Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

EESTLASTE JA VENELASTE SUHTLUSKÄITUMINE (0)

1 Hindamata
Punktid
TARTU ÜLIKOOL 
 
 
 
 
 
 
 
Angelina Savolainen 
 
EESTLASTE JA VENELASTE SUHTLUSKÄITUMINE 
 
 
Referaat 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Tartu 2016  
Referaadi tegemiseks oli kasutatud kaht artiklit , mis puudutavad suhtluskäitumist, kusjuures ühe 
artikli uurimus ( Pajusalu jt 2010) on osaliselt inspireeritud teisest uurimusest ( Keevallik 1998). 


​ Artiklite eesmärgiks oli ​sina ja ​teie kasutamise​  uurimine koolilaste seas ning eestlaste ja 
venelaste võrdlus sellel teemal. Selles referaadis tahan näidata eestlaste ja venelaste 
suhtluskäitumist eelpool nimetatud artiklite põhjal. 
Paljudes situatsioonides on keeruline otsustada, kuidas pöörduda inimeste poole, kas ainsuse 
või mitmuse teise pöörde abil. Üldiseks reegliks võib pidada mitmuse teise pöörde kasutamist 
vanade ja võõraste puhul, kuid ei ole määratletud nende terminide piirid. „Reeglid ei kasuta 
inimesi, inimesed kasutavad reegleid“ (Keevallik 1998: 541). 
Renate Pajusalu jt​  uuringus oli küsitletud üliõpilasi kolmest linnast, samas kui Keelo Leevalliku 
uuringu puhul oli ka küsitletud õpilasi kolmest linnast, kuid erinevatel eesmärkidel. Pajusalu jt 
2010 uurimuses oli küsitletud eesti ja vene üliõpilasi eraldi, võrdluse eesmärgil, Keevallik 1998 
uurimuses oli tehtud erinevate linnade ja vanusegruppide  kaupa. 
Nimetatud uurimised näitasid, et suurem osa küsitletutest sinatavad oma sõpru ning 
generatsiooni võrra vanemaid teietavad (Pajusalu jt 2010, Keevallik 1998). Renate Pajusalu jt 
uurimus näitab, et eestlased rohkem sinatavad sugulasi, aga venelased mõnikord ka teietavad 
neid. Juhusliku kõneakti puhul teietavad inimesi nii venelased, kui ka eestlased, sama 
situatsioon on klienditeenindajatega. Kolleege aga sinatavad rohkem Eestis elavad venelased kui 
muud. Naabrite puhul on oluline ka elukeskkond. Venelased teietavad naabreid rohkem kui 
eestlased, kõige suurem vahe oli Kohtla-Järvel elavate venelaste ja eestlaste vahel (Pajusalu jt 
2010: 210–212). Kooliõpilaste puhul mängib tõenäoliselt tähtsat rolli ka ühiskondlik seisund. 

Paljud ei ütleks kunagi ​teie madalama ühiskonnakihi esindajale sh „joodikud“ ja 
klienditeenindajad (Keevallik 1998: 545–546). 
Oskus teietada võõraid inimesi on omandatud juba 7–8 aastastel ehk nad saavad aru 


erinevusest ​sina ja ​teie vahel. Paljud õpilased tõid ka konkreetseid näiteid. Suurem osa 
õpilastest ei mäleta, kust neil see oskus tulnud on (Keevallik 1998: 545). 
Uurimused näitasid, et peaaegu kõik üliõpilased ja vanemate klasside õpilased teietavad 
õppejõudu ja õpetajaid, mõned algkooliõpilased sinatavad neid(Keevallik 1998: 544, Pajusalu jt 
2010: 213). 
 Küsimusele „Kas oleks tore sinatada õppejõudu?“ vastas  suurem osa eestlasi eitavalt ning seda 
põhjustati sotsiaalse distantsiga või võimusuhtega. Need vastused olid sarnased Venemaa 
venelaste vastustega. Eestlastel puudus lugupidamise kriteerium sellele küsimusele vastamisel, 
mis palju esines venelastel. Eesti venelased aga absoluutselt ei soovi õppejõudu sinatada. See 
on põhjustatud vanusevahest ja lugupidamisest (Pajusalu jt 2010: 2013). Kooliõpilaste puhul 
sõltusid tulemused elukohast. Kõige sagedamini sooviksid õpetajaid sinatada kadrinalased ja 
palju madalam oli see protsent tallinlastel, ning vastupidi kõige rohkem soovisid teietamist 
tallinlased ja kõige vähem kadrinalased. See sõltub linna suurusest ja omavahelistest suhetest 
kooli kõrval (Keevallik 1998: 547–548). Peaaegu kõik eestlased vastasid, et õppejõud neid 

teietavad, kuid mõned ka sinatavad, venelased aga vastasud, et ​nii ja naa. Eestlaste vastustest 
on näha, et sinatamine ei ole nendele solvav. Venelaste puhul olid vastused erinevad, mõnele 
sinatamine meeldiks, mõnele mitte. Need, kellele ei meeldiks, põhjendasid seda 
lugupidamisega, st nende arvates peab tundma lugupidamine ka üliõpilaste vastu (Pajusalu jt 
2010: 214). 
Nii venelased kui ka eestlased olid vähemalt kord elus kokku puutunud selle probleemiga, kui 
nad ei tea kuidas pöörduda. Mõlemad grupid kahtluse puhul pigem teietavad. Konkreetseid 
näiteid ei ole artiklis toodud, aga nii vene kui ka eesti keeles on olemas umbisikuline ja 
geneeriline vorm, mis aitavad vältida otsest pöördumist (Pajusalu jt 2010: 216). Leelo Keevallik 
(1998: 548–549) nimetas ka mitut strateegiat otsese pöördumise vältimiseks. Sellised 
võimalused on pöördelõputa tingiv kõneviis , umbisikuline kõneviis, mitmuse 1.pööre ja ainsuse 
3. isik, kuigi need strateegiad pole täiuslikud ning nad on tõenäoliselt kõlbmatud kasutamiseks. 
Pajusalu jt (2010) uuringus esinesid ka küsimused kolmanda isiku nimetamise kohta. Oli esitatud 
2 eesti ja 2 vene nime ning 2 neist olid naiste ja 2 meeste omad. Eestlaste ja venelaste jaoks oli 
loomulikum nimetada kolmandat isikut ees-ja perekonnanime jargi. Vene nimede puhul 
proovisid mõned eestlased ka isanimesid kasutada, venelased tegid seda rohkem. 
Kokkuvõtteks võib öelda, et eestlased ja venelased valivad pöördumisvormi vanuse ja võõruse 
järgi. Samas on eestlastele tähtsam võõrus, venelastele vanus. Kooliõpilaste arvates on 
pöördumisvormide positsioon Eestis väga tugev ja see ei kao (Pajusalu jt 2010, Keevallik 1998). 
Viidatud kirjandus 
● Keevallik, Leelo 1998. Sinatamisest ja teietamisest kooliõpilaste arvamuste põhjal. 
– Keel ja Kirjandus nr 8, lk 541-553.  
● Pajusalu jt= Pajusalu, Renate, Virve Vihman , Birute Klaas, Karl Pajusalu 2010. 
Eestlaste ja venelaste suhtluskäitumine: sina, teie ja keegi veel. – Eesti 
Rakenduslingvistika Ühingu aastaraamat 6, 207–224. 
 
 
 
 
 
 
Vasakule Paremale
EESTLASTE JA VENELASTE SUHTLUSKÄITUMINE #1 EESTLASTE JA VENELASTE SUHTLUSKÄITUMINE #2 EESTLASTE JA VENELASTE SUHTLUSKÄITUMINE #3 EESTLASTE JA VENELASTE SUHTLUSKÄITUMINE #4
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 4 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2017-01-12 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 4 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor Angelina Savolainen Õppematerjali autor

Sarnased õppematerjalid

Sinatamine ja Teietamine - referaat
11
doc

Sinatamine ja Teietamine - referaat

Tartu Ülikool Haridusteaduskond Humanitaarained Kadri Sado SINATAMINE JA TEIETAMINE Referaat Juhendaja: Tiina Alekõrs Tartu 2009 Sisukord Sisukord.................................................................................................................................. 2 Sissejuhatus............................................................................................................................ 3 1. Ühiskond ja kõnetamine...................................................................................................... 4 2. Erinevad rahvad ja kõnetamine........................................................................................... 5 3. Kõnetusnormidest koolilaste arvamuse põhjal..................................................................... 6 3.1. Kõnetussõna määrajaks ühiskondlik seisund...........................................................

Õigekeelsus ja väljendusõpetus
Eesti sotsiolektide seisund
43
doc

Eesti sotsiolektide seisund

0 Eesti sotsiolektide seisund Tiit Hennoste Tartu Ülikool Tartu 2003 1 Sisukord Sissejuhatuseks 2 I. Sotsiolektid ja sotsiolingvistika 3 1. Sotsiolektid teoreetiliselt 3 2. Sotsiolektide uurimine maailmas 4 3. Sotsiaalne diferentseerumine ja keel 7 3.1. Keel ja sotsiaalne klass/kiht 7 3.2. Sotsiaalsed suhtlusvõrgustikud (Social networks) 11 3.3. Keel ja sugu (sex, gender) 12 3.4. Keel ja vanus 13 4. Keel ja aktsent 15 5. Normikeel ja sotsiolektid 16 II. Eesti sotsiolektid 17 1. Terminoloogia

Geograafia
Sotsiolingvistika uurimistöö näide
100
docx

Sotsiolingvistika uurimistöö näide

Kahe saate peale kokku translitereerisin ligi 45 minuti jagu vestlusi Jüri Muttika ja erinevate saatekülaliste vahel. Vestlusteemasid oli seinast-seina, kuna selline on ka saate formaat: räägitakse nii aktuaalsetel ja tõsistel kui ka meelelahutuslikel teemadel. Minu litereeritud intervjuudest puudutas Jüri Muttika oma saatekülalistega järgnevaid teemasid: a) dr Vitali Bernatski dopinguskandaal, b) eestlaste loodud uus mobiilirakendus TanWise, c) nahavähk, päikesekaitse ja päikesekiirguse kahjulik mõju, d) Eesti ja Poola maasikate võrdlus ning maasikakasvatus, e) jalgpalli MM-i tulemusi ennustavad loomad, f) Robin Williamsi surm ja tema näitlejakarjääri eredamad hetked. g) 6 2. TEOREETILINE TAUST

Filoloogia
03Sisu481 560
80
pdf

03Sisu481 560

le kaudu ilukirjandusliku teksti muutumist kultuuritekstiks.1 nii pakkus 1 kultuurimälu uurija aleida assmann käsitleb kultuuriteksti retseptsiooninähtusena, 481 Laanes, avaartikkel_Layout 1 29.06.12 12:32 Page 482 „tasuja” 1920. aastatel alguspunkti tol ajal kujunemises olevale jutustusele eestlaste suurest vabadusvõitlusest võõrvõimude vastu, mille võidukat lõppu hakkas tähistama Vabadussõda (tamm 2008: 118).2 samuti oli „tasuja” vas- tandumine baltisakslastele aktuaalne nõukogude vägedes võidelnud eestlas- te jaoks teise maailmasõja ajal ja järel (tamm 2008: 121). alles tänu neile taaskasutustele on „tasujast” saanud see monument, millena me seda XXi sajandi veerult tunneme.

Kategoriseerimata
Surm ja matused eestlastel ja Eestis elavatel venelastel
82
pdf

Surm ja matused eestlastel ja Eestis elavatel venelastel

Sissejuhatus Eestis puudub siiani ajakohane ülevaade tänapäeva surmakultuurist. Selle koostamise eelduseks on Eestis erinevate kultuuriregioonide ning Eestis elavate muulaste kultuuride vastava ainestiku põhjalik läbitöötamine. Käesolev uurimus annab oma väikese panuse selle idee täideviimiseks. Eesti statistikaameti andmetel elas Eestis 2000. aastal 930 219 eestlast ning 351 178 venelast. Kokku moodustab venelaste arv ligikaudu 25% kogu Eesti Vabariigi elanikkonnast.1 Seega on venelased üks suuremaid osakultuure tänases Eesti ühiskonnas. Käesoleva bakalaureusetöö peamine eesmärk on viia läbi võrdlev analüüs eestlaste ja Eestis elavate venelaste matmiskombestikust tänapäeval. Autor uurib kahe rahvuse matusekombestiku ühiseid ja erinevaid jooni, eeldades, et hoolimata erinevast religioossest taustast toimub tänases sekulariseeruvas maailmas tavade ja kommete ühtlustumine

Humanitaarteadused
Sissejuhatus eesti keele uurimisse
15
doc

Sissejuhatus eesti keele uurimisse

· Õ. O. W. Masing: eri häälik, vaja eraldi tähte. Soovitas 1816 õ-tähte, Beiträges hakati kasutama, mujal alles 1840.- 50.aastail · Ettepanekuid palatalisatsiooni ja häälikupikkuste märkimiseks · Masingut peeti oma aja parimaks eesti keele tundjaks Eestikeelsete tekstide avaldamine: · Sakslaste kirjutatud eestikeelsed jutlused, kirikulaulutekstyid jne. · Eestlaste tekstid: rahvaluule üleskirjutused; eestlaste kirjutatud kirjad. Beiträge tähtsus keele teoreetilisel tundmisel: · Teaduslik lähenemine eesti keelele, eesti keel kui huvitav uurimisobjekt · Saksa-ladina ajajärgu asemel eesti (soome-ugri) ajajärk · Kujunes käsitlusi eesti keele kohta, mis kehtivad siiani (nt 14 käänet) · Levitas teadmisi keele kohta Beiträge tähtsus keeletegevusele: · Õpetas ja suunas kirjutama, uurimaja materjali koguma · Ühtse kirjakeele taotlemine

Kategoriseerimata
Keeleteaduse alused kevad kordamisküsimused 2016
56
doc

Keeleteaduse alused kevad kordamisküsimused 2016

Keeleteaduse alused: kordamisküsimused 2016 kevadel. Eksam koosneb kolmest mõttelisest osast: 1. 2 essee-tüüpi küsimust järgneva 27 kordamisküsimuse hulgast (laiemad küsimused võivad olla pooleks jagatud). 2. 1 essee-tüüpi küsimus viie kohustusliku artikli kohta (vt allpool) (tuleb valida üks kahest küsimusest) 3. 10 terminit või nime kordamisküsimustes paksus kirjas olevate mõistete ja nimede hulgast – vastata ühe lausega. Isikute ja ajalooliste nähtuste puhul palun kirjutada ka sajand (20. sajandi puhul kas esimene või teine pool). Võimalikud on ka loomingulisemad boonusküsimused! Punasega kirjas olevad mõisted on alumised terminid. 1. India: keeleteaduse alged seoses veedadega, Panini grammatika (olemus, eripärad, tähtsus keeleteadusele); TERMIN: Pānini - india keeleteadlane (u 5.–4. saj e.m.a), esimese süstemaatilise sanskriti keele grammatika «Kaheksaosaline arutlus» (skr as´t´ādhyāyī) au

Modernism. Postmodernism
Uurimustöö Laps-Vägivallaohver
33
rtf

Uurimustöö Laps-Vägivallaohver

LAPS-Vägivalla ohver SISSEJUHATUS "Õrnust ei saa inimestesse sisse peksta. Välja küll." Benjamin Hoff Läbi aegade on mistahes koosluse nõrgemaid liikmeid alati väärkoheldud ja nii on ühiskonnas üheks kaitsetumaks minoriteediks lapsed, kes oma arengulise ebaküpsuse tõttu ei ole ise võimelised oma õiguste eest seisma. Ühiskonna suhtumist lapse väärkohtlemisse on kujundanud dogma, et lapsed on oma vanemate omand ja neid võib mistahes viisil kasutada, saavutamaks oma eesmärki- heaolu. Viimastel aastatel on laste väärkohtlemisele kui sotsiaalsele probleemile hakatud enam tähelepanu pöörama, seda on teinud nii erialaspetsialistid kui ajakirjandus. Laste väärkohtlemine on meie ühiskonnas suhteliselt karistamatu nähtus. Kriminaalasi algatatakse alles siis, kui lapsele on tekitatud raske või üliraske kehavigastus, või juhtum on lõppenud lapse surmaga. Emotsionaalne ja psühholoogiline vägivald lapse suhtes on meie seadustes sanktsioneerimata.

Ühiskond




Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun