid, millest vaesel inimesel iialgi puudu ei tule. Siiski on bluesides ka sarkasmi, huumorit, lüürikat. Tavaliselt on tekst napisõnaline, rahvalikult lihtne ja otsekohene. Tekstis on tavaliseks nähtuseks esimese rea kordumine, mõnikord väikese varieerimisega. BLUES: · Vormiliselt koosneb klassikaline blues 12 taktist.
tapmisega. Pärast pikki kannatusi kohtub Odysseus on truu Penelopega. Õigus võidutseb. 14. Mida on teada Homerose päritolust ja eluloost? Kes oli Demodokos? Kõige enam arvatakse, et Homeros on sündinud Ioonia regioonis Anatoolia poolsaarel Smyrnas (tänapäeva Türgi Izmiris) Chiose saarel. Suri aga Küklaadide saarestikus asetseval Iose saarel. Poeedi nimi on homonüüm kreeka homerosega ehk pantvangiga, ehk siis ,,inimene, kes on sunnitud järgima, alluma), mõnes dialektis aga tähendab see pimedat. See viitabki sellele, et ta oli pantvang või pime mees. aoid -- kutseline laulik, kes improviseerib ja on seega laulude looja. Eepose ,,Odüsseia" tegelaste hulka kuuluvast kahest aoidist on üks pime -- Demodokos 15. Milliseid teooriaid eksisteerib Homerosele omistatud eeposte tekke kohta? Milline on aegade jooksul olnud suhtumine Homerose eepostesse? Homerose eeposte saamislugu, mida tuntakse Homerose küsimusena, on maailmakirjanduse ajaloo
põline alus. Võttis ühe rolli ja kirjutas selle kirjanduslikult välja. Näidendist näidendisse see kirjanduslikult töödeldud rollide arv muudkui kasvas. ,,Kahe isanda teener" sündis dell'artena, hiljem tegi selle ümber kirjanduslikuks komöödiaks. 40nendate aastate lõpul sõlmis üks Veneetsia teater Goldoniga lepingu (8 komöödiat aastas), pingeline töö, kui aitas tal viia oma reform lõpuni. Kirjutas nii kirjanduslikus itaalia keeles, ka dialektis, nii kodanlaste elust kui lihtrahvast. Idealism muudkui kasvas. Voltaire ja Goldoni olid teineteisest vaimustuses. Areng kulges üha suurema illusoorsuse suunas. Kui Goldoni oli oma edu tipul kargas talle kallale 40 aastane Gozzi, tema tegevusala oli päästa nende perekonna vara. 1761 duelli kutse, mõlemad võtsid selle vastu. Gozzi kirjutas muinasjutt- komöödia ehk fiava ,,Armastus kolme apelsini vastu". Ootamatu edu oli sellel. San Samuele teatris lavastati see. Nii palju publikut
Ühe Dialektid ja aktsendid – asjaolu, millega tuleb arvestada õpetaja puhul võivad varem kasutatud sõnad („valik“ mänguasja osas) kõlada suunatud Ühendkuningriigis on kasutusel üsna erinevad dialektid. Mul on siiani vahel probleeme, et valikuna, teise õpetaja suus võiksid nad sama hästi kõlada väljakutse või ähvardusena, mõista iga sõna mõnes Ühendkuningriigi dialektis. Pole vaja end puudutatuna tunda – ma samas kui kolmas õpetaja võib sellise valiku panna kõlama palvena. olen kindel, et sama kehtib ka Austraalia inglise keele mõistmise kohta – kuigi „Naabrid“ on nüüdseks juba kaua teie teleriekraanidel olnud! On õpetajaid, kelle dialekt (või inglise keelest