Tartu Karlova Gümnaasium Meediaõpetus Maailma Kaubanduskeskuse Lõuna- ja Põhjatorni kokkuvarisemise põhjuste kajastamisest eestikeelses veebiajakirjanduses ja sotsiaalmeedias Uurimistöö koostaja: Oliver Leppik Juhendaja: õpetaja Külliki Kask Tartu 2013 Sisukord Sissejuhatus.........................................................................................................................................3 1
Pressiteate näide Pressiteade on meediakanalitesse edastatud teade, mis üldjuhul sisaldab pressiteate väljastajaga seotud uudist või seisukohavõttu. Ehkki pressiteade on pigem suhtekorralduslik kui ajakirjanduslik žanr, peab edukas pressiteade vastama ajakirjanduslikele nõudmistele, kuna see on suunatud eelkõige ajakirjanikele, kasutamiseks ajakirjandusliku algmaterjalina. Pressiteade peab äratama ajakirjanikes huvi, seepärast peab see sisaldama midagi uudislikku, mille kajastamisest meedia oleks huvitatud. Selleks võib olla nii uus, algupärane uudis (nt teade mingi ürituse toimumisest, raamatu ilmumisest, saavutusest või auhinnast) kui ka jätk juba ajakirjanduses käsitletud teemale (kellegi kommentaar meedias käsitletud uudisele, vastus kellegi avalikule sõnavõtule, väite ümberlükkamine vms) JJ-Street tantsukooli pressiteade JJ-Street Baltic Sessioni korraldajad koos vabatahtlikega korraldavad. 5.oktoobril 2015 kell 16
eraldi eesmärgiks. Meie kultuuri väärtustamise nimel avati 1. oktoobril 2016. aastal külastajatele ERMi uhke hoone. Tegu on etnoloogilise suunaga eesti kultuurile keskenduva muuseumiga. Sarnased muuseumid on paljudel riikidel, näiteks Suurbritannial British Museum, ja see on rahvusriigi oluline komponent. Rahvusmuuseum näitab, et riigis peetakse lugu kultuurist ja selle säilitamisest, rahvuse ajaloo kajastamisest ning traditsioonide tutvustamisest. Eesti Rahva Muuseum aitab meie kultuuril särada ning on sõnumiks maailmale, et olles monokultuurne riik, tähtsustatakse siin eestlust. Üks rahvusriigi tunnus on, et elanikkonna enamus koosneb ühe rahvuse liikmetest. 2011. aasta rahvaloenduse andmetel oli eestlaste osakaal Eesti püsielanikest 69,72% ja eesti keel oli emakeel 68,54% kõigist püsielanikest, mis viitab eestlaste enamusele. Vaatamata võõrriikide kontingendi
tegema, internet muudab aga selle korraldamise märkimisväärselt lihtsamaks. (114) Tehnoloogia on lihtsalt vahend, sellega saab edastada nii meeldivaid kui ka ebameeldivaid uudiseid. Interneti ülesehituse tõttu sobib see teiseks nimetatud rakenduseks isegi paremini kui esimeseks, kuna informatsiooni on võimalik levitada anonüümselt, stsenseerida aga praktiliselt võimatu. Mehhikos kestab verine võitlus narkootikumide vastu juba aastaid, kuid peavoolu ajakirjandus on selle kajastamisest sisuliselt loobunud kardetakse oma elu või töökoha pärast. Samas aga dokumenteerib Narkoblogi nimetu autor ühesuguse jõhkra detailsusega nii kuritegelike jõudude tegevust kui ka politsei äärmuslikke meetmeid. Kuigi mitmed tema allikad on tabatud ja tapetud, pole autori enda isikut õnnestunud paljastada, kuna ta peidab ennast tehniliste vahendite abil interneti kasutajate halli, näotusse massi. Sarnast funktsiooni täidab maailmapoliitikas Wikileaks, mis avaldab riikide ja
kokkuleppe sõlmimise.. Tulemuste analüüs Artiklite kasv on märgatav 2008 aasta augusti keskpaigas, mis on otseselt seotud Venemaa ja Gruusia vahelise konflikti teravnemisega. Tihenesid kokkusaamised ÜRO, NATO ja EL-i erinevate institutsioonide töögruppidel, et arutada kujunenud olukorda ja leida kiirem lahendus rahumeelseks konflikti lõpetamiseks. Teine oluline artiklite arvu kasvataja oli kindlasti ka USA-ga viisavabaduse kõneluste kajastamisest tingitud. Urmas Paeti nime kasutati artiklites suhteliselt vähe. Pigem tsiteeriti teda ja anti üldine hinnang artiklis kajastatud sündmusele. Kõige rohkem mainiti märksõnana Urmas Paeti ametikohta Välisministrina. Kindlasti on seos artiklite välispoliitilise sisu tõttu. Järgmised märksõnad- üleujutused Ukrainas ja Moldovas; sõda Gruusias, Iraagi visiit; Serbia ja EL-i vaheline stabilisatsiooni ja assotsiatsioonileping;
) Pressiteade on meediakanalitesse edastatud teade, mis üldjuhul sisaldab pressiteate väljastajaga seotud uudist või seisukohavõttu. Ehkki pressiteade on pigem suhtekorralduslik kui ajakirjanduslik žanr, peab edukas pressiteade vastama ajakirjanduslikele nõudmistele, kuna see on suunatud eelkõige ajakirjanikele, kasutamiseks ajakirjandusliku algmaterjalina. Pressiteade peab äratama ajakirjanikes huvi, seepärast peab see sisaldama midagi uudislikku, mille kajastamisest meedia oleks huvitatud. Selleks võib olla nii uus, algupärane uudis (nt teade mingi ürituse toimumisest, raamatu ilmumisest, saavutusest või auhinnast) kui ka jätk juba ajakirjanduses käsitletud teemale (kellegi kommentaar meedias käsitletud uudisele, vastus kellegi avalikule sõnavõtule, väite ümberlükkamine vms).
tänapäeval on tedmised, millega seda tehakse. Raamatupidajad mängivad väga olulist rolli ettevõtete tegevuses. Kuid paraku valitseb aga jätkuvalt selline olukord, kus leidub persoone, kel on nende üle mõjuvõimu. Viimase lause mõte seisneb selles, et järjest enam hinnatakse raamatupidajaid ja nende profesionaalsust, kuid seda hinnatakse senikaua, kuni suudetakse täita juhtide ootusi ja nägemusi ettevõtte varade ja tulemuste kajastamisest. Antud artiklid kirjeldavad kuidas ja mida peaksid raamatupidajad oma töös teadma ja omandama. Suurema osaga nendest artiklitest olen ma nõus. Väga pooldan seda, et raamatupidajad tunneksid erinevate maade arvestustüsteeme ning oleksid kursis raamatupidamise arenguga. Lisaks peaksid raamtupidajad kindlasti teadma eelkäijate ebaõnnestumisi ja kordaminekuid. Üks äärmiselt oluline punkt, mida autorid on ka põgusalt
Töö eesmärgiks saab kohustuste, eraldiste ja tingimuslike kohustuste olemuse mõistmine ja rakendamine erialaste allikate abil. Eesmärgi saavutamiseks kasutan vastavalt õpetaja poolt saadud juhistele vähemalt viit erialast allikat, peale selle veel üht võrkeelset ning esitan paar ülesannet koos lahenduse käiguga. Referaadi koostamisel jälgin koolis kehtivat kirjalike tööde vormistamise juhendit. Järgnevalt kirjutan lähemalt kohustustest, nende kajastamisest bilansis, eraldistest ja tingimuslikest kohustustest. 1. KOHUSTUSED 1.1 Kohustuse põhitunnused Kohustuse põhitunnuseks loetakse ettevõtte võlgnevuse olemasolu. Kohustused tulenevad möödunud tehingutest või teistest minevikusündmustest, näiteks kaupade omandamisega kaasneb kaubanduslik kreditoorne võlgnevus, pangalaenu saamisega selle tagasimaksmise kohustus jne. Kohustus tekib alles pärast vara kättesaamist või kui selle kohta on sõlmitud vastav leping
Market Trends in the Service Industry. Kasutamise kuupäev: 7.11.2013.a, allikas http://smallbusiness.chron.com/market-trends-service- industry-5045.html Majandus- ja sotsiaalinstituut. (2012). Maapiirkonna ettevõtjate olukord, arengutrendid ning toetusvajadus. Kasutamise kuupäev 7.11.2013.a, allikas http://www.agri.ee/public/juurkataloog/MAAELU/UURINGUD/2012/uuring_ maaettevotlus_2012.pdf Mänd. M. (2012, oktoober). Kinnisvarainvesteering- ülevaatlikult kajastamisest. Kasutamise kuupäev: 8.11.2013.a, allikas http://bdo.ee/2012/10/kinnisvarainvesteering-kajastamine/ Næssén. L.O. (2001). Parem teenindamine: kuidas enesearendamise kaudu saavutada klientide rahulolu. (2. trükk). Tallinn: AVITA. Nagel. H. (2013, oktoober). Uhke orjapidajate üle?. Kasutamise kuupäev 7.11.2013.a, allikas http://www.ekre.ee/hannes- nagel- uhke-urjapidajate-yle/ Registrite ja infosüsteemide keskus. (s.a) EMTAK 2008 selgitavad märkused.
Selgitatakse välja algdokumentide alusel tulude ja kulude arvestus kasumiaruande . Kui dokumentidest ei saa piisavalt informatsiooni, küsib töö autor täiendavalt ettevõtte algdokumentide ning tulude ja kulude kajastamise printsiipide kohta. 7 Lõputöö koosneb kolmest osast. Töö esimeses osas kirjeldatakse teooriast põhinevat tulude ja kulude liigitust ning nende olemust ja antakse ülevaade tulude ja kulude kajastamisest ja analüüsist kasumiaruannetes. Kirjeldatakse erinevate tulu- ja kulukirjete teoreetilist osa ning nende arvestusest kasumiaruandes. Töö teises osas kirjeldatakse metoodikat, mida rakendatakse uurimistöös. Töö kolmandas osas antakse lühiülevaade ettevõttest, kus uurimus läbi viiakse. Kirjeldatakse ja analüüsitakse toetudes teooriale ettevõttes kasutatavaid kasumiaruande kirjeid ning analüüsitakse kasumiaruannet erinevate analüüsimeetoditega. Uurimustöös on kasutatud 32
ajakirjanduses avaldada. See arusaam muutus, kui Monaco printsess Caroline von Hannover, keda pildistati koos oma abikaasa printsi Ernst-August von Hannoveriga ratsutamas, sisseoste tegemas, suusapuhkusel jms, otsustas selliste piltide avaldamise vaidlustada ja pöörduda lõppastmes Euroopa Inimõiguste Kohtu poole. 24.06.2004 tegi Euroopa Inimõiguste Kohus otsuse asjas Von Hannover v Germany, mis muutis varasemat arusaama avaliku elu tegelaste kajastamisest meedias. Kohus kaalus kahte vastandlikku inimõigust: eraelu puutumatust ja ajakirjandusliku väljendusvabadust ning märkis, et Euroopa inimõiguste konventsiooni (EIÕK) artiklist 8 tuleneb liikmesriigile kohustus luua õiguskord, mis võimaldaks isikul efektiivselt oma privaatsust kaitsta. EIÕK artiklis 10 tagatud ajakirjandusvabadus tähendab, et ajakirjandusel peab olema võimalik avaldada infot, mis aitab kaasa debatile demokraatlikus ühiskonnas, näiteks kui see puudutab
intellektuaalsete varade tähtsust ettevõtte kasumlikkusele. Majanduslik kasv ning konkurentsieelis olid pigem sõltuvad ideedest ning teadmistest kui toorainest ja musklitest. Tehnoloogia kiire areng ühendas aja ja koha ning innovatsiooni ja aju-jõu roll rikkuse akumulatsioonis suurenes. (Ibid.) Aastaks 1994 oli üle maailma umbes tosin ettevõtet, kes aktiivselt kaasasid intellektuaalset kapitali kasumi teenimisse. Kuna selline meetod leidis aina enam kajastamisest otsustati korraldada konverents, kus osalesid nende ettevõtete esindajad, kes lähtusid töömeetodites immateriaalsetest varadest. Miitingu eesmärk oli laiemalt aru saada intellektuaalse kapitali tõhususest ja olulisusest ärijuhtimisele. Järeldus, et väärtused, mis ettevõtte oma intellektuaalsest kapitalist saab, tulenevad hästi planeeritud, põhjendatud ning teostatud juhtimisinitsiatiividest. (Harrison, Sullivan 2000) 20. sajandi dekaadi iseloomustab liikumine infoajastule
2.1.1.1 Küsitluse kokkuvõte Taastuvenergia see tähendab energia, mis on toodetud keskkonnasäästlikult taastuvatest energiaressurssidest nagu näiteks päike, tuul, vesi jne on tänases maailmas aina tähtsamaks muutuv energiatootmisviis. Küsitlusest selgus, et teadlikus taastuvenergia kohta eestlaste hulgas osutus suhteliselt kõrgeks. Algselt oli autor arvanud vähesemat teadmist. Kõrge teadlikus on ilmselt põhjustatud eelkõige laiast kajastamisest meedias. Eestlased peavad taastuvenergiat väga vajalikuks. Võib uskuda, et inimesed on endale selgeks teinud milline on hetkel energiamajandus olukord ning mõistavad, et fossiilseid kütuseid ei jätku enam kauaks. 23 Eestlaste seas on nii päikeseenergia, tuuleenergia, biokütuse, hüdroenergia, geotermaalenergia kui ka tuumaenergia pooldajaid, kuid kõige rohkem pooldatakse siiski kõigi ressursside kooskasutust.
igatahes kujutamisväärseks. Oli ka kunstnike, kes pühendusid erootilise temaatika viljelemisele, mis abstraktses kunstis oli täiesti kängu jäänud. ,,Amerika aktide'' sarjad kujutavad tasapinnalisi masinlikult või mannekeenlikult mõjuvaid kaunitare, kes ainult maalitult või siis koos standardsete, igale ameeriklasele tuttavate tarbeesemetega. 21) ABSTAKTSIONISM 1960. AASTATEL. MINIMALISM. OP-KUNST. KINEETILINE KUNST Abstraktne ekspressionism oli juba loobunud ümbritseva maailma kajastamisest, aga 1960. aastate abstraktsionistid tahtsid piirata ka kunstniku isiklikku eneseväljendust. Nad käsitlesid kunstiteost kui kõigest välisest sõltumatut objekti. Et abstraktset eskperessionismi oli nimetatud ,,maaliliseks'' , hakkasid sellele vastanduvad kunstnikud rääkima ,, maalilisejärgsest'' maalikunstist. Seda iseloomustas suurte, üksteisest selgesti eraldatud siledate värviväljade kasutamine. 1960
Selguse huvides tuleb öelda, et Tuha Talu OÜ peab bioloogiliste varade jooksvat arvestust, kajastades kasumiaruandes ka antud varadega seotud otseseid kulutusi. Näiteks lihaveise karja sööda tootmisekulud või loomapidamise varustuse muretsemine ei arvestata varudeks, vaid tegevuskuludeks. Bilansis on Tuha Talu OÜ bioloogilised varad käibevara all, kuna veiste tõenäoline realiseerimine leiab aset ühe aastase perioodi jooksul nende esialgsest kajastamisest. 22 11. Tuha Talu OÜ materiaalsete põhivarade arvestus TuhaTalu OÜ materiaalsed põhivarad jagunevad ``Masinateks ja seadmeteks`` ning ``Muuks materiaalseks põhivaraks``. Kõiki põhivara objekte alustades traktori ja veoautoga, lõpetades sülearvutiga amortiseeritakse lineaarset meetodit kasutades iga kvartali järel. Amortisatsiooni arvestamisel kasutatakse alusena protsendimäära, mille võrra põhivahend kaotab oma väärtust
K Kasum bioloogilistelt varadelt Selguse huvides tuleb öelda, et Ettevõtte peab bioloogiliste varade jooksvat arvestust, kajastades kasumiaruandes ka antud varadega seotud otseseid kulutusi. Näiteks lihaveise karja sööda tootmisekulud või loomapidamise varustuse muretsemine ei arvestata varudeks, vaid tegevuskuludeks. Bilansis on Tuha Talu OÜ bioloogilised varad käibevara all, kuna veiste tõenäoline realiseerimine leiab aset ühe aastase perioodi jooksul nende esialgsest kajastamisest. [1] 18 7. Ettevõtte lühiajaliste kohustuste arvestus Tuha Talu OÜ kohustusteks, mis kuuluvad tasumisele ühe aasta jooksul on ``Võlad tarnijatele`` ja ``Maksuvõlad``. Tarnijate võlgade arvestus käib HansaRaama programmi moodulis Ostureskontro. Võlad registreeritakse kronolooogilises järjekorras ka pearaamatus vastavalt tekkimisele ning tasutakse väikese viitajaga pangakontolt
läheb maha 20% ning tööandja maksab 1,0%. NB! Maksumäärad muutuvad alates 01.01.2015 · Töötaja makse 2,0% kinnipidamine lõpeb vanaduspensioniikka jõudmisele järgnevast kuust · Sotsiaalmaks - 33% · Kohustusliku kogumispensioni makse - 2% brutopalgast Töö eest saadud tasu maksustamine · igat väljamakset hinnatakse selle sisu järgi · Töö eest tehtud väljamakse maksustatakse palgana olenemata lepinguliigist ja tasu kajastamisest arvestustes · maksustamisel on oluline sisu, mitte vorm · käsunduslepinguga töö tegemisel ei saa kokku leppida, kes tasub maksud v.a. FIE · maksude ja maksete arvestamisel kassapõhine arvestus s.t. maksu või makset arvestatakse ja peetakse kinni kalendrikuus tehtud väljamaksetelt, olenemata sellest, millise kuu eest tasu on arvestatud septembri palk makstakse välja oktoobris, tuleb palgalt arvestatud
Normide jagamine instituutidesse on mõneti kokkuleppeline, kuid erinevate liigijate lõpptulemusel on enam-vähem sarnased. Miks on instituute vaja?- kodifitseerimise vajadus. Printsiibid ja reeglid võiks jagada nt järgmistesse instituutidesse: 1. põhiõigused, - vabadused, - kohustused 2.parlament 3. valitsus 4. riigipea 5. seadusandlik protseduur 6. PS muutmine Sõltuvalt ühe või teise riigi olemasolevatest riigiorganitest ja nende kajastamisest PS-s saab eristada teisigi instituute. Eesti puhul nt õiguskantsler, riigikontrolör, kohus. Föderaalriikides on iseseisev ja eriti oluline õiguse instituut, mis reguleerib föderaalvõimu ja osariikide vahekorda. Mõnedes unitaarriikides, nt Hispaanias, kus on riikliku autonoomiaga piirkonnad, on eraldi instituudiks keskvõimu ja piirkondade vahekordi reguleeriv normistik. III Selleks, et Eesti saaks ühineda EL-ga, võeti 2003. aastal rahvahääletusel vastu PS- e täiendamise seadus
Edasi, kõne soodustab analüütilist tajumist, pöörab lapse tähelepanu terviku osadele ja tunnustele. Samuti kergendab kõne tajutava mõtestamist — suunab tähele panema objektide suhteid ja funktsioone (laua kohal, samal ajal, masin töötab). Seoses mäluga ja kõneprotsessidega tulevad vaatluse alla järgmised küsimused: •Keelemälu. •Operatiivmälu ütlust genereerides või tajudes. •Kõne sõltuvus keskkonna kajastamisest mälus. •Kõne mõju mäluprotsessidele. Keelemälu kuulub ühe liigituse järgi protseduurilise mälu (kuidas kõnelda, s.t. keelt kasutada) ja teise järgi pikaajalise mälu (püsimälu) valdkonda. Keelemälus säilitab inimene keeleüksused ja ka oskuse nendega opereerida, sellest ammutatakse keelematerjal kõnelemiseks. Nagu varem mainitud, on keeleüksused mälus omavahel seostatud. Olulisemad on semantilised seosed. Viimased seovad ühtlasi protseduurilist keelemälu semantilise
Tal on väga hea ajalootundmine suudab mingit ajaloolist maastikku väga reaalselt välja joonistada. Arved Viirlaid · 1952 Ristideta hauad (kaheosaline romaan) Ta saab kuulsaks kahtlemata proosaloominguga, mis peegeldab ajaloo lähüsndmusi. Otseselt ei saa võtta kui ajaloolist romaani, sest tegevusaastad ,,Ristideta hauad" on prkatiliselt olevikus ('44-'46). Mainitud romaan on ilmselt pagulaskirjanduse kõige tõlgitum romaan kui taheti näidet Nõukogude Okupatsiooni kajastamisest, siis läks see tõlge käiku. Ilmar Talve (1919 2007) Tegemist on mehega, kes koolitas end etnoloogiks. Õppis Eestis, Rootsis, tegutses edasi Soomes. Võttis soomlannast naise ja kolis Turu linna ja Turu ülikoolis sai temast rahvateaduse professor. · 1952 Maja lumes · 1959 Juhansoni reisid · 1988 Maapagu Eesti kultuurist kirjtuab ta pikka aega väga vähe. Kui ta emeriitprofessoriks, siis tal on aega
Paul Getty Museum, Los Angeles, USA; Mus�e du Louvre, Pariis, Prantsusmaa; Metropolitan Museum of Art, New York, USA; Museo Nacional del Prado, Madrid, Hispaania. Seitse vaba kunsti (lad Septem Artes Liberales) olid tuntud juba antiikajast. Selle hariduskompleksi hulka loeti retoorikat, grammatikat, dialektikat, aritmeetikat, geomeetriat, astronoomiat ja muusikat. Francken arvab siia juurde ka maalikunsti kui �teaduse� maailma tunnetamisest ja selle kajastamisest. Sarve puhuv ingel teosel kuulutab nende ��ilsate� kunstide v�iduk�iku ja igavest kuulsust. Vabu kunste kehastavad maalil erinevate asjadega tegelevad persoonid ja nende juurde kuuluv atribuutika: raamatud, astronoomilised instrumendid, sirkel, kolmnurk jne. Vasakul oleval sambal k�rgub jumalanna Minerva kuldne kuju, kes on teaduste ja kunstide soosija ning nende kaitsja s�jajumal Marsi eest, kes esindab v�hiklikku brutaalsust ja k�ige hukku.
Darwini peateos Liikide teke (1859) käsitleb nii arengut kui valikut, paneb senise teadmise kokku, leiab, et igal olevusel kaks põhiomadust (millel areng põhineb) muutlikkus ja pärilikkus. Pärilikkust seletas Darwin nn pangeneesi teooria raames (kogu kehas tekkivad pärilikkusosakesed gemmulad siirduvad sugurakkudesse, kui kehaosa areneb / muutub, muutuvad ka gemmulad jne sisuliselt lamarkism). Oluline tegelane, kui räägime Darwini õpetuse kajastamisest ühiskonna tõlgendamisel oli Herbert Spencer (1820-1903). Pärilikkusteooria raames räägib ta füsioloogilistest ühikutest, mis kannaksid endas infot, nende koostööl põhineks organismi funktsioneerimine ning sarnaselt füüsikaliste algosakestega oleksid nad polariseeritud seda polarisatsiooni omakorda saaks keskkonnatingimused muuta, nii et oleks seletatav nt muutlikkus liigi piires ja sealtkaudu evolutsioon.
nimelt küsimus, et millised protsessid reguleerivad Malthuse sõnastatud seadusi, mille kohaselt sünnib rohkem indiviide kui neile elutingimusi. Darwini retseptsioon erinevates ühiskondades väidetavalt oli erinev: · Suurbritannia kaldus sotsiaaldarvinismi; · Saksamaa läks piltlikult organismi sisse, raku tasemele (solidarism); · Venemaal asuti eitama liigisisest konkurentsi (sotsiaaldemokraatia). Oluline tegelane, kui räägime Darwini õpetuse kajastamisest ühiskonna tõlgendamisel ning seega ka tervishoius, on Herbert Spencer (1820-1903), keda peetakse nn sotsiaaldarvinismi isaks. Pärilikkusteooria raames räägib ta füsioloogilistest ühikutest, mis kannaksid endas infot, nende koostööl põhineks organismi funktsioneerimine ning sarnaselt füüsikaliste algosakestega oleksid nad polariseeritud seda polarisatsiooni omakorda saaks keskkonnatingimused muuta, nii et oleks seletatav nt muutlikkus liigi piires ja sealtkaudu evolutsioon.
letud valmistoodete prooviversioonid või muul viisil juurde- pääsu neile, ja omal käel eri lahendusi katsetada. Näiteks tlTermi prooviversioon ja Termeki on kaks üsna erinevat ja samas katsetamiseks üsna hästi kättesaadavat süsteemi. 17 Terminisaamisviisid Seni oleme rääkinud sõnade või terminite kajastamisest sõnastikus või terminibaasis. Põgusalt on mainimist leidnud ka olukord, kus vaatlusaluse mõiste kohta ei ole koostajal teada sellist sihtkeelset terminit, mille ta sooviks kirja panna. Passiivse eesmärgi korral polegi sellest midagi, võib lähtekeelse sõna tähenduse lugejale pikemalt lahti seletada. Kui aga tahta lugejat aidata ka sihtkeelse teksti kirjutamisel, siis on termin vältimatu. Ja kui terminit seni (teada) ei ole, siis pole pääsu tema loomisest