Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Saksa keel, peamised grammatika reeglid (0)

1 Hindamata
Punktid

Esitatud küsimused

  • Mida Kelle Mille?
  • Millele Kus Kuhu?

Masku
Neu
Femi
Plural
Nominativ
Wer? Was? (Kes? Mis?)
Der / -er
Das / -es
Die / -e
Die / -e
Akkusativ
Wen? Was? Wohin ? (Keda? Mida? Kelle? Mille? Kuhu?)
Gegen, für, um, ohne durch , entlang.
Den / -en
Das / -es
Die / -e
Die / -e
Dativ
Wem? Wo? Woher? (Kellele? Millele? Kus? Kuhu?)
Bei, zu, nach , von, aus, mit, ausser, helfen, gratulieren, danken.
Dem / -em
Dem / -em
Der / -er
Den / -en
Genitiv
Wessen? (Kelle, mille oma?)
Während, statt, wegen , trotz.
Des / -en (-s)
Des / -en (-s)
Der / -er
Der / -en
*Nom, Akk : an, auf, über, vor, zwischen, hinter, neben , in, unter.
*Riigid ja Ametid on ilma artiklita!
* Eesliide lahtamatu: be-, ver-, er-, ge-, ent-, emp-, zu.
*- keit , -heit, -ung lõpuga sõnad Femi, –er lõpuga Masku.
*Zu ei kasutata lauses modaalverbidele (mögen, möchte, wollen, dürfen, können,
sollen, müssen), meeltega tajuvate (sehen, hören), liikumist väljendavate tegusõnade ( fahren , kommen) puhul, ajavormides, tegusõna werden , bleiben, helfen, lassen .
*Als – ühekordse tegevuse puhul minevikus, muudel juhtudel wenn .
*Alle fallen müssen sein.
*Võrdlusastmete reegel: -/-er/ am.. –sten
der/die/das.. –ste

* viel /mehr/am meisten – palju.
Gut/ besser /am besten – hea.
* Konjuktiv II: II Stf. + (-’’) –e. Hätte, wäre, möchte, könnte, musste, dürfte, sollte, wollte, käme, ginge, wüsste. Ülejäänud puhkudel reegel würde + Jnf. (-’’) ebareeglipäraste tegusõnade puhul, kui tüves on a, o, u II põhivormis.
*Relativpronomen
M
N
F
Pl.
Nom.
Der
Das
Die
Die
Akk.
Den
Das
Die
Die
Dat.
Dem
Dem
Der
Denen
Gen.
Dessen
Dessen
Deren
Deren
Was, kui lauses on sõnad dass (see), etwas (midagi), nichts (mittemidagi), alles (kõik), viele (palju), weniger (vähe), manches (mõned) või das interessanteste.
* Passiv Präsens (-kse): werden + Part . II
*Passiv Präteritum (-ti): wurde + Part . II
*Passiv Perfekt ( minevik ): sein + Part. II
*Plusquamperfekt (enneminevik): war/hatte + Part. II
Saksa keel-peamised grammatika reeglid #1
Punktid 10 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 10 punkti.
Leheküljed ~ 1 leht Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2014-03-13 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 13 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor Milka Õppematerjali autor
Tähtsamad grammatika reeglid saksa keeles

Sarnased õppematerjalid

Saksa keele tähtsamad osad
19
doc

Saksa keele tähtsamad osad

LAUSEEHITUS Saksa keele lausel on rida iseärasusi. 1.Lauses esinevad üldreeglina mõlemad lause pealiikmed - alus ja öeldis. Kommst du morgen? Tuled (sa) homme? Ja, ich komme. Jah, tulen (küll). Lesen Sie das Buch? Kas te loete seda raamatut? Ja, ich lese es. Jah, loen. Er spricht deutsch. Ta räägib saksa keelt. Man spricht. Räägitakse. Es regnet. Sajab vihma. 2. Lause alus on alati nominatiivis. In der Kanne ist Milch. Kannus on piim. Wir tanzen Tango. Me tantsime tangot. 3.Olenevalt lause liigist on öeldisel lauses kindel koht - 1., 2., või viimane. Jutustavas ja küsisõnaga lauses on verbi pöördeline vorm 2.kohal. Ich begrüße Sie herzlich

Saksa keel
Saksa keele grammatika
4
docx

Saksa keele grammatika

DER DAS DIE DIE Plural(Mitmus) Nominativ DER DAS DIE DIE (Wer? Was?) ein ein eine (Kes?Mis?) Genitiv DES DES DER DER (Wessen?) eines eines einer (Kelle? Mille?) Dativ (Wem?) DEM DEM DER DEN (Kellele? einem einem einer Millele?) Akkusativ DEN DAS DIE DIE (Wen? Was) einen ein eine (Keda?Mida?) Wie?-Kuidas? Warum?-Miks? Wo?-Kus? Wohin?-Kuhu? Wohere?-Kust? Wie oft?- Kui tihti? Wie lange?- Kui kaua? Wie viel?-Kui palju?

Saksa keel
Saksa keele eksamimaterjal 8 klass C-keel
8
docx

Saksa keele eksamimaterjal 8.klass C-keel

der Opa/grossvater-vanaisa die Mutter-ema der Vater-isa die Schwester der Bruder die Geschwister- õed ja vennad die Dante- tädi der Onkel die Frau-naine Vaba aeg- die Freizeit die Clique,-n ­ sõpruskond die Pizzeria,-s - pitsabaar die Lieblingsbeschäftigung,-en ­ lemmiktegevus das Einkaufenzentrum,- zentren ­ ostukeskus der Musikladen,'' ­ muusikapood sauer sein-pahane olema ausgehen- välja minema besuchen- külastama feiern- korraldama Staaten, Völker, Sprachen- Riik, Rahvus, Keel Estland, der Este/die Estin, Estnisch Schweden, r Schwede/e Schwedin, Schwedisch Deutschland, r/e Deutsche , Deutsch Finnland, r Finne/ e Finnin, Finnisch Lettland, r Lette/e Lettin, Lettisch Russland, r Russe/e Russin, Russisch die USA, r Amerikaner/e Amerikanerin, Englisch Österreich, r Österreicher/e Österreicherin, Deutsch die Schweiz, r Scweizer/e Schweizerin, Deutsch England, r Engländer, Engländerin, Englisch Omadussõnad ruhig-rahulik stark-tugev aktiv-aktiivne laut-lärmakas

Saksa keel
Saksa keele grammatikat
19
docx

Saksa keele grammatikat

...tähendusega: · puud ja paljud lilled die Birke, die Tanne, die Rose (NB!der Ahorn, der Mohn) · puuviljad die Pflaume, die Birne (NB! der Apfel, der Pfirsich) · mootorrattatüübid die Kawasaki, die BMW · laevade ja lennukite nimed die Bremen, die Boeing · sigaretisordid ja sigarid die Camel · enamik saksa jõgesid die Elbe, die Donau (NB!der Rhein, der Main, der Neckar) · -a/ -e lõpulised välismaa die Wolga, die Themse jõed · nimisõnana kasutatud die Tausend, die Eins põhiarvud (DAS) Kesksoost on nimisõnad,mis lõpevad : ...sufiksitega: -chen das Mädchen, das Küchen - lein das Hündlein -tum das Eigentum

Saksa keel
Bfr Loesungen AB-A2-2
9
pdf

Bfr Loesungen AB-A2-2

Lösungen Arbeitsbuch Lektion 28 1 A Freunde treffen B reden C draußen sitzen 2a täglich > fast jeden Tag > manchmal b individuelle Lösung 3 2 Tochter 3 Kinder 4 Reporter 5 Ort ­ schauen ... zu 6 gefährlich 4a 2B3D4A b Tabelle: dieser See ­ diese Frau ­ diese Hüte 5 2 dieser 3 dieses 4 dieser 5 diese 6 diesen 7 diesem 8 Diese 6 1 Das macht doch nichts. 2 Stört dich das? 3 Ach so. Da hast du natürlich recht. 7 1 hoch 2 lecker 3 alt 4 berühmt 8 2 der Turm 3 der Unfall 4 die Zeitung 5 der Flughafen 6 der Quatsch 9 individuelle Lösung 10a 2 fahren 3 springen 4 schimpfen 5 füttern b Lösungsvorschlag: Die Sportlerin ist leider nicht so hoch gesprungen. ­ Der Dieb hat das Portemonnaie gestohlen. ­ Der Junge ist mit dem Fahrrad gefahren. ­ Die Frau hat die Vögel gefüttert. ­ Die Mutter hat laut geschimpft. 1

Saksa keel
Saksa keele materjal algajatele
134
docx

Saksa keele materjal algajatele

Willkommen - Teretulemast Ich heisse – minu nimi on (mind kutsutakse/ mitte otsene tõlge) Mein Name ist – minu nimi on Ich bin – ma olen Lernen – Õppima Sich Vorstellen – Ennast esitlema/tuvustama Warum? – Miks? Wann? – Millal? Woher? – Kust? Wo? – Kus? Wie? – Kuidas? Wer? – Kes? Was? – Mis? / Mida? Sind Sie Frau K? – Kas te olete proua K? Deutschland – Saksamaa Estland – Eestimaa Deutsch – Saksa keel Estnisch – Eesti keel Herr – Härra Frau – proua Is – kuskil Nah – kuskile Aus – Kuskilt Gleich – Kohe Natürlich – Loomulikult Kommen – tulema/pärit olema Sprechen – Rääkima Ja – jah Nein - Ei Nicht – tegevust eitama (pärast tegusõna) Kein – nimisõna eitamine (käänamine nagu omadussõna) Hier – Siin Da/Dort – seal Entschuldigung – Vabandust Verzeihung – andestust paluma Guten Abend – Tere õhtust Guten Morgen – Tere hommikust Guten Nacht – Head ööd Gut – hästi

Saksa keel
Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused
18
docx

Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused

Kann man in Nachkriegsdeutschland von der ,,Stunde Null" sprechen? Nein. Nach der Kapitulation am 8. Mai 1945 war man in Deutschland nicht an einem historischen ,,Nullpunkt" angelangt. Von einem ,,Vakuum" konnte man nicht sprechen, von einer ,,Stunde Null" konnte nicht die Rede sein, auch nicht im kulturellen Leben nicht, trotz der Brüche. Die Traditionen bestanden weiter. Gab es im kulturellen Leben eine Kontinuität? Was bildete den dominanten literarischen Trend der Kontinuität? Kontinuitäten wirken fort. Vor allem die Tabula rasa Stimmung. Literaturexperimente Tradition weiter führen Die ,,inneren Emigranten" geben den Ton an. Warum wurde die Nachkriegsliteratur als ,,Trümmerliteratur" bezeichnet? Wer hat 1952 darüber einen Aufsatz veröffentlicht? Wie überschreibt er seinen Text? Als was für eine Literatur hat man Heinrich Böll zufolge die ersten schriftstellerischen Versuche seiner Generation nach 1

Saksa keel
DEUTCH KONJUNKTIV II
2
doc

DEUTCH KONJUNKTIV II

KONJUNKTIV II Konjunktiv on tingiv, kaudne kõneviis. Seda kasutatakse rääkimisel, kui ei väideta midagi otseselt, kindlalt, vaid kui tahetakse väljendada midagi võimalikku või ebareaalset. Konjunktiv II für Gegenwart ­ tingiv kõneviis olevikus Väljendab ebareaalseid tingimusi või võimalusi. Konjunktiv II ­ see on tingiv kõneviis, ehk siis oleKS, tuleKS, tahaKS jne. Konjunktiv II moodustatakse PRÄTERITUMIST (lihtminevikust): Präteritumi vormile lisada TÄPID (kui võimalik) JA ­E lõppu (kui e-d lõpus juba pole) Präsens Prät. Perfekt haben hatte (hat) gehabt Präteritum = hatte Konjunktivis tuleb UMLAUT (täpid peale) ehk siis HÄTTE PÖÖRAMINE, kui sõna on Konjunktivis: ich ­ E wir -EN du ­ EST ihr ­(E)T er ­ E sie -EN Ich hatte ­ ich hätte Du hattest ­ Du hättest Er hatte ­ er hätte usw. sein war ist gewesen sein WAR gewesen War = Konjunktiv WÄRE kommen kam ist gekommen KAM ­ Konjunktiv KÄME wer

Saksa keel




Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun