Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Ega pea pole prügikast! Tõsta enda õppeedukust ja õpi targalt. Telli VIP ja lae alla päris inimeste tehtu õppematerjale LOE EDASI Sulge

"latina" - 26 õppematerjali

Latina

Kasutaja: Latina

Faile: 0
thumbnail
14
doc

Pildikogu: "Maalingud varakristlikes katakombides"

Maalingud varakristlikes katakombides Kokku korjanud: Egle Vändre 2007 Hea karjane St. Callisto katakomb Taaniel lõukoerte augus, Via Latina katakomb Kolm meest ulises ahjus Priscilla katakomb Jeesus ­ Alfa ja oomega Commodilla katakomb St. Sebastiani katakomb Hea karjane Domitilla katakomb Hea karjane, palvetavad figuurid, Joona lugu Priscilla katakomb Herakles Hesperidese aias Via Latina katakomb Samson ja lõukoer Via Latina katakomb Püha Paulus Praetextatuse katakomb Priscilla katakomb Kasutatud raamat ja viited:

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
25 allalaadimist
thumbnail
1
odt

Ladina keelsed ajaloolised ütlused

Abiturient-ära mineja vita-elu aqua-vesi circus-ring calor-soojus auditoorium-kuulamisruum lector/orator-kõneleja mobile-liikumine omnibus-ühine patria-isamaa terra-maa victor-võitja ave!-tere res publica-vabariik varia-mitmesugust universitas-ülikool vivat!-elagu ars-kunst lex-seadus mater-ema mare-meri natio-natsionaalne primus-esimene rex-kuningas hortus-aed gens-suguvõsa Alma mater-toitja ema casus belli-sõjapõhjus de jure-juriidiliselt de facto-faktiliselt divide et impera-jaga ja valitse in spe-lootuses lingua Latina-ladina keel lapsus linguae-keelevääratus cito!-kiiresti fortuna-saatus nota bene!-pane tähele Perpetuum mobile-igiliikur o tempora, o mores!-o ajad,o kombed per aspera ad astra-läbi raskuste tähtede poole persona non grata-ebasoovitav isik qua vadis?-kuhu lähed? quid novi?- mis uudist status quo-sama olukord terra incognita-tundmatu maa Anno Domini-issandaaasta vox populi-rahvahääl ars longa,vita brevis est-kunst on p...

Keeled → Ladina keel
14 allalaadimist
thumbnail
1
docx

Rooma riigi tõus ja langus

Võttes arvesse Rooma Impeeriumi suuruse, tegi ebatõhus ja ebakindel juhtimine korra hoidmine territooriumil võimatuks. Proovides kuidagi päästa Rooma Impeeriumit jagati see kaheks: Lääne- ja Ida Rooma ­ lootes, et väiksemat ala on kergem juhtida. Kuid see ei päästnud Rooma oma hävingust. Valitsevateks juhtideks said Rooma armee kindralid, kuid mida enam korruptsioon mõjutas valitsust, seda vähem lojaalsed olid sõjaväed. ,,Veni, vidi, vici" on Julius Caesari poolt öeldud Latina keelne väljend, mis tähendab ,,ma tulin, ma nägin, ma võitsin". See oli, mida väikese Latiumi maakonna elanikud tegid. Kuid see fraas on poolik Rooma Impeeriumi jaoks, kuna sellel ei järgne tema langus. Täpselt nagu Caesar langes, langes ka Rooma suurte visioonide tõttu.

Ajalugu → Ajalugu
17 allalaadimist
thumbnail
6
docx

SCELETON. Lexica. LUUKERE. Sõnavara

1 SCELETON. Lexica. LUUKERE. Sõnavara. . . N Lingua latina Lingua Estonia Lingua russica 1. Sceleton, , n. luukere, skelett 2. caput, apitis, n. pea 3. cranium, , n. kolju 4. frns, frntis, f. otsmik, laup 5. cavits, tis, f. õõnsus , , 6. orbitlis, e silmakoopa-, , , -,- silmakoobasmine 7

Meditsiin → Meditsiin
4 allalaadimist
thumbnail
8
docx

MEHE PINDMISED LIHASED

MEHE PINDMISED LIHASED. . N Lingua latina Lingua Estonia Lingua russica 1. Venter frontalis musculi occipito- Kolju-pealse lihase frontaalne kõht - frontalis 2. Musculus orbicularis oculi Silmasöörlihas 3. Musculus levator labii superioris Ülahuuletõstur , 4

Bioloogia → Bioloogia
5 allalaadimist
thumbnail
4
odt

Ladina keel

nad ma are-/ere-nt; ere/re-unt käskiv kv- re võtan ära ­ spectare-specta Vanasõnad:1)per aspera ad astra-läbi raskuste tähtede poole;; 2)cogito ergo sum-mõtlen järelikult olen olemas(R.Descart);; 3)fiat lux-saagu valgus;; 4)carpe diem-kasuta aega;; 5)o tempora,o mores-oh ajad,oh kombed(Cicero);;; Rooma numbrid:10-XM;40-XL;50-L;90-XC;100-C;500-D;1000-M;;; Ladina keele ajalugu(üle 3000a):1)algas 10.saj eKr,Itaalia maakonnast Latium(tänap Lazio),räägiti lingua Latina,elasid latiinid;;;2)Rooma linna rajamine 753eKr;keele levitamine:rahvas vallutas ümbritsevaid alasid(sõjad);nim roomlasteks;;;3)1.saj eKr Klassikaline Antiikaeg;Rooma Impeeriumis(väga suur) ladina keel(va kreeka);õiget keelt levitasid:Caesar,Cicero;;;4)5.saj pkr Klassikaline Rooma lagunenud;valitseb ristiusk;kasut ametlikult ladinakeelt,inim ei räägi;;;5)10.saj ametlikult ladina,kõnekeel prantsuse,itaalia,hispaania;;18.saj ladinakeelt ei kasut

Keeled → Ladina keel
36 allalaadimist
thumbnail
12
docx

Antiigi pärand Euroopa kultuuritraditsioonis

latiinidelt. Ladina keel on alguse saanud ühe maakonna keelest- Latiumi maakond tiberi ja Lirise jõe vahel, mille pealinn oli Rooma. Latiumi elanikud olid latiinid u 500 eKr tungisid mujalt Itaaliast hõimud Rooma suunas, sundisid kõik Latiumi elanikud Rooma alale kokku. See olukord kestis üle 150.a. 338eKr hakkasid Rooma elanikud omakorda peale tungima. Selle 160a.-ga oli Rooma elanike keele nimeks kinnistunud ladina keel- lingua latina. 1.saj eKr kui ladina keel oli juba väljapoole Itaaliat levinud võttis Cicero kasutusele uue sõna: latinitas. Lingua latina oli teatud määral devalveerunud mõiste; Latinitas märkis, et ladina keel on puhas, korralik, prestiizne keel. Lingua latina oli üldmõiste, latinitas tähendas prestiizet keelepruuki. 20.Millistel sajanditel oli ladina keel elav keel mitmete keeleregistrite ja funktsioonidega? Milline periood/sajand elava keelena eksisteerimise ajast on ladina

Ajalugu → Antiigi pärand euroopa...
26 allalaadimist
thumbnail
12
odt

Referaat Brasiiliast

Riigi rahvusvahelised organisatsioonid Rahvusvahelise organisatsiooni osalus: AfDB (nonregional liikmed), BIS, CAN (sidusettevõttes), CPLP, FAO, G-15, G-24, G-77, IADB, IAEA, IBRD, ICAO, ICC, ICCt, ICRM, IDA, IFAD , IFC, IFRCS, Nahk, ILO, IMF, IMO, IMSO, Interpol, IOC, IOM, IPU, ISO, ITSO, ITU, ITUC, LAES, Laia, Mercosur, MIGA, MINURCAT, MINURSO, MINUSTAH, Nám (vaatleja) NSG, OAS, OPANAL, OPCW, PCA, RG, ÜRO, UNASUR, UNCTAD, UNESCO, UNFICYP, UNCHRilt, UNIDO, liidu Latina, UNITAR, UNMIL, UNMIS, UNMIT, UNOCI, UNWTO, UPU, WCL, WCO, WFTU, WHO , WIPO, WMO, WTO -6- Mida Brasiilia toodab? *Kohviuba, kakaod, puuvilju, sajat, riisi, maisi, suhkruroogu *Veiseid, kodulinde, kala *kangaid, jalatseid, tarbekaupu, keemia saadusi, tsementi, puitu, mootorsõidukeid, rauamaaki, sütt, mangaani, boksiiti, niklit, uraani Impordib: Naftat Seadmeid Keemiasaadusi Toiduaineid sütt

Geograafia → Geograafia
68 allalaadimist
thumbnail
11
doc

Antiigi pärand Euroopa kultuuritraditsioonis

Vastus: Ladina keel on alguse saanud ühe maakonna keelest ­ Latiumi maakond Tiberi ja Lirise jõe vahel, mille pealinn oli Rooma. Latiumi elanikud olid latiinid. u 500 eKr tungisid mujalt Itaaliast hõimud Rooma suunas, sundisid kõik Latiumi elanikud Rooma alale kokku. See olukord kestis üle 150 a. 338 eKr hakkasid Rooma elanikud omakorda peale tungima. Selle 160 a-ga oli Rooma elanike keele nimeks kinnistunud ladina keel ­ Lingua Latina. 1. saj-ks eKr, kui ladina k. oli juba väljapoole Itaaliat levinud, võttis Cicero kasutusele uue sõna: Latinitas. Lingua Latina oli teatud määral devalveerunud mõiste; Latinitas märkis, et ladina keel on puhas, korralik, prestiizne keel. Lingua Latina oli üldmõiste, Latinitas tähendas prestiizset keelepruuki. 20. Milliste astmetena ja miks kaotas ladina keel oma arengu käigus keele eluspüsimiseks vajalikke funktsioone? Vastus; Järjest kaotati...

Ajalugu → Antiigi pärand euroopa...
55 allalaadimist
thumbnail
18
doc

Antiigi pärand Euroopa kultuuritsoonis

Ladina keel on alguse saanud ühe maakonna keelest ­ Latiumi maakond Tiberi ja Lirise jõe vahel, mille pealinn oli Rooma. Latiumi elanikud olid latiinid. u 500 eKr tungisid mujalt Itaaliast hõimud Rooma suunas, sundisid kõik Latiumi elanikud Rooma alale kokku. See olukord kestis üle 150 a. 338 eKr hakkasid Rooma elanikud omakorda peale tungima. Selle 160 a-ga oli Rooma elanike keele nimeks kinnistunud ladina keel ­ Lingua Latina. 1. saj-ks eKr, kui ladina k. oli juba väljapoole Itaaliat levinud, võttis Cicero kasutusele uue sõna: Latinitas. Lingua Latina oli teatud määral devalveerunud mõiste; Latinitas märkis, et ladina keel on puhas, korralik, prestiizne keel. Lingua Latina oli üldmõiste, Latinitas tähendas prestiizset keelepruuki. 20. Milliste astmetena ja miks kaotas ladina keel oma arengu käigus keele eluspüsimiseks vajalikke funktsioone?

Ajalugu → Antiigi pärand euroopa...
63 allalaadimist
thumbnail
11
docx

Argentiina

Argentina kuulumine rahvusvahelistesse organisatsioonidesse Millistesse rahvusvahelistesse organisatsioonidesse kuulub Argentina ? AfDB ,BCIE, BIS, CAN, FAO, G-15, G-20, G-24, G-77, IADB, IAEA, IBRD, ICAO, ICC, ICCt, ICRM, IDA, IFAD, IFC, IFRCS, IHO, ILO, IMF, IMO, IMSO, Interpol, IOC, IOM, IPU, ISO, ITSO, ITU, ITUC, LAES, LAIA, Mercosur, MIGA, MINURSO, MINUSTAH, NSG, OAS, OPANAL, OPCW, PCA, RG, SICA (pealtvaataja), UN, UNASUR, UNCTAD, UNESCO, UNFICYP, UNHCR, UNIDO, Union Latina (pealtvaataja), UNTSO, UNWTO, UPU, WCL, WCO, WFTU, WHO, WIPO, WMO, WTO, ZC Millised tuntumad rahvusvahelised firmad on pärit Argentinast ? Aroma Café, SudAmerican International Company, Foodex Argentina. Argentina rahvastik Kui palju inimesi elab selles riigis? Argentinas elab 40,913,584 inimest. Kas see on suur, keskmine või väikeriik? Argentiina on suur riik. Rahvastiku paiknemine Argentinas: Naabritega võrreldes on Argentiina oma naabritest üle.

Geograafia → Geograafia
67 allalaadimist
thumbnail
4
docx

Eksistentsialistlik kirjandus

vääramatust tõest. Kirjutas kooli ajal humoorikaid luuletusi ja joonistas koomikseid. Õppis õigusteadust. Teda inspireeris Franz Kafka ,,Metamorfoos" mis esimesest reast andis tema elule uue suuna. Kirjutas jutustuse ,,Kolmas resignatsioon", mis avaldati päevalehes. Katkestas õpingud ja hakkas kaastööd tegema Cartagena ja Barranquilla ajalehtedega. Kirjutas poliitilisi artikkleid. Roomas õppis filmikunsti. Kuubas avas uudisteagentuuri Presna Latina. Mehhikos filmitsenaariumite kirjutamise kõrvalt valmis romaan ,,Sada aastat üksindust". Töötas veel TV uudisteprogrammi Gabo peatoimetajana ning oli ajakirja Gambio kaasomanik ja toimetaja. Asutas ajakirjanike kooli. Suri vähki. Teosed: ,,Kõdulehed", ,,Armastus koolera ajal", ,,ühe ettekuulutatud surma kroonika" · Umberto Eco (1932) Sündis Alessandrias, oli itaalia semiootik, filosoof, kirjanik, kriitik, keskaegse esteetika spetsialist. Õppis filosoofiat

Kirjandus → Kirjandus
47 allalaadimist
thumbnail
19
docx

LADINA JURIIDILINE TERMINOLOOGIA

LADINA JURIIDILINE TERMINOLOOGIA Merike Ristikivi [email protected] Kohustuslik :M.Ristikivi ,,Ladina keel juristidele" Tallinn:Juura,2003,2006 või 2009 22.10 kontrolltöö Ladina keele ajalooline ülevaade Ajalooline traditsioon Latiumi maakond, latiinid (Latini) Ladina keel ­ lingua Latina 753 eKr Rooma rajamine, asutas Romulus (7 valitsejat/kuningat) 476 pKr Lääne-Rooma riigi lõpp 510 eKr hakati valima konsuleid Rooma rahvas jagunes kahte klassi: patricii (aristokraadid) ja plebs (lihtrahvas). Lisandus veel üks klass: equites (ratsanikud). Honores = magistratus (sünonüümid) Ladina kirjakeele areng 1. Kirjanduseelse ladina keele aeg 6-3 saj eKr 6 saj eKr Rooma foorumil asetsev raidkirjadega kivi (lapis niger)

Keeled → Ladina keel
41 allalaadimist
thumbnail
30
doc

Kristliku kunsti tekkimine

(antiigi kunstist) üle võetud kaunistusmotiive – viinamarjakobarad, puuviljakorvid, joogipeekrid, millele anti (piiblistseene kasutades) kristlik sisu. Marmorist sarkofaagidesse hakkasid jõukad kristlased surnuid matma alates 4. sajandist, pärast kristluse tunnustamist. Maeti maa-alustesse katakombidesse. (Onasch, Schnieper 2003). Laatsaruse surnuist ülestõusmine (üks Jeesuse imetegusid). 350-400 pKr. Via Latina katakomb, Rooma. Illustratsioon 2. Matmiskombed on tihedalt seotud Kristuse teise tulemise ootusega varakristlaste hulgas. Kuna usuti surnuist ülestõusmisse, hinge (ja ka ihu) taassündi, siis keelati surnute tuhastamine (ihu hävitamine). Roomlased põletasid oma surnuid, 5 varakristlaste hulgas olid levinud laibamatused. Laibamatused levisid alates 2.

Teoloogia → Religioon õhtumaises...
6 allalaadimist
thumbnail
19
docx

Lõikeinstrumendid puidu masintöötlemisel

Konstruktsioonilt jagunevad silinderfreesid kaheks :  Tervikfreesid – korpus ja lõikeelemendid on ükstervik.  Koostatavad freesid – lõikeelemendid on korpusele kinnitatud lahtivõetava ühendusega . Koostatavad freesid Koostatavad freesid koosnevas:  Freesi korpus  Lõikeelemendid – hambad  Kinnituselemendid  Koostatavaid freese on väga erineva terade kinnitusega . Rihvelnoad  Müüakse pika latina  Paksused : 6, 8mm  Laiused : 50, 60, 70 mm  Sobivad hästi kujuterade valmistamiseks . Tervikfreesid . Konstruktsioonilt jagunevad silinderfreesid kaheks :  Tervikfreesid – korpus ja lõikelemendid on üks tervik  Koostatavad freesid – lõikeelemendid on korpusele kinnitatud lahtivõetava ühendusega .  Konstruktsioonilt jagunevad silinderfreesid kaheks : Freespea noa ja laastupiiraja kinnitusega tihvtil

Materjaliteadus → Materjaliõpetus
13 allalaadimist
thumbnail
53
pptx

Ladina keel käänded

1) Nimetage 3. deklinatsiooni tunnus? 2) Mitmenda deklinatsiooni nimisõnadel on Nom.Pl. lõpp ­es ? 3) Mis soost nimisõnadel on Nom.Pl. lõpp ­a ? 4) 2. rühma omadussõnadel Nom.Pl. lõpp on ... 5) 1. rühma naissoost omadussõnadel Gen.Pl. lõpp on ... , kesk- ja meessoost omadussõnadel on ... . 6) 3. deklinatsiooni nimisõnadel Gen.Pl. lõpp on -um ja ... . ­Um on siis, kui ... Kasutatud kirjandus Gross, L., Kleis, R., Torpats, Ü. (1986). Lingua latina in medicina. Tallinn: Valgus. Hindikainen, A. (2009). Ladina keel algajatele. Tartu: Eesti Maaülikooli keelekeskus. Rein, K. (2008). Ladina keel meditsiinierialadele. Tallinn: Eesti keele Sihtasutus.

Keeled → Ladina keel
28 allalaadimist
thumbnail
10
rtf

Antiigipärand Euroopas

Ladinakool, kooliteater. Jesuiidid ja ratio studiorum. Propaganda fidei Ladina keel kui filosoofia ja teaduse keel. Isaac Newton, Karl Linné, Carl Fr. Gauss .Kuid: Galileo Galilei (Dialogi dei massimi sistemi 1632) Uushumanistlik renessanss: formaalne ladina keele õpetus (grammatika ja mõistuse treenimine). Elav keel: 1889 L'Aquilas Alaudae 20. saj. lõpus, 21. saj. alguses ladina keele klubid, Academia Latinitati Fovendae Pronuntiatio restituta ­ antiikne hääldus. Ajakirjad Melissa, Vox Latina,; http:// pagina.de/lupa. Retiarius internetis Ladina keele roll tänapäeval 1) romaani keelte baas; 2) katoliku kiriku keel (Vatikan) 3) uusladina keelekasutus (ALF); 4) rahvusvaheline teksika ja terminoloogia; 5) kirjakeele süsteem ja grammatikatraditsioon 18. Kuidas põhjendada ladina keele nimetamist `maailmakeeleks'? Ladina keele areng väikesel ala kõneldud murdest maailmakeeleks Ladina tähestik > kreeka >põhja-semiidi, pärimuslikult foiniikia.

Ajalugu → Antiigi pärand euroopa...
236 allalaadimist
thumbnail
52
pdf

Kunstiajalugu: varakristlik ajastu

4.saj. Kristlik sümboolika  Katakombe kaunistati seina- ja laemaalidega.  Kaunistuste juures kasutati sümboolikat, mille tähendust teadsid vaid usklikud. Nt.Kristust tähistas lambatalle õlal kandev mees ja kala; Pühavaimu- tuvi;Peetrust-võti Laemaal ühes Rooma katakombis. 4.saj Vaade Via Latina katakombi Hea Karjane. Marmor. u. 300.a. Roomas. 4.saj Raamatu kunst ja sarkofaagid.  Jumala säna kuulutamise tähtsus tõi kaasa raamatukunsti sünni. Kirjutati pärgamendile ja teksti illustreeriti miniatuurmaalidega.  Reljeefidega kaunistati sarkofaage aga skulptuurise tegemist välditi, et eristuda Varakristlik sarkofaag. 4.saj. paganlikest religioonidest

Kultuur-Kunst → Kunsti ajalugu
14 allalaadimist
thumbnail
21
doc

Tšiili

kohal) Kuuluvus riikide rühma: tööstusriik MAJANDUSORGANISATSIOONID Tsiili kuulub järgnevatesse rahvusvahelistesse organisatsioonidesse: APEC, BIS, CAN (partner), FAO, G-15, G-77, IADB, IAEA, IBRD, ICAO, ICC, ICCt, ICRM, IDA, IFAD, IFC, IFRCS, IHO, ILO, IMF, IMO, IMSO, Interpol, IOC, IOM, IPU, ISO, ITSO, ITU, ITUC, LAES, LAIA, Mercosur (partner), MIGA, MINUSTAH, NAM, OAS, OECD, OPANAL, OPCW, PCA, RG, UN, UNASUR, UNCTAD, UNESCO, UNHCR, UNIDO, Union Latina, UNMOGIP, UNTSO, UNWTO, UPU, WCL, WCO, WFTU, WHO, WIPO, WMO, WTO Tsiilist pole pärit eriti tuntud rahvusvahelisi firmasid, kuid rahvusvahelised ettevõtted on näiteks kaevandusettevõte BHP Billiton ja lennufirma LAN Airlines S.A. 10 Joonis 19: Rahvastiku tihedus RAHVASTIK 1. juuli 2008 seisuga elab selles riigis 16 454 143 inimest. Rahvaarvu poolest on see keskmine riik. Maailma arvestuses on Tsiili 62. kohal

Geograafia → Geograafia
73 allalaadimist
thumbnail
18
docx

Rahvusvaheline julgeolek konspekt

Sõna julgeolek (security): latina keeles secure/securus= vaba rünnakust või ohust, olla kaitstud. Vana-kreeka kirjanduses tähendas nt sõda ja rahu, liitlust. Keskajal tähendas secure- veidrat MEEST. G. Washington hüvastijätu kõne (Peetakse Monroe doktriini eelseks kõneks, jutt USA julgeoleku) kasutab sõna security. Vanemad terminid: 1920-1930 julgeoleku termin- sõda ja rahu. Lisaks tuli juurde kolmas- desarmeerimine. Külmasõja ajal: 1945- ÜRO (julgeoleku organisatsioon oma loomult) ja Julgeoleku Nõukogu- ainus institutsioon, millel on siduvad otsused (UN security council resolutions). USA admiral James Forestall USA julgeoleku defneerimine (1945): “Julgeolek on oluliseim asi USA jaoks, mis tähendab suurt ja kvaliteetset sõjaväge, head majandust ja häid suhteid teiste riikidega.” Julgeolek polnud ainult militaarne vaid ka kultuuriline ja poliitiline ehk laiem mõiste. Alates 1947 ja edasi- olulised dokumendid: Rahvusliku julgeoleku akt (s...

Politoloogia → Rahvusvaheline julgeolek...
22 allalaadimist
thumbnail
32
docx

Antiigi pärand Euroopa kultuuritradistsioonis

absoluutne nimetus vabadus) Latium ­ maakond Tiberi Tagajärg: kohalikud, väikesed alamjooksult Lirise jõeni. narratiivid (petits 500-338eKr ­ latiinide asuala récits), suurte narratiivide irooniline kattus/piirdus Roomaga. dekonstruktsioon, vastu-müüdid, Al. 338 eKr ­ laienemine Itaalia aladel ühiskondlik ja kultuuriline pluralism Lingua latina (204 eKr) ­ ladina keel VIIES LOENG Latinitas (1. saj eKr, Cicero) ­ latiniteet:ladina keel üldtähenduses Ladina ja vanakreeka keele + kõrgkeele tähenduses. pärand Euroopa kultuuris Mõiste lingua Romana TÜ PEAHOONE kasutuselevõtt 10 1. 1

Ajalugu → Ajalugu
9 allalaadimist
thumbnail
17
doc

Sissejuhatus romaani filoloogiasse

Melius est reprehendant nos grammatici quam non intelligant populi- pigem grammatikute kui rahva pahameel Peregrinatio Aetheriae ad loca sancta (4. ­ 5. saj.)- Hisp nunna palverännakute kirjeldused Ajaloolised teosed: Grégoire de Tours Historia Francorum (6. saj.), Merovingide ajastu kroonikad Fredegarius (7. saj.), anonüümsete kroonikate kogu c) Grammatikad, esimesed grammatikad keskenduvad normile Varro De lingua latina (1. saj. e. Kr.) Quintilianus Institutio oratoria (1. saj. p. Kr.) Aelius Donatus Ars grammatica ­ Ars minor, Ars maior (4. saj.) Priscianus Institutiones gramamticae (6. saj.) Appendix Probi (3. ­ 4. saj.)- 227 sõna seletus, hea ja halva sõnaksutuse näited d) Glossariumid, glosside kogu, märkused, mis kirjutati käsikirjadesse, seletava sõnaraamatu eelkäijad Reichenau glossarium (8. ­ 9. saj.)- Piiblitõlke Vulgata sõnade seletused

Filoloogia → Sissejuhatus romaani...
96 allalaadimist
thumbnail
28
docx

Ladina juriidiline terminoloogia

Ladina juriidiline terminoloogia Ajalooline traditsioon · Latiumi maakond, latiinid (Latini) · Latiini maakonna keskus oli Rooma linn. · Ladina keel ­ lingua Latina · 753 eKr Rooma rajamine · 476 pKr Lääne-Rooma riigi lõpp · 3.sajandil algas Rooma riigi suurenemine · Hakkasid toimuma sõjakäigus väljapoole Itaalia piire peale 3.sajandit pKr · Kontinentaal õigussüsteem baseerum Rooma õigusel, käib manrdiosa kohta · Anglo-Ameerika õigussüsteem ehk case law õigussüsteem, veidi teistsugune terminoloogia Ladina kirjakeele areng 1. Kirjanduskeelse ladina keele aeg 6-3 sajand eKr.

Õigus → Õigus
137 allalaadimist
thumbnail
21
docx

Maailmakirjanduse lühiülevaade

Maailmakirjanduse lühiülevaade Antiikkirjandus Vana-Kreeka ja Vana-Rooma kirjandus 1000 eKr ­ 500 pKr. Euroopa hilisem kirjandus on tugevalt antiigist mõjutatud, kuna seda nähti ideaali, eeskujuna. Eestit mõjutas antiik kirjanduse osas, eriti Kristjan Jaak Petersoni ja 20. saj alguse luulet. Arhailine periood (8.­5. saj eKr): eepika ja lüürika Homeros, Hesiodos, Tyrtaios, Archilochos, Solon, Theognis, Alkaios, Sappho, Simonides, Pindaros Vanim iseseisev kirjandus, kuna ei põhinenud ühelgi varasemal kirjandusel. Suuresti mõjutasid arhailist kirjandust mütoloogia ja folkloor. Kreeka kirjanduse säilimise seisukohalt on oluline Bütsantsi kultuur ning kloostrid. Euroopasse jõudis kreeka kirjandus renessansi ajal suuresti tõlgete kaudu. Kreeka keelt oskasid keskajal vähesed. Olulisemad zanrid olid eepos ja luule. Eeposi kanti algul üle suuliselt (aoidid, rapsoodid). Säilinud eeposed pole pärit 8. ja 7. saj eKr, mil nende autorid elasid ­ nee...

Kirjandus → Kirjandus
10 allalaadimist
thumbnail
45
doc

Võrdlev õigussüsteemide ajalugu

saj. e.m.a. 72 juudi õpetlasel tõlkida kreeka keelde. Teaduslik tekkelugu: Teos tõlgiti Aleksandrias juutide kreekakeelse diasporaa tarvis 3.-2. Saj. e.m.a. "Septuagintas," mis on ristiusu pühade raamatute nimistus, on 9 teksti, mis VT heebrea algupärandis puuduvad. Samuti on tõlkes tunda hellenismi mõjutusi. ladinakeelne tõlge - Vulgata Esimesed jäljed ladinakeelsest Piiblist on 2. saj, kuid tegemist on mitmete tõlgetega, mis tavaliselt võetakse kokku nimetuse alla Vetus Latina. VT ladinakeelne terviktõlge pärineb 4. saj. Tõlkija on kirikuisa Hieronymos (347-420), paavst Damasius I korraldusel. Struktuur Vana Testament sisaldab kolme liiki tekste: 1. Juudi seadused ­ "Seaduse raamatud" e. "Toora"e. "Pentateuch" e. "Moosese seadused" 2. Ajaloolis-müütilised jutustused maailma loomisest ­ "Prohvetiraamatud". Autoriteks on juutide poliitilised ja usulised juhid, jutustused käsitlevad suures osas nende tegevust. 3

Õigus → Õigus
907 allalaadimist
thumbnail
105
doc

Õigussüsteemide võrdlev ajalugu

72 juudi õpetlasel tõlkida kreeka keelde. Teaduslik tekkelugu: Teos tõlgiti Aleksandrias juutide kreekakeelse diasporaa tarvis 3.-2. Saj. e.m.a. "Septuagintas," mis on ristiusu pühade raamatute nimistus, on 9 teksti, mis VT heebrea algupärandis puuduvad. Samuti on tõlkes tunda hellenismi mõjutusi. 2. ladinakeelne tõlge - Vulgata Esimesed jäljed ladinakeelsest Piiblist on 2. saj, kuid tegemist on mitmete tõlgetega, mis tavaliselt võetakse kokku nimetuse alla Vetus Latina. VT ladinakeelne terviktõlge pärineb 4. saj. Tõlkija on kirikuisa Hieronymos (347-420), paavst Damasius I korraldusel. Olulisemad tõlked: heebreast aramea keelde kreeka keelde (Septuaginta) 3. saj e.Kr ladina keelde (Vulgata) 4. saj 5. saj kirjutati puhas kanooniline tekst (katoliiklastele). Eesti keelde tõlgiti Piibel algul Lõuna-Eestis lõuna-eesti keelde (1686), täistrükk ilmus aga juba põhja-eesti keeles 1739.

Õigus → Õigussüsteemide ajalugu
594 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun