Kõnetegevuse psühholoogia konspekt (0)
Kõnetegevuse psühholoogia
1. Psühholingvistika aines
Biheivioristlik psühholoogia, mis uurib inimese käitumist kui reaktsiooni stiimulile (S—
>R). Keele kasutamine on vastavalt üks paljudest inimkäitumise vormidest (ingl. language as
behaviour). Nimetatud teooria aluseks omakorda on I. Pavlovi õpetus refleksidest.
Ratsionalistlik psühholingvistika, ka Chomsky-Milleri psühholingvistika,
transformatsiooni- (muute-)psühholingvistika. Nimetatud teooria väidab, et iga väliskõne
lause aluseks on mingi abstraktne süvastruktuur, mis kajastab selgelt kõiki pindstruktuuri
lause väiteid baaslause või baaslausete ahela näol. H. Õimu järgi võiks seda näitlikult
iseloomustada süvastruktuuri (A) ja pindstruktuuri (B) lausete võrdlus. Nimetatud teooria
alusteks on: •Ratsionalistlik psühholoogia, mis seostab psüühika arengu tunnetuslike
struktuuride ja tunnetusreeglite omandamisega. Kõneakte vaadeldakse kui indiviidi keerulise
vaimse tegevuse tulemust. •Muutegrammatika — keele funktsioneerimise teooria, mis
kirjeldab muuteoperatsioone süvastruktuuri ja pindstruktuuri vahel, s.t. protsessi lause aluseks
olevast mingist abstraktsest skeemist kuni väliskõne lauseni ja vastupidi.
Psühholingvistika kolmas etapp
(ka
kognitiivne psühholingvistika, teksti
psühholingvistika). Kolmanda etapi kujunemise ajaks peetakse 70-ndate aastate algust.
Tegemist on mitme suunaga, mis ei toetu rangelt mingile ühele kindlale teooriale. Mõneti
eraldub üldisest taustast Venemaal arenenud psühholingvistika psühholoogiline haru
(kõnetegevuse psühholoogia), mille teoreetiliseks baasiks on L. Võgotski koolkonna
tegevusteooria. Kolmanda etapi kujunemist on rohkem mõjutanud kognitiivne psühholoogia
(uurib peamiselt teadmiste ja inimkäitumise vahekorda), suhtlemisteooria
(kommunikatsiooniteooria) ning keeleteaduses semantika ja pragmaatika areng. Nimetatud
keeleteaduse seisukohad kajastuvad suurepäraselt H. Õimu töödes. Kognitiivse
psühholingvistika iseloomulikud jooned on järgmised: • Peamine üksus uurimisel on ütlus,
mida käsitletakse suhtlemissituatsiooni komponendina. • Kõneaktis uuritakse kõiki reaalselt
esinevaid operatsioone (nii keelelisi kui psühholoogilisi), eristatakse keelelisi ja metakeelelisi
operatsioone. • Lapse kõne arengut selgitatakse tema kognitiivse arengu ja
suhtlemise koosmõju seisukohalt.
Psühholingvistika on noor teadus ja ühtlasi piirteadus. Seetõttu on üle võetud paljud
psühholoogias, keeleteaduses ja teistes lähedastes teadustes kasutatavad uurimismeetodid.
Küll aga arvestatakse eksperimendi korraldamisel ja tulemuste analüüsil psühholingvistika
metodoloogiat (mida otsime?). Paljudel juhtudel pakuvad ühe ja sama eksperimendi
tulemused huvi mitmele teadusele. Kuid seejuures tulemuste järjestamine nende tähtsuse järgi
on erinev. Võtame näiteks vabade assotsiatsioonide eksperimendi: katses osalejale esitatakse
stiimulsõna, tal tuleb sellele vastata esimese meelde tulnud sõnaga. Saadud andmete põhjal
koostavad lingvistid assotsiatsioonide sõnastikke, mida on näiteks otstarbekas kasutada keele
õpetamisel. Psühholoogid uurivad samade andmete põhjal semantilisi välju ja püüavad nende
põhjal välja selgitada inimteadmiste struktuuri. Psühholingvistikat huvitab esmajoones
assotsiatsioonide laad ja selle sõltuvus kasutatud sõnadest. Nimelt vastab inimene harilikult
kas paradigmaatiliselt
(koer-kass, punane-sinine) või süntagmaatiliselt (koer-haugub, punane-kleit). On selgunud, et
koolieelikutel on reeglina ülekaalus süntagmaatilised assotsiatsioonid, 6-7-aastaselt aga
toimub paradigmaatiline nihe. Peale selle, vastuste laad sõltub stiimulsõna liigist. Näiteks
tegusõnad, võrreldes nimisõnadega, kutsuvad alati esile enam süntagmaatilisi assotsiatsioone.
Nimetatud eksperiment pakub suurt huvi ka eripedagoogikale, võimaldades välja selgitada
ebakõlad lapse sõnaseostes.
Kuigi psühholingvistika uurib eelkõige sõnakasutust, pakuvad talle huvi ka teised tulemused
(assotsiatsioonisõnastikud, teadmiste struktuur jne.). Võtame teise näite — keeleüksuse
verifitseerimise (selle õigsuse määramise). Keeleteadus püüab välja selgitada, missugused
keeleüksused vastavad keele normile, psühholingvistika aga seda, kas isik eristab
normatiivseid
ja moonutatud keeleüksusi. Näiteks: kas on õige Malle sööb suppi kahvliga (sõnavalik),
Malle söös suppi (morfeemivariant), Malle sööb supp (sõnavorm)?
Lisaks loe “Psühholingivistika ja emakeeleõpetus” Karlep. LK 16-26
2. Tegevusteooria - L. Võgotski + abilised
Tegevusteooria järgi on psühholoogia teadus, mis uurib psüühika (psüühilise peegelduse,
psüühiliste protsesside)
kujunemist, funktsioneerimist ja struktuuri indiviidi
tegevusprotsessis. Tegevus on spetsiifiline, ainult inimesele omane käitumise vorm, seda
reguleerivad algusest peale inimkonna kogemused ja ühiskonna nõuded, see on inimese
sisemine (psüühiline) ja väline (füüsiline) aktiivsus tunnetatud eesmärgi saavutamiseks.
Looma käitumisest erineb inimkäitumine põhimõtteliselt selle poolest, et loom käitub
vastavalt otsesele vajadusele (S—»R põhimõttel), inimene aga arvestab ühiskondlikke
käitumisviise ja püstitab kaudseid eesmärke, on võimeline kasutama mitte ainult oma
kogemust (seda kasutavad mingil määral ka loomad), vaid samuti inimkonna ajaloolist
kogemust (selle poole haridussüsteem püüdlebki).
Kogu eesmärgistatud inimkäitumine jaotub tegevusteks. Tegevusi eristavad üksteisest
motiivid, mis tulenevad inimese tarvetest. Esialgu on tarbed bioloogilised (süüa, juua, hingata
jne.). Kuid juba paari kuu vanuses ilmneb vajadus suhelda ning varsti ka vajadus uute muljete
järele ehk tunnetusvajadus. Kui vajadus seostub mingite konkreetsete esemetega (nt kõristi),
nähtustega, isikutega jne., hakkavadki kujunema motiivid (objekt omandab lapse jaoks
tähenduse). Kõik käitumisaktid kokku, mis on seotud ühe motiivi rahuldamisega,
moodustavadki ühe tegevuse. Väliselt samalaadne tegevus võib olla psühholoogiliselt täiesti
erinev, s.t. esile kutsutud erinevatest motiividest. Nt lapsed mängivad lotot. Võimalikud
motiivid võiksid olla: mängu protsess, soov võita pilte, konfliktide ootus mängijate vahel, olla
kõige parem jne. Mis võiks aga olla laste motiiviks, kui nad õpivad tunnis emakeelt? Motiivid
ei ole mitte alati teadvustatud. Sel juhul inimene teab, mida ta tahab, kuid ei tea, miks ta seda
tahab.
Tegevus koosneb harilikult toimingute ahelast. Iga toimingut iseloomustab eesmärk
(kujutlus tulemusest). Toimingud on omakorda sageli hierarhilise struktuuriga: mahukam
toiming jaguneb osatoiminguteks ja need sageli veelgi konkreetsemateks osatoiminguteks.
Seega puutume kokku ka vahe-eesmärkide hierarhilise struktuuriga. Nt lapse tegevuseks on
õppida õigekirja. Algajal õppijal on iga sõna kirjutamiseks (esimese astme toiming) vaja
sooritada järgmised osatoimingud: määrata häälikute järjekord, määrata häälikute pikkus,
määrata häälikute rühm, valida tähed, kirjutada sõna, kontrollida kirjutatu õigsust. Häälikute
järjekorra määramine eeldab omakorda häälikute eraldamist üksteisest, hääliku (foneemi)
määramist, järjekorra fikseerimist. Sarnaselt saab jaotada ka teised osatoimingud. Hälviklaste
üheks iseloomulikuks jooneks on "eesmärgi kaotamine" toimingu käigus. Laps lihtsalt
kirjutab, hoolimata tulemuse õigsusest.
Pedagoogi ülesandeks on loogilis-psühholoogilise analüüsi teel osatoimingud leida ja nende
omandamist sobivate võtetega suunata. Osatoimingu omandamisel see automatiseerub ja
muutub operatsiooniks. Tegevuse struktuuri kolmanda tasandi moodustavadki operatsioonid
— toimingu sooritamise viisid. Võimalik on seejuures ühe ja sama eesmärgi saavutamiseks
kasutada erinevaid operatsioone (viise). Et panna niiti nõela taha, võib liigutada kas niiti või
nõela. Operatsioonid moodustavad toimingu tehnilise külje ja nende otstarbekus sõltub
oskusest arvestada tingimusi. Näiteks r hääliku hääldamisel tõstab inimene sõltuvalt suulae
ehitusest keeletipu kas alveoolidele või kõva suulae (eesmise osa) vastu. Häälikut seades on
logopeedil vaja arvestada lapse suulae kuju ja otsida kõige sobivam koht hääliku
moodustamiseks. Operatsioonid sooritatakse ebateadlikult, kuid vajaduse korral saab neid
teadvustada. Viimane sõltub aga sellest, mida inimene on õppinud või õpib. Operatsioonide
omandamiseks on kaks teed: teadvustatud (harjutamine) ja ebateadlikult kujunenud
operatsioonid (nt inimene harlikult ei tea, mis liigutusi ta kõneledes sooritab).
Tegevuse kõige madalama tasandi moodustavad inimese psühhofüsioloogilised
funktsioonid: liigutused, sensoorsed protsessid, mäluprotsessid. Nimetatud tasand pole
valdavalt teadlikustatav ja selle funktsioonid sõltuvad kõige enam sünnipärastest võimetest.
Nt inimesel pole võimalik teadvustada neid kõneliigutusi, mis sooritatakse neelust madalamal
(häälekurrud, hingamislihased). Ka mõjutada nende lihaste talitlust saab ainult kaudselt.
Kõnehingamise ja hääle arendamiseks on vaja midagi hääldada.
Igasuguse õppimise ja harjutamise seisukohalt on tegevuse struktuuris kõige olulisemaks
ühikuks toiming. Iga toimingu sooritamisel läbitakse järgmised etapid: • Orienteerumine
ülesandes (mida on vaja teha, mis tulemuseni peaksime jõudma). • Planeerimine (kuidas
teha, mis järjekorras). • Ülesande täitmine. • Enesekontroll (kas saavutasime loodetud
tulemuse). Õpiraskustega lastel on iseloomulik orienteerumise, planeerimise ja kontrolli
puudulikkus. Nad asuvad kiiresti ülesannet täitma ja hoolivad vähe tulemustest. Abiõppe
lapsed kasutavad orienteeruval-planeerival etapil sageli pseudokompensatsiooni võttena
võimalust rakendada enda asemel õpetajat. Nt matemaatika ülesande analüüsimise asemel
esitavad nad õpetajale järjest küsimusi "Kas liita? Lahutada?" jne., kuni saavad vastuse 'jaa"
Kui lapsed jaatavat vastust ei saa, võivad nad ühte ja sama tehet nimetada enam kui üks kord.
Nad ei püüagi teksti ja tehteid vastandada, vaid on valmis ülesande lahendama mehaaniliselt.
Iga täiesti uue vaimse toimingu omandamine läbib põhimõtteliselt viis etappi. Seejuures
võib mõni etapp kesta minutitest päevade, kuude või koguni aastateni (nt õigekirja
omandamine kirjutamispuuetega lastel on ajaliselt äärmiselt pikk).
• Tutvumine toimingu sooritamise tingimustega: mida teha, kuidas teha, mis järjekorras
operatsioonid sooritada, missuguse tulemuseni tuleb jõuda. Otstarbekas on orientiirid esitada
näitlikult (skeemid, sümbolid, hiljem ka verbaalsed instruktsioonid), et laps saaks neid hiljem
harjutades kasutada.
• Toimingu sooritamine materiaalselt (reaalsete esemetega) või materialiseeritult
(kasutades esemete asendajaid — skeeme, sümboleid, märkmeid jne.). Nt reaalsete esemete
loendamine, arvutuspulkade loendamine, kujundite loendamine jne. Näited emakeele
õpetusest: häälikanalüüsi tulemuste fikseerimine nööpidega, lause koostamine sõnakaarte
ringi paigutades jne. Kui võimalik, on otstarbekas materialiseerida toimingu sooritamise kõik
etapid (orienteeruv-planeeriv ühendatakse). Materialiseerimisega kaasneb tegevuse
verbaliseerimine (kommenteerimine), mis valmistab ette ülemineku järgmisele etapile.
• Toimingu sooritamine väliskõnes. Sellele eelneb materialiseerimisvahendite rolli
järkjärguline vähendamine. Nt sõna häälitakse skeemita ja koheselt laotakse nööpidega või
häälitakse skeemi järgi (võib iga hääliku puhul sellele osutada), kuid enam ei laota. Lõpuks
laps ainult fikseerib pilguga skeemi (ei tee midagi praktiliselt) ning täidab ülesande (näiteks
häälib sõna). Sellele järgnebki ülesande täitmine ainult peast (häälega).
• Üleminekul verbaalsele etapile arvestatakse, et see on alati individuaalne. Kui laps tuleb
ülesande täitmisega peast toime, on edaspidine materialiseerimisvahendite kasutamine tema
arengu pidurdarnine. Ei tohi klassis orienteeruda ka keskmisele õpilasele, sest nõrgemad
vajavad materialiseerimisvahendeid pikema aja vältel.
• Üleminekuetapp vaimsele toimingule. Minnakse üle sosinkõnele, harjutatakse ülesannete
täitmist kiirendatud tempos, muudetakse teadlikult hääle tugevust ja töö tempot. Etapp on
küllaltki oluline, sest vaikse artikuleerimise keelamine suurendab vigade arvu 3-4 korda. Seda
on tõestanud eksperiment, milles I—II klassi lastel takistati etteütluste ajal artikuleerimist:
lastel tuli suu lahti hoida või midagi suus hoida (A. Luria). Vajadusele kaasa artikuleerida
viitab ka nende laste endamisi lugemine, kes on alles üleminekul veerimiselt sõnade kaupa
lugemisele. Sel juhul on alati märgata huulte liigutusi.
• Vaimse toimingu sooritamine automatiseeritult. Kasulik on õpetatav toiming lülitada
operatsioonina mingi teise toimingu koosseisu. Sel etapil puudub vajadus välise resultaadi
järele, tulemus on mõtteline (sisekõne).
Laps (ja ka täiskasvanu) suudab alati mingid ülesanded täita iseseisvalt, teisi abiga ja kolmandaid üldse mitte.
Abiga sooritatud ülesanded moodustavad potentsiaalse arenguvalla. Selles ulatuses toimub õppimine ja areng.
Arenguhälbega lapsel on potentsiaalne arenguvald alati kitsam kui eakohase arenguga eakaaslasel. Seetõttu
tuleb neile abi väga täpselt doseerida. Viimane on üks arenguhälvetega laste integreeritud õpetamise
olulisemaid probleeme. Näiteks abiõpet vajav I—II klassi õpilane võib saada küll jõukohase ülesande, kuid tal
pole veel kujunenud kavandav-reguleeriv sisekõne selle iseseisvaks täitmiseks ning iseseisvalt ta toime ei tule.
3. Kõnetegevus
Kõnetegevus on üks inimtegevuse liike. Selle vahendiks on keel, viisiks kõne, seda teenindab
(juhib ja reguleerib) psühhofüsioloogiline mehhanism — kõne funktsionaalsüsteem.
Kõnetegevust analüüsides vaadeldakse kõneloomet ja kõnetaju, keele omandamist ja
kasutamist, suulist ja kirjalikku kõnet ning sisekõnet. A. Leontje väidab õigustatult, et
psühholoogilises mõttes kõnetegevust kui motiivist tulenevat üksiktegevust ei eksisteeri.
Kõne ilmneb toimingutena (kõneaktidena) suhtlemisel või operatsioonidena mingi teise
tegevuse (tunnetustegevuse) koosseisus.
Keel, kõne ja kõnevõime (keelekasutusvõime, keelepädevus) moodustavadki kõnetegevuse
põhikategooriad. Keel on vahend, mida kasutatakse kõnelemisel ja verbaalses
tunnetustegevuses. Tänapäeval määratletakse keelt kui akustilis-artikulatoorsete märkide
süsteemi (produtseeritakse artikulatoorselt, tajutakse akustiliselt).
Kõnevõimet on õige käsitada selle bioloogilises ja sotsiaalses ühtsuses. Bioloogiliselt
(geneetiliselt) ei ole inimese kõnevõime päritav, küll on aga inimesel bioloogilised eeldused
kõnelema õppida. Need eeldused on järgmised: normaalselt arenenud kesknärvisüsteem,
kahjustamata meeleorganid ja perifeersed kõneorganid. Kõnevõime sotsiaalne aspekt seisneb
selles, et bioloogilised eeldused realiseeritakse ainult kollektiivis. Lapsele on vajalik
kõnekeskkond ja eakohane tegevus, mis aktiviseerib suhtlemist.
Kõnevõime realiseerub järgmistel tasanditel:
• Retseptiiviie tasand — kõnet ainult (osaliselt) tajutakse. Ilmneb lapsel esimese eluaasta
lõpul, hälviklapsel mõnikord mitme aasta vältel. Täiskasvanutel avaldub selline nähtus
võõrkeele õppimise algetapil. Kõnevõime retseptiivset tasandit rakendatakse
verifitseerimisülesannetes — õige või vale keelend tuleb kuulmise järgi üles leida.
• Reproduktiivne tasand — võime kõnet tajuda ja korrata. Korrata on võimalik ka ütlust
mõistmata, sh. tähenduseta keelekonstruktsioone. Viimast kasutatakse laste lugema ja
kirjutama õpetamisel: häälikupikkust muutes saame ka tähenduseta sõnu,
korrektuurharjutustes tegeldakse moonutatud sõnadega. Ka sel juhul toimub verifitseerimine,
kuid võrdlusmaterjali genereerib õpilane ise.
• Produktiivne tasand — võime mõista, korrata ja genereerida ütlust.
Kõne on kõnevõime realiseerimine, keele kui vahendi kasutamine. L. Võgotski järgi kõne on
mõtte formeerimine ja formuleerimine, s.t. kujundamine ja sõnastamine keele abil. Kõne
võib olla aktiivne (eeldab aktiivset loomeprotsessi) ja reaktiivne (kasutatakse mälus olevaid
stereotüüpe). Kõne avaldub kolmes vormis: suulises, kirjalikus ja sisekõne vormis. Ülemineku
vormiks suuliselt väliskõnelt sisekõnele on lapse egotsentriline kõne — väliskõne iseendale.
Suuline ja kirjalik kõne jaotatakse omakorda liikideks: kõnelemine, kuulamine, lugemine ja
kirjutamine. Ütluse liigendamine toimub kolmel tasandil (Leontjev, 1965): silbitasand,
foneetiliste sõnade (süntagmade) tasand, fraasitasand. Silbitasandil liigendub kõnevool
(täpsemalt süntagma) silpideks ja silbirühmadeks. Fraasitasand ja ütlus: Ütlus on väikseim
suhtlemisüksus. Teda iseloomustab mõtte terviklikkus. Keeleliselt koosneb ütlus lausest või
lauserühmast. Kõne seisukohalt aga liigendub ütlus fraasideks. Keeleliselt on fraas kas
lihtlause või liitlauses osalause. Igal juhul on fraaside piiril pikem paus kui süntagmade vahel
ning fraasi iseloomustab lõpuintonatsioon.
Keeleüksusi iseloomustab alati kaks tunnust — vorm ja tähendus. Foneem on väikseim keele
häälikusüsteemi üksus. Keeledidaktika huvides sobib järgmine definitsioon: foneem on
akustilis-artikulatoorselt lähedaste ja funktsionaalselt samaste häälikute klass. Foneem
avaldub kõnehäälikutena, mis alati mingil määral üksteisest erinevad. Neile erinevustele
vaatamata on kõigil variantidel aga sama funktsioon: võimaldab sõnu ära tunda ja sõnu
eristada. Morfeemid on väikseimad keeleüksused, millest genereeritakse tekstid.
Potentsiaalselt on igal morfeemil tähendus, mis realiseerub tekstis. Morfeemid jaotatakse
leksikaalseteks ja grammatilisteks, mõlemad võivad realiseeruda variantidena. Näiteks:
juu/a, luge/da, hüpa/ta; joon, jõin, juua\ jõgi-jõe. Keelte kaupa varieeruvad sagedamini kas
grammatilised morfeemid (nt. vene, läti keel) või leksikaalsed (nt. eesti keele tüvemuutused).
Põhimõtteliselt moodustavad kõnesegmendid ja keeleüksused kaks erinevat üksuste süsteemi.
Neist reaalselt tajutavad on kõnesegmendid, keeleüksused on aga teadusliku
abstraktsiooni tulemus. Kirjaoskajale tavakodanikule tundub aga olukord olevat vastupidine:
reaalselt tunneb ta keeleüksusi, kõneliigendus tundub olevat äärmiselt abstraktne ja keeruline
nähtus. Põhjus on selles, et keeleüksused ja nende analüüsi on koolis õpitud, keeleüksuste
kaupa on esitatud kirjalik tekst (foneetilise kirja puhul) ja see on visuaalselt tajutav,
analüüsiga kõnesegmentide kaupa koolis peaaegu ei tegelda ning suulise kõne taju on
ebateadlik.
NT: Taat aitas poissi riidesse panna. Lause kõnes võib liigenduda järgmiselt: Taat aitas
poissi \ riidesse panna (kaks süntagmat). Taat - (t)aitas - poissi rii-desse(p) - panna (kuus
kõnetakti). Taat - (t)ai(t)-tas - pois-si rii-des-se(p) - pan-na (10 silpi).
Samas lauses on kasutatud järgmisi keeleüksusi: • Sõnaühendid: aitas poissi, riidesse
panna, aitas (riidesse panna). • Sõnavormid (morfoloogilised sõnad): taat, aitas, poissi,
riidesse panna. • Morfeemid: taat, aita, s, poissi, riide, sse, pann, a. • Foneemid (näites
vastavad neile grafeemid): t-aa-t, a-i-t-a-s, p-o-i-ss-i, r-ii-d-e-ss-e, p-a-nn-a.
Keeledidaktika ülesandeks on välja selgitada, millal tegelda kõnesegmentidega, millal
keeleüksustega. Lugema ja kirjutama õpetamisel ilmneb selgelt erinevus kahe üksuste
süsteemi vahel. Kirjutamisel tuleb kõnesegmentidelt üle minna keeleüksustele, lugemisel aga
vastupidi.
Võimalus väljendada ühte ja sama mõtet erinevalt ongi kinnituseks, et keelendi tähendus ja
mõte on kõneaktis küll seotud, kuid siiski eri nähtused. Suhtlemiseks ei piisa lause koostamise
oskusest ja lause tähenduse mõistmisest, vaja on õppida väljendama ja mõistma mõtet.
Seosed sõnade vahel: Edukas sõnaotsing kõnelemisel on võimalik juhul, kui sõnavara on
inimese mälus süstematiseerunud ja seostunud. Peamisteks seoste liikideks peetakse
paradigmaatilisi ja süntagmaatilisi seoseid. Paradigmaks nimetatakse sellist keeleüksuste
rühma, mille liikmetel on mingi ühine (või ühised) semantiline tunnus (funktsioon) ja mis on
mingi teise tunnuse poolest üksteisele vastandatud. Paradigmasse kuuluvad keelendid on
üksteisega asendatavad, kuid mitte lineaarselt seostatavad. Nt paradigmasse mööbel kuuluvad
mööbliesemete nimetused. Paradigmaatilised seosed on aluseks sõnavalikule kõneloomes
ning sõnade tähenduse äratundmisele tajudes. Süntagmaks nimetatakse vähemalt kahest
sama keeletasandi üksust (sõnast) moodustatud lineaarset (kõrvuti asetsevat) keelendit.
Süntagma piiri tähistab suulises kõnes alati märgatav paus. Süntagmaatilised seosed on
keeleüksuste lineaarse sobivuse seosed ja fikseerivad, millega üks või teine keeleüksus kõnes
võib kombineeruda või peab kombineeruma. Süntagmaatilised seosed on kõneloomes
aluseks sõnade sobitamisele, kõnet tajudes aga simultaansele analüüsile. Ülejäänud seostest
sõnade vahel on olulisemad derivatsiooniseosed (tuletusseosed). Tuletised rühmituvad
mälus nii tuletusaluste kui ka liidete järgi. Sõnavara arengu seisukohalt on tuletusmudelite
omandamine eriti tähtis, sest lapsel kujuneb võimalus sõnu ise teha. Praktiliste üldistuste
kujundamiseks on otstarbekas moodustada sõnaperesid (valida või moodustada samatüvelisi
sõnu) ning rühmitada tuletisi tuletusliidete järgi.
Ka suulise ja kirjaliku kõne psühholingvistiline mehhanism on erinev. Suuline kõne on
kõneloome programmi otsene väljund (jätame kõrvale võimaluse, et inimene mõtleks teksti
sisu varem läbi). Kirjaliku kõne puhul on aga programmeerimise tasandeid enam: pärast mõtte
formuleerimist suulises plaanis tuleb see sisekõne abil kohandada kirjaliku kõne nõuetele.
Seega teksti suulist ja kirjalikku esitust vahendab sisekõne. Kui nimetatud etapp jääb ära, ongi
tegemist lihtsalt suulise teksti kirjaliku realiseerimisega. Kirjalikul tekstiloomel on suulisega
võrreldes ka üks eelis — järeltöö võimalus. Kirjalik tekst on kõne materialiseeritud vorm.
Kirjutatut on võimalik täiendada ja parandada. Järeltöö võimaldab teadlikustada tekstiloome
operatsioone ja ühtlasi mõjutada selle kaudu ka suulist tekstiloomet.
Kõne vormid. Sõltuvalt avaldumisvormist eristatakse suulist ja kirjalikku kõnet ning
sisekõnet. Kirjalik kõne on seejuures teisene ning seda kasutavad ainult arenenud
ühiskonnad. Teisene on ka sõrmendamine, mille puhul käemärkide abil antakse edasi sõna
häälikkoostis. Mõningase reservatsiooniga võib neljanda vormina (tegelikult vormide
rühmana) nimetada mõtete esitamist alternatiivsete vahendite abil: viiplemine,
sõrmendamine, suhtlemine graafiliste sümbolite abil (blisskeel, morse) jm.
Alternatiivvahendite hulgas on kõige levinum viipevorm, mida sel sajandil on hakatud
vaatlema kui kurtide emakeelt.
Sisekõne peamiseks funktsiooniks on oma tegevuse planeerimine—reguleerimine ning oma
vaimse tegevuse teenindamine. Teisiti öeldes on sisekõne dialoog iseendaga. Sisekõne
areneb suulise kõne baasil (lapse egotsentrilisest kõnest). Seetõttu on ta suulise kõnega
võrreldes veelgi vähem hargnenud, ei vaja täpset artikuleerimist või toetub ainult kujutlustele
sõna häälikkoostisest. Sõnu iseenda jaoks võib kasutada ükskõik mis tähenduses (oluline on
fikseerida mõte). J. Piaget üheks suuremaks saavutuseks peetaksegi lapse egotsentrilisuse
(enesekesksuse), sh. egotsentrilise kõne analüüsi. Enesekesksuse tunnuseks on võimetus
eristada välist keskkonda ja oma sisemaailma. Hinnangud ja järeldused teeb laps oma tajude
seisukohalt. Ta ei arvesta asjade-nähtuste suhtelisust ja varjatud seoseid, hinnangud on
absoluutsed. L. Võgotski tõestas egotsentrilise kõne muutumise sisekõneks.
Suuline ja kirjalik kõne koos moodustavad väliskõne, mis on vastandatav sisekõnele. Jaguneb
omakorda ekspressiivseks (kõnelemine, kirjutamine) ja impressiivseks (kuulamine, lugemine)
kõneks.
Hälviklapse enesekeskse kõne ja hiljem sisekõne puuduliku arengu põhjused on
komplekssed. Kõigepealt mõjub negatiivselt sotsiaalse väliskõne keeleline puudulikkus, sest
egotsentrilised ütlused ei saa olla väliskõne ütlustest arenenumad. Teiseks põhjuseks on
väliskõne funktsionaalne arenematus — egotsentriliste ütluste kasutamine kajastab tegelikult
teise isiku kõne reguleeriva rolli üleminekut lapsele. Kirjeldatud seisundi tulemuseks on
vähene iseseisvus ja vaimse tegevuse arenematus: vajadus väliste algoritmide ja
materialiseerimisvahendite järele. Kui aga ei suudeta veel tegutseda verbaalsete
instruktsioonide järgi, pole võimalik ka ennast stimuleerida-reguleerida. Kolmandaks
põhjuseks on lapse tegevuse arenematus, sest egotsentrilised repliigid ei kajasta midagi muud
kui oma tegevuse osatoiminguid ja operatsioone. Lapse kõne ja tegevuse korrigeerimisel tuleb
seega nimetatud puudujääkide mõju vähendada, taotleda praktiliste toimingute
kommenteerimist, tulemuste fikseerimist, osatoimingu verbaalset stimuleerimist.
4. Kõne funktsionaalsüsteem
Anatoomilist kõneorganit inimesel ei ole. Kõnelemiseks kasutatakse organismi osi, millel on
esmaselt hoopiski muu ülesanne (funktsioon). Seosed kõnetegevuseks vajalike organite vahel
kujunevad alles siis, kui laps õpib kõnelema, s.t. funktsioneerimise käigus. Seetõttu
kõnetegevust
teenindavat
psühhofüsioloogilist
süsteemi
nimetataksegi
funktsionaalsüsteemiks. See kujuneb organismis aktiivselt funktsioneerivatest elementidest,
mis mingi kasuliku eesmärgi saavutamiseks (aga suhtlemine on põhimõtteliselt kasulik)
ühinevad ja moodustavadki süsteemi. Funktsionaalsüsteem (FS) koosneb kolmest osast:
tsentraalsest, perifeersest ja neid ühendavatest aferentsetest ja eferentsetest närviteedest. Kuigi
juhtiv roll on KNS-il, on igal lülil mingi iseseisvus (autonoomsus). Kõne
funktsionaalsüsteemi on õigem nimetada psühhofüsioloogiliseks plokiks, mis võimaldab
inimesel talle vajalikku mõtet keeleliselt väljendada või ütlusest aru saada.
FS tunnused:
1. Organismi jaoks on oluline tulemus, mitte selle saavutamise viis. Seega vajalik resultaat dikteerib
konkreetsete operatsioonide ja vahendite valiku, sh. käitumisviisi muutmise.
2. Funktsionaalsüsteemis on nii aferentne kui ka eferentne lüli. Tegevusakti sihipärasuse kindlustab
ainult nende koostöö. Aferentatsioon eelneb ja kaasneb toimingule ning kindlustab liigutuste
korrigeerimise tagasiside kaudu. Kui aga eferentne närviimpulss ei jõua perifeeriasse, jääb liigutus kas
sooritamata, sooritatakse osaliselt või katkendlikult.
3. Resultaadi sisu (parameetrid) kujundatakse kõigepealt programmina, millele järgneb täitmine.
Järelikult on mingi puude korral otstarbekas isikut plaanide koostamisel abistada.
4. FS on hierarhilise ehitusega: funktsioneerivad mitmed allsüsteemid, mis alluvad neist ühele —
konkreetses situatsioonis domineerivale. Nt kõnelemise puhul "töötavad" funktsionaalsüsteemid, mis
reguleerivad kõnehingamist, hääle genereerimist, artikuleerimist.
5. FS hierarhilisest ehitusest tuleneb, et liigutusi juhitakse ja korrigeeritakse aju erinevatel
neuroloogilistel tasanditel. Sõltuvalt sellest, kui teadlikult sooritatakse üks või teine väliselt sarnane
liigutus, erineb ka juhtiv neuroloogiline tasand. Näiteks düsartrik suudab süües huuli liigutada tunduvalt
edukamalt kui artikulatsiooniaparaadi harjutusi sooritades (viimane on tunduvalt teadlikum liigutus).
Motoorne afaasik võib õigesti kirjutada allkirja Kask, ei suuda aga sõna kask õigesti kirjutada
etteütluses. Jällegi on väliselt sama ülesande täitmise teadlikkus erinev Kehtib põhimõte, et kõrgem
neuroloogiline tasand vastutab liigutuste eesmärgi stuse eest, madalamad aga tehnilise täitmise eest.
6. FS aktiivsust iseloomustab operatsioonide järgnevus.
7. Kord kujunenud funktsionaalsüsteem püsib elu lõpuni, kui seda ei kahjusta patoloogia. Viimasel
juhul langevad mingid operatsioonid välja, osa neist aga põhimõtteliselt säilib. Seetõttu on täiskasvanu
kõnepuuded alati enam variatiivsed (isikupärasemad) kui lastel.
N. Bernšteini järgi on kõneliigutuste neuroloogilise juhtimise tasandeid inimese ajus
viis:
1. Tasand A ehk ajutüve tasand. See reguleerib liigutuste ebateadlikke komponente, esmajoones
lihastoonust. Tasand haarab ajutüve, ajukese, ekstrapüramidaalteede alumise osa. Patoloogia korral
kannatab lihastoonus (sh. lõtv halvatus), esinevad tremor ja tasakaaluhäired.
2. Tasand В ehk subkortikaalne ehk sünergia (koostoime) tasand. Tasandi ülesandeks on
koordineerida liigutusi mingi liigutuskompleksi sooritamisel, reguleerida keha asendit ja miimikat,
kindlustada liigutuste ajaline järgnevus ja rütm. Patoloogia puhul ilmneb miimika puudulikkus,
liigutuste "vaesus" ja stereotüüpsus (hüpofunktsioon) või erilaadsed sundliigutused (hüperfunktsioon).
Kõnes avaldub ekstrapüramidaalne (koorealune) düsartria: artikulatsiooniaparaat on püsimatu,
hääletugevus muutlik, esinevad tahtmatud karjatused ja samas hääl kaob, kõnet saadavad kaas
liigutused.
3. Tasand С ehk ruumivälja tasand. Selle tasandi ajukeskused on juba otseselt seotud analüsaatoritega:
töödeldakse meeleorganite kaudu saadud informatsiooni. N. Bernšteini järgi moodustavad selle tasandi
kukla-, kiiru- ja oimusagarate perifeeria ning püramidaalsed närviteed. Reguleeritavad liigutused on
juba teadlikud: arvestatakse ruumi, kus tegutsetakse, ja nende vahendite omadusi, millega tegutsetakse.
Patoloogia korral kannatab liigutuste sihipärasus (apraksia), ilmneb ataksia (liigutused pole
kooskõlastatud) ja orieftteerumisraskused ruumis. Viimane ilmneb näiteks liigutuste imiteerimisel ja
sooritamisel eeskuju järgi. Kõnetegevuses on nimetatud tasandiga seotud koos- ja järelkõne, tähtede
õppimine, ärakiri.
4. Tasand D ehk toimingute tasand. Neljas tasand reguleerib nn. esemelisi liigutusi, s.t. kõiki neid
liigutuskomplekse, mis on vajalikud mingi teadvustatud ülesande sooritamiseks. Toimingute tasand
hoolitseb liigutuste mõtestatuse eest, kuid ei kindlusta nende tehnilist korrektsust. Just sellel tasandil
ilmneb FS põhitunnus — "oluline on eesmärk, mitte selle saavutamise viis" — eriti teravalt. N.
Bernšteini järgi on neljandal tasandil otstarbekas eristada toimingu mõttelist struktuuri ja liigutuste
ahelat. Esimesel juhul on oluline operatsioonide valik ja järjestamine, teisel juhul valitud liigutuste
sujuv realiseerimine. Patoloogia korral kutsuvad oimu- ja kiirusagara kahjustused esile toimingu
mõttelise struktuuri puuded (sh. aferentne motoorne afaasia ja alaalia, sensoorne afaasia ja alaalia),
premotoorsed kahjustused aga liigutusahela lagunemise (sh. motoorne eferentne afaasia ja alaalia).
Seega tagapoolsem kahjustus põhjustab kinesteetilist apraksiat ja sensoorset agnoosiat, eespoolsem
kineetilist apraksiat. Esimesel juhul kannatab õigete liigutuste valik, teisel juhul nende ühendamine
ahelaks.
5. Tasand E ehk sümboolsete koordinatsioonide tasand. Viienda tasandi funktsiooniks on korraldada
keerulisi intellektuaalseid toiminguid. Patoloogia korral kannatab tegevuse mõtestatus (motiiv ja
planeerimine), kontroll ja reguleerimine. Kõnepuuetest esinevad sel juhul tekstiloome ja tekstitaju
hälbed (dünaamiline afaasik võib hoopiski vaikida), kannatab kõne initsiatiiv, mõte ei hargne.
Nimetatud tasandi funktsioonide puudulikkus ilmneb alati intellektipuuetega isikutel.
Aju juhtiv roll kõnetegevuses: 3 funktsionaalset ajuplokki ↓
1. Toonust ja ärkvelolekut reguleeriv plokk. Selle moodustavad närviseosed ajutüves asuva ja kogu aju
toonust reguleeriva retikulaarformatsiooni ja ülejäänud ajupiirkondade vahel. Eriti oluliseks peetakse
seost otsmikusagara eesmise osaga. Seosed on kahepoolsed, s.t. et psüühiline aktiivsus eeldab küll
ärkvelolekut, kuid seejärel läbi retikulaarformatsiooni mõjutab otsmikusagar omakorda toonuse tõstmist
ja hoidmist. Toonuse langus mõjutab loomulikult ka kõnetegevust. Kõik inimesed on arvatavasti
tunnetanud sõnaotsimise raskusi pärast väsitavat päeva. Patoloogia korral võib verbaalne aktiivsus
täielikult puududa või siis reageerib inimene kõnele aeglaselt, läheb üle sosinale ja varsti vaikib täiesti.
Ka vaimse alaarengu korral on aju toonus keskmisest madalam.
2. Informatsiooni vastuvõtu, töötlemise ja säilitamise ploki moodustavad kiiru-, oimu- ning
kuklasagara välised piirkonnad koos koorealuste moodustistega. Mahukas kattetsoon nimetatud
sagarate piiril kindlustab erinevat laadi informatsiooni integreerimise ja ülemineku sümboolsetele
skeemidele, sh. keele kasutamise. Ploki funktsioneerimisel ilmneb lateraalsus — ajupoolkerade vahel
kehtib funktsioonide jaotus. Viimane ei ole siiski absoluutne. Ploki roll kõne funktsionaalsüsteemi töös
on väga oluline: kindlustada keeleüksuste äratundmine ja tähenduse mõistmine tajumisel, keeleüksuste
valik kõneloomes.
3. Tegevuse keeruliste vormide programmeerimise, reguleerimise ja kontrolli ploki moodustab
ajukoor tsentraalkäärust eespool, olles tihedalt seotud ekstrapüramidaalsüsteemiga ning II ploki
ajukoore piirkondadega. Kõnetegevuses on ploki funktsiooniks ütluse programmeerimine ning tajutava
teksti mõtte mõistmine.
Kõneoperatsioonide lokalisatsioon. Tänapäeva neurolingvistika on välja selgitanud juhtiva
ajupoolkera koores vähemalt kuus piirkonda (keskust), mis osalevad kõne keeleliste
operatsioonide sooritamisel.
1. Dünaamiline - Otsmikusagara Broca keskusest eespool asuva piirkonna ülesandeks on
planeerida ütlust — lauset ja teksti ning osaleda teksti mõtte mõistmisel. Keskus juhib nende
operatsioonide sooritamist, mis ühendavad ütluse pindstruktuure ja mõtet. Patoloogia korral
(dünaamiline afaasia) suudetakse ütlust korrata, vastata lihtsatele küsimustele (kui vastuse
grammatiline struktuur ütleb ette vastuse struktuuri), mõistetakse lihtsa struktuuriga lauseid
ning lugemise tehniline külg reeglina ei kannata. Raskused ilmnevad aga niipea, kui tuleb
iseseisvalt formuleerida ütlus: kasutatakse kas äärmiselt primitiivseid lauseid, üksikuid sõnu
või hoopiski loobutakse kõnelemisest. Raskusi valmistavad enam tegusõnad, vähem
nimisõnad.
2. Broca keskuse (asub otsmikusagaras frontaalkääru alumisest osast eespool) ülesandeks on
fraasi grammatiline ja motoorne programmeerimine. Broca keskus osaleb ka järelkõne
juhtimisel (kindlustab sujuva ülemineku ühelt häälduskompleksilt teisele) ning ütluse
mõistmisel, kui tekib vajadus sooritada muuteoperatsioone. Patoloogia puhul iseloomustab
kõnet agrammatism (telegrammistiil) ja häälduspuuded (hääldamise katkendlikkus,
stereotüüpsed kordused ja kohatud pausid, fraasilõpu intonatsiooni puudulikkus). Raskematel
juhtudel on hääldamine täielikult moonutatud. Väljenduspuuetele kaasnevad düsgraafia ja
düsleksia ning keeruliste fraaside puudulik mõistmine.
3. Posttsentraalne (kinesteetiline e. aferentne) liigutuskeskus asub tsentraalkäärust tagapool,
kiirusagara eesmises osas. Piirkonna ülesandeks on kindlustada normile vastav
artikuleerimine. Keskus osaleb hääldusliigutuste valikul nii järelkõnes kui ka iseseisvas kõnes
ning kõne taju täpsustamisel, kui tekib vajadus ütlust korrata või sooritada muuteoperatsioone.
Patoloogia korral ilmneb hääldusliigutuste otsimine, häälikute moonutamine ja asendamine
sarnase moodustusviisi ja/või lähedase moodustuskoha alusel. Raskematel juhtudel
laguneb/puudub artikuleemide süsteem täielikult ning inimene on praktiliselt kõnetu.
Väljenduspuuetele kaasneb düsgraafia ja düsleksia.
4. Foneemikuulmise (Wernickese) keskus asub oimusagara tagumise kääru ülemises osas.
Selle ülesandeks on ära tunda ja eristada foneeme ning selle alusel ära tunda sõnu. Wernickese
keskus osaleb järelikult alati kõne tajumisel ning kõnelemisel foneemide valikul nende
akustiliste tunnuste alusel. Patoloogia puhul ei tunta ära häälikuid, mille tagajärjel sõna
tähendus võõrandub. Raskemal juhul kõnet praktiliselt ei mõisteta. Kõneloomes avaldub
"sõnasalat" — sõnade häälikkoostise moonutamine ning sõnade asendamine. Afaasik on
seejuures verbaalselt aktiivne, säilinud sisekõne võimaldab mõista ütluse üldist tähendust.
Suulise kõne puuetele kaasneb düsleksia ja düsgraafia.
5. Oimusagara keskmise kääru piirkonnas asub keskus, mille ülesandeks on esiteks säilitada
operatiivmälus ütlus selle mõistmiseni ning teiseks kujutluste põhjal valida ütlusesse sõnu.
Kahjustuse puhul ei suudeta ütlust selle mõistmiseks mälus säilitada, järelikult ei suudeta ka
ütlust korrata. Kõnelemisel avaldub pidev sõnaotsing {Noh, see asi, millega suppi süüa ...),
mis põhjustab ütluse liiasuse. Sõnade puuduliku meeldetuletamise põhjuseks peetakse
nägemiskujutluste ebatäpsust, aga samuti semantiliste seoste nõrkust sõnade vahel. Selle
tulemusel ei aktualiseeru mälus vajalikud sõnad ning sõnavalik võib toimuda akustiliste,
morfoloogiliste ja muude seoste alusel.
6. Kukla-, kiiru- ja oimusagaraid ühendava kattetsooni ülesandeks on tajutava ütluse
simultaanne (üheaegne) analüüs. See on vajalik, kui ütluse mõistmiseks ei piisa sõnade
mõistmisest ükshaaval (koera peremees; ring on ruudu all). Patoloogia korral kannatab
grammatiliste konstruktsioonide mõistmine. Kõneloomes ilmneb samuti agrammatism ja
vähesel määral puudulik sõnaotsing. Võib kaasneda optiline düsgraafia ja düsleksia,
düskalkuulia. Lastel kirjeldatud kõnepuuet ei eristata ning seda vaadeldakse koos sensoorse
alaaliaga.
Perifeerne kõneaparaat koosneb kolmest funktsionaalsest (all)süsteemist:
• Energiasüsteem ehk kõnehingamise süsteem.
• Generaatorsüsteem ehk helide ja mürade tekitamise süsteem.
• Resonaatorsüsteem ehk kõnehäälikute moodustamise ja prosoodika reguleerimise süsteem.
1. Kõnehingamine erineb märgatavalt tavalisest füsioloogilisest hingamisest:
väljahingamisfaas on oluliselt pikem (kuni 20 sekundit) ja sissehingamine kestuselt
lühem, väljahingatava õhuvoolu kiirus ja hulk on täpselt reguleeritud ja muutuvad
kõnelemisel pidevalt, ühtlasi vaheldub pidevalt õhurõhk. Õhuvoolu reguleerimisel
arvestab kesknärvisüsteem iga hääliku moodustamiseks vajalikke tingimusi,
naaberhäälikuid, hääliku asukohta silbis, sõna- ja lauserõhku, intonatsiooni.
Hingamissüsteem on osaliselt autonoomne, kuid kõneprotsessis allub hingamine
hierarhiliselt kõrgemale juhtimisele — kogu ütluse motoorsele plaanile.
Kõnepatoloogia korral on kõnehingamise puue sageli üheks sümptomiks. Hälbeid
võivad seejuures esile kutsuda erinevad põhjused: • kõne puudulik planeerimine
alakõne puhul; • tsentraalset (halvatused) ja perifeerset laadi lihastegevuste
kahjustused; • kuulmispuuded, mis takistavad oma kõne võrdlemist normiga.
Kõnehingamist saab korrigeerida ainult kõneldes.
2. Generaatorsüsteemi ülesandeks on hääle (helide) ja mürade tekitamine. Seejuures
helide ja mürade osakaal kõneldes sõltub häälikurühmast ja konkreetsest häälikust.
Nagu teada, on kõige sonoorsemad (helilisemad) täishäälikud, ainult mürade abil
moodustatakse helitud kaashäälikud, heliliste kaashäälikute puhul helid ja mürad
kombineeruvad. Häälepuuded võivad samuti olla perifeersed ja tsentraalsed
(halvatused), mehhanismilt funktsionaalsed või orgaanilised. Hääle areng sõltub kõne
arengust. Alakõnega lastel on hääl primitiivne: vähe ülemtoone, tämber vaene.
3. Resonaatorsüsteem. Kõnehäälik on liitheli. Selle moodustavad kindlas vahekorras,
erineva kõrgusega toonid ja/või mürad, mis moodustavad hääliku äratundmiseks
vajalikud tunnused — formandid. Viimaste omavahelist suhet kajastab hääliku
spekter. Hääliku äratundmiseks on vaja, et osa spektrist (osa formante) pidevalt
korduks. Helilise hääliku puhul lisanduvad põhitoonile ülemtoonid, mida
võimendatakse kõnetraktis valikuliselt. See sõltub kõnetraktis moodustavatest
kambrikestest, mis vastavalt oma kujule ja mahule mõne ülemtooni võimendavad (õhk
hakkab seal kestvalt ülemtooni sagedusele võnkuma) või vastupidi, summutavad. Neid
kambrikesi moodustatakse kuni viis: huulresonaator, suuava kuni keele tõusuni,
suuava keele tõusust neeluni, neeluõõs, ninaresonaator. Funktsioneerivate kambrikeste
suurus ja kuju ning osalemine kõne moodustamisel sõltuvad mitmest asjaolust:
missugune keele osa on tõstetud ja kui palju, kas keel toetub hambakaarele või mitte,
kui palju on suu avatud, mis asendis on huuled, kas pehme suulagi on tõstetud ja kui
palju, mis asendis on neeluõõs. Kõik nimetatud tunnused on koos häälekurdude
seisundi fikseerimisega vajalikud iga hääliku iseloomustamiseks. Kõrvalekalded
normist on häälduspuude tunnuseks ning vajavad häälikuseade käigus kõrvaldamist.
Kõige tähtsamaks organiks artikuleerimisel on kindlasti keel — selle asukoht
suukoopas (eespool või tagapool, ülal või all), ahtust moodustav keeleosa (tipp, laba,
keeleselg, keelepära).
5. Kõneloome
Keeleüksuse individuaalne (isikuline) tähendus kajastab inimese subjektiivset kogemust ja
suhtumist sellesse situatsiooni, millest kõneldakse. Kõneldes otsib inimene selliseid
keeleüksus! (sh. sõnu), mis kõige objektiivsemalt võiksid väljendada tema subjektiivset
kogemust ja suhtumist. Keeleüksuste kasutamine erineb inimestel just individuaalse
tähenduse poolest, sest viimane sisaldab lisaks kognitiivsele ühisele algele (tuumale) ka
individuaalseid teadmisi ja emotsionaalseid tunnuseid.
Sisemiseks sõnaks nimetatakse mingit keeleüksust iseenda jaoks, et tähistada individuaalseid
tähendusi enne nende realiseerimist väliskõnes, s.t. normatiivsete keelevahenditega.
Sisemised sõnad on seega tugipunktid kõnelejale ütluse loome protsessis, nad tähistavad
kõneleja jaoks kas kogu situatsiooni või osa sellest, on vahelüliks üleminekul kavatsuselt
väliskõnele.
Kõneloome skeem Ahhutina järgi ↓ : Esitatud skeemi järgi eelneb ütluse loomele kitsamas
mõttes kõneintents (soov, kavatsus). Järgneb mõtte-geštaldi esialgne hargnemine —
mõttesüntaksi etapp. Kõneleja fikseerib iseenda jaoks, millest ta hakkab rääkima (määrab
kõneainese ehk topikaliseerib ütluse), ning kujutab üldises plaanis ette ka reema (millest sel
teemal kõnelda). Kolmandal etapil (semantiline süntaks) ütlus hargneb edasi ning kõneleja
määrab iseenda jaoks tulevase ütluse semantilise sisu süvakäänete näol. Järgneb
pindstruktuuri lause moodustamine ning lõpuks kõneliigutuste programmeerimine. Nagu
varem märgitud, võib kõneleja osa operatsioone sooritada mitmel tasandil üheaegselt. Samal
ajal jagunevad iga tasandi operatsioonid kahte rühma: planeerimine-kombineerimine ja
üksuste valik. Planeerimisoperatsioone juhivad kõnekeskused otsmikusagaras, valikuid aga
keskused teises ajuplokis.
Ütluse intents kui psühholoogiline mõiste vastab funktsionaalsüsteemi aferentsele sünteesile.
Intents on ainult soov (kavatsus) ja lõplikult kujunemata mõte, mis võib jääda ka
realiseerimata. Soov on seotud võimaliku kõneakti sisuga, mitte realiseerimisega ega keele
valdamise astmega. Ütlus, mis hiljem realiseeritakse, sõltub juba selle programmeerimisest.
Näiteks alaalikul on soov suhelda, kuid ütluse programmeerimine ja realiseerimine sageli ei
õnnestu.
Motiivist ja situatsiooni mõtestamisest tuleneb mõte-geštalt, mis hiljem hargneb ütluseks.
Kuid selleks peab vastu võtma otsuse kõnelemiseks.
Motiivid, mis kujundavad kõne intentsi, on üldistatult järgmised: mingist füüsilisest tarbest
(laps soovib süüa, juua jne.) tulenev motiiv, tunnetuslik huvi (naaber tegeleb millegagi),
eelnevalt tajutud tekst (kuulatud, loetud). Laste puhul on otstarbekas motiivi kujundajana
nimetada veel mängu, eriti rollimängu. Motiivist tuleneb ütluse eesmärk.
Hälviklastega töötades on kõnesoovi kujundamine üks esmaseid eripedagoogi ülesandeid.
Suhtlemist soodustab ühine tegevus, emotsionaalne kontakt, last huvitavad objektid
(mänguasjad, loomad jne.).
Mõttesüntaksi etapil algab mõtte-geštaldi hargnemine. Inimene otsustab, mis on tema ütluse
teemaks (TEEMA ehk TOPIC) ja mida ta kavatseb selle teema kohta öelda (REEMA ehk
COMMENT). Mõttesüntaksi tasandil opereerib inimene sisemiste sõnadega ja kujutlustega.
Seega mõttesüntaksi etapil toimub mõtte (kujutluse) struktureerimine. Lapse tähelepanu saab
suunata piltide analüüsil, küsimustega mingi episoodi struktureerimisel, tugisõnadega
jutustamisel. Afaasikute taastusravis on kasutusel võte, mille puhul olu- või tegevuspildil
tõstetakse esile (värviga, ringitatakse) detailid, mis peaksid ütluses kajastuma.
Semantilise süntaksi etapil jõutakse ütluse semantilise esituse ehk kirjeni. Viimane võib
küll vähesel määral veel muutuda seoses väliskõne sõnavormide valiku ja kombineerimisega.
Eelmise etapiga võrreldes on ütlus sisuliselt piiratum ja ühtlasi täpsem. Nimelt on kõneleja
juba valmis valima väliskõne süntaktilist struktuuri ja sõnavorme, s.t. jaotama semantilised
komponendid grammatilisteks ning leksikaalseteks. Semantilise süntaksi etapil on oluline
episoodis osalejate "rollide" määramine. Et mingit suhet kõnes väljendada, tuleb seda
kõigepealt mõista. Teiselt poolt, tajutav kõne loomulikult soodustab suhete mõistmist.
Käänamise õpetamisel hälviklastele ei piisa seega käändevormide tutvustamisest, vaid on
vaja teadvustada suhted, mida ühe või teise vormiga saab väljendada. Teiseks tuleb aga
tegelda ühe ja sama suhte väljendamise erinevate võimalustega. Et süvakääne sõltub
otseselt verbist, on käsitlemise minimaalseks üksuseks sõnaühend verb+nimisõnafraas.
Grammatilise struktureerimise etapil
toimub üleminek semantiliselt kirjelt
pindstruktuurile: lausemalli valik ja valitud struktuuri täitmine sõnavormidega. Kuid
nimetatud operatsioonid võivad olla väga erineva keerukusega. Lastel, eriti aga õpiraskustega
lastel koosneb sõnavara peamiselt keskmise üldistusastmega nimisõnadest ning üldise
tähendusega tegu-ja omadussõnadest. Sõnavara käsitledes tuleb vahet teha sõna
potentsiaalse(te) tähendusse ja kontekstitähenduste vahel. Üks ja sama sõna tähistab harilikult
erinevaid kujutlusi (objekte, tunnuseid, tegevusi). Kontekstis on sõnal aga ainult üks tähendus
ja selle määravad teised sõnad (värske leib, värske õhk, värske ajaleht jne.). Kokkuvõtteks on
alust väita järgmist: kujutlused-mõisted ja sõnavara on tihedalt seotud, kuid siiski
autonoomsed süsteemid. Sõnade puhul tuleb alati arvestada ka nende omavahelisi seoseid.
Ütluse genereerimisel ilmneb aga veel seos lausemallid-sõnad, sest kumbki tasand ei saa
eksisteerida teiseta.
Pindstruktuuri esitusele morfeemide järjendina järgneb-kaasneb lause kineetilise programmi
koostamine ja hääldusliigutuste valik. Plaane on põhimõtteliselt kaks: 1) lause
intonatsiooniprogramm, milles fikseeritakse lauselõpu intonatsioon, rõhuline sõna või
sõnarühm, ütluse toon; 2) silbi programm süntagmade kaupa. Intonatsiooniprogramm
sõltub kõneleja kavatsusest ja on seetõttu enam seotud ütluse semantilise kirjega.
Oletatavasti algab "suure programmi" koostamine juba eelnevatel lauseloome tasanditel.
Ütluse intonatsiooni omandab laps harilikult varem kui sõnade normatiivse häälikkoostise.
Silbiprogramm allub eelmisele ja see koostatakse häälduspausi ajal iga süntagma jaoks
eraldi. Süntagma pikkus jääb harilikult piiridesse 7±2 silpi (2-3 sõna). Vaja on fikseerida
silbijärg ja silpide koostis, rõhulised ja rõhutud silbid (rütm), eesti keeles ka häälikute
pikkussuhted kõnetaktis.
Realiseerimisega kaasneb alati kontroll. Enam teadlikustatud on sisuline kontroll: kas ma
saavutasin oodatud tulemuse? Paralleelselt toimub kinesteetiline kontroll ja kuulmiskontroll.
Viimased kindlustavad tagasiside kõne tehnilistel tasanditel ja osaliselt võib üks asendada
teist. Seda võimalust kasutatakse logopeedias ja surdopedagoogikas hääldamise
korrigeerimisel.
6. Tekst ja selle loome
Teksti iseloomustavad kaks peamist tunnust: terviklikkus ja sidusus. Sidusust peetakse
lingvistiliseks tunnuseks. Seda kajastab sisuline sidusus (mõtete haakumine) ning vormiline
sidusus (sisulist sidusust kindlustavad vahendid). Terviklikkus (sihipärasus, koherentsus) on
tegelikult psühholingvistiline kategooria. Selle üle otsustab tajuja (kas saab aru, kas
väljendatud mõte on tajuja jaoks terviklik). Seega üks ja sama tekst võib osutuda ühele
kuulajale-lugejale terviklikuks, teisele mitte. Terviklikkus eeldab sidusust. Vastupidine ei
kehti: sidus tekst võib olla lõpetamata, selles võivad esineda olulised mõttelüngad (näiteks
lõik vahelejäänud).
Pedagoogikas, eriti aga eripedagoogikas kerkib üks olulisemaid probleeme — tekstide
kohandamine. Viimane kehtib nii õppetekstide kui ka õpetaja kõne suhtes. Kohandamine
saab alati olla nii sisuline kui ka keeleline. Psühholingvistilises plaanis tähendab see olukorda,
et eripedagoog saab edukalt töötada siis, kui ta teadlikustab oma tekstiloome etapid ja teksti
genereerimist tahtlikult reguleerib. Adapteerimine kujutab endast teksti keelelist
lihtsustamist ja teksti sisu jõukohastamist (sisult raske info ärajätmist, puuduva info lisamist).
Lihtsustamine haarab nii teksti, lause kui ka sõnavara.
Teksti tasandil püütakse leida selle optimaalne liigendatus lauserühmadeks (iga osamõtte
väljendamine eraldi lõiguna), kasutada lauseid siduvaid üheselt mõistetavaid vahendeid (nt
sõnakordus), hoiduda mõttelünkadest, formuleerida selgelt teksti mõte. Sobivaks peetakse
keskmise hargnevusega teksti. Lausete tasandil on eelistatud tajuja operatiivmälu mahule
vastavad lihtlaused
(4-6 sõna). Püütakse hoiduda raskemini mõistetavatest
konstruktsioonidest, nagu vasakule hargnevad atributiivsed ühendid {pehme valge soe karv),
distantskonstruktsioonid (Mees, kes elab oma naisega naabruses, saabus ...), kahekordne
eitus, võrdluskonstruktsioonid jne. Sõnavara valikul arvestatakse (kirjalikus tekstis) sõnade
pikkust, sõnade konkreetsusest-abstraktsust (sh. abstraktsed tuletised) ja üldistatust,
sünonüümidest valitakse sagedasemad, hoidutakse metafooridest või lisatakse neile selgitus.
Sidususe peamised liigid (tüübid) on radiaalne ja lineaarne sidusus. Viimane jaotub
omakorda kaheks peamiseks alltüübiks: paralleelseoseks ja ahelseoseks. Radiaalseose korral
on igal tekstiosal mõtteseos ainult teemaga (üldise eesmärgiga), mitte aga naabruses asuva
lõigu või lausega. Selliselt on koostatud sõnastikud, sageli keeleharjutused õpikutes.
Lineaarseose puhul on teksti osad üksteisest sõltuvuses. Tekstist eraldatud lause võib jääda
arusaamatuks.
Tekstiga väljendatud mõtted seostatakse kahel viisil. Esineb paralleelseos ja ahelseos või
nende kombinatsioonid. Ahelseose puhul liigub mõte ühelt objektilt teisele, s.t. eelneva lause
reema muutub järgneva lause teemaks (objekt subjektiks). NT: Läbin päeval metsa. Seal
(metsas) nägin ma oravat. Loomake (orav) istus kuuse oksal. Puu (kuusk) kasvas lagendiku
serval. Toodud näites on seos kõrvuti asetsevate lausete vahel selgelt välja toodud. Kuid seos
võib olla ka raskemini märgatav, laused võivad haakuda üle ühe või mitme jne. Nt: Linna
ääres seisab suur kõrge korstnaga hoone. Korstnast tõuseb suitsupilvi nii öösel kui päeval.
Vabrikus käib kibe töö. Paralleelseose puhul on kogu lauserühma või teksti ulatuses laused
samateemalised. Iga lause lisab objekti või nähtuse kohta infot juurde. Nt: Vesi on elu. Ilma
veeta jääksid seisma tehased ja vabrikud. Veega niisutatakse põldu ja kastetakse taimi.
Mööda veeteid liiguvad laevad. Paralleelseost kasutatakse harilikult mingi objekti või nähtuse
iseloomustamiseks, ahelseost aga dünaamilise sündmuse verbaliseerimiseks. Jutustama
õppides on otstarbekas neid seoste liike harjutada esialgu eraldi. Vastavalt seoste liigile
eristatakse ka tekste: kirjeldusi ja jutustusi.
Kirjeldavad tekstid iseloomustavad esemeid, isikuid, loodusnähtusi jne. Tegusõnad
nimetatud tekstides väljendavad peamiselt seisundeid ja tunnuseid (olema, vahutama,
susisema jne.). Nimisõnade hulgas on ülekaalus konkreetse tähendusega sõnad. Küllaltki palju
kasutatakse omadus- ja määrsõnu. Kirjelduse aluseks on staatiline freim — kujutlus
kirjeldatavast. Kasutatakse valdavalt paralleelseost, s.t. lausetes räägitakse ühest ja samast
objektist.
Jutustavad tekstid annavad ülevaate mingi sündmuse kulgemisest. Kasutatavad tegusõnad
väljendavad peamiselt mingit tegevust või liikumist, mida iseloomustatakse verbi
nimisõnadest laienditega. Teksti aluseks on dünaamiline freim-stsenaarium või stseen.
Sidususe keelelised signaalid on leksikaalsed ja grammatilised. Kasutatavamad vahendid
on järgmised:
• Loogilisi seoseid väljendavad keelendid. Nende abil tõstetakse esile ajalised, põhjuslikud
jm. suhted. Näiteks: Ma jõudsin koju. Seejärel... Varsti... Seetõttu ... Selleks ...
• Semantiline kordus. Kasutatakse otsest sõnakordust, samaviitelist sõnu, tuletisi, sünonüüme
ja antonüüme. Näiteks: Koer jooksis kiiresti. Peni aeglane sorkimine poleks aidanud hundi
käest pääseda. Võsavillem oli niigi juba loomal kannul. Kuid koduõu oli lähedal. Seal ootas
teda pääsemine. Jälgime lausetes järgmisi sõnu: koer, peni, loomal, teda; jooksis kiiresti,
aeglane sorkimine; hundi, võsavillem; koduõu, seal; pääseda, pääsemine. Seose loomiseks
jääb üle suunata lapsi neid sõnu leidma.
• Tegusõna samade ajavormide kasutamine. Sellest esineb siiski ka erinevusi. Nt kirjalikus
tekstis võivad tegusõnavormid saatelauses ja otsekõnes erineda. Ka teadustekstis kasutatakse
uurimistulemuste kirjeldamisel sageli minevikuvormi, kuid järeldustes olevikuvormi.
• Sõnajärje sõltuvus eelmisest lausest ning järgnevate lausete elliptilisus.
• Grammatilised piirangud, mis samuti sõltuvad eelnevast tekstist. Viimased on semantilist
laadi ning nende eiramine eitab sidusust. Näiteks küsimusele Kas keegi tuleb minuga? ei saa
vastata Sina tuled või Mina tulin.
Sõltuvalt suhtlemises osalevate partnerite rollist (kõne produtseerimine ja/või tajumine)
jaotatakse tekstid (ütlused) kahte suurde rühma:
1. Dialoogid — repliikide vahetus kahe või enama (nim. ka polüloogiks) inimese vahel.
2. Monoloogid — ühe isiku poolt produtseeritud tekstid.
Dialoog on verbaalse suhtlemise kõige loomulikum ja levinum vorm. Ka lapse kõne areng
algab dialoogist ning kõik ülejäänud kõne liigid ja vormid kujunevad hiljem sellest.
Dialoogile on iseloomulikud järgmised tunnused:
Situatiivsus. Kavatsus ja eesmärk tulenevad tegevusest, milles suhtleja osaleb.
Kontekstiks dialoogile on mõlema partneri poolt tajutav situatsioon. Väikelapse
dialoogid on täielikult situatiivsed. Hiljem lisanduvad ka mälukujutlustele ja
teadmistele toetuvad kontekstidialoogid. Kuid ka täiskasvanute olmedialoog jääb
valdavalt situatiivseks. Sel juhul ütlus moodustab ühe lüli toimingute ahelas.
Repliikide lühidus. Viimane on eriti iseloomulik situatiivsele dialoogile. Sel juhul
pole ütluse teemat sageli vaja nimetada, see on situatsioonist niigi selge. Näiteks
situatsioon bussipeatuses: "Kas näed?" — "Jah, tuleb" Isegi kui initsiatiivne repliik on
täielikum, jääb vastus ikkagi minimaalseks. Nt: "Mida sa eile õhtul tegid?" —
".Lugesin"
Vastusrepliikide reaktiivsus. Partneri initsiatiivne repliik annab sageli kätte vastuse
konstruktsiooni. Seega ütluse programmeerimine on minimaalne ja piisab paari sõna
valikust. Alternatiivküsimuse puhul pole isegi vaja valida sõnu. Nt: "Kas tuled kaasa
või jääd koju?" — "Jään koju"
Minimaalne programmeerimine. Tuleneb dialoogi situatiivsusest ja reaktiivsusest.
Kuna situatsioon ise on partneritele teemaks, võib isegi esmane repliik piirduda
reemaga. Seega mõtte täielikku hargnemist pole vaja ja pindstruktuuri võib jõuda
mõttesüntaks. Nagu juba öeldud, on vastusrepliik samuti elliptiline (väljajätteline),
sest niigi teada olevat infot pole vaja korrata. Vastuse programmeerimine sõltub siiski
suurel määral initsiatiivse repliigi sõnastusest. Nt: "Kas sa olid kodus või koolis?"
"Kus sa olid?" "Räägi, kus sa olid." Toodud näide peaks pedagoogil aitama lahendada ka
õppesuhtlemise pseudoprobleemi — kas ja millal nõuda õpilaselt täisvastust. Õige on nõuda sellist
vastust, mida initsiatiivne repliik eeldab. Küsimusele vastatakse lühidalt, korraldusele antakse pikem
vastus. Nõuda täislauselist vastust küsimusele on vastuolus dialoogi olemusega.
Vastuse minimaalne ettevalmistus. Partneri repliigile tuleb reageerida kiiresti.
Vastasel korral suhtlemine katkeb. Kiire reageerimine võib aga tekitada sisulisi raskusi
— mälust ei leita vajalikku teavet. Sellistesse raskustesse satuvad nt intellektipuuetega
isikud. Veelgi raskem on olukord, kui nimetatud puudele lisandub üldine vähene
aktiivsus (pidurdusprotsesside ülekaaluga õpilased).
Paralingvistiliste vahendite ja intonatsiooni suur osakaal. Dialoogis kaasnevad
verbaalsetele repliikidele žestid, näoilme muutused jne. Nii mõnigi kord on mõtte
väljendamisel esikohal intonatsioon, mis muudab oluliselt kasutatud keelevahendite
tähendust. Nt võib tuua iroonilise Tubli! kui hinnangu õpilase eksimusele. Kirjanduses
leidub näiteid, kus kogu dialoog piirdub paari ebatsensuurse sõnaga. Ometi võimaldab
partnerite ilmekas intonatsioon üksteist mõista. Kehtib seaduspärasus "Mõte valitseb
tähenduse üle" Selline olukord tekitab raskusi dialoogide mõistmisel ilukirjanduslikes
tekstides. Ühtlasi ei õnnestu ka ilmekas lugemine. Lahenduseks on otsekõnele lisatud
saatelaused, milles kirjeldatakse kaasnevaid paralingvistilisi vahendeid, intonatsiooni
ja mõnikord ka kõneleja kavatsusi. Dialoogi puhul ei piisa tihti repliigi tähenduse
mõistmisest, vaja on aru saada partneri mõttest ja kavatsustest.
Monoloog on hargnenud kõne, mida genereerib üks isik. Produtseeritud sidus tekst koosneb
ühest või mitmest ütlusest (mõtestatud lauserühmast). Mahukad kirjalikud tekstid koosnevad
paljudest väidetest, mille hulk pole piiratud. Monoloogid on otstarbekas rühmitada suulisteks
ja kirjalikeks. Mõlemates kasutatakse omakorda erinevaid semantiliste seoste liike: ahelseost
ja paralleelseost. Dialoogiga võrreldes vajab monoloog olulisemalt enam planeerimist,
mõtete järjestamist ja seostamist, terminite määratlemist. Kasutatavad laused on
keerulisemad, reguleerimist vajab sõnavalik hoidumaks liigsetest kordustest. Kuigi suulises
monoloogis kasutatakse ka paralingvistilisi vahendeid, on nende osakaal oluliselt väiksem,
kirjalikus monoloogis aga puuduvad hoopis. Kirjaliku teksti genereerimisel on keelevahendite
valik täielikult teadlik, kogu tegevus tahtlik. Kui selline oskus pole veel kujunenud, on
tegemist suulise kõne kirjaliku esitusega, mis jätab primitiivse mulje ja võib osutuda lugejale
raskesti mõistetavaks (esinevad mõttelüngad, liialdatakse asesõnadega, sõnajärg ei too esile
uut mõtet, piiratult kasutatakse lauseid siduvaid keelendeid). Arvestada tuleb veel teisigi
raskendavaid asjaolusid: kirjutamisel puudub suhtlemissituatsioon, raske on mõista teksti
koostamise eesmärki (ette kujutada lugejat).
7. Kõne funktsioonid
Mõtet väljendatakse alati kellegi jaoks, sh. ka iseenda jaoks. Iga ütluse puhul on üheaegselt
tegemist suhtlemise ja üldistamisega, ütluse esemeline vastavus toimib läbi üldistuse (see,
mida näen, on maja, sest kõik samalaadsed objektid nimetatakse sõnaga maja). Seega on
alust väita, et kõne kaks peamist ja seejuures põimuvat funktsiooni on suhtlemisfunktsioon
(SF) ja üldistamisfunktsioon (ÜF). Nimetatud kaks funktsiooni ei saa olla teineteisest
lahutatavad, vaid moodustavad ühtsuse. Järgmisel tasandil on otstarbekas kõne funktsioonid
jaotada vähemalt kolme funktsioonide rühma:
Teabe vahendamine (informatiivne funktsioon);
Tunnetustegevuse teenindamine;
Oma ja teiste tegevuse reguleerimine-planeerimine (reguleerivplaneeriv funktsioon).
Reguleeriv-planeeriv funktsioon. Eelnevalt on mainitud, et teabevahetusele kaasneb väga
sageli ühe või mitme partneri tegevust reguleeriv funktsioon. Juba kõnearengu algetapil
pöördub laps täiskasvanu poole harilikult selleks, et see midagi tema tarvete rahuldamiseks
teeks. Ka täiskasvanu repliikidest väikelapsele on suur osa tegevust reguleeriva iseloomuga.
Kui esialgu on tegemist iga toimingu vahetu reguleerimisega, siis hiljem muutuvad
täiskasvanu kõneaktid planeerivaks, s.t. reguleerivad juba toimingute ahelat. Oskust
tegutseda verbaalse instruktsiooni järgi tuleb pidada lapse kooliküpsuse üheks olulisemaks
komponendiks. Kuid ka siin on baasiks lapse oskus tegutseda kõigepealt täiskasvanuga koos,
seejärel eeskuju ja lõpuks näidise järgi. Nagu kõne puhul alati, on verbaalne reguleerimine-
planeerimine pealisehitus, mis praktilises koostegevuses alles alustab oma funktsioneerimist.
Partneri tegevuse reguleerimist kirjeldades on vajalik iseloomustada mõlema suhtleja rolli ja
oskusi, milleks ühelt poolt on oskus instruktsiooni järgi tegutseda, teiselt poolt oskus
partneri tegevust suunata. Esimest aspekti on põhjalikult uurinud A. Luria. Ta pöörab
tähelepanu sellele, et juba esimese eluaasta esimesel poolel kutsub ema kõne esile
orienteerumisrefleksi. Esimese eluaasta lõpul hakkab täiskasvanu kõne suunama lapse taju
ning kutsub esile liigutusaktiivsuse. Teise eluaasta alguses täidab laps juba lihtsaid korraldusi
("Anna palli" "Tõsta käsil"). Kui aga tajuväljas või lähemal nimetatud esemest on mingi teine
tähelepanu köitev ese, ulatab laps hoopis selle. Järelikult lihtne suuline korraldus on selles
vanuses täidetav ainult juhul, kui seda ei sega orienteerumisrefleks (taju). Ilmneb ka
inertsus: kui laps on näiteks mitu korda ulatanud ühe ja sama eseme, siis vaatamata
korralduse muutmisele jätkab laps esialgset tegevust. Selline olukord hakkab muutuma alles
kolmanda eluaasta keskel. Kuid ka selles vanuses ei ole suulise korralduse täitmine veel vaba
tajuvälja mõjust. Teisest toast võib laps tuua hoopiski mitte selle eseme, mida nimetati.
Normaalse arengu puhul osutub lihtsa suulise korralduse täitmine igati jõukohaseks
neljanda eluaasta keskel. Kuid konfliktsituatsioonides ("Kui mina tõstan nuku, siis sina
tõstad kuubiku. Kui mina tõstan kuubiku, siis sina tõstad nuku".) ilmnevad raskused ka hiljem.
Sama avaldub mitmeosaliste instruktsioonide täitmisel, mis nõuavad kindla
tegevusprogrammi täitmist ("Joonista rist, siis kaks ringi, siis jälle rist, siis kaks ringi"). A.
Luria pöörab tähelepanu veel sellele, et tegevust aktiviseeriv kõnefunktsioon kujuneb varem,
tegevust pidurdav funktsioon aga hiljem. Seetõttu näiteks vahelduvad korraldused "Vajuta
nupule\" ja "Ära vajuta\" kutsuvad mõlemad esile sama tegevuse — laps vajutab nupule. Laps
võib kolmandal eluaastal isegi õigesti korrata instruktsiooni, kuid tegutseb ikkagi valesti.
Autor järeldab, et laps reageerib esmajoones häälele, mitte korralduse tähendusele.
Instruktsiooni kordamine (laps kordab korraldust, alles seejärel täidab) hakkab last abistama
kolme aasta vanuses. See on järelikult vanus, kus ka lapse oma kõne hakkab tema tegevust
reguleerima. Vaimse alaarenguga lastel ilmnevad kirjeldatud vastuolud tunduvalt kauem. Nt
keskmise sügavusega vaimupuude korral ei täideta instruktsioone õigesti (isegi kui neid
suudetakse korrata) veel vanuses 10-12 a. Järelikult vaimse alaarenguga laps ei ole kooli
tulles veel küps tegutsema ainult verbaalsete korralduste alusel, ei ole valmis ka ise oma
tegevust reguleerima (kõne ja tegevus ei lange alati kokku). Jääb üle tegevus ette näidata ja
ühtlasi seda verbaliseerida (saata kõnega), samuti nõuda lapselt oma tegevuse
kommenteerimist. Kui õpilane ise ei suuda teha kokkuvõtet oma tegevusest, siis ei suuda ta
ka samalaadset tegevust hiljem verbaalselt planeerida.
V Lubovski selgitas välja etapid, mida vaimselt alaarenenud laps sõnalisi korraldusi täites
oma arengus läbib:
Imiteerimise teel õpitud ülesande täitmine ("Pane nukk magamal"). Lubovski arvates
on sel etapil omakorda võimalik eristada alletappe: otsese korralduse täitmine; õpitud
toimingu sooritamine, kui tegevust või eset nimetatakse.
Instruktsiooni korduv täitmine (toiming koosneb tuttavatest operatsioonidest), mis aga
igal korral vajab positiivset või negatiivset kinnitust (õige-vale).
Instruktsioonide täitmine (ülesanne koosneb tuttavatest operatsioonidest) koos
järgneva oma tegevuse verbaliseerimisega, s.t. oma tegevuse järgnev verbaalne
üldistamine. Nimetatud etappi vaatleb Lubovski kui üleminekut oma tegevuse
reguleerimisele ja hiljem planeerimisele.
Kõigi kirjeldatud etappide puhul tuleb meeles pidada, et mingi uue toimingu õpetamisel on
vaja see ette näidata, s.t. uus toiming omandatakse imiteerimise teel, millega küll kaasnevad
suulised selgitused. Verbaalset korraldust ei pruugi õpilane mõista, sest see võib ületada tema
operatiivmälu mahu või ei kujune seosed sõna-tegevus või sõna-objekt. Eraldi harjutamist
vajab kirjalike korralduste mõistmine ja täitmine. Tüüpiline on see, et arvestatakse ainult
osa ülesande nõudmistest või orienteerutakse üksikutele sõnadele nende seost arvestamata.
Samalaadsed raskused, kuigi vähemal määral, ilmnevad ka tavakooli õpiraskustega lastel.
Pedagooge huvitab järgmine osafunktsioon — oma tegevuse verbaalne reguleerimine ja
planeerimine. Sellest sõltub lapse võime iseseisvalt töötada (õppida). Nimetatud
kõnefunktsiooni puudumisel suudab laps iseseisvalt teha ainult seda, mida ta on varem
(harilikult imiteerimise teel) omandanud, uute teadmiste iseseisev omandamine pole võimalik.
Sellises olukorras on näiteks vaimselt alaarenenud, samuti väiksemate õpiraskustega lapsed
tavakooli algklassides. Kahjuks ei oska lapsevanemad ja ka tavakooli õpetajad küsimuse
tõsidust küllaldaselt hinnata. Oma tegevuse verbaalse reguleerimise-planeerimise eelduseks
on võime tegutseda teise isiku keeleliste instruktsioonide järgi ning samuti oskus oma
tegevust verbaliseerida, s.t. kommenteerida tegevuse käigus ja kirjeldada pärast seda.
Seega kõne reguleeriva-planeeriva funktsiooni puudulikkuse korral on mingi oskuse
omandamise etapid järgmised:
Õppimine kaastegevuse ja/või imiteerimise teel (toimingut verbaliseerib pedagoog).
Praktiline harjutamine, kasutades näitvahendeid, skeeme, sümboleid, näidist jne.
Sellele kaasneb pidev kinnistamine õige-vale põhimõttel. Verbaliseerimine jaotub
pedagoogi ja lapse vahel.
Praktiline harjutamine, kus tegevust ja tulemust püütakse verbaliseerida. Selleks
kasutatakse küsimusi, valiklauseid, lünklauseid jne.
Kõne reguleeriva-planeeriva funktsiooni allfunktsioonid:
Abi taotlemine.
Partneri või partnerite (väikese rühma) tegevuse planeerimine ja reguleerimine,
instruktsioonide täitmine ja instruktsioonide (korralduste, palvete jne.) esitamine.
Massikommunikatsioon.
Oma tegevuse reguleerimine—planeerimine, mille eelduseks on oma tegevuse
verbaliseerimine
Suhtlemine.
Suhtlemine kujutab endast partnerite vastastikust mõjutamist. Kui see toimub keele
vahendusel, on tegemist verbaalse suhtlemisega, mis on inimeste peamine suhtlemisviis.
Selle abil püütakse lahendada sotsiaalseid ülesandeid. Kõigepealt algab iga suhtlusakt
kontakti loomisest. Järgneb suhtlemine kui protsess, mis eeldab rollide jaotust ning
partneri(te) rolli arvestamist (laps-täiskasvanu, õpilane-õpetaja, laps-laps, tööandja-töövõtja
jne.). Iga suhtlemisakt lõpeb kontakti katkestamisega. Suhtlemisprotsess on dünaamiline, sest
partneri vastusrepliike pole võimalik täpselt ette teada.
Suhtlemist iseloomustavad protsessis osalejate strateegia ja taktika. Kommunikatiivne
strateegia kajastab suhtluseesmärgi saavutamise meetodit. Kommunikatiivne taktika on
eesmärgi ja strateegia konkreetne realiseerimine: sõnavalik, ütluse hargnevus,
suhtlusruumi dimensiooni valik (kooperatiivsuse aste, distantsi hoidmine ja muutmine,
emotsionaalsuse aste jne.). Seega sõltub taktika nii keele valdamisest kui ka
suhtlemiskogemustest, s.t. oskustest rakendada ja muuta taktikalisi võtteid. Lapsi on
suhtlemise strateegiate ja taktikaga otstarbekas tutvustada tekste (dialooge) analüüsides.
Sellele järgneb laste omavahelise suhtlemise analüüs ning konkreetsed soovitused ühele või
teisele lapsele.
Suhtlusele kas eelneb või selle alguses kujuneb teatud hoiak või taotlus, mida püütakse
realiseerida; jälgitakse ka mingit üldist liini, et oma eesmärgini jõuda. Eesmärk ja selle
saavutamiseks kasutatav üldine liin või meetod moodustavadki suhtlemisstrateegia (SS).
Seejuures ei ole SS mingi kindel plaan. Suhtlemise käiku mõjutab võrdväärselt ka partneri
strateegia.
Suhtlemises laps-täiskasvanu eristab M. Lissina viit peamist lapse suhtlemise vormi:
Isikulis-situatiivne suhtlemine (esimese eluaasta esimesel poolel): naeratus, pilgu
fikseerimine, häälitsused, liigutusaktiivsus. Selline suhtlemine kutsub esile positiivseid
emotsioone, aktiviseerib last, laps õpib tajuma täiskasvanut. Kujuneb mõningane
reageerimine kõnele. Suhtlemine täiskasvanuga võimaldab rahuldada lapse esmaseid
vajadusi. Motiiv suhtlemiseks on isikuline: täiskasvanu kui meeldiva kontakti objekt ja
tunnetusobjekt.
Tegevuslik-situatiivne suhtlemine algab esimese eluaasta teisel poolel ja on
peamiseks suhtlemisvormiks kuni 3a saamiseni. Suhtlemine toimub praktilise koostöö
käigus ja selle huvides (manipuleerimine esemetega, mäng). Laps tegutseb suurel
määral täiskasvanu kõrval. Teda huvitab oma tegevuse tulemus, täiskasvanu on abiline
ja hindaja. Lapse peamine ootus suhtlemisel ongi saavutada koostöö ja heatahtlik
suhtumine (tähelepanu). Areneb arusaamine kõnest, oma kõne (dialoog). Peamiseks
suhtlemisviisiks on praktilised operatsioonid esemetega (ette näitamisele järgneb
matkimine), millele järjest enam lisandub kõneakte, s.t. esemeline suhtlemine põimub
verbaalse suhtlemisega. See ei tähenda, et eelmise etapi isikuline kontakt poleks enam
vajalik.
Situatsiooniväline-tunnetuslik suhtlemine hakkab kujunema 3a vanuselt ja on
järgmise paari aasta vältel peamiseks suhtlemisvormiks. Esikohale tõuseb tunnetuslik
motiiv: Mis see on! Kuidas teha? Miks see on niisugune? Lapse küsimused ei piirdu
enam konkreetse tegevusega, vaid on hoopiski laiema tunnetusliku diapasooniga
(miks! missugune? kus veel? jne.) Laps ootab suhtlemisest tunnustust, aga ka
tähelepanu ja koostööd. Täiskasvanu on teadmiste allikas. Ühtlasi on lapsed sel
perioodil hinnangute suhtes äärmiselt tundlikud. Peamine suhtlemisviis on kõne.
Dialoogi käigus hakkavad kujunema sidusa kõne alged. Areneb kaemuslikkujundiline
mõtlemine, mis toetub mälukujutlustele.
Situatsiooniväline-isikuline suhtlemisvõim hakkab arenema eelkooliea lõpus
kuuendal eluaastal. Last hakkavad huvitama sotsiaalsed suhted, tähtsaks kujunevad
jällegi isikulised suhtlemismotiivid. Laps kõneleb iseendast ja tunneb huvi täiskasvanu
elu vastu: kus ja kellega elab, mida teeb, kas tal on lapsi jne. Laps ei oota enam lihtsalt
tähelepanu ja tunnustust, vaid otsib vastastikust mõistmist ja tunnetele kaasaelamist.
Vastavalt arvestab laps enam märkusi, on valmis rahulikult oma töid parandama. Laps
hakkab arutlema eetiliste probleemide üle. On leitud, et neljandale suhtlemisvormile
jõudnud lapsed kasutavad pikemaid lauseid (sh. enam liitlauseid), nende kõnes on
rohkem inimest ja inimese tegevust iseloomustavaid sõnu. Kirjeldatud suhtlemisvormi
peetakse väga oluliseks kooliküpsuse tunnuseks: laps tunnetab õpetaja ja õpilase rolle,
on ise valmis olema õpilase rollis.
Suhtlemisliin laps-laps on esialgu küllaltki tagasihoidlik, kuid selle osatähtsus kasvab
pidevalt. Nimetatud arenguliinil on aga oma ülesanded, mida laps täiskasvanuga suheldes täita
ei saa.
Õppida suhtlema võrdse partneriga.
Sooritada tegevusi, mida üksinda teha ei saa või saab ainult piiratult (mäng).
Realiseerida käitumisnorme ja moraalinõudeid tingimustes, kui puudub otsene
autoriteetne reguleerimine.
Laste omavahelisel suhtlemisel kasutatakse järgmisi suhtlemisakte, mis täiskasvanuga
suheldes on harvad: vaidlemine, oma tahte peale surumine, petmine, rahustamine,
fantaseerimine. 3-4 aasta vanuses lisandub partneri tegevuse suunamine, kontroll ja
hindamine võrdlemise näol ("Sa ei oska, aga X oskab"). Ka esineb emotsionaalseid
reaktsioone kuni 9 korda enam. Laste omavaheline suhtlemine on oluliselt vähem
reglementeeritud. Täiskasvanuga suheldes omandatakse normatiivne käitumine, eakaaslaste
kollektiivis kujunevad aga individuaalsed käitumisjooned. Ilmneb ka erinevus keelevahendite
kasutamisel. Kõne eakaaslastega on variatiivsem. Kiiremini väheneb nimisõnade osakaal,
enam kasutatakse modaalseid (saama, võima, tahtma jne.) tegusõnu partnerile korralduste
andmiseks ja hinnangulisi omadussõnu (hea, tore, kena jne.). Ka liitlauseid ja sidusaid lauseid
kasutatakse laste omavahelisel suhtlemisel enam. Hargnenud ütlusi soodustab partneri
kõnemõistmise madalam tase — laps vajab täiskasvanud partneriga võrreldes täiuslikumat
selgitust.
Pedagoogi (lapsevanema) ülesandeks on esialgu soodustada tegevuse kooperatiivsust,
osaledes laste tegevuses ning suunates seda reguleerivate repliikidega. Kooperatiivse tegevuse
perioodil on otstarbekas soodustada üksteise mõistmist: rõhutada abistamist (fikseerida seda)
ja partneri soovide arvestamist, korraldada elementaarset arutelu.
Suhtlemisliinis laps-laps ilmnevad järgmised suhtlemisvormid:
1. Praktilis-emotsionaalne, mida kutsuvad esile isikulis-tegevuslikud motiivid (kuni 4
aastani). Verbaalsete kontaktide osakaal tõuseb 5%-st kuni 75%-ni etapi lõpul.
2. Tegevuslik-situatiivne (4-6 a.). Kujuneb koostöö, eakaaslast hakatakse mängides
eelistama täiskasvanule, oodatakse partneri tunnustust. Motiivid on nii tegevuslikud
kui ka isikulised, vähesel määral tunnetuslikud. Situatiivne kõne moodustab kuni 85%
kontaktidest.
3. Situatsiooniväline-tegevuslik (alates 7. eluaastast). Juhtiv tegevus on mäng reeglite
järgi. Partnerilt oodatakse koostööd, kaaslaste arvestamist. Motiivid on isikulised,
tegevuslikud ja tunnetuslikud. Peamine suhtlemisviis on kõne. Kujuneb normatiivne
suhtlemine ja käitumine.
4. Situatsiooniväline-tunnetuslik suhtlemisvõim areneb algklassides. Kolmest
peamisest juba nimetatud motiivist tõuseb esikohale tunnetuslik (koostöö õpioskuste
omandamisel).
5. Situatsiooniväline-isikuline suhtlemine kujuneb kooli keskastmes. Nimetatud
suhtlemisvõim kujuneb koguni laste juhtivaks tegevuseks, millest sõltub laste isiksuse
areng. Suhtlemine eakaaslastega ületab ajaliselt suhtlemise täiskasvanutega kuni kolm
korda.
Konkreetsemalt iseloomustavad hälviklapse suhtlemist järgmised kõrvalekalded
normist:
Keelevahendite puudulik valdamine, mis avaldub nii kõne mõistmisel kui ka lapse
kõnes.
Suhtlemisstrateegiate ja suhtlemistaktika vähene tundmine, millest tuleneb oskamatus
valida suhtlemisstiili.
Oskamatus arvestada partnerit, s.t. kujutada ette partneri rolli.
Suhtlemismotiivide arenematus, millest tulenevad negatiivsed hoiakud, vähene
vajadus luua kontakte ja jätkata dialoogi.
Koolis takistab arenguhälvetega laste suhtlemisarengut oskamatus töötada kirjalike tekstidega,
millest eakohase arenguga õpilane hangib mahuka teabe suhtlemisest ja käitumisnormidest.
8. Kõne mõtestatud tajumine.
Kõne tajumine toimub vähemalt kahel tasandil — sensoorsel ja pertseptiivsel. Kui valmidus
tajumiseks on olemas, hakkab kuulaja (lugeja) otsima ütluse mõtet. Nimetatud tegevus kestab
selle mõistmiseni paralleelselt keeleüksuste äratundmise, analüüsi ja sünteesiga. Toimub
pidev hüpoteeside püstitamine ja valik alternatiivide hulgast.
Kõnetaju sensoorne tasand: Suulist kõnet tajudes jaotatakse akustilised signaalid
elementideks ja muudetakse need närviimpulssideks. Ajju jõudnud impulssidest fikseeritakse
sensoorse abstraktsiooni alusel kõne tajumiseks vajalikud (teised kustutatakse) ja säilitatakse
need operatiivmälus kuni ütluse mõistmiseni. Esmane analüüs toimub kuulmisretseptoris, kus
helid ja mürad muudetakse sisekõrvas mehaanilisteks võngeteks vastavalt heli kõrgusele,
tugevusele, kestusele. Häälikuformantide äratundmine on aju funktsioon. Nimetatakse seda
foneemikuulmiseks, s.o. võimeks kuulmise teel ära tunda ja eristada kõnehäälikuid ja
nendest moodustatud kõnesegmente. Foneemikuulmine kujuneb füüsikalise kuulmise pinnal
ja kujutab endast inimaju võimet ära tunda korduvaid signaale, antud juhul kõnehäälikute
spektrisse kuuluvaid formante. Seega kujuneb foneemikuulmine alati sõltuvalt konkreetsest
kõnekeskkonnast.
Kõnetaju sensoorne tasand jaotub vähemalt kaheks:
1. tajutava kõne liithelide mehaaniline jaotamine üksikuteks tunnusteks ning
kodeerimine närviimpulssideks (perifeerias);
2. häälikute fonoloogiliste tunnuste äratundmine ning säilitamine operatiivmälus
(kesknärvisüsteemis).
Kõnetaju pertseptiivne tasand: Nimetatud tasandil tuleb inimesel ära tunda ja aru saada
sellistest keeleüksustest nagu sõna, lause ja tekst. Keeleüksuste äratundmine on eelduseks
nende tähenduse mõistmisele ja mõtte formuleerimisele. Sõnatasand: Ära om vaja tunda
sõna kui foneetilist üksust ja seejärel selle tähendust. A. Luria rõhutab, et üksikute sõnade või
koguni fraaside mõistmine toimub valdavalt operatsioonide tasandil ja inimene kõnet tajudes
üksiku sõna tähendust tavaliselt ei teadvusta. Sõnade tähenduse äratundmine on vajalik ainult
keelelise konteksti või situatsiooni kui terviku mõistmiseks. Sõnatähenduse mõistmise
sõltuvus kontekstist püstitab ühtlasi pedagoogilise nõude tegelda sõnavaratöös mitte
isoleeritud sõnadega, vaid sõnadega kontekstis.
Fraasitasand: Kas nimetatud tasandil lähtuda mõistmisel fraasist kui kõnesegmendist või
lausest kui keeleüksusest, ei ole üheselt selge. Keerulise koostisega liitlause võib tajumisel
olla samaväärne sidusa lauserühmaga, mida mõnel juhul saab mõista osalausete kaupa, mõnel
juhul on aga vajalik simultaanne analüüs. N. Žinkini järgi on fraasitasandil vaja ütluse
mõistmiseks täita järgmised ülesanded: ära tunda süntaktiline struktuur loogiliste suhete
mõistmiseks, seostada sõnatähendused ja mõista lause tähendust, mõista lause mõtet ja see
mingis koodis säilitada. Ühtlasi on pedagoogil nii suuliseks suhtlemiseks kui ka
lugemismaterjali valikuks kasulik teada fraaside tajumist soodustavaid asjaolusid:
• enamlevinud lausemallid ja grammatilised vormid ning tuttav sõnavara;
• operatiivmälu mahule vastav lausepikkus (õpiraskustega lastel 5-6 sõna);
• sõnaühendisse kuuluvate sõnade paigutamine kõrvuti ja hoidumine vasakule hargnevatest
konstruktsioonidest;
• suulise kõne ilmekus;
• fraasi sisu ja lapse teadmiste vastavus.
Kui aga lause osutub ikkagi arusaamatuks, jääb üle abistada last muuteoperatsioonide
sooritamisel.
Tekstitasand: Sidusa teksti mõistmisel avaldub mõtteotsing eriti selgelt. Seda otsingut tajub
muuseas iga täiskasvanud kuulaja või lugeja ka ise. Praktiliselt igat lauset tajudes püstitab
inimene teadlikult või ebateadlikult küsimuse Mida see lause kinnitab? ja/või Mida see lause
võimaldab oletada? Vastamiseks on vaja lausete tähendused ühendada. Seejuures ei ole
tegemist mõtete mehaanilise liitmisega, vaid protsessi võib võrrelda sõnade seostamisega
lauset tajudes. Otsingu eesmärgiks on luua tajutava teksti kujutlus episoodimälus ehk
tekstibaas. Selleks peab inimene valdama tekstibaasi loomise strateegiaid (teadmised-
oskused mõistmiseks) ning teksti sisu mõistmiseks vajalikke eelteadmisi episoodimälus
(kogemused) ja semantilises mälus (keelekasutusmälus).
T. A. van Dijk jt. on pööranud tähelepanu veel sellele, et teksti mõistmine ei piirdu otseselt
väljendatud informatsiooniga, s.t. tekstibaasi (ТВ) loomisega. ТВ on tegelikult vahendiks
situatsioonimudeli (SM) konstrueerimisel. SM on kujutlus olukorrast, sündmustest jne.,
mille komponentidel on samasugused suhted ja tunnused, nagu neile viidati tekstis. Kui
SM ei teki, siis tegelikult ei ole tajuja tekstist aru saanud. Seejuures on aga võimalik isegi
teksti sõnasõnaline taastamine. SM konstrueerimisel lisab inimene tekstist otseselt saadud
infole oma teadmised samalaadsetest olukordadest ning samuti suhtlemissituatsioonist saadud
teadmised. Siia kuulub nt info kõneleja soovidest, vajadustest, arvamustest jm. Kuna kirjaliku
teksti puhul otsene suhtlemine puudub, lisatakse vastav info sageli kirjelduste näol, otsekõnele
aga lisatakse saatelaused. Poiss algul rõõmustas, jäi aga varsti murelikuks ja küsis: "Kas" ...?
Illustreerigem TB ja SM erinevust väikelapse (2.-3. eluaasta) ja täiskasvanu taju
võrdlusega. Laps piirdub sellega, mida ta näeb, kuuleb, kombib. Hiljem põimub taju aga
mälukujutluste ja teadmistega tajutavast. SM-s põimub ТВ samalaadsete andmetega, s.t.
varasemate teadmiste ja kujutlustega. SM puudulikkus ilmneb koolis lugemistundides, kui
õpilane vastab küsimusele ainult siis, kui vastus on otseselt tekstis olemas, ei suuda aga täita
mõttelünka. Oletame, et tekstis on lause Malle pani ukse kinni. Laps suudab vastata
küsimusele ".Mida Malle tegi?", ei vasta aga küsimusele "Kuidas uks enne oli?" ("Ei tea,
pole öeldud"). Selline vastus on funktsionaalse kirjaoskamatuse tunnus. Pedagoog peab aga
alati arvestama võimalusega, et teksti tajumine võib katkeda igal tasandil, iga tajuprotsessi
kuuluv operatsioon võib jääda viimaseks. Nii võib tajumine katkeda juba enne sõnade
äratundmist, võib piirduda üksikute sõnadega, ainult lause tähendusega (mõtteni ei jõuta),
seostamata lausetega jne.
Teksti mõistmise strateegiad
(T. A. van Dijki ja V Kintschi)
:
Propositsioonistrateegia. Kujutab endast tegelikult lausetähenduste mõistmist. Nagu
varem juba märgitud, otsitakse semantilisest mälust sõnatähendused ning seostatakse
need lausemallides. Toetutakse seejuures eelnevatele lausetele või kogu teksti
struktuurile.
Lokaalse koherentsuse (sidususe) strateegiad. Operatiivmälus luuakse seosed
kõrvuti asetsevate lausete vahel. Seosed tuleb luua ütluse (mõtestatud lauserühma)
ulatuses.
Makrostrateegia. Eesmärgiks on koostada teksti sisu hierarhiline mudel. Vene
psühholoogid kasutavad kirjeldatud protsessi nimetamiseks harilikult terminit
mõttepredikaatide hierarhia. Nimetatud strateegia puhul rõhutatakse võimalust
opereerida võimalikult erinevat liiki infoga. Tajujat abistab teksti pealkiri, temaatiline
sõnavara, sissejuhatavad laused, teadmised kirjeldatud valdkonnast.
Skeemistrateegiad. Mõeldakse kultuurist sõltuvaid teksti struktuuride skeeme
(stsenaariume). Tundes tekstide struktuure, on võimalik mälule toetudes püstitada
oletusi tajutava kohta — "ette näha" võimalikke tekstilõike.
Produktsioonistrateegiad täiendavad skeemistrateegiaid. Oletustele toetudes
püütakse luua teksti semantilist plaani. Viimane sisaldab kuulaja teadmisi, arvesse
tuleb kontekst, suhtlemissituatsioon, ütluse pragmaatiline aspekt jne. Kuna oletusi
pidevalt kontrollitakse tajutava teksti semantika kaudu, võib teksti semantilise
kujutluse loomine ühtlasi korrigeerida makrostruktuuri ja skeemi. Teksti mõistmine
õnnestub paremini, kui tajuja kasutab mitmeid strateegiaid. Pedagoogile on
strateegiate tundmine vajalik lapse tegevuse suunamiseks küsimuste ja
korraldustega.
Kõne mõistmise pragmaatiline aspekt kirjeldab seda, kuidas mõistetakse partneri
ütluse eesmärki. Suhtlemisel tulebki viimast pidada kõige tähtsamaks. Teisiti öeldes
kajastab pragmaatika seost keelemärk ↔ märgikasutaja (millised keelevahendid
kõneleja oma mõtte väljendamiseks ütlusesse valib). Pragmaatiline seos on
pealisehitus, selle aluseks on semantika (seos märk-reaalsus) ja süntaks (seos märk-
märk).
Seega kõnetaju pragmaatilised strateegiad on kognitiivsetega võrreldes samm edasi
partneri suunas. Nende eesmärgiks on aru saada partneri, teksti lugedes aga ühe või
teise tegelase kavatsustest. Normaalse arenguga täiskasvanud inimene mõistab ütluse
pragmaatilist tähendust intuitiivselt. Ta toetub seejuures suhtlemissituatsiooni
analüüsile, verbaalsele kontekstile ning oma teadmistele suhtlemissituatsioonidest.
Last, eriti aga õpiraskustega last on vaja suunata ja abistada. Palju võimalusi pakuvad
selleks suhtlemissituatsioone kirjeldavad tekstid.
Võimalik on eristada kuni viis teksti mõistmistasandit:
1. Mõistetakse tekstide sisu ja mõtet, kasutatakse aktiivselt analüüsioperatsioone
(mõistmisstrateegiaid). Iseloomulik on hea sõnavara ja küllaldased teadmised. Selline
teksti mõistmine iseloomustab tavakooli edukaid õpilasi.
2. Mõistetakse tekstide sisu, ilmnevad raskused peamõtte leidmisel, liialt pööratakse
tähelepanu teisejärgulistele detailidele. Soovida jätab sõnatähenduse tundmine ja
teadmiste tase, mõistmisstrateegiate valdamine on piiratud. Kirjeldatud tase on
iseloomulik tavakooli nõrkadele õpilastele.
3. Sisu mõistetakse ebatäpselt, fragmentaarselt, teksti mõtet ei mõisteta ega formuleerita.
Teksti analüüsil ühendatakse lineaarselt sõnade või sõnaühendite tähendused, sageli ei
piisa teadmisi. Iseloomulik on orienteeritus üksikutele sõnadele, mitte tervikule.
Nimetatud tasand iseloomustab suurt osa erikoolide õpilasi.
4. Tuntakse suhteliselt hästi sõnu, tehakse stereotüüpseid järeldusi, hinnangud on ära
õpitud. Teksti mõte jääb harilikult leidmata. Aktiivsus ja püüdlikkus võib õpetaja ära
petta. Kirjeldatud kohusetundlikke õpilasi leidub nii tavakoolis kui ka erikoolides.
5. Sisu mõistetakse pealiskaudselt, kuid reeglina leitakse teksti mõte. Mõnikord jääb
vajaka teadmistest, kuid tehtud järeldused on loogilised. Selline õpilasrühm on
küllaltki väike. Tegemist on lastega, kelle haridustase ei vasta nende võimetele.
9. Kõne ja psüühilised protsessid
N. Žinkini järgi kujutab intellekt endast süsteemi, mis sisaldab kujutlusi ja mõisteid
keskkonnast ning reguleerib intellektuaalsete protsesside operatsioone. Keel aga on süsteem,
mis moodustub inimese keelemälus (keeleüksused ja nendega sooritatavad operatsioonid).
Intellekti ja keelt seostab semantika. Mõte kujuneb intellektis, selle väljendamiseks
otsitakse need keelevahendid, mille kombineerimisel saadud tähendus on võimalikult
lähedane kujunenud mõttele. Kõnet tajudes on aga keeleüksustega vahendatud mõte vaja
aktualiseerida-taastada. Semantika küll vahendab keelt ja intellekti, kuid semantilised
operatsioonid käivituvad ainult kõneprotsessis, sh. sisekõnes. Ka keel ise omandatakse ainult
kõneldes. Keel ja intellekt moodustavad potentsid, millest esimene realiseeritakse kõnes, teine
kõrgemate psüühiliste protsesside kujul. Intellekt kui arenev ja isereguleeruv süsteem
kujundab keelemälu ja kasutab keelt kui vahendit teabe hankimiseks (arendab ennast keele
abil) ja teistele edastamiseks, aga samuti intellektuaalsete operatsioonide sooritamiseks. Nagu
varem teada, on keele kasutamise viisiks kõne erinevad vormid (suuline, kiijalik ja sisekõne
vorm). Teabe vahetamine ja intellektuaalsete operatsioonide sooritamine on võimalik ka
keeleta. Kuid keele kasutamine võimaldab rohkemat, kindlustab kõrgema, tegelikult täiesti
uue kvaliteedi. Semantiline mälu ja verbaalne mõtlemine on võimalik ainult kõnele toetudes.
Kõnepuuet (alakõnet) intellektuaalse alaarenguga isikul tuleb vaadelda kui teisest puuet,
mille korral intellekt ei suuda (ja/või ei vaja) normatiivset keelesüsteemi täielikult omandada.
Raskused algavad lapsel teise isiku kõne tajumisest, sest tal pole teadmisikujutlusi, mida
aktualiseerida, ta ei erista taju väljas objekte, mida nimetatakse. Tõrked saavad alguse
semantika tasandilt: keeleüksusi ei suudeta kokku viia tegelikkusega. Foneemikuulmi
spuuded, millele sageli kirjanduses viidatakse, on teisejärgulise tähtsusega. Kõnet võib sel
juhul vaadelda kui intellekti proteesi. Igal juhul avaldab kõne arendamine intellektile
positiivset mõju: suunab taju, süstematiseerib kujutlusi, soodustab abstraheerimist ja
üldistamist.
Primaarse alakõne (alaalia) puhul on olukord mõneti teistsugune. Esialgu arenevad neil
lastel intellektuaalsed protsessid võrdväärselt eakaaslastega. Kuna laps ei omanda
keelevahendeid, otsib ta teisi suhtlemisvahendeid (žestid, osutamine jne.). Just
suhtlemisaktiivsuse, sh. alternatiivsete vahendite otsimise poolest erinevad kirjeldatud lapsed
vaimse alaarenguga eakaaslastest (viimaseid rahuldab nende kõne seisund). Neist vahenditest
varsti aga enam ei piisa. Väga ohtlik lapse arengule on seejuures olukord, et intellekti
käsutuses ei ole keelesüsteemi. Seega pidurdub üsna varsti ka intellektuaalsete protsesside
areng. Väljapääsuks on jällegi kõne arendamine või (mõnel juhul) alternatiivsete
suhtlemisvahendite rakendamine.
Kuni 5 aasta vanuseni on lapse psüühilises tegevuses esikohal tajuprotsess — laps uurib
keskkonda ja tutvub sellega. Tajude põhjal tekivad konkreetsed, seejärel üldistatud
mälukujutlused. Mälu peamine funktsioon sel etapil on tuttavate objektide äratundmine. Kuid
taju valitseb vähemalt esialgu mälu üle täielikult. Tasub mingi huvitav mänguasi
nägemisväljalt kõrvaldada (katta millegagi) või esitada veelgi eredam objekt, kui laps eelmise
unustab. Mõtteülesande täitmine sõltub tajumisest. Seega on võimalik kaemuslik-praktiliste
ülesannete täitmine (kepi otsimine, et pall kapi alt välja veeretada; tuua pink või tool, et
midagi riiulilt kätte saada). Ligikaudu 5 aasta vanuses on mälu kiire areng muutnud selle
juhtivaks tunnetusprotsessiks. Iseloomulik on taju põimumine mälukujutlustega. Märgates
tuttavat eset (näiteks isa autot), tulevad lapsele meelde ka need tunnused ja detailid, mis
momendil otseselt tajutavad ei ole. Kaemuslik-praktilisele mõtlemisele lisandub
kaemuslikkujundiline. Viimase aluseks on ühelt poolt kujutlused ülesannete praktilisest
lahendamisest ja teiselt poolt tajukujutlused, millega opereeritakse mälus. Ühtlasi kujuneb
võimalus kasutada pilte ülesannete täitmiseks. Paralleelselt areneb samuti verbaalne
mõtlemine.
Mõtlemise, sh. verbaalse mõtlemise areng saavutab 12-14 aasta vanuses taseme, mis
võimaldab eakohase arenguga õpilastel jõuda järgmisele etapile, kus juhtivaks psüühiliseks
protsessiks on mõtlemine. Iseloomulik on taju, mäluja mõtlemise tihe põimumine (taju ja
mälu mõtestatus). Kõne annab ühelt poolt vahendid ja materjali verbaalseks mõtlemiseks,
isiku oma kõne aga toetub vähemalt osaliselt mõistetele. Olmesuhtlemise aluseks on siiski
kujutlused. Kõne mõistmine ei sõltu enam situatsioonist. Suhtlemisel kasutatakse kõiki
vorme, kõnet kõikides funktsioonides.
Hälviklapsel kirjeldatud etapid hilinevad, viimasele etapile näiteks abiõpet vajav õpilane
tavaliselt ei jõuagi. Seejuures peituvad põhjused eelmiste etappide ebatäiuslikus arengus:
tajude pealiskaudsus, kujutluste vähesus ja süsteemitus, oskamatus lahendada kujuteldavaid
mõtteülesandeid. Kõne ja psüühiliste protsesside areng mõjutavad üksteist vastastikku
pidevalt.
Kõne ja tajude vahekorda käsitledes on otstarbekas vaadelda kolme seost: •Kõne tajumine;
•Kõne sõltuvus tegelikkuse tajumisest; •Tajude sõltuvus kõnest.
Keskkonna tajumisest sõltub iga situatiivse ütluse sisu, kaudselt aga ka situatsiooniväliste
ütluste sisu, kui need toetuvad episoodimälule. Kõnele ja kõnemõistmisele avaldavad mõju
tajuprotsesside kõik tunnused. Taju täpsusest sõltub kõnes väljendatavate tunnuste hulk,
mahust ja kiirusest kujutluste hulk ja seega ka omandatud sõnavara eakaaslastega võrreldes;
taju analüütilisus kajastub ütluse hargnevuses; mõtestatusest sõltub loogilis-grammatiliste
suhete väljendamine kõnes. Vähemalt laste puhul kehtib seaduspärasus: mida pole tajutud,
sellest pole võimalik ka kõnelda. Seega pedagoogiliseks eesmärgiks on õpetada-harjutada last
vaatlema, analüüsima, võrdlema esialgu tegelikkust, hiljem ka kujutisi (esmajoones pilte).
Vastasel juhul võib avalduda olukord, kus hälviklaps vaatab, aga ei näe (ei märka), kuulab,
aga ei kuule.
Samal ajal pole võimalik kõne mõju tajude arengule üle hinnata. Kõigepealt on kõnel lapse
taju suhtes suunav-osutav funktsioon — sõna asendab osutavat žesti ("Vaata, seal on
kutsul"). Eriti oluliseks tuleb pidada kõne rühmitavat funktsiooni, mis koos eelnevaga
suunab last omandama sensoorseid etalone: sõna annab raamid ühte liiki objektide või
tunnuste rühmitamiseks, aitab viia vastavusse lapse kujutlused keelesüsteemis fikseerituga.
Edasi, kõne soodustab analüütilist tajumist, pöörab lapse tähelepanu terviku osadele ja
tunnustele. Samuti kergendab kõne tajutava mõtestamist — suunab tähele panema objektide
suhteid ja funktsioone (laua kohal, samal ajal, masin töötab).
Seoses mäluga ja kõneprotsessidega tulevad vaatluse alla järgmised küsimused:
•Keelemälu.
•Operatiivmälu ütlust genereerides või tajudes.
•Kõne sõltuvus keskkonna kajastamisest mälus.
•Kõne mõju mäluprotsessidele.
Keelemälu kuulub ühe liigituse järgi protseduurilise mälu (kuidas kõnelda, s.t. keelt
kasutada) ja teise järgi pikaajalise mälu (püsimälu) valdkonda. Keelemälus säilitab inimene
keeleüksused ja ka oskuse nendega opereerida, sellest ammutatakse keelematerjal
kõnelemiseks. Nagu varem mainitud, on keeleüksused mälus omavahel seostatud. Olulisemad
on semantilised seosed. Viimased seovad ühtlasi protseduurilist keelemälu semantilise
(teadmised maailmast) ja episoodilise (teadmised oma minevikust) mäluga. Kuid ainult
seovad, sest sõnaotsing ja äratundmine on harilikult ebateadlikud operatsioonid. Semantiline
mälu ja episoodiline mälu on aga teadvustatud. Kuid seos on vajalik, sest ütlusele eelneva
mõtte (kavatsuse) komponentideks on semantilisse ja episoodilisse mällu kuuluvad
kujutlused-mõisted, mille väljendamiseks on vaja valida-seostada sõnu nende tähenduse järgi.
Iga ütluse loomes ja tajumisel osaleb operatiivmälu. Kõne mõistmiseks tuleb tajutav keelend
hoida mälus selle mõistmiseni, s.t. kodeerimiseni kujutluste-mõistete (teadmiste) süsteemi.
Kõneloome protsessis hoitakse aga mälus mõte ja ütluse plaan kuni selle realiseerimiseni.
Laste operatiivmälu tunnuseid on vaja arvestada pedagoogidel oma kõneloomes ja
lugemistekstide valikul või kohandamisel. Algajale lugejale tekitavad pikad laused raskusi
veel seetõttu, et õppija operatiivmälu on koormatud sõnade kokku lugemisega, s.t.
lugemistehniliste operatsioonidega ja vastavate üksustega (tähtede-häälikutega).
Kõnelda sellest, mis pole kõne ajal tajutav, võimaldab episoodiline ja semantiline
püsimälu, s.t. kõneleja varasemad kogemused ja teadmised maailmast. Mida noorem laps või
mida madalam intellekt, seda suurem osakaal on episoodilisel mälul. Mälule toetuva ütluse
(teksti) loome sõltub järgmistest mälu omadustest: süsteemsus, täpsus, valikulisus, maht,
mõtestatus, täiuslikkus. Väga suurt mõju mälule avaldab omakorda kõne. Semantiline mälu
sõltub seejuures kõnest enam, episoodiline vähem (mälukujutlused võivad olla
verbaliseerimata). Seejuures verbaalne mälu pole kõneta võimalik. Arenenud verbaalse
mälu mehhanismiks on sisekõne. Kõne mõju mälule on vähemalt järgmine: kõne
võimaldab mälu täiendada ja täpsustada, meelde jätta abstraktseid objekte ning nendega
opereerida (reeglid, mõisted, teooriad jne.), materjali rühmitada ja mitmel viisil ühendada,
paremini kujutlusi ja teadmisi mõtestada, luua fantaasiakujutlusi (tekste).
Kõne ja mõtlemise seost peetakse mõnikord absoluutseks või protsesse koguni kattuvateks,
kuid juba geneetiliselt on nende juured erinevad. Kõne areneb lapse mitteverbaalsest
suhtlemisest, mõtlemine aga praktilisest tegevusest. Alles teisel eluaastal nad põimuvad (L.
Võgotski). Põimumisest saab rääkida siis, kui lapse sõnad ei ole enam pärisnime rollis, vaid
nimetavad mingit objektide või tunnuste rühma, s.t. kui sõna tähistab mingit üldistatud
kujutlust. Sellisel juhul sõnakasutus vastab tõepoolest mõtlemise kui kõrgeima
tunnetusprotsessi kahele olulisele tingimusele — on üldistus ja tegelikkuse vahendatud
peegeldus. Küll on aga kõnest lahutamatu verbaalne mõtlemine, s.t. geneetiliselt kolmas
mõtlemise liik.
Kõne ja mõtlemise vahekorda käsitledes on otstarbekas vaadelda järgmisi küsimusi:
•Keskkonna mõtestamine ja kõne. •Kõne osalemine mõtlemises. •Keelesüsteemi ja kõne
teadvustamine, metakeeleliste vahendite omandamine.
Mõtlemine võimaldab omandada ja kasutada abstraktse tähendusega keeleüksusi (nii sõnu
kui grammatilisi kategooriaid), mille aluseks ei ole ega saagi olla tajukujutlused. Seetõttu saab
kõnes väljendada mitmesuguseid suhteid ja seoseid (eesmärk, põhjus, kuuluvus jm.) ning teha
järeldusi. Konkreetses kõneaktis on mõtlemisel kõneleja seisukohalt täita kaks ülesannet:
ütluse aluseks oleva mõtte (kavatsuse) genereerimine, kõneloome protsessis aga võimalikult
sobivate, s.t. mõttele vastavate keelevahendite leidmine. Mõtlemine osaleb samuti kõne
mõistmisel: võimaldab mõtteid seostada, mõttelünki tuletada, järeldada. Tekstis
formuleerimata peamõtte (allteksti) mõistmine on samuti järeldamine. Täielik mõistmine
tähendab arusaamist mitte ainult teksti sisust, vaid ka kõneleja (autori) kavatsusest ja
motiividest. Selliste järelduste tegemiseks on aga vaja arutlemist. Kõne osalus mõtlemises
lapse arenedes järjest suureneb. Küsimuse olemust tervikuna kajastab hästi L. Võgotski
seisukoht, et kõne on mõtte formeerimine ja formuleerimine. Esialgu toimub see ainult
väliskõnes, hiljem aga omandab suurema osakaalu sisekõne. Keeleüksused võimaldavad
kujunenud üldistusi mälus säilitada, opereerida nende tunnuste ja seostega. Kõne (ja keel)
võimaldavad lapsel ennast lahti rebida konkreetsetest kujutlustest, luua abstraktsed kujutlused
ja mõisted, mis kõne osaluseta oleks võimatu. Ühtlasi annab keel mõtlemise käsutusse valmis
struktuurid suhete fikseerimiseks (sest, selleks et jne.) ja soodustab mõtte hargnemist. Seega
keeleüksused on üheaegselt verbaalse mõtlemise ja kõnelise suhtlemise vahendiks.
Kolmandaks aspektiks kõne ja mõtlemise seostes on kõne- ja keeleüksuste teadvustamine ja
ühtlasi metakeele vahendite (keeleüksuste ja kõnesegmentide ning nendega sooritatavate
operatsioonide nimetused) omandamine. Neid vahendeid kajastavad lingvistilised tekstid, sh.
keeleõpikud. Õpingute eesmärk on teadvustada ebateadlikult kontrollitavad operatsioonid,
muuta keelekasutus teadlikuks ja tahtlikuks. Nimetatud eesmärgi täitmiseks tuleb aga
omandada metakeelelised operatsioonid: häälimine, häälikupikkuse muutmine, küsimuste
esitamine sõnadele, käänamine ja pööramine jne.
Seejuures rakendatakse
mõtlemisoperatsioone: analüüs, süntees, võrdlemine, üldistamine jne. Seega kõne kui
mõtlemise mehhanism rakendatakse ühtlasi kõnes kasutatavate keelevahendite uurimiseks.
10. Lapse kõne areng
Lapse kõnearengu teooriad jagunevad peamiselt kolmeks: biheivioristlikud, nativistlikud
(bioloogilised) ja kognitiivsed.
Biheivioristlike teooriate tuntud esindajateks on Ch. Osgood ja B. Skinner. Teooria
põhiseisukohad on järgmised: kõnelema õpitakse imiteerimise teel; keelenormile vastavad
sõnad ja grammatilised vormid leiavad täiskasvanutelt positiivse või negatiivse kinnituse, mis
määrabki nende omandamise; omandatavad operatsioonid on assotsiatiivset laadi (seosed:
sõna-objekt, sõna-sõna); peamised omandamist vajavad keeleüksused on sõnad.
Biheivioristid on enam huvi tundnud kõneloome vastu, kõne mõistmist on uuritud vähem.
Rõhutatakse selliste operatsioonide nagu vaatlus, modelleerimine ja jäljendamine osatähtsust
keele omandamisel.
Nativistliku teooria esindajateks on mitmed muutegrammatika pooldajad, sh. N. Chomsky ja
E. Lenneberg. Vastavalt teooriale on kõne baas bioloogilist päritolu ja ei ole lapse
kogemustest sõltuv. Põhjenduseks tuuakse lapse esimeste kõnehäälikute sarnasus, sõltumata
keelest, lalina ühetaolisus kõigil lastel, ühesõnalause ja esimeste kahesõnaliste struktuuride
kasutusele võtmine ligikaudu ühes ja samas vanuses jne. Seega selgituse rõhuasetus on
kõikide laste kõnearengu sarnasusel. Erinevalt biheivioristidest pööratakse enam tähelepanu
sellele, kuidas laps mõistab kõnet. Nativistliku teooria järgi on lapsel siiski vaja ka õppida
— omandada emakeele muutereeglid, et moodustada pindstruktuuri lauseid. Kuid ka see
seostatakse aju küpsemisega. Kui saabub õige aeg, teeb laps vajalikud üldistused ja omandab
lausete koostamise oskused. Semantikat aga põhimõtteliselt õppida pole vaja, sest semantiline
baas on bioloogiliselt juba olemas.
Kognitiivsete teooriate esindajatest on tuntumad J. Piaget, L. Võgotski, J. Bruner, D. Slobin
jt. Nad väidavad, et keele omandamine sõltub lapse kognitiivsest arengust ja et
intellektuaalsete protsesside areng ennetab väikelapse kõne arengut. J. Piaget järgi on kõne
arengu ja keele omandamise eelduseks lapse oskus kasutada sümboleid (teesklemine, varem
tajutu jäljendamine, fantaasiakujutlused) ning kognitiivsete struktuuride kujunemine, mis
hiljem leiavad väljundi keelevahendite abil. Need struktuurid kajastavad seoseid ruumis ja
ajas ning sõltuvad kombineeri mis- ja üldistamisoskusest. Kõne areng sõltub lapse tegevusest,
tegevusstruktuuride (kujutluste) omandamisest. Keel on intellekti produkt, mitte vastupidi,
väidab J. Piaget. Kujuneb seos praktilised toimingud - nende kujutlused - kujutluste
väljendamine teiste jaoks mingite vahenditega, sh. keelevahenditega. Reaalset toimingut ja
kujutlust ühendavaks lüliks peab J. Piaget imiteerimist. Samal seisukohal on L. Võgotski
koolkond. Kuid lisaks rõhutatakse lapse suhtlemise (koostegevuse) osatähtsust. L. Võgotski
on väitnud, et iga omandatav funktsioon jaotub esialgu kahe inimese (lapse ja täiskasvanu)
vahel. Tegevuses on vaja kõigepealt mõista partnerit, lapsel seega mõista täiskasvanut, kes
osaleb tegevuses. Aga ka täiskasvanul on vaja mõista last, sh. lapse keelelisi väljendeid.
A. Markova järgi on kõne arengu üheks aluseks: Ühe või teise kõnefunktsiooni kutsub
omakorda ellu lapse juhtiv tegevus vastaval arenguperioodil. Juhtivast tegevusest sõltub
kõige enam nii psüühiliste protsesside kui ka kõne areng. Nimetatud seost võib kujutada
skeemina:
A. Markova (1974) eristab järgmisi kõne arengu perioode:
Imikuiga (0-1a). Perioodi juhtivaks tegevuseks peetakse emotsionaalset suhtlemist
täiskasvanuga. Vokaliseerimise peamiseks funktsiooniks on kontakti loomine. Kuigi
juhtiv tegevus on sel ajal suhtlemine, on viimane väga vähesel määral verbaalne.
Kõnefunktsioonide algete realiseerimiseks on kasutusel ainult üksikud sõnad.
Väikelapse iga (1-3a). Juhtivaks tegevuseks sel perioodil on tegutsemine esemetega,
mille käigus laps omandab nende kasutamisviisid. Tunnetusfunktsiooni raamides
kujuneb üldistamine ja seoses viimasega areneb aktiivselt sõnavara, kõne hakkab
muutuma mõtestatuks ja mõtlemine verbaliseeruma. Sõnavara kiire omandamine
nõuab hääldamise täpsustamist, koostöö aga dialoogi. Dialoogi repliigid vajavad
omakorda ütluse grammatilist vormistamist. Seega esemeline tegevus ja sellega seotud
tegevuslik-situatiivne suhtlemine on need tingimused, mis põhjustavad 1-3-aastase
lapse kõne nii semantilise kui ka formaalse (hääldamine, sõnavara, grammatika) külje
äärmiselt aktiivse arengu.
Eelkooliiga (3-7a). Juhtivaks tegevuseks nimetatud perioodil on mäng, täpsemalt
selle erinevad vormid: esemeline mäng, reeglimäng, rollimäng. Vastavalt tõusevad ka
nõuded kõnele. Keskseks peetakse kõne reguleeriva-planeeriva funktsiooni arengut.
Seda kajastab esmajoones egotsentriline kõne, mis on eriti märgatav 4-5 aasta vanuses.
See on algul konstateeriv (algul kõneleb laps tegevuse käigus, hiljem pärast tegevust
ka kokkuvõttena), seejärel planeeriv (algul laps nimetab järgmise toimingu
täiskasvanule, mõne aja pärast juba iseendale). Etapi lõpul algab sisekõne
kujunemine, mis võtab üle planeeriva funktsiooni. Planeeriva funktsiooni arengut
nõuab eriti rollimäng: rolli selgitamine teistele, reeglite järgi käitumine. Seoses
mänguga areneb samuti kõne informatiivne funktsioon: situatsiooniväliselt kõneldakse
oma saavutustest-tegevustest, eriti meeldivatest üleelamistest. See on aga juba sidus
tekst, sest ühe repliigiga pole võimalik kogu teavet edasi anda. Sidusa kontekstikõne
kujunemine ongi sel etapil keelelise arengu peamine näitaja. Lapse kõne ei sõltu enam
otseselt tajuväljast, on võimalus fantaseerida ja ka valetada. Vanust 5-6 a. peetakse
sobivaks eaks häälik- ja foneemanalüüsi ning lugemise õppimiseks. See huvi puudub
aga samaealistel arenguhälvetega lastel, kes hiljem moodustavad koolis nn.
riskirühma.
Kooliiga (7-18a). Algklassides on juhtivaks õpitegevus, keskastmes suhtlemine
eakaaslastega (ja täiskasvanutega), vanemates klassides õpitegevus elukutse
omandamiseks. Areneb tunnetusfunktsioon, toimub teadmiste omandamine,
üldistamine ja süstematiseerimine. Sõnatähendused kajastavad üldistatud kujutlusi ja
mõisteid. Keskastmes, eriti aga hiljem, muutub kõne teadmiste omandamise viisist
lisaks nende ümbertöötamise ja ka uute teadmiste loomise viisiks. Selleks peab kõne
muutuma teadlikuks ja tahtlikuks, keelevahendite kasutamine võimalikult täpseks:
areneb kõne metakeeleline funktsioon, kõnevormidest eriti aktiivselt kirjalik kõne.
Tunnetustegevust teenindavad nii välis- (nii suuline kui ka kirjalik vorm) kui ka
sisekõne. Omandatakse suhtlemise strateegia ja taktika, millega kaasneb
keelevahendite valikuline kasutamine. Väga olulise arengu läbib koolieas kõne
reguleeriv-planeeriv funktsioon. Ühistegevuses kujuneb oskus kaaslaste tegevust
suunata, hinnata ja ise instruktsioonidele alluda (sh. kirjalikele). Noorukite
omavaheline suhtlemine nõuab isikliku arvamuse väljendamist, isiklike ja
rühmahuvide sobitamist. Vastavalt kujuneb argumenteeriv kõne ja individuaalne stiil.
Täiskasvanu kõne areneb sõltuvalt inimese elukeskkonnast, sh. elukutsest (tööalast).
Kindlasti omandatakse uusi sõnu, täiustuvad suhtlemisoskused. Sõltuvalt tegevusest
võib oluliselt areneda tekstiloome (kirjanikud, pedagoogid, teadlased). Toodud
seaduspärasused iseloomustavad kõne arengut juhul, kui "normile" vastavad nii
sotsiaalsed kui ka bioloogilised tingimused. Tingimuste muutumine kas soodustab
kõne arengut või vastupidi — pidurdab seda. Bioloogilised puudujäägid on vähemalt
osaliselt kompenseeritavad pedagoogilise korrigeerimise käigus. Seejuures kehtib
sama seaduspärasus, mis tavaarengu korral: tegevusest tuleneb vajadus kasutada
kõnet mingis funktsioonis, funktsioonist tuleneb kõne sisu, sisu vajab aga vastavaid
väljendusvahendeid.
Lapse kõne areng jaotatakse keelevahendite omandamise järgi kolme perioodi:
1. Kõne-eelne periood (0.2.-0.11.). Nimetatud perioodil esineb lapsel kisa, 0.2.-0.5.
vanuses koogamine ning 0.5.-0.11.-0.12. lalin. Viimane avaldub ka edaspidi, kuid siis
juba koos lapse keeleliste väljenditega. Koogamise puhul on tegemist
vokaliseerimisega, häälikuid moodustatakse juhuslikult. Neil puudub vastavus
emakeele häälikutele, nad ei ole ka üksteisele vastandatud. Erineva kõlaga
vokaliseeringud produtseeritakse, kuna lapse selili asendis tema nõrk keel lihtsalt
vajub õhule ette ja moodustab juhuslikke ahtusi. Otsest seost hilisema kõne arenguga
koogamisel ei ole. Võib aga arvata, et laps harjub kuulama oma häälitsusi ning
tunnetama keele asendit. Lalina perioodil hakkab laps häälikuid ühendama silpideks.
Ülekaalus on lahtised silbid, mis koosnevad ebaselgest kaashäälikust ja täishäälikust.
Ka neil häälikutel on ainult mingi kaudne sarnasus emakeele häälikutega. Lalina
funktsiooniks ei olegi häälikute omandamine, vaid silbimoodustusmehhanismi
kujunemine. Laps õpib produtseerima väikseimaid segmente, millest koosneb suuline
kõne. Lalina algus ei sõltu lapse suhtlemisest, sh. kõne kuulamisest. Seega on lalin
programmeeritud geneetiliselt. Lalisema hakkavad ka kurdid lapsed. Lalin kas
puudub või on väga vaene neil lastel, kellel hiljem diagnoositakse motoorne alaalia.
Vaimse alaarenguga lastel lalin hilineb. Küll aga sõltub lalina areng
kõnekeskkonnast. Kurtidel lalin ei arene, vaid hääbub. Kõnekeskkonnas aga lalin
areneb: muutub rikkamaks intonatsioonilt, kasvab produtseeritavate häälikute hulk,
laps hakkab ühendama silpe silbireaks.
2. Grammatikaeelne periood (0.11. kuni teise eluaasta lõpuni). Areneb sõnade
äratundmine, mis vabaneb konkreetse situatsiooni (keha asend, lapse asukoht) mõjust.
Seega kujuneb seos sõna-objekt sõltumata taustast, s.t. situatsiooni ülejäänud
komponentidest. Laps reageerib teise eluaasta esimestel kuudel siiski paremini
üksiksõnale kui sama sõna sisaldavale fraasile. Perioodi alguses omandab laps uusi
sõnu aeglaselt ja kasutab neid ühesõnalauses. Sõna kajastab seda, millele laps
situatsioonis tähelepanu pöörab. Kui sõnu ei jätku, kasutab (või lisab) laps žeste.
Perioodi algust (kuni 1.6.) nimetatakse süntagmaatilise foneetika etapiks.
(Üksikhäälikute täpsusel pole tähtsust, oluline on mingi häälikujärg sõna
silbistruktuuri realiseerimiseks. Sõna hääldamine tervikuna on meelevaldne, muutlik.
Uute sõnade omandamine on äärmiselt aeglane, ebatäpne hääldamine
(süntagmaatiline foneetika) ei võimalda sõnu üksteisest eristada.) Teise eluaasta
keskel jõuab laps paradigmaatilise foneetika etapile. (Etappi iseloomustab sõnade
vastandamine üksteisele häälikkoostise poolest ja aktiivne sõnavara omandamine.
Seega ei ole oluline enam mingi suhteliselt vaba häälikujärg, vaid vähemalt osaliselt
õigete häälikute kasutamine sõnas. Loomulikult on esialgu häälikud moonutatud ja
osa neist puudub (kasutatakse asehäälikuid e. substituute), mitmesilbilised sõnad
võivad lüheneda, sõnade häälikkoostis ei vasta veel normile.)
3. Grammatika omandamise periood (alates teise eluaasta lõpust kuni 9-10 aasta
vanuseni). Grammatika omandamine algab kahesõnalause kasutamisega teise eluaasta
lõpul. Kahesõnalause kujutab endast esialgu süntagmaatilist grammatikat e.
lekseemigrammatikat. Kõrvuti kasutatakse kahte sõna, mida veel ei muudeta. Varsti
lisatakse ahelasse sõnu juurde. Kahesõnalause kujutab endast kas kahe ühesõnalause
ühendamist ("Kelle laps sa oled?' — ".Emme ... issi") või morfoloogiavälist sõnade
ühendamist {"And'us minna ... eua" tähenduses "Mina (Andres) tahan õue minna").
Süntagmaatilist grammatikat iseloomustavad järgmised tendentsid: •Lauses
paigutatakse esikohale emotsionaalselt kõige tähtsam sõna. Sageli on selleks lapse
oma nimi või hiljem asesõna ma. •Sõna esineb kas ühes vormis või 2-3 vormis. Kui
kasutusel on 2-3 vormi, siis rakendatakse neid juhuslikult. Eesti lastel on nimisõnade
puhul näiteks kasutusel algvorm ja mõnikord omastava käände vorm (lehm, lehma).
Omastav käändevorm kui sõna tüvi on edaspidi eesti keele morfoloogia
omandamiseks olulise tähtsusega. Toimub sõnavormide kogumine (meelde jätmine).
Paradigmaatilise grammatika etapile jõuavad lapsed ligikaudu kahe aasta vanuses.
Selle etapi põhiliseks tunnuseks on sõnavormide kasutusele võtmine. Lõpud lisatakse
analoogia alusel. Eelduseks on vastavate suhete mõistmine keskkonnas ning
morfeemide
ebateadlik
eristamine.
Grammatiliste kategooriate omandamise järjekord sõltub kahest asjaolust. Esmatähtis
on vastava suhte mõistmine (objekt, koht, aeg jne.), teiseks suhet väljendava
konstruktsiooni keerukus. Grammatilised baasoskused omandab tavaarenguga laps
kolmandal eluaastal. Kolmeaastane laps valdab harilikult kõiki käändevorme,
tegusõna käskivat kõneviisi ja kindla kõneviisi oleviku- ning minevikuvorme, samuti
tegevusnimesid. Kõik see omandatakse süntaksi kaudu: kasutatakse baaslauseid ja
laiendatud lihtlauseid (tegusõnal 2-3 laiendit), ilmuvad esimesed koond- ja liitlaused.
Samal ajal areneb aktiivselt sõnavara (3 aasta vanuses on täheldatud üldse kõige
aktiivsemalt uute sõnade omandamist) ning täpsustub hääldamine. Formaalses plaanis
on kõne baas (foneetika, grammatika, sõnavara) kolme aasta vanuses omandatud. J.
Piaget järgi on selle aluseks tegevusskeemide muutmine sisemisteks
(interioriseerimine). Grammatika praktiline omandamine lõpeb tavalise kõnearengu
korral algklassides.
Hääldamise areng.
Hääldamise arengut vaadeldakse sageli liiga kitsalt — oskusena häälikuid artikuleerida.
Tegelikult on küsimus laiem ja haarab lause prosoodika (lauselõpu intonatsioon, loogiline
rõhk, toon), sõna rõhulis-rütmilise struktuuri (silbijärg e. sõna silbistruktuur, sõnarõhk,
välde), sõnade häälikkoostise. Kõik nimetatud aspektid kokku eeldavad artikuleerimise,
kõnehingamise ja häälemoodustamise allmehhanismide koostööd. Areng kestab küllaltki kaua
ja sõltub mõneti ka omandatavast keelest. Eesti laps omandab artikuleerimise põhiliselt teisel
ja kolmandal eluaastal ning ligikaudu 3/4 lastest on selle lõplikult omandanud 5.-6. eluaastal
(u veerandil lastest kestab hääldamise täpsustamine kauem ning vähemalt osa neist vajavad
logopeedi abi), kõnehingamise areng jätkub algklassides, arenenud hääl kujuneb aga välja 18-
21
aasta
vanuses.
Artikuleerimise ettevalmistus toimub kisa, koogamise ja lalina perioodil: areneb
artikulatsiooniaparaat, laps harjub kuulama oma häälitsusi
(kujuneb seos
artikuleerimisliigutuste ja vokalisatsiooni akustiliste tunnuste vahel), lalisedes omandatakse
silbimoodustamise oskus. Just viimast tuleb pidada artikuleerimise peamiseks eelduseks, sest
väikseimad kõnesegmendid on silbid. Et omandada emakeele hääliksüsteem, peab füüsikalise
kuulmise pinnal kujunema kõigepealt foneemikuulmine, võime ära tunda ja eristada
emakeele sõnu ja häälikuid. Nimetatud nähtuse psühhofüsioloogiliseks mehhanismiks on
sensoorne abstraktsioon (N. Žinkin). Korduvad akustilised signaalid, mis transformeeritakse
närviimpulssideks, kujundavad signaale analüüsivate neuronite aktiivsuse. Kujunevad
mälupesad: korduvaid signaale hakkab lapse aju "ära tundma". Väljendusvahenditest
omandab laps kõigepealt intonatsiooni. Vastavad alged ilmnevad juba lalina ajal. Ka hakkab
laps mõistma kõigepealt tooni. Sõnade hääldamist tuleb vaadelda paralleelselt kahes plaanis:
1) rõhulis-rütmiliste struktuuride kui hääldusraamide omandamine; 2) häälikute
artikuleerimine ning sõnade häälikkoostise omandamine.
Kõne hälbelise arengu puhul on aga substituudid sageli teistsugused. Nad on kõlalt õigele
häälikule lähedased, motoorselt aga oluliselt erinevad: eesti keeles näiteks uvulaarne või
velaarne r, külgmine (lateraalne) s. Kirjeldatud nähtuste puhul on varajane logopeediline
sekkumine igati otstarbekas ja põhjendatud, sest sellistel substituutidel on kalduvus
kinnistuda.
Oskus hääldada häälikut on küll eelduseks selle kasutamisele sõnades, kuid sõnade
häälikkoostise omandamine allub siiski oma seaduspärasustele. Tegelikult omandatakse
häälikud sõnades, mitte isoleeritult. Katse seada häälikuid kõnetule lapsele võib küll osaliselt
õnnestuda, kuid need ei leia rakendust. Seetõttu saab kõne kujundamine alata sõnavaratööst
(ühesõnalausest), mitte aga häälikuseadest.
Sõnavara omandamine.
Lapse esimesed sõnad kasvavad välja lalinast. Selleks peab laps aga tabama lalina
pseudosõna ja täiskasvanu sõna sarnasuse. Osa esimesi sõnu on pärit hoidekeelest
(erikeelest, mida täiskasvanud kasutavad lapsega suhtlemisel). Sellised sõnad on reeglina
lapse jaoks emotsionaalselt olulised, häälikkoostise poolest aga lihtsad (auh-auh, mamm—
mari, mõmm-mõmm jne). Uute sõnade edasine omandamine teiste kõnest nõuab lapselt järjest
täpsemat foneemikuulmist, normile lähenevat hääldamist ning sõnaga tähistatud objektide-
nähtuste tunnetamist (vastavaid kujutlusi). Kuid üsna varsti puutub laps kokku ka tähenduse
metafoorsete ülekannete ning sõnatuletustega. Kui kujunevad vastavad üldistused nimetatud
nähtuste seaduspärasustest, avaneb lapsel kaks uut võimalust: 1) kasutada varem omandatud
sõnu uutes (ülekantud) tähendustes; 2) moodustada (liita, tuletada) ise sõnu.
Lapse kõne uurijaid huvitab ka laste sõnatähenduse areng. Küsimuse lahendamisel on
kindlasti suure panuse andnud L. Võgotski, kes lähtus seisukohast, et sõnatähenduse
kujunemiseks peab lapsel tekkima seos kuuldud sõna ning nende reaalselt esinevate esemete,
tunnuste, tegevuste jne. vahel, mida see sõna tähistab. Seega tuleb lapsel leida esemete-
nähtuste need tunnused, mis määravad objekti kuuluvuse just sõnaga tähistatud rühma.
Võgotski eristas kolme tüüpi sõnalise mõtlemise üksusi: sünkreete, komplekse ja
teaduslikke mõisteid. Sünkreedi puhul nimetab laps ühe ja sama sõnaga esemeid, tegevusi
jne., mis esinevad koos ja/või avaldavad lapsele emotsionaalset mõju. Kompleksi puhul
ühendab laps asjad, tegevused jne. juba nende ühisomaduste alusel. Laps arvestab seejuures
kas ühte tunnust (kõik karvased loomad ja asjad on kissad) või mitut tunnust. Lapse jaoks
võib aga oluliseks osutuda mõni tegelikult mitteoluline tunnus. Näiteks koerad on ainult
suured koerad. Teaduslikud mõisted, mis omandatakse koolis, erinevad tavamõistetest selle
poolest, et õpilane või täiskasvanu suudab ka põhjendada-selgitada, mida üks või teine sõna
tähendab. Seega osatakse mõistete puhul rühmitusalust sõnastada ehk rühma defineerida. P.
Tulviste järgi "on tavamõistete puhul tähtis seos asjaga, mida sõna tähistab; teadusliku
mõiste puhul seevastu on olulised seosed antud mõiste ja teiste mõistete vahel e. antud mõiste
koht mõistesüsteemis".
L. Võgotski lapse kognitiivsest arengust sõltuva sõnatähenduse arengu etapid. Kui laps
on oma kognitiivses arengus mingil kindlal etapil, siis ühegi sõna tähendused ei saa olla
sellest kõrgemal, küll aga võib üksikute sõnade tähendus vastata madalama etapi tunnustele.
Sõna saab väljendada ainult selliseid kujutlusi või mõisteid, mille omandamiseks laps on
võimeline.
1. Polüsemantismi etapp. Sel etapil puudub sõnal konstantne tähendus. Tähenduse
aluseks on emotsioonid ja objektide-nähtuste mingi ühine väline tunnus.
2. Piiratud nominatiivsuse etapp. Laps kasutab keelekeskkonnast pärit sõnu, kuid
sõnakasutus on situatiivselt piiratud. Mingis uues situatsioonis sõna ei mõisteta ega
kasutata. Põhjuseks on kujutlust iseloomustavate tunnuste vähesus, seetõttu on ka
sõna seotud väheste objektide-nähtustega.
3. Tavakujutlustele vastavate keelesegmentide etapp. Sõnu ja sõnaühendeid
kasutatakse keelekeskkonna seaduspärasustele vastavalt, kuid laps ei oska nende
tähendust selgitada ja piirdub mingi näitega. Vastates küsimustele "Mis see on?” või
".Mida see sõna tähendab?" kirjeldavad lapsed nähtuse üksikuid tunnuseid või toovad
näiteid vastavast situatsioonist: "Mida tähendab ausus?' — "Aus laps annab leitud
noa tagasi." "Aus laps ei valeta." Nähtus on väga tüüpiline algklassi tundides. Ometi
jätkavad õpetajad raudse järjekindlusega selliste küsimuste esitamist. Hilisemas
vestluses võib selguda, et mõnikord on ka õpetajad ise raskustes, kui neil tuleb vastata
samalaadsetele küsimustele. Nimelt opereerivad täiskasvanud inimesed igapäevases
elus samuti kompleksidega, mitte teaduslike mõistetega.
4. Sõnade teadliku kasutamise etapp. Etappi iseloomustab õpilase oskus
sõnatähendust verbaalselt selgitada, s.t. määratleda mõisteid. Selle eelduseks on
hierarhilised seosed kujutluste ja/või mõistete vahel. Lapse sõnakasutus laieneb
märgatavalt, kui ta hakkab järjest enam rakendama sõna muutevorme, kasutama
sõnu ülekantud tähenduses ning sõnu liitma ja tuletama. Kõik nimetatud protsessid
on aga seotud süntaksi arenguga ja avalduvad lauses. Et aidata lapsel mõista
ülekantud tähenduses sõna, tuleb fikseerida võrreldavad nähtused, leida nende ühised
tunnused ning välja tuua see tunnus (need tunnused), mille alusel ülekanne on tehtud.
Kogu sõnavaratöö korraldamisel on otstarbekas arvestada, et lapse sõnatähendus sõltub tema
rühmitamisoskusest, sellest, missugused ja kui teadlikud on sõnatähenduse aluseks olevad
kujutlused ja hiljem ka mõisted. Seoses laste rühmitamisoskuse arenguga tasub viidata ka
prototüüpide teooriale (autor E. Rosch). Nimelt ilmneb rühmitamisel, et rühma mingil
liikmel on olulisem staatus kui teisel. Näiteks kuldnokka ja varblast peetakse enam linnuks
kui kana või jaanalindu. Selline eelistus ilmneb sagedamini lastel, seega avaldavad
prototüübid mõju ka sõnatähenduse arengule.
Baassõnavara moodustab keele sõnavara aluse, siia kuuluvad suhteliselt lühikesed
neutraalsed sõnad, mis sobivad kasutada paljudes kontekstides. Need sõnad omandab laps
esimesena, neid kasutatakse teistest sagedamini ning suhteliselt neutraalsetes tekstides.
Baassõnavara hulka kuuluvad näiteks: lind, koer, tool, käib, jookseb, sööb, joob; lühike, pikk,
pehme jne.
Sõnaloomeoskuste kujunemine.
Sõnavara, mille aju omandab, koosneb morfeemide süsteemist (mittetäielikest sõnadest).
Elemendid (morfeemid), millest terviksõnad koosnevad, on püsivad, sõnavormid aga
valdavalt ajutised. Neid saab alati uuesti moodustada, kuid selleks peavad mälus olema
vastavad reeglid (mallid). Arvatakse, et mälus on ka tuletusreeglid ja ainult osaliselt valmis
tuletised. Sõltuvalt kommunikatsiooniprotsessi vajadustest moodustatakse nende reeglite
alusel sõnad või leitakse sobiv terviksõna. Sõnamoodustus ehk derivatsioon on uute sõnade
moodustamine keeles olemasolevate moodustusejementide baasil. Eesti keelele on omased
eelkõige kaks sõnamoodustus viisi — järelliiteline sõnatuletus ja sõnade liitmine. Sõnade
liitmise ja tuletamise puhul on tegemist lingvistikavaldkonnaga, mida võib vaadelda ka kui
süntaksi, morfoloogia ja leksika piiriala. Eakohase arengu puhul omandab laps
sõnaloomeoskuse märkamatult, võimalik on vaid arengut kiirendada ja teadlikustada
Sõnatuletuse omandamine on aastaid kestev protsess, mis läbib A. Šahnarovitši ja N. Jurjeva
järgi vähemalt kolm etappi:
1.etapp — vanuses 2.6-4.0. Seda iseloomustab piiratud hulga valmis tuletiste
omandamine ja kasutamine ning sõnade juhuslik tuletamine analoogia alusel. G.
Lakoffi kognitiivse semantika teooriat arvestades võib oletada, et omandatakse need
tuletised, mille aluseks on otseselt tajutavad esemed, nähtused, tunnused ja
tegevused. Sõnade ühendamine tuletiseks või liitsõnaks ei ole sel etapil veel alati
jõukohane, kuna eeldab hargnenud lause lühendamist, mitme lähtesõna kokkuvõtmist,
ühendamist, s.t. keerulisi muuteoperatsioone. Tuletise aluseks olevat situatsiooni
kirjeldades nimetab laps vaid selle komponente, tuletise tähenduse seisukohalt
olulised seosed jäävad välja toomata (nt. lõhkuja — ta on paha, kaasik — puud on
seal). Etapi peamiseks tulemuseks on valmis tuletiste kogumine ja seoste "tuletis —
reaalsed suhted" esialgne kujunemine. Need seosed on veel ebatäpsed ja juhuslikud.
Nt tuletise kaevur tähendust selgitades väidab laps, et tegemist on onuga, kes võtab
kaevust vett, haiglas elavad haikalad.
2. etapp — vanuses 4.0-5.6-6.0. Aktiivne sõnaloomeperiood, mil areneb edasi
tuletamine analoogia alusel (aluseks üksiksõna kõrval tuletuspaar; nt. kallab + kallur,
hangib + hankur) ja omandatakse süntaktiline sõnatuletus. Sõnatuletus aktiviseerub,
muutub regulaarseks. Arengu aluseks on situatsiooni täpsem analüüs, mis sisaldab
juba ka otseselt mittetajutavaid seoseid või funktsiooni kirjeldust (nt. Onu pühib
tänavat. Tänavapühkija). Eesti lapsed moodustavad sel etapil hulgaliselt liitsõnu (nt.
raamatumees - kirjanik), sh. tuletist sisaldavaid liitsõnu (nt. lõikajamees - saagija).
Võib oletada, et viimased on eelastmeks keelenormile vastavate tuletiste kasutamisel.
3. etapp — vanuses 5.6-7.6 ja osaliselt edaspidi. Aktiivne sõnaloomeperiood jõuab
lõpule. Tuletiste moodustamine läheneb normile, eksimuste arv väheneb. Üksikuid
uudissõnu ja sõnatuletuslikku analüüsi kasutatakse ainult nn. avariiolukordades
(vajaliku sõna puudumisel või tähenduselt võõra sõna puhul).
Sõnaloomeperioodi lõppemise põhjustena on paljud uurijad nimetanud järgmisi:
1) lapse sõnavara kasvab, ta õpib tundma keelenormi ning hakkab valdama erandeid ja
detaile;
2) laps hakkab end ise piirama, keeldudes kõigest ebatraditsioonilisest — kujuneb keelevaist
ja
kriitiline
suhtumine
oma
kõnesse;
3) lapse poolt omandatavad vormid leksikaliseeruvad, morfoloogilised elemendid ühinevad,
laps hakkab paljusid tuletisi kasutama terviksõnadena, s.t. ei moodusta neid alati uuesti, vaid
valib mälust valmissõna.
Grammatiliste oskuste areng.
Traditsiooniliselt jaguneb grammatika süntaksiks ja morfoloogiaks. Seejuures süntaks on
kõrgem tasand, mille kaudu omandatakse sõnad, nende vormid (morfoloogia) ja hääldamine.
Grammatika ja sõnavara piiril kujunevad sõnamoodustusprotsessid. Kuid ka need alluvad
süntaksi seaduspärasustele. Üleminek kahesõnalausele toimub valdavalt teise eluaasta
keskel. Nagu varem märgitud, realiseerib laps väliskõnes kolmeliikmelisest konstruktsioonist
esialgu harilikult kaks. Enam esinevad järgmised kombinatsioonid: alus+öeldis (Andus söö),
öeldis<->sihitis (mammu taha), öeldis+infinitiiv (taha juua, paneb käima),
öeldis+kohamäärus (võtab sealt, paneb muru sisse) jt. Sõnalõppe kasutatakse juhuslikult või
need puuduvad, mis on iseloomulik süntagmaatilisele grammatikale.
Edasist arengut iseloomustab grammatiliselt õigete baaslausete ja seejärel keeruliste
lausestruktuuride omandamine. Lapsel on vaja grammatika omandamiseks täita järgmised
tingimused: 1) teadvustada need nähtused, millest saab keele abil infot edasi anda; 2) osata
säilitada ja kasutada keelelist infot. Laps omandab keelevormid vastavalt väljendatava sisu
(mõtete, suhete) keerukusele. On loomulik, et objekti- ja ruumisuhteid väljendatakse
ajasuhetest varem, tingimust hiljem kui jaatust, küllaltki vara võtab laps kasutusele aga eitava
väite, sõnavormid ainsuses tulevad reeglina kasutusele varem kui vormid mitmuses. Kehtib
seaduspärasus, et keeleüksus järelpositsioonis omandatakse varem ja kergemini kui
eespositsioonis. Nii on lõppude omandamine kergem kui õigete tüvevariantide kasutamine
(laadivaheldus eesti keeles), tagasõnad omandatakse kergemini kui eessõnad või eesliited.
Lapsed mõistavad paremini ja eelistavad ise moodustada lauseid, kus mõtteliselt seotud
keeleüksused asuvad kõrvuti, s.t. seos ei ole katkestatud mingite teiste keeleüksustega.
Seetõttu on eelistatud järjestikuse paigutusega osalaused. Kui mingit semantilist tunnust saab
väljendada mitmeti, eelistavad lapsed enam markeeritud (selgemalt ära tuntavaid) variante.
Näiteks kohasuhete väljendamiseks kasutavad eesti lapsed esialgu peamiselt tagasõnu, alles
hiljem võetakse kasutusele käändevormid.
Seega on grammatilise kategooria omandamise-valdamise esimene tingimus aru saada
vastavast suhtest, omandamise kiirus ja aeg sõltub aga juba vastava kategooria formaalsest
keerukusest keeles ning esinemissagedusest. Just teine aspekt on põhjuseks, miks ilmnevad
lapse kõne arengu erinevused keelte kaupa.
Teise eluaasta teisel poolel (süntagmaatilise grammatika periood) hakkab laps kasutama
kahesõnalauset ja pikemaid lauseid, kus peamiseks vahendiks on sõnajärg, mitte veel
grammatilised vormid. Teise eluaasta lõpul hakkab kujunema verbi rektsioon. Seega lause
areneb kahes suunas: kasvab lause pikkus, kujuneb lause analüütilisus. Kui hakatakse
baaslauseid grammatiliselt õigesti vormistama ning neid ühendama, algab
muuteoperatsioonide aktiivne omandamine.
Kolmandal eluaastal hakatakse kasutama koondlauset ja liitlauset ning vastavaid sidesõnu.
Vanust 1.6-3.0 võibki pidada grammatika omandamise seisukohalt kõige olulisemaks:
kogutakse materjali, mille põhjal tehakse üldistused. Etapi lõpul avaldub tendents
väljendada ühte ja sama suhet erinevate vahenditega ning erinevaid suhteid formaalselt
samade vahenditega (laua peal — laual; pani lauale, andis emale).
Neljandal eluaastal kasvab peamiselt kasutatavate lausemallide, sh. liitlausete hulk, areneb
muutevormide rakendamine eri funktsioonides ning sõnatuletus. Lausemallide omandamine
eeldab ühtlasi lapse jaoks uute tegusõnade kasutamist, aga samuti järjest uute semantiliste
suhete mõistmist. Edaspidi kestab grammatiliste vormide täpsustamine, sõnatuletuse areng,
omandatakse erandid ja lausete kasutamine sidusas tekstis. Eesti lastele valmistab peamiselt
raskusi astmevaheldus. Lausete keerukus sõltub suures osas muuteoperatsioonide
valdamisest. Tavaarenguga lastel kestab grammatika omandamine 8.-10. eluaastani,
arenguhälvetega lastel kauem. Impressiivne ja ekspressiivne agrammatism võib avalduda
koguni täiskasvanutel. Selliste isikute lause on primitiivne, lausemallide hulk piiratud, vähe
kasutatakse sõnatuletust, mõnikord eksitakse sõnavormide moodustamisel ja/või
rakendamisel.
Eripedagoogika bakalaureuseeksami kordamismaterjal. Aine: Kõnetegevuse psühholoogia.
Kõikidele teemadele/küsimustele vastused, mis kordamismaterjalis antud on ehk täielik konspekt.
Sarnased õppematerjalid
10
docx
Kõnetegevuse psühholoogia 3. seminar
suhete fikseerimiseks ja soodustab mõtte hargnemist. Keeleüksused on üheaegselt
verbaalse mõtlemise ja kõnelise suhtlemise vahendiks. Kõne ja mõtlemine on omavahel
seotud ka metakeeleliste vahendite omandamisel.
Mis on sisekõne funktsioonideks; milline on egotsentrilise kõne roll sisekõne
kujunemisel; milline on sisekõne struktuur ja miks kujunevad erivajadustega
lapsel egotsentriline kõne ja sisekõne hiljem/puudustega?
Sisekõne on üks kõnetegevuse vomidest. Tema funkstiooniks on teenendada verbaalset
tunnetustegevust ning planeerida-reguleerida oma tegevust. Sisekõne tervikuna on
intellektuaalse tegevuse verbaalne mehhanism, mõtestatud suhtlemine iseendaga.
Sisekõne eelduseks on egotsentriline kõne, s.t. väliskõne, mis saadab lapse tegevust.
Egotsentrilise kõne roll sisekõne kujunemisel on järgmine: täidab intellektuaalseid
ülesandeid nagu hiljem sisekõne.; struktuurilt läheneb egotsentriline kõne sisekõnele:
7
docx
K�netegevuse ps�hholoogia
PSL huvitab esmajoones assotsiatsioonide laad ja selle
sõltuvus kasutatud sõnadest. Verifitseerimine-
¤ PSL rakendusvõimalused eripedagoogikas/logopeedias. assotsiatiivne eksperiment pakub
suurt huvi ka eripedagoogidele, sest selle läbi on võimalik välja selgitada ebakõlad lapse
sõnaseostes. PSL rakendus-pedagoogiline suhtlemine(lastega suhtlemine,selgitamine),
kõnearengu toetamine ja korrigeerimine, õppekirjandus(ülesannete/tekstide jõukohastamine
lastele)
Kõnetegevus.
¤ Kõnetegevus on üks inimtegevuse liike. Selle vahendiks on keel, viisiks kõne seda
teenindab(juhib/reguleerib) psühhofüsioloogiline mehhanism- kõne funktsionaalsüsteem.
¤ Mõiste ja põhikategooriad: Kõne on keelekasutus suhtluseks ja tunnetustegevuseks, ilmneb
tavaliselt mingi teise tunnetustegevuse koosseisu lülitatuna. Suulise kõne areng on aluseks
sisekõne tekkele, sisekõne on oluline kirjualiku kõne(lugemine, kirjutamine) arengus. Keel
21
doc
Psühholingvistika kujunemise eeldused
· kuidas kõne funktsioneerib ühe viisina suhtlemisviisina. - keel kui märgisüsteem, milliseid
kõneakte esineb ja kuidas neid kujundada.
· Eesti Rakenduslingvistika Ühingu aastaraamat- mida eesti teadlased teevad eesti keele osas
kõneuuringus.
PSL arenguetapid 1
· 3 põhilist etappi, lisandunud kognitiivmingiakt..
· 1. etapp- biheivioristlik psühholingvistika- põhineb psühholoogilisel ja keeleteaduslikul
teoorial. Selles etapis tugev psühholoogia osa
· iseloomulik- käitumisele põhinemine- ütlesid, et käitumine on väliselt vaadeldav ja
suunatav, vaatasid kõnet kui verbaalset käitumist- kõne kui reaktsioon stiimulile.
Probleemiks- ei selgitatud, kuidas tekib spontaanne, omaalgatuslik kõne.
· Keskendus teadete kodeerimisele ja dekodeerimisele suhtlemise käigus- põhines
sideteoorial.
· Piiratud nägemus- arvasid, et kõne areng toimus sõnade kaupa, uurisid ainult sõnu,
53
docx
Eesti keele õpe erivajadustega lastele I konspekt
(sealhulgas suulisi ja kirjalikke tekste, audio- ja visuaalseid õppevahendeid,
aktiivõppemeetodeid, õppekäike, õues- ja muuseumiõpet jms);
7. kasutatakse asjakohaseid hindamisvahendeid, -viise ja -meetodeid;
8. kasutatakse diferentseeritud õpiülesandeid, mille sisu ja raskusaste võimaldavad
õpilastel sobiva pingutustasemega õppida, arvestades sealjuures igaühe
individuaalsust.
Ainealased põhimõtted ehk printsiibid:
Kõnetegevuse kujundamine praktilise tegevuse ja suhtlemise kaudu ning jaoks.
Lapse praktiline tegevus ja tunnetustegevus on kõnetegevusega dünaamilistes suhetes.
Algklassides on mitteverbaalse tegevuse osa kõne omandamises eriti suur. Selle
käigus kujunevad kujutlused esemetest, nende tunnustest, tegevustest ning objektide
seostest. Kõik see on baassõnavara ning baaslausemallide omandamise aluseks. Eriti
tähtsaks tuleb pidada orienteerumist ruumisuhetes
68
doc
Kõnetegevuse psühholoogia
,et
see on jalgadel plaat, millel saab erinevaid asju teha.
- mõiste kujuneb sõna vahendusel. Sõna viib lapse kujutlusest mõisteni välja (kui jõuab
siiamaani)
Kõne on seotud kujutlustega, mõistetgea jne.
F. de Saussere . Ta eristas keelt, kõnet ja künetegevuse mehhanismi. Keeleteadus
hakkaski uurima aint keelt põhimõtteliselt. Tulemus on aga seepärast piiratud ikkagi. Siis
uuritigi häälikuid, foneeme, sõnavorm, grammitlisi morfeeme.
Keel(langue) kõne (parole)- kõnetegevuse mehhanism (sisemine ,,lingvistika")
Keele sotsiaalne märgisüsteem (struktureeritud). Süsteemil on oma kindel sisemine
ehitus, kindel struktuur. Vähemalt formaalne struktuur peab olema üheselt mõistetav
inimstele enamvähem.
Märk - reaalsus mõiste keeleüksus (akustiline kujund tähendus). Siin
tekib jälle mõiste küsimus. Keegi on öelnud, et me enamasti opereerime mkujutluste
tasandil mitte müiste tasandil. Märk on akustiline tähendus, keeleüksus. Aga keeleüksus
4
docx
Keel ja kõne eksami kordamisküsimused
1. Keel ja kõne, peamised mõisted
Keel - on sümbolite süsteem, mis on korraldatud erilises vormis ja mida kasutatakse
info edastamiseks (tunnete, mõtete, soovide väljendamiseks). Keele komponendid-
sõnade häälikuline koostis, tähendus, grammatika, lauseehitus. Keel on süsteem, mida
emakeeles rääkija valdab ja mis võimaldab tal produtseerida ja mõista lauseid.
Sotsiaalne nähtus, Psüühiline, Suhtlusvahend, Teaduslik abstraktsioon, Kood,
Kujunenud ajalooliselt.
Kõne - keele häälduslik (kõla) süsteem, mis seostub hingamise, hääle tekitamise,
hääldamise, resonantsiga + kiirus, tempo, rõhud, intonatsioon, meloodia.
Individuaalne nähtus, Psühhofüsioloogiline, Suhtlemisviis, Reaalne nähtus,
Kodeerimine ja dekodeerimine, Kujunenud indiviidi arengu käigus.
Kõne jaguneb oma olemuselt kaheks:
Düskomfordiga seotud helid (nutt, kisa);
Naudingutega seotud helid (koogamine).
Kõik ülejäänud kõnelise käitumise
4
docx
Keel ja kõne eksami kordamisküsimused
1. Keel ja kõne, peamised mõisted
Keel - on sümbolite süsteem, mis on korraldatud erilises vormis ja mida kasutatakse
info edastamiseks (tunnete, mõtete, soovide väljendamiseks). Keele komponendid-
sõnade häälikuline koostis, tähendus, grammatika, lauseehitus. Keel on süsteem, mida
emakeeles rääkija valdab ja mis võimaldab tal produtseerida ja mõista lauseid.
Sotsiaalne nähtus, Psüühiline, Suhtlusvahend, Teaduslik abstraktsioon, Kood,
Kujunenud ajalooliselt.
Kõne - keele häälduslik (kõla) süsteem, mis seostub hingamise, hääle tekitamise,
hääldamise, resonantsiga + kiirus, tempo, rõhud, intonatsioon, meloodia.
Individuaalne nähtus, Psühhofüsioloogiline, Suhtlemisviis, Reaalne nähtus,
Kodeerimine ja dekodeerimine, Kujunenud indiviidi arengu käigus.
Kõne jaguneb oma olemuselt kaheks:
Düskomfordiga seotud helid (nutt, kisa);
Naudingutega seotud helid (koogamine).
Kõik ülejäänud kõnelise käitumise
3
docx
Kõnetegevuse psühholoogia
Selleks, et laps areneks ja suudaks läbida mingit uut vaimset toimingut, vajab ta esialgu
välist realiseerimist ja väliseid orientiire. Need võivad olla kas esemed või inimene, kes suunaks ja
toetaks toimingu juures last. Täiskasvanu, kaasaarvatud õpetaja on väliseks abistajaks ja lapse
sisekõne kujundajaks. Lapse sisekõne areneb välisest egotsentrilisest kõnest ning täiskasvanul on
heaks võimaluseks ülesannete ja toimingute juures kommenteerida ja panna ka laps arutlema.
Mis on kõnetegevus ja selle kategooriad?
Kõnetegevus on üks inimtegevuse liike. Selle vahendiks on keel, viisiks kõne, seda teenindab
psühhofüsioloogiline mehhanism. Kõnetegevus on verbaalne suhtlemine ja verbaalsete
tunnetusprotsesside kulgemine, st need suhtlemisaktid ja psüühilised operatsioonid, mille
vahendiks on keel.
Kategooriad: Keel, kõne ja kõnevõime.
Mille poolest erinevad keel ja kõne?
KEEL KÕNE
Meedia
Kommentaarid (0)
Kõik kommentaarid