Meessugu Naissugu Kesksugu Mitmus Nominativ der die das die Kes? Mis? ein eine ein - Wer? Was? Akkusativ den die das die Keda? Mida? einen eine ein - Kuhu? Wen? Was? Wohin? Dativ dem der dem den Kellele? einem einer einem - Millele? Kus? Wem? Was? Wo? Genitiv des der des der Kelle? Mille? eines einer eines - Wessen? Määravad artiklid on der, die, das jne. Umbmäärased artiklid on ein, eine, ein jne. Isikulised asesõnad:
DATIV Gehören kuuluma AKKUSATIV Bekannt werden kuulsaks saama Begegnen kohtama Sich verhalten käituma Anrufen helistama Berühmt werden kuulsaks Bleiben wo? jääma Ansehen vaatama saama Danken tänama NACH Dativ Anschauen vaatama Sich unterscheiden erinema Helfen aitama Sich erkundigen järele pärima Beantworten vastama Gratulieren õnnitlema Greifen haarama Beeinflussen mõjutama UM Akkusativ Finden wo? leidma Sich sehnen igatsema Bestehen sooritama Sich bewerben kandideerima
Eessõnad Präpositionen Akk + Dat Akk Dat Osastav Alaleütlev Wen? - Keda? Wem? - Kellele? Millele? Was? - Mida? Wo? Kus? (Wohin? - Kuhu?) Der den Der dem Pl die - den Das das Das dem (va -n -s lõpp) Die die Die - der an juurde, äärde (an die Tür) (an der Tür) juures, ääres auf peale (aud den Tisch) (auf dem Tisch) peal hinter taha (hinter dar Haus) ...
Asesõnad ja käänamine XXX-AKK-DAT XXX-AKK-DAT mina-mind-mulle ich-mich-mir sina-sind-sulle du-dich-dir tema-teda-talle er-ihn-ihm (meessugu) tema-teda-talle sie-sie-ihr (naissugu) tema-teda-talle es-es-ihm (kesksugu) meie-meid-meile wir-uns-uns teie-teid-teile ihr-euch-euch nemad-neid-nendele sie-sie-ihnen Teie-Teid-Teile Sie-Sie-Ihnen Akkusativ keda? mida? kelle? mille? kuhu? DURCH - läbi teie kaudu (läbi teie)-durch euch FÜR - jaoks minu jaoks - für mich OHNE - ilma sinuta - ohne dich UM - ümber ümber minu - um mich GEGEN - vastu nende vastu - gegen sie ENTLANG - piki mida Dativ kellele? millele? kus? MIT - ga, koos sinuga - m...
NOMINATIV nimetav wer? was? kes? mis? GENITIV omastav wessen? kelle? mille? DATIV alaleütlev wem? kellele? millele? AKKUSATIV osastav wen? was? keda? mida? Maskulinum Neutrum Femininum Plural N. der Hund das Haus die Katze die Kinder G. des Hundes des Hauses der Katze der Kinder D. dem Hund dem Haus der Katze den Kindern A. den Hund das Haus die Katze die Kinder Maskulinum Neutrum Femininum Plural N. ein Hund ein Haus eine Katze Kinder G. eines Hundes eines Hauses einer Katze Kinder D. einem Hund einem Haus einer Katze Kindern A. einen Hund ein Haus eine Katze Kinder Maskulinum Neutrum Femininum Plural N. der kleine Hund das kleine Haus ...
Eessõnad Präpositonen Genitiv statt asemel: statt des Hauses (maja asemel) trotz hoolimata: trotz der Zeit (ajast hoolimata) während jooksul: während der Zeit (aja jooksul) wegen tõttu: wegen des Geldes (raha tõttu) Dativ aus välja: aus der Schublade (sahtlist välja) außer välja arvatud: außer einem Hund (peale koera) bei lähedal/juures: bei ihrer Tante (tema tädi juures) entgegen vastu/vastupidi: entgegen seiner Vorschlag (vastupidiselt tema ettepanekule) gegenüber vastas: gegenüber dem Rathaus (raekoja vastas) mit koos: mit userer Freundin (meie sõbrannaga) nach pärast: nach den Stunden (pärast tunde) seit alates: seit gestern (eilsest alates) von - -st/-lt: von ihrer Reise (oma reisist); von ihm (temalt) zu juurde: zu meinem Freund (sõbra juurde) Akkusativ bis kuni: bis nächsten Montag (järgmise esmaspäevani) durch ...
Plural(Mitmus) Nominativ DER DAS DIE DIE (Wer? Was?) ein ein eine (Kes?Mis?) Genitiv DES DES DER DER (Wessen?) eines eines einer (Kelle? Mille?) Dativ (Wem?) DEM DEM DER DEN (Kellele? einem einem einer Millele?) Akkusativ DEN DAS DIE DIE (Wen? Was) einen ein eine (Keda?Mida?) Wie?-Kuidas? Warum?-Miks? Wo?-Kus? Wohin?-Kuhu? Wohere?-Kust? Wie oft?- Kui tihti? Wie lange?- Kui kaua? Wie viel?-Kui palju? (Kui saab kokku lugeda)
Präpositsionen (eessõnad) Präpositsionen mit Akkusativ und Dativ wo? (kus?) Dativ wohin? (kuhu?) Akkusativ an ääres, äärde an dem Fenster an das Fenster am ans auf peal, peale auf dem Tisch auf den Tisch hinter taga, taha hinter dem Haus hinter das Haus neben kõrval, kõrvale neben der Tür neben die Tür in sees, sisse in dem Zimmer in das Zimmer im ins
Maskulinum (m) Femininum (f) Neutrum (n) Plural Nominativ Wer? Was? der kleine Hund die kleine Katze das kleine Kind die kleinen Hunde Kes? Mis? Katzen Kinder ein kleiner Hund eine kleine Katze ein kleines Kind - kleine Hund Katze Kind Akkusativ Wen? Was? Wohin? den kleinen Hund die kleine Katze das kleine Kind die klein...
NOMINATIV nimetav wer? was? kes? mis? GENITIV omastav wessen? kelle? mille? DATIV alaleütlev wem? kellele? millele? AKKUSATIV osastav wen? was? keda? mida? Maskulinum Neutrum Femininum Plural N. der Hund das Haus die Katze die Kinder G. des Hundes des Hauses der Katze der Kinder D. dem Hund dem Haus der Katze den Kindern A. den Hund das Haus die Katze die Kinder Maskulinum Neutrum Femininum Plural N. ein Hund ein Haus eine Katze Kinder G. eines Hundes eines Hauses einer Katze Kinder D. einem Hund einem Haus einer Katze Kindern A. einen Hund ein Haus eine Katze Kinder Maskulinum Neutrum Femininum Plural N. der kleine Hund das kleine Haus ...
wRektion der Verben DATIV DATIV: begegnen - kohtama, bleiben wo? - jääma, danken - tänama, helfen - aitama, gratulieren - õnnitlema, finden wo? - leidma, glauben - uskuma, vergessen wo - unustama? VON DATIV: abhängen - sõltuma, erzählen - jutustama, träumen - unistama, sich unterscheiden - erinema BEI DATIV: sich entschuldigen - vabandama AUS DATIV: bestehen koosnema, stamen - pärinema UNTER DATIV: leiden - kannatama AN DATIV: arbeiten - töötama, fehlen - puuduma, teilnehmen osa võtma, mangeln puudust tundma (millestki), studieren ülikoolis õppima, zweifeln - kahtlema ZU DATIV: sich entwickeln-arenema, erziehen-kasvatama, gehören-kuuluma, sich verhalten-käituma NACH DATIV: sich erkundigen järele pärima, greifen - haarama, sich sehnen - igatsema, fragen - küsima MIT DATIV: sich befreunden - sõbrunema, sich beschäftigen tegelema; sich befassen tegelema;
Deklination von Nomen 1. Beispiel (mit Bestimmten Artikeln) Singular Kasus Maskulinum Femininum Neutrum Nominativ (1. Fall) der Mann die Frau das Kind Genitiv (2.Fall) des Mannes der Frau des Kindes Dativ (3. Fall) dem Mann(e) der Frau dem Kind(e) Akkusativ (4. Fall) den Mann die Frau das Kind Plural Kasus Maskulinum Femininum Neutrum Nominativ (1. Fall) die Männer die Frauen die Kinder Genitiv (2.Fall) der Männer der Frauen der Kinder Dativ (3. Fall) den Männern den Frauen den Kindern
welcher/welche/welches.,derselbe, derjenige,jeder. meessugu naissugu kesksugu Mitmus Nominativ der gute Hund die schöne Katze das starke Pferd die klugen Tiere Akkusativ den guten Hund die schöne Katze das starke Pferd die klugen Tiere wohin?) dem starken Dativ dem guten Hund der schönen Katze den klugen Tieren Pferd Genitiv des guten Hundes der schönen Katze des starken der klugen Tiere Pferds Tüüp 2
1.Nimisõnal on 4 käänet: der Nominativ wer? was? kes? mis? der Genitiv wessen? kelle? mille? der Dativ wem? kellele? millele? der Akkusativ wen? was? keda? mida? 2. Deklination der Adjektive mit bestimmen. Kasus Maskulinum Femininum Neutrum Plural Nominativ der alte Mann die junge Frau das kleine Kind die schönen (kes? mis?) Tiere Genitiv (kelle? des alten der jungen des kleinen der schönen mille
NOMINATIV AKKUSATIV Der Der Der Den Die Die Die Die Das Das Das -Das Die Die Die - Die DATIV GENITIV Der Dem Der Des....s Das Dem Das Des....s Die Der Die - Der Die Den.....n Die Der PERSONALIPRONOMEN Nominativ Akkusativ Dativ Ich Mich Mir Du Dich Dir Er Ihn Ihm Sie Sie Ihr Es Es Ihm Wir Uns Uns Ihr Euch Euch Sie Sie Ihnen
Omadussõnal on kaks käändkonda tugav ja nõrk käändkond. Tugev käändkond Singular Singular Singular Plural Maskulinum(der) Neutrum(das) Femininum(die) Nominativ straker Wind frisches Brot helle Sonne schöne Ferien Akkusativ starken Wind frisches Brot helle Sonne schöne Ferien Dativ starkem Wind frischem Brot heller Sonne schönen Ferien Genitiv starken Wind frischen Brot heller Sonne schöner Ferien Omadussõna kuulub tugevasse käändkonda, kui tema ees ei ole artiklit ega asesõna. Sel juhul lisatakse omadussõnale määrava artikli lõpud, väljaarvatud meessoo ja kesksoo genitiiv, kus lõpp on -en. Ilma artiklita või asesõnata esineb omadussõna võrdlemisi harva, peamiselt
eine Klasse die Klasse eine See die See eine Nacht die Nacht Naissoost nimisõnade käändkond Akkusativ eine Katze die Katze Wen? eine Frau die Frau Was? eine Puppe die Puppe eine Klasse die Klasse Wohin? an eine See hinter die See eine Nacht die Nacht Naissoost nimisõnade käändkond Dativ einer Katze der Katze Wem? einer Frau der Frau Wo? einer Puppe der Puppe einer Klasse der Klasse Wann? an einer See über der See in einer Nacht in der Nacht Naissoost nimisõnade käändkond Genitiv einer Katze der Katze Wessen? einer Frau der Frau einer Puppe der Puppe einer Klasse der Klasse einer See der See
18. Wegen-kellegi/millegi pärast, tõttu 19. Aus-seest 20. AuSer-välja arvatud 21. Bei-juures 22. Gegenüber-vastas 23. Mit-koos 24. Nach-peale 25. Seit-alates 26. Von-seest, käest 27. Zu-juurde Kooli vastas- Der Schule gegenüber. Peale kooli- Nach der Schule. Hoolimata halvast ilmast-Trotz des schlechten Wetters. NOMINATIV N Der groSe Mann Kes?Mis? AKKUSATIV A Den groSen Mann Keda?Mida? DATIV D Dem groSen Mann Kellele? Millele? GENITIV G Des groSes Mann Kelle? DATIV NOMINATIV AKKUSATIV GENITIV Meessoost(m DER DEM DES…(E)S ) DER DER Naissoost(f) DIE DIE DER DER… DIE
der Einwohner-elanik verheiratet-abielus trotzdem-siiski miteinander auskommen- üksteisega läbi saama ähnlich-sarnane populär-populaarne beliebt-armastatud gegen-vastu nächste Woche-järgmisel nädalal die Sendung-saade der Trainer-treener im Ausland-välismaal früher-varem gefährlich-ohtlik die Schützer-kaitsed wieso-kuidas nii der Unfall-õnnetus ziemlich-üsna wenig/e-vähe/sed einige/ein paar-mõned die Verkäuferin-müüjanna sowieso-niikuinii Hängen-rippuma(hat gehangen) DATIV Hängen-riputama(hat gehängt) AKKUSATIV Stehen-püsti seisma(hat gestanden) DATIV Stellen-püsti panema, asetama(hat gestellt) AKKUSATIV Liegen-pikali lebama(hat gelegen) DATIV Legen-pikali asetama(hat gelegt) AKKUSATIV Grammatika 1) an-juurde, äärde, kõrvale, külge 2) auf-peal 3) hinter-taga 4) neben-kõrval 5) in-sees 6) über-kohal 7) unter-all 8) vor-ees 9) zwischen-vahel Akkusativ-kuhu(hängen, stellen, legen) asetan midagi kuhugi
zu Besuch kommen külla tulema antworten vastama die Antwort vastus anrufen helistama warten AUF Akk ootama (Ich warte auf dich) feiern pidutsema die Einladung küllakutse einladen külla kutsuma (ich lade dich herzlich ein) in Erfüllung gehen täide minema die Bestellung tellimus die Laune tuju (gute Laune hea tuju) fragen/ nachfragen küsima/ järele pärima sprechen über Akk rääkima sagen ütlema etwas midagi helfen Dativ - aitama danken Dativ tänama gratulieren Dativ - õnnitlema schreiben über etw. kirjutama tanzen, singen, lesen der Sänger/ die Sängerin Musik anhören sich erholen - puhkama Das Lied,-er - laul Die Gruppe/ die Band Lieblings- lemmik- das Instrument, -e pill Ich denke, meine, finde ma mõtlen, arvan Mir gefällt, ich mag...mulle meeldib Ich habe dich lange nicht gesehen pole sind kaua näinud Ich habe von dir lange nichts gehört pole sinust kaua kuulnud Algus:
An deiner Stelle sinu asemel Anlässlich puhul Auf die Dauer pikapeale Während ajal, vältel, kestel, jooksul Hinters Licht führen kedagi petma ( pika peale)Unweit lähedal/ mitte kaugel In Ordnung sein korras olema Aufgrund - põhjal Unter Kontrolle bringen kontrolli alla saama Wegen pärast/tõttu Zwischen den Zeilen lessen ridade vahelt lugema PRÄPOSITIONEN MIT DEM DATIV Von berufsbezeichungen , namen(personen) Aus zeitpoche, land, gebäude Bei berufsbezeichungen, namen(personen), institutionen Mit personen, gegenstände Nach länder ohne artikel, städte, nach Hause, temporal Seit - ajast ( Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch) Zu - richtung Gegenüber üle, vastas, ( Die Kirche befindet sich gegenüber der Schule) Nominativ (kes? Mis?) DER DAS DIE DIE Genitiv (kelle? Mille
Nominatiiv der das die die Wer? (kes?) Was? (mis?) Akkusativ. - den das die die Wen? (keda?) Was? (mida?) wohin? (kuhu?) Dativ. - dem dem der der (-n) Wem? (kelle?) Wo? (kus?) Genitiv. - des(-es) des(-es) der der Wessen? (kelle mille oma?)
Eessõnad on muutumatud abisõnad mis väljendavad sõnade vahelisi suhteid Eessõnu kasutatakse kindla käändega Dativ Mit – koos aus - -st lõpp Nach – pärast ausser – peale (selle; midagi veel) Bei – juures von - -lt lõpp Zu - juurde seit – alates Akkusetiv Durch – läbi gegen - vastu Für – jaoks is - kuni Ohne – ilma entlang – piki-, mööda (mida) Om – ümber Akkusetiv + Dativ Wohin/Kuhu=Akkusetiv Wo/Kus=Dativ An – äärde öber – ülal Auf – peale unter - alla Hinter – taha vor - ette Neben – kõrvale zwischen - vahele In – sisse Genitiv Während – jooksul (mingi aja) trotz - vaatamata Wegen – tõttu (millegi) ungeachtet - hoolimata Statt – asemel (millegi) Am Montag im Juli
· Reflexivpronomen - enesekohane asesõna " sich " SICH -> AKKUSATIV SICH -> DATIV ich beeile mich ich putze mir die Zähne du beeilst dich du putzt dir die Zähne er, sie, es beeilt sich er, sie, es putzt sich die Zähne wir beeilen uns wir putzen uns die Zähne ihr beeilt euch ihr putzt euch die Zähne sie beeilen sich sie putzen sich die Zähne
Wiederholung Wohin? (kuhu?) Wo? (kus?) Woher? (kust?) wohin? wo? auf auf über über stellen unter den stehen unter dem setzen vor + Akkusativ das sitzen vor + Dativ dem legen hinter die liegen hinter der hängen neben die hängen neben den + n zwischen zwischen in (+das =ins) in (+dem =im) an (+das =ans) an (+dem =am) wohin? wo? woher? asutused: zu (+ Dat
c. Wir fahren ________ Belgien. d. Sie fahren ________ Supermarkt. e. Alle fahren ________ Arbeit. f. Wann fliegst du ________ Ägypten? g. Um wie viel Uhr fährst du _______ Hause? h. Und wann bist du gestern ________ Bett gegangen? © 4Learning / Schulfernsehen multimedial 2004 1 EXTRA Deutsch 11 Ferienzeit Übungen Übung 4 Womit fährst oder fliegst du? Oder gehst du zu Fuß? Wähle die beste Transportmöglichkeit! Wo nötig, die Lücken mit dem Dativ ausfüllen! 1. Ich möchte im Urlaub in die Türkei fahren. Am besten … 2. Ich möchte meinen Urlaub in den USA verbringen. Am besten … 3. Ich möchte meine Tante in Hamburg besuchen (2 Stunden). Am besten … 4. Und ich möchte meine Freundin in der Schweiz besuchen. Die Fahrt dauert zwölf Stunden. Am besten … 5. Ich muss schnell in den Supermarkt. Am besten … a. gehen Sie _______ Fuß. b. fliegen Sie mit _______ Flugzeug. x 2 c. fahren Sie mit _______ Auto. d
Isikunimed Isiku- või pärisnimed kasutatakse saksa keeles 0-artikliga. See tähendab, et artikkel on kui ei kirjutata välja. Nt: Max, Marcus, Käändelõpp on ainult genitivis. Vaatamata soolisele kuuluvusele, saavad kõik nimed genitivis -s lõpu. Genitivi asemel võib kasutada eessõna von+D. Die Arbeit von Mark Die Arbeit von dem Vater Mark Marks Arbeit Die Arbeit des Vater Mark der Vater Marks Arbeit Kui isikunimi koosneb mitmest nimest siis on genitivi lõpp -s ainult viimasel nimel. Karl-Robert Jakobsons Buch Kui isikunimi lõpeb -s, -ss, -x, -z, siis kasutatakse kõnekeeles von+Dativ, kirjakeeles kasutatakse isikunime lõpus ülakoma. Die Mutter von Max ...
PASSIIV Passiiv on tegusõna vorm, mida võib kasutada siis, kui tähtis ei ole mitte tegija, vaid tegevus või sündmus. PASSIIV = UMBISIKULINE TEGUMOOD Nt. In dieser Stadt werden viele schöne Häuser gebaut. Selles linnas ehitatakse palju ilusaid maju. Tavaliselt passiivi lauses tegijat ei nimetata. Kui seda siiski tehakse, siis kahe eessõna abil. Eessõna VON (Dativ) kasutatakse siis, kui on antud tegevuse otsene läbiviija: Nt. Martina wurde von Harald nach Hause gebracht. Harald saatis Martina koju. Eessõna DURCH (Akkusativ) kasutatakse vahendi või ka vahendaja väljendamiseks: Nt. Ich wurde durch das Klingeln des Telefons geweckt. Mind äratas telefonihelin. PASSIIV = WERDEN + PÕHITEGUSÕNA 3. PÕHIVORM vastavas ajavormis Passiivi enimkasutatud ajavormideks on olevik ja lihtminevik. Passiivi lauses pöörata...
Masku Neu Femi Plural Nominativ Der / er Das / es Die / e Die / e Wer? Was? (Kes? Mis?) Akkusativ Den / en Das / es Die / e Die / e Wen? Was? Wohin? (Keda? Mida? Kelle? Mille? Kuhu?) Gegen, für, um, ohne durch, entlang. Dativ Dem / em Dem / em Der / er Den / en Wem? Wo? Woher? (Kellele? Millele? Kus? Kuhu?) Bei, zu, nach, von, aus, mit, ausser, helfen, gratulieren, danken. Genitiv Des / en (s) Des / en (s) Der / er Der / en Wessen? (Kelle, mille oma?) Während, statt, wegen, trotz. *Nom, Akk : an, auf, über, vor, zwischen, hinter, neben, in, unter.
11a 2B3D4A b Tabelle: ihm (es) ihr (sie) ihnen (sie) 12 2 Es geht ihr gut. 3 Ein Freund hilft ihm. 4 Das gefällt ihnen. 5 Seine Mutter kauft ihm ein Eis. 6 Die Wurst schmeckt ihm besonders gut. 13 2 Wie gefällt dir mein Rock? 3 Bringst du uns ein Eis mit? 4 Soll ich euch helfen? 5 Kannst du mir den Weg zeigen? 6 Fehlen dir deine Freunde aus München? 14a 3 dir 4 mir 5 euch 6 uns 7 Ihnen b Bei Sie heißt die Höflichkeitsform im Dativ Ihnen. ... Die Höflichkeitsform schreibt man immer groß. 15 2 ihr 3 Uns 4 dir ... mir 5 Ihnen 6 ihnen 7 euch 8 ihm 18 h [wie h]: 2 3 5 8 - 9 h [wie ]: 1 4 6 7 10 Lektion 29 1 1 gehen weg 2 Gespräch 3 eine halbe Stunde 4 entschuldige 2 1b2a3c4b 3a 2 Eistee 3 Apfelkuchen 4 Bananeneis b Lösungsvorschlag: Eis: das Bananeneis, das Erdbeereis, das Mangoeis, das Stracciatellaeis Getränke: der Apfelsaft, die
Harjutus 9 Preetori juurde Ad praetor Elu eest Pro vitae Harjutus 14 Servi populi Romani Rooma rahva(-kogukonna; -rahvastiku) ori; Servi Genitiiv II Populi Genitiiv II Servus, i, m ori; Servilis orjalik; Servio teenima, orjama; Servitium orjus; Populus, i , m rahvas, kogukond, rahvastiku; Popularis rahva määratud, rahvale määratud Lex de imperio Seadus impeeriumi kohta Imperio Dativ II Imperium ii, n riik, impeerium, võimuala, käsk, eeskiri; Impero käskima, valitsema Harjutus 25 Obligavi Ma sidusin, ma kohustasin (perf. ind. act. singularis 1) Obligo, avi, atum, are siduma, kohustama Demonstrant Nemad näitavad (praes. ind. act. pluralis 3) Demonstro, avi, atum, are näitama, osutama, selgitama Harjutus 26 Defendere (singularis 3) defenditur Teda kaitstakse Appellare (singularis 2) appellaris Sind nimetatakse, sind kutsutakse
1 Saksa keel Isikulised asesõnad Ich- mina er- tema(ms) wir- meie Mir- mulle ihm- talle(ms) uns- meile Mich- mind ihn- teda(ms) uns- meid Du- sina es- tema(ks) ihr- teie Dir- sulle ihm- talle(ks) euch- teile Dich- sind es- teda(ks) euch- teid sie- tema(ns) sie- nemad ihr- talle(ns) ihnen- neile sie- teda(ns) sie- neid Tegusõna ,,haben" (omama...mul on,sul on jne) Ich habe mul on Du hast sul on Er/sie/es hat tal on Wir haben meil on Ihr habt teil on Sie haben neil on Tegusõna ,,sein" (olema) pööramine Ich bin mina olen Du bist sina oled Er,sie,es ist tema on Wir sind meie oleme Ihr seid t...
mina-mind-mulle ich-mich-mir sina-sind-sulle du-dich-dir tema-teda-talle er-ihn-ihm (meessugu) tema-teda-talle es-es-ihm (kesksugu) tema-teda-talle sie-sie-ihr (naissugu) meie-meid-meile wir-uns-uns teie-teid-teile ihr-euch-euch nemad-neid-nendele sie-sie-ihnen Teie-Teid-Teile Sie-Sie-Ihnen Akkusativ keda? mida? kelle? mille? durch-läbi teie kaudu (läbi teie)-durch euch für-jaoks minu jaoks - für mich ohne-ilma sinuta - ohne dich um-ümber ümber minu - um mich gegen-vastu nende vastu - gegen sie entlang-piki ei saa hästi moodustada piki teda? ALATI AKUSATIIVIS! Dativ kellele? millele? mit- -ga, koos sinuga - mit dir bei-juures minu juures - bei mir zu-juurde tema juurde (ns)- zu ihr nach-järel teie järel - nach euch aus- seest minu seest - aus mir von- -st temast(ms) - von ihm ALATI DAATIVIS! an-äärde (kuhu? AKK), ääres (kus? DAT) ei saa hästi moodustada - tema äärde?, minu ääres? auf- peale, peal minu peale-auf mich, minu peal-auf mi...
1. nimisõna soo "der Freund" meesugu Maskulinum (M) "die Stadt" naissugu Femininum (F) "das Zimmer" kesksugu Neutrum (N) 2. nimisõna arvu "der Junge" Singular/ainsus "die Jungen" Plural/mitmus 3. nimisõna käände "dem Mann" Dativ "des Mannes Genitiv Artiklid võivad olla määravad (der bestimmte Artikel) umbmäärased (der unbestimmte Artikel) Määrav artikkel (der bestimmte Artikel) Ainsus (Singular) Mitmus (Plural) "der Garten" "die Gärten" "die Stadt" "die Stadte" "das Haus" "die Häuser"
3. Schlafzimmer: das Bett, der Schrank, der Teppich, das Regal, die Lampe 4. Bad: der Spiegel, das Regal 7a 1 die Fahrkarte 2 der Kochkurs 3 das Wohnzimmer b 2 surfen + der Kurs = der Surfkurs 3 kaufen + das Haus = das Kaufhaus 4 schwimmen + das Bad = das Schwimmbad 8 1 liegen 2 steht 3 hängt 9a 2 hängt 3 liegt 4 steht 5 hängt 6 stehen 7 liegen b 2 an der 3 im 4 auf der 5 im 6 auf dem 7 in den; Dativ 10 2 Die Zeitung liegt auf dem Sessel. 3 Das Bild hängt an der Wand. 4 Das Glas steht auf dem Tisch. 12a 1 hat ... gehangen 2 ist ... gelegen 3 habe ... gestanden b 2 am Kühlschrank/Schrank gehangen 3 auf dem Block/Heft gelegen 4 im Wohnzimmer gestanden 13 135 14 1 Chaos 2 Ordnung 3 langsam 4 im Fernsehen 15 1 zieht ... an 2 klappt 3 macht ... aus 4 machst ... an 16 2 nehme 3 Nimmt 4 nehmen 5 nehmen 6 nehmt
· el-, en- ja er-lõpulised kesksoost ja meessoost nimisõnad: der Apfel die Äpfel, der Vater die Väter, das Kabel die Kabel. · Kesksoost, chen- ja lein-lõpulised nimisõnad: das Fräulein die Fräulein, das Mädchen die Mädchen. · Kesksoost, Ge-eesliitega ja e-lõpulised nimisõnad: das Gebirge die Gebirge. MITMUS Akkusativ Dativ an juurde/äärde/najale: juures/ääres/najal: an den Zaun stellen an dem Zaun stehen (aia najale panema) (aia ääres seisma) auf peale: peal: auf die Bank stellen auf dem Mond landen (pingi peale asetama) (Kuu peal maanduma) hinter taha: taga: hinter das Haus laufen hinter dem Haus herumlaufen
) Das moderne Hotel (n) liegt am Hafen. Große Schiffe (pl) kommen an und fahren ab. EinX alter Mann (m), vielleicht der Kapitän, steht auf einem Schiff und raucht eine Zigarette. Akkusativ: Der Kapitän sieht in das tiefe, klare Wasser (n) und raucht seine amerikanische Zigarette (f). Er hört laute, fröhliche Kinder (pl) am Land und schaut sie an. Die Kinder laufen durch einen kleinen Park (m), denn sie haben einen jungen, braunen Hund(m) gesehen! Dativ: Ich gehe aus meinem modernen Hotel (n) zum großen Schiff (n). Ich spreche mit dem alten Kapitän (m). Er sagt aber nichts. Im Park spielt der Hund mit vielen kleinen, lauten Kindern (pl). Fische schwimmen in dem klaren, blauen Wasser (n). Wir stehen unter der heißen Sonne (f). Mit `ein'Wörtern: Meine kleine Schwester (f) zieht sich gern schön an. Heute trägt sie einen sehr modernen Hut (m) und einen braunen Mantel (m)
KORDAMISKÜSIMUSTE VASTUSED 2014 1. Keel kui märgisüsteem. Kommunikatiivne situatsioon. Inimkeele omadused. Keel koosneb ÜKSUSTEST ja MÄRKIDEST(sümbol, indeks ja ikoon) *sümbol – puudb seos vormi ja tähenduse vahel *ikoon – vorm ja tähendus põhinevad sarnasusel *indeks – vorm ja tähendus põhineb mingit sorti sarnasusel Inimkeele omadused: 1.Keelemärgi motiveerimatus – sõna on motiveerimatu, kehtib sümbolite puhul. NT: „Koer tegi auh-auh“(mitte ei tee häält järgi) 2. Keelemärgi diskreetsus – keelemärk on omaette tervik NT: „kala“ ja „kana“ on sarnased sõnad, aga tähenduselt erinevad ja ei saa üksteiseks üle minna 3. Keelemärgi duaalsus: •häälikute süsteem – keelesüsteem koosneb tähenduseta üksustest – häälikutest •tähenduste süsteem – keelesüsteem koosneb tähendusega üksustest – märkidest 4. Keelesüsteemi produktiivsus: Saab öelda ükskõik mida, pole piire 2. Keeleteaduse tasandid. Keeleteaduse tüübid: sünkrooniline, diakrooniline, teor...
1. Keel kui märgisüsteem. Inimkeel ja muud keeled. Keel on märgisüsteem, mida inimene kasutab suhtlemiseks ja mõtete väljendamiseks. Keel on mõtlemise tööriist. Igal märgil on oma vorm ja tähendus. Märkideks on sõnad, käändelõpud jms. Inimkeele olemuslikud omadused: 1. keelemärgi arbitraarsus e motiveerimatus (sümbol; aga: ikoonid ja indeksid); · ikoon märk, mille tähendus järeldub tema vormist, näiteks liiklusmärgid; · erand inimkeeles: onomatopoeetilised sõnad e. deskriptiivsed sõnad sõnad, millel on seos vormi ja tähenduse vahel. Näiteks: auh-auh, tirrrr... · indeks põhjusliku seosega märk, hääletoon, murrak vms; kitsamas tähenduses selgub indeksi tähendus alles kontekstis näiteks see, too, ma, ta jne. 2. keelemärgi diskreetsus e eristatavus (aga: paralingvistilised ja ekstralingvistilised vahendid); · paralingvistiline vahend intonatsioon jms; ...