Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
✍🏽 Avalikusta oma sahtlis olevad luuletused! Luuletus.ee Sulge

"nacht" - 50 õppematerjali

nacht - öö,die zeit-aeg, heute-täna, morgen-homme, übermorgen-ülehomme
Nacht

Kasutaja: Nacht

Faile: 0
thumbnail
25
ppt

Nimisõnade käänamine

Nimisõnade käänamine SAKSA KEELES JAGUNEVAD NIMISÕNAD AINSUSES KOLME KÄÄNDKONNA VAHEL: Naissoost nimisõnade käändkond; Tugev käändkond; Nõrk käändkond; Naissoost nimisõnade käändkond Nominativ eine Frau die Frau Wer? eine Katze die Katze Was? eine Puppe die Puppe eine Klasse die Klasse eine See die See eine Nacht die Nacht Naissoost nimisõnade käändkond Akkusativ eine Katze die Katze Wen? eine Frau die Frau Was? eine Puppe die Puppe eine Klasse die Klasse Wohin? an eine See hinter die See eine Nacht die Nacht Naissoost nimisõnade käändkond Dativ einer Katze der Katze Wem? einer Frau der Frau Wo? einer Puppe der Puppe

Keeled → Saksa keel
32 allalaadimist
thumbnail
2
rtf

Eessõnade grammatika

(an dem) am Montag an diesem Montag am vorigen/nächsten Montag esmaspäeval sellel esmaspäeval eelmisel/järgmisel esmaspäeval am Dienstag am Mittwoch am Donnerstag am Freitag am Samstag/Sonnabend am Sonntag Päevaaegade ees am (an dem) am Morgen - hommikul am Tag - päeval am Abend - õhtul Kuupäevade ees (an dem) am 1. Januar - am ersten Januar IN die Woche in der Woche in dieser Woche in der vorigen/nächsten Woche die Nacht in der Nacht in dieser Nacht in der vorigen/nächsten Nacht Märgitakse ka eesseisvat ajavahemikku Ich komme in zehn Minuten. tulen tagasi 10 minuti pärast. Ralf fährt in zwei Wochen nach England. Ralf sõidab 2 nädala pärast Inglismaale. IM das Jahr im Jahr in diesem Jahr im vorigen/nächsten Jahr Im Jahr 2010 ... der Monat im Monat in diesem Monat im vorigen/nächsten Monat Aastaajad - kõik on meessoost. Sajandid Kuud

Keeled → Saksa keel
30 allalaadimist
thumbnail
2
docx

Saksa keele põhisõnavara artiklid ja mitmusevormid

Zimmer ­ die, ­ das, Platz ­ der, Fleisch Woche ­ das, ­ die, Monat ­ der, Arbeitstag Mensch ­ der, ­ der, Nacht ­ die, Jahr Bier ­ das, ­ das, Milch ­ die, Fluss Geburtstag ­ der, ­ der, Uhr ­ die, Ei Himmel ­ das, ­ der, Geschenk ­ das, Frage Freund ­ die, ­ der, Feiertag ­ der, Stadt Tisch ­ die, ­ der, Glück

Keeled → Saksa keel
21 allalaadimist
thumbnail
6
docx

Sõnavara - ILM

„Textbausteine Wettermoderation“ Himmelsrichtungen: der Westen/ der Osten/ der Süden/ der Norden im Westen/ Osten/ Süden/ Norden links/ rechts/ oben/ unten in der Mitte mittig rund um…(Stadt) oder: In … (Stadt) herum ist es… Tageszeiten: der Tag/ der Morgen/ der Vormittag/ der Nachmittag/ der Abend/ die Nacht am Morgen/Vormittag/Nachmittag/Abend morgens/vormittags/nachmittags/abends/nachts am Tag/in der Nacht Temperaturen: die Temperatur die Temperatur liegt zwischen…und…Grad Es sind heute 21 Grad am Tag. Es sind heute 10 Grad in der Nacht. Sonne: die Sonne/ der Sonnenschein sonnig Es ist sonnig. Es gibt viel Sonne. meist/wenig trocken/freundlich/warm/heiß Es ist trocken. Es ist warm/heiß. Regen: der Regen viel/wenig Es regnet viel /wenig. Regenschauer stark/ leicht Es gibt (starke/leichte) Regenschauer. Schnee: der Schnee Es schneit. Es gibt Schnee. der Frost Es ist frostig.

Keeled → Saksa keel
3 allalaadimist
thumbnail
2
doc

LEKTION 7

Herr Frahm: Dann komme ich um eins wieder. Frau Rathje: Auf Wiedersehen! Bis ein Uhr! Antworten Sie. - Wer hat viel Arbeit? - Wann kommt Herr Firngibel? - Wie viel Uhr ist es? - Um wie viel Uhr kommt Herr Frahm wieder? Wortschatz Guten Tag! ­ Tere päevast! zu spät kommen ­ hiljaks jääma Guten Morgen! ­ Tere hommikust! die Schule, -n - kool Guten Abend! ­ Tere õhtust! das Konzert, -e - kontsert Gute Nacht! ­ Head ööd! nach Hause - koju Auf Wiedersehen! ­ Nägemiseni! Head aega! zu Hause - kodus Tschüs od.Tschüss! ­ Nägemiseni! (kõnekeeles) wann - millal Bis dann! ­ Nägemiseni! (kõnekeeles) wieder - jälle bis ­ kuni, -ni (rajav kääne) auch ­ ka, samuti um acht (Uhr) ­ kell kaheksa zusammen - üheskoos

Keeled → Saksa keel
4 allalaadimist
thumbnail
1
docx

"Brief einer unbekannten" kokkuvõte

nach einem Bergurlaub und findet eine Brief ohne Absender. Weil lesen verstehet der Man dass es ist eine Geschite über ihn schreibt bei eine Frau. Der Man findet heraus, dass die Dame ihn für sehr lange Zeit geliebt hat. Obwohl sie gezogen hat, beobachtet sie der Man wann sie zurückehrt, in Hoffnung dass der Man bemerkt sich. An einem Abend, Man sclielich bemerkt sich und er einladet sie zum eine Abendbrot. Als er das Mädchen danach noch zu sich nach Hause bittet, verbringen sie die Nacht zusammen. Dies wiederholt sich noch zwei weitere Male, bis der Schriftsteller auf eine Reise aufbricht aber das ist nich das Ende weil aus diesen drei zusammen verbrachten Nächten entstammt ein gemeinsames Kind. Sie wollte das Beste für ihren Sohn und daran bekommt sie eine Eskorte und hat verschiedene Beziehungen zu Männern der Wiener Oberschicht, die sie bezahlen. Nach manche Jahren sie trafen sich wieder. Aber er hat sie vollkommen

Keeled → Saksa keel
4 allalaadimist
thumbnail
4
docx

Kontserdi retsensioon "Minu jõulukontsert"

kõrvu kõlama ja oli väga hea. Ka teised laulud meeldisid mulle konsterdil, seal esitati lisaks nende enda kirjutatud lauludele ka väga palju tuntuid jõululaule, aga just see laul meeldis enim. Kontserdil kõlas 20 laulu, nendest 3 meeldisid mulle kõige rohkem. See sama Sind ootan ikka veel, Püha öö millega nad kontserdi lõpetasid ja veel meeldis Sajab valget lund mida esitas Mikk Saar. "Püha öö" mille saksa keele orginaalpealkiri on "Stille Nacht, heilige Nacht“ on maailma tuntumaid jõululaule, mille esmaettekanne toimus 25. detsembril 1818 Austrias Oberndorfis. See laul on tõlgitud rohkem kui 300 keelde, mis teeb temat ühe kõige enim tõlgitud lauluks. Teksti autoriks on Joseph Mohr ning muusika on loonud Franz Xaver Gruber. Preester Joseph Mohr oli tulnud Oberndorfi kirikusse juba aasta varem ja laulu sõnad olid juba kirja pandud 1816. aastal. Laulu algne käsikiri läks kaduma aga leiti hiljem üles ja taastati

Muusika → Muusika
4 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Wihnachten in Österreich

Kein Fleckchen darf drauf sein und glänzen müssen sie wie die Sterne am Himmel. Denn nur dann steckt der Nikolaus Äpfel, Nüsse, Lebkuchen, Bonbons und vielleicht auch ein kleines Spielzeug in die Schuhe. Manchmal kommt er sogar selbst zu Besuch. Wenn der Nikolaus an eine Tür klopft, dann müssen die Kinder ein Gedicht aufsagen oder ein Lied singen können. Für die schlechten Kindern kommt der Krampus. Am 24 .Dezember. Traditionell leitet das österreichische Weihnachtslied "Stille Nacht, heilige Nacht" die Bescherung ein. Die Tür zum Wohnzimmer wird geöffnet und die Kinder bestaunen den wundervollen Weihnachtsbaum in seiner glänzenden Pracht. In vielen Familien wird ein Instrument gespielt, sei es Klavier, Blockflöte, Geige oder Gitarre. Weihnachtslieder werden gespielt und gesungen, Gedichte aufgesagt, die Eltern sind zufrieden und erfreuen sich an den Künsten ihrer Kinder. Endlich werden die Geschenke verteilt. Das Weihnachtsessen wird aufgetragen

Keeled → Saksa keel
3 allalaadimist
thumbnail
4
rtf

Frankfurdi kultuur

Besucher zu einem Volksfest in den Frankfurter Stadtwald. Bis in die 1990er Jahre hatten an diesem Tag nachmittags die meisten Frankfurter Geschäfte geschlossen, und die Arbeitnehmer hatten ab 12 Uhr frei. Deshalb wurde der Wäldchestag scherzhaft im Volksmund auch als Frankfurts Nationalfeiertag bezeichnet. Ein weiteres traditionelles Volksfest ist die ,,Dippemess", die zweimal jährlich, von April bis Mai und dann noch einmal im September, gefeiert wird. Beliebt sind zudem die Nacht der Museen im April mit etwa 40.000 Besuchern und die ,,Nacht der Clubs". Der 1393 erstmals urkundlich erwähnte Frankfurter Weihnachtsmarkt wird immer in der Adventszeit abgehalten. Es ist heute mit rund 3 Millionen Besuchern der größten Weihnachtsmärkte in Deutschland. Über 200 Stände erstrecken sich vom Mainkai über den Römerberg und den Paulsplatz nach Norden bis zur Zeil. Glühwein und Heißer Apfelwein werden dabei in Keramiktassen mit wechselnden Frankfurter Motiven ausgeschenkt.

Keeled → Saksa keel
14 allalaadimist
thumbnail
1
doc

Lektionen 6-9 Sõnad

Die familie(n)perekond, die arbeit(en)töö,das jahr(E)aasta,der busfahrer-bussijuht,die frau(en)naine,der mann(äer)-mees, das kind(er)laps, die hausfrau(en)koduperenaine,der sohn(öe)-poeg,die tochter(ö),schülerin(nen)õpilanens,der schülerÕpilanems,der arzt(äe)arst,die ärztin(nen)naisarst,die sekretärin(nen)sekretär,der vater(ä)isa,die mutter(ü)ema, die eltern-vanemad, der bauer(n)talunik, der student(en)üliõpilane, studentin(nen)naisüliõpilane,der lehrer-õpetaja, die lehrerin(nen)naisõpetaja, arbetien- töötama, studieren-kõrgkoolis õppima, verheiratet-abielus, noch-veel, immer-alati, viel.palju,tot-surnud, verwitwet-lesk, allein-üksi, oft-tihti, ledig-vallaline,spät-hilja, wie viel- kui palju, wie spät is es?-miskellon,halb-pool,nach-pärast, vor-enne, die minute-minut,guten tag-tere päevast, guten morgen-tere hommikust, guten abend-tere õhtust, gute nacht-head ööd, auf wiedersehen-nägemiseni, um acht-kell 8, gehen-minema, wie geht es-kui...

Keeled → Saksa keel
10 allalaadimist
thumbnail
1
odt

Minu sõber

Ihr Name ist Mari Sie ist neunzehn Jahre alt. Mari ist Schülerin. Sie ist lusting und ruhig. Dem charakter nacht ist sie freundlich, gutherig, redselig, energisch und sporttich. Mari eine kleine Nose, einovales Gesicht, einen kleinen Mund und blaue Augen. Sie ist klein von Wucks, schlank und blondhaaring. Mari ab und zu häkelt und strickt. Kokku 55 sõna

Keeled → Saksa keel
26 allalaadimist
thumbnail
1
doc

Tagebuch

Tagebuch · Datum: Donnerstag den 19 September · Name: Martin Rahuoja · Thema: Singen mit ein Gast Herr Ohlhoff · Was gemacht? Meil oli taas Saksamaalt tunnis muusikaõpetaja Ohlhoff. Laulsime laule Zwei kleine Wölfe, Frösche in der Nacht ja Zwei kleine Fische. Härra Ohlhoff mängis kitarri ja kõik pidid laulma. Osa õpilasi pidi ka teksti tõlkima. Laulsime kaanonis. Johannesel oli trollface'i mask kaasas. Õpetaja käis mitu korda ütlemas, et ma ka kaasa laulaks, mida ma niigi tegin. Hea tund oli. Saime varem sööma. · Bewertung: A+ · Hausaufgaben: Lieder korrata!

Keeled → Saksa keel
4 allalaadimist
thumbnail
1
doc

Sõnad ja väljendid saksa keeles

Sõnad ja väljendid Saksa keeles Wörter und Wendungen in Deutsch Deutsch/Saksa keeles Estnisch/Eesti keeles Guten Morgen! Tere hommikust! Guten Tag! Tere päevast Guten Abend! Tere õhtust! Gute Nacht! Head ööd! Hallo! Tere! Grüß dich! Terekest!;Tsau!(ühele inim.) Grüß euch! Terekest!(mitmele inim.) wie? kuidas? ;missugune? Wie geht's? Kuidas käsi käib? Danke, gut! Tänan, hästi! Tschüs! Aidaa! ;Tsau! Bis dann! Kohtumiseni!

Keeled → Saksa keel
12 allalaadimist
thumbnail
1
docx

Currywurst

Die Currywurst ist frittiert oder grebaten und meist geschnitten mit einer Sauce auf Basis, Ketchup und Currypulver. Der Erfinder der Currywurst war Herta Heuwer in Berlin. Sie hatte erstellt ihrer Special- Sauce Chillup. Heuwers Imbissstand zog in ein Landenlokal und war Tag und Nacht geöffnet. Die Currywurst ist eine Ikone der deutschen Popkultur. Es gibt sogar ein Lied für Currywurst und auch eine Buch. Das Deutsche Currywurst Museum in Berlin eröffnet am August 15, 2009. Zum Beispiel Volkswagen produziert selbst eigene Currywurst seit 1973. Die Legende sagt, dass die erste Currywurst in Hamburg zu finden ist. Aber ich glaube es nicht.

Ajalugu → Saksa ajalugu
5 allalaadimist
thumbnail
32
pptx

Deutsche-Serienfilme in Estland

Fifth level Brief folgen Das Deutsche Mädchen kennt alle diese Serienfilme Sie sagt: "Am häufigsten schaue ich von den drei Galileo an weil ich es eigentlich immer interessant finde. Ich finde am spannensten wenn sie irgendwelche Tests machen, wenn sie kochen finde ich das nicht so interessant." Ausserdem sagt sie: "Meine Lieblingssendungen sind "Berlin Tag und Nacht" und "Germany's next Topmodel". In Berlin Tag und Nacht geht es um eine Wohngemeinschaft und ihr Leben und bei Germany's next Topmodel sucht Heidi Klum (deutsches Model) ein neues Model." Umfrage Folgen Die meisten kennen "Sturm der Liebe", "Alarm für Cobra 11", "Lena Liebe meines Lebens", "Kommissar Rex" und "Galileo" Alle haben diese Serien gesehen, aber sie sehen diese nicht mehr Der Liebligsschauspieler war Rex Die populärste Serie für die Antworter ist "Sturm der Liebe" Umfrage Folgen Punkte für "Kommissar Rex" Umfrage Folgen

Keeled → Saksa keel
4 allalaadimist
thumbnail
20
pptx

ROMANTIK

Romantik Egle Erik Historische Hintergrund Rationalismus der Aufklärung Umbrüche durch die Französische Revolution Weltanschaung der Romantiker Gesellschaft - gewinnstrebend, an s. selbst denkend alles ist nicht mit dem Verstand erklärbar Alltag zu eintönig an der Macht des Intuitions glauben (=>Individualismus) Idealisierung der mystische Welt der Religion Romantisierung von Wirklichkeit Phantasie Dunkle Erleben Nacht Dämonische Leidenschaft Schönheit u. Wildheit der Natur Frühromantik (1795-1804) Wichtigste Autoren: Novalis, Schelling, Tieck, Schlegel Veränderung des Denkens, Weltwahrnehmung Romantisierung der Wirklichkeit, Weltverzauberung, Wortspiel, Erzeugung von Stimmungen progressive Universalpoesie Hochromantik (1804-1815) Clemens Brentano, Achim und Bettina von Arnim, der Gebrüder Grimm Flucht von rellen Problemen ->romantische Vergangenheit Rückbesinnun...

Keeled → Saksa keel
1 allalaadimist
thumbnail
2
docx

Saksa keele artiklite määramine

MASKULINA Jahrzeiten,Monate,Wochentage,Tageszeiten v.a die Nacht Himmelsrichtungen: der Norden Wetter: der regen, aber Die Sonne, die Wolke Alkoholische Getränke, der Wein, aber das Bier Automarken: der BMW Bergnamen: der Brocken, der Suur-Munamägi Gebirgsnamen: der Himalaya aber die Karpaten,das Erzegebirge, die Alpen -er ; -ling : der Schüler, der Lehring -ant;-är;-ent;-et;-eur;-ist;-loge;-or;-us Der Student,der Kapitalismus FEMININA Bäume,Blumen- die Rose, die Linde aber der Ahorn Schiffsnamen flugzeugnamen- die Titanic, die Estonia

Keeled → Saksa keel
13 allalaadimist
thumbnail
2
odt

Der Karneval

Der Kar neval In Deutschland gibt es viele verschiedene Bräuche und Feste. Heute möchte ich Ihnen ein anderes Fest vorstellen. Es ist kein religiöses Fest. Das Fest heißt Karneval. Karneval feiert man nicht überall in Deutschland. Besonders viele Menschen feiern es im Rheinland. Gut bekannt sind die Feiern in den Städten Köln, Düsseldorf und Mainz. Aber auch in anderen Teilen Deutschlands feiert man dieses Fest. Nur gibt man dort dem Fest einen anderen Namen.In Süddeutschland, aber auch in der Schweiz und in Österreich, heißt der Karneval "Fas(t)nacht". Oft sieht man in der Fastnachtszeit Menschen mit Masken durch die Straßen ziehen. Diese Masken sollen Angst machen. Auch Hexen mit ihren Besen kann man sehen. Manche der Gestalten tragen auch Glocken oder Peitschen, mit denen sie viel Lärm machen. Dieser Brauch ist schon sehr alt. Früher wollte man damit den Winter und die bösen Geister vertreiben. Heute g...

Keeled → Saksa keel
11 allalaadimist
thumbnail
14
ppt

weihnachten in deutschland esitlus b1

Weihnachten in Deutschland Pictures in this presentation: http://www.colourbox.com http://www.pixelio.de Die Adventszeit Wir freuen uns auf Weihnachten By Gert Altmann, pixelio.de Der Adventskalender By marika, pixelio.de Der Adventskranz „Advent, Advent, ein Lichtlein brennt! Erst eins, dann zwei, dann drei, dann vier, By Ruth Rudolf, pixelio.de dann steht das Christkind Jeden Sonntag zündet man eine ...

Keeled → Saksa keel
0 allalaadimist
thumbnail
10
pptx

Joseph von Eichendorff

Tochterund 1821 die Tochter Agnes, die jedoch im folgenden Jahr starb. Er zog mit seiner Frau Luise zu seiner Tochter Therese und deren Mann, dem preußischen Offizier Louis von BessererDahlfingen Tod seines Bruders 1849 Eichendorff starb am 26. November 1857 in Neiße (Schlesien) an Magenkrebs. Gedichte Sehnsucht (1834) Wünschelrute (1835) Mondnacht (1837) Die zwei Gesellen (1818) Lichtlein im Walde (1836) Frühlingsgruß Stimmen der Nacht (1841) Romane und Erzählungen Die Zauberei im Herbste (1808) Ahnung und Gegenwart (1815) Das Marmorbild (1819) Aus dem Leben eines Taugenichts (1826) Dichter und ihre Gesellen (1834) Das Schloß Dürande (1837) Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!

Ajalugu → Saksa ajalugu
7 allalaadimist
thumbnail
2
wps

Dirigent andrus kallastu

Andrus Kallastu Andrus Kallastu (sündis 17. aprillil 1967 Pärnus) on eesti helilooja ja dirigent.Ta on õppinud klaverit Pärnu Lastemuusikakoolis Maimu Partsi ning Tallinna Konservatooriumis Toivo Nahkuri juures, dirigeerimist Tallinna Konservatooriumis Olev Oja ning Sibeliuse Akadeemias Jorma Panula, Eri Klasi ja Ilja Musini juures ning kompositsiooni Tallinna Konservatooriumis Eino Tambergi ja Sibeliuse Akadeemias Paavo Heinineni, Olli Kortekangase ja Erkki Jokineni juures. Pärast Sibeliuse Akadeemia lõpetamist aastal 1999 tegutseb vabakutselise helilooja ja dirigendina. Andrus Kallastu on üks Pärnu Nüüdismuusika Päevade ja Pärnu Ooperi loojatest. Andrus Kallastu heliloomingu võib jaotada kahte perioodi: enne ja pärast aastat 1991. Esimese perioodi loomingut iseloomustab vaba atonaalne helikeel, motoorne, tihti ostinaatne rütmika, neoklassitsistlik kõlakäsitlus, teise perioodi teoseid seriaalne tekstuur, väljate...

Muusika → Muusika
8 allalaadimist
thumbnail
10
doc

Referaat Berliinist

1970 war der Wiederaufbau abgeschlossen und das geschichtsträchtige Gebäude wurde von dem Deutchen Bundestag für regelmässige Sitzungen benutzt. 1999 wurde der neue Reichstag einweihen feierlich. Das Glaskuppel da ist über dem Plenarsaal. 4 Das Brandenburger Tor Das Brandenburger Tor ist 62 Meter breit und 20 Meter hoch. Es ist Symbols Berlins. In die Nacht 5 Die Quadriga Die Quadriga war ein offner. Die Quadriga ist Wagen mit vier Pferden. Zur Berliner Quadriga gehörte auch die römische Siegesgöttin Viktoria. 6 Der Fernsehsturm Der Fernsehsturm am Alexanderplatz ist 365 Meter hoch und damit das höchste Gebäude in der Stadt. Oben in der Kugel gibt es ein Drehrestaurant

Keeled → Saksa keel
19 allalaadimist
thumbnail
4
docx

DIE ERÖRTERUNG

Viele Menschen wollen die Ausbildung im Ausland machen. Dafür spricht auch, dass das Singledasein gut für die Wirtschaft ist. Singles gelten als kaufkräftige Konsumenten. Es gibt einen richtigen Markt für Singles, z.B. gibt es Reisenveranstalter und Partys für Singles oder Partnerbörsen im Internet. Nach den Vorteilen komme ich nun zu den Nachteilen. Das Hauptargument gegen das Singledasein ist Einsamkeit. Singles müssen sich selbst unterhalten und sie haben keinen Partner, dem sie jede Nacht von den Problemen oder dem Gelingen erzählen können. Jedes Jahr gibt es auch viele Feiertage, z.B. Valentinstag, Weihnachten, Geburtstag. Die meisten Menschen verbringen diese Tage mit der Familie oder mit dem Partner, aber Singles sind dann allein. Ein weiterer nachteil ist, dass das Leben für Singles teuer ist. In Groβstädten steigen die Mietpreise und die Preise für Immobilen. Je älter man wird, desto schwerer wird das Singledasein

Keeled → Saksa keel
1 allalaadimist
thumbnail
19
docx

Saksa keele grammatikat

(esmaspäeval sellel esmaspäeval eelmisel/järgmisel esmaspäeval) am Dienstag am Mittwoch am Donnerstag am Freitag am Samstag/Sonnabend am Sonntag · Päevaaegade ees am (an dem) am Morgen - hommikul am Tag - päeval am Abend - õhtul · Kuupäevade ees (an dem) am 1. Januar - am ersten Januar am 31. Juli IN · die Woche in der Woche in dieser Woche in der vorigen/nächsten Woche · die Nacht in der Nacht in dieser Nacht in der vorigen/nächsten Nacht Märgitakse ka eesseisvat ajavahemikku · Ich komme in zehn Minuten. (Tulen tagasi 10 minuti pärast.) · Ralf fährt in zwei Wochen nach England. (Ralf sõidab 2 nädala pärast Inglismaale.) IM · das Jahr im Jahr in diesem Jahr im vorigen/nächsten Jahr Im Jahr 2010 ... · der Monat im Monat in diesem Monat im vorigen/nächsten Monat Aastaajad ­ (kõik on meessoost.) Sajandid Kuud

Keeled → Saksa keel
93 allalaadimist
thumbnail
26
ppsx

Ekspressionism muusikas - schönberg, berg ja webern

EKSPRESSIONI SM Joel Laanemäe ja Sarah Raichmann Mõttelaad • Kunstniku enda tunded ja mõtted • Esimese maailmasõja eelne katastroofiaimdus • Saksamaa • Oskus näha ilu inetuses • Grotesksus • Naer läbi pisarate • Narrikultus (Pierrot, Chaplin) Muusika • Kõrgepingeline emotsionaalsus • Äärmuslikud kontrastid • Suurte muutuste aeg • A. Schönberg, A. Berg ja A. Weber Arnold Schönberg (1874–1951) • Austria, hiljem Ameerika helilooja • Iseõppija – viiul ja tšello • Töötas Viinis pangaametnikuna, hiljem muusikuna • Õpetas Sterni konservatooriumis Berliinis kompositsiooni, hiljem oli eraõpetaja Viinis • Õpilased – A. Berg ja A. Webern I tonaalne periood (kuni 1905) • Saksa hilisromantismi traditsioonid • Kirjutab suurtele orkestritele • „Kirgastunud öö“ („Verklärte Nacht“) • Inspiratsioon Wagneri „Tristanist ja Isoldest“ • Sümfooniline poeem „Pelleas ja Melsande“ • Sümfooniline kantaat „Gurre laulud“ („Gurrelie...

Muusika → Muusika ajalugu
8 allalaadimist
thumbnail
6
docx

Saksa kultuur

tõid kaasa islami. Saksamaa suurlinnad on kujunenud paljude Aasia ja Ameerika uusreligioonide keskusteks Euroopas. Bambergi peapiiskoppide loend Berliini piiskoppide ja peapiiskoppide loend Keel, tervitamine Keel on neile saksa keel , http://www.youtube.com/watch?v=RlGAbms-rqk Tervitamine: Guten Morgen! Tere hommikust! Guten Tag! Tere päevast! Guten Abend! Tere õhtust! Gute Nacht! Head ööd! Auf Wiedersehen! Nägemiseni! Tschüs! Nägemist! Mõned inimesed tervitavad põsemusiga, käepigistusega, kallistuse ja põsemusidega. Mida sakslased hindavad? Tavad ja kombed: · Täpsust · Organiseeritust · Armastavad distisipliini ja puhtust · Hindavad haridust ja kultuuri · Kvaliteedi hindamine · Perekesksust · Otsekohesust

Kultuur-Kunst → Kultuurilugu
4 allalaadimist
thumbnail
10
ppt

E.M.Remarque "Lissaboni Öö"

E.M.Remarque "Lissaboni Öö" Erich Maria Remarque (1898-1970) "Lissaboni Öö" (originaalpealkiri "Die Nacht von Lissabon") On romaan põgenike elust 1939. aastal ja raamatu põhiliseks teemaks on võitlus armastuse eest ajal, millal ei teadnud, kas tuleb pääsemine või vabaduskaotus. Ilmumisaeg 1962, Eestis avaldati 1964. aastal Kirjandus kui kirjaniku elu ja ajastu peegeldus Autori ja teose vahelised seosed on märgatavad ­ autor kirjutas sõjast ja armastusest, täpselt nagu ta oleks seda ise kogenud (olles olnud sõjas ja 3 korda abielus). Tema maailmavaade on laialdane, ta suudab inimese oma teosesse kaasa haarata, nii et inimene kujutaks seda ette kui reaalsust. Teos kui struktuurne tervik Lissabonis kohtuvad kaks sarnase saatusega meest ning üks jutustab teisele oma loo. Loo sellest, kuidas ta naaseb Saksamaale peale põgenikuna elatud aastaid, leiab üles oma naise, too lahkub temaga ning saab samuti põgenikuk...

Eesti keel → Eesti keel
6 allalaadimist
thumbnail
3
doc

Präpositionen

PRÄPOSITIONEN Liste von Wörtern, die als lokale (örtliche) Präpositionen (Verhältniswörter) verwendet werden können: ab, abseits an, auf, aus, außer, außerhalb, bei, bis, diesseits, durch entlang, fern, gegen, gegenüber, hinter, in, inmitten, innerhalb, jenseits, längs, nach, nächst, nahe, neben, nördlich, oberhalb, östlich, seitlich, südlich, über, um, unfern, unter, unterhalb, unweit, von, vor, westlich, zu, zunächst, zwischen. Liste von Wörtern, die als temporale (Zeit kennzeichnende) Präpositionen (Verhältniswörter) verwendet werden können: ab, an, auf, aus, außerhalb, bei, binnen, bis, für, gegen, in innerhalb, mit, nach, seit, über, um, unter, von, vor, während, zeit, um, zwischen Liste von Wörtern, die als modale (die Art und Weise kennzeichnende) Präpositionen (Verhältniswörter) verwendet w...

Keeled → Saksa keel
52 allalaadimist
thumbnail
7
docx

Erich Maria Remarque - referaat,elulugu,looming

1952 "Elusäde" ("Der Funke Leben") pühendatud tema õele. See on tema kõige süngem raamat,mis räägib koonduslaagritest. 1954 "Aeg antud elada, aeg antud surra" ("Zeit zu leben und Zeit zu sterben") paralleelteos ,,Läänerindel muutuseta". 1956 "Must obelisk" ( "Der schwarze Obelisk") kuidas eluga pärast maailmasõda toime tulla 1961 "Taeval ei ole soosikuid" ( "Geborgtes Leben") räägib sellest et ka haigused põhjustavad surma mitte ainult sõda 1962 "Lissaboni öö" ( "Die Nacht von Lissabon") romaan romaanis 1970 "Das gelobte Land" 1971 "Varjud paradiisis", ilmus postuumselt aasta pärast tema surma ("Schatten im Paradies") Erich Maria Remarque sai oma 1929. aastal ilmunud romaaniga "Läänerindel muutuseta" kuulsaks peaaegu üleöö. Tema romaan tõlgiti umbes viiekümnesse keelde ning juba 1930. aastal vändati selle põhjal ka film. Filmi rezissööriks oli Lewis Milestone. Aastal 1945 ilmus esialgu ingliskeelses tõlkes romaan "Arc de Triomphe". Ka selle

Kirjandus → Kirjandus
196 allalaadimist
thumbnail
2
odt

Eine Geschichte über “die Welle”

marschieren. Ich fühlte dabei ein sehr starkes Zusammenhaltsgefühl mit der Welle, ich war ein Teil von etwas Groes. An demselben Tag, wenn zwei Jungen nach den Stunden zu mir kamen und anfingen mich zu tyrannisieren, denn ich wollte ihnen keine Drogen verkaufen, haben zwei Mitglieder der Welle mich geholfen. Zum ersten Mal in meinem Leben hat jemand etwas für mich getan, mir geholfen. Ich fühlte, dass die Welle uns näher bringt und wir immer füreinander da sein werden. An derselben Nacht trafen sich alle Mitglieder der Welle in der Stadt und sprühten das Welle-Logo an Wände in der ganzen Stadt. Ich war die Mutigste und kletterte auf ein hohes Gebäude, auf das ich auch das Welle-Logo sprühte. Ich wollte zeigen, dass ich ein ,,Teamspieler" bin. Davon wurden am nächsten Tag in den Zeitungen auch Fotos veröffentlicht, aber Herr Wenger war sehr unzufrieden damit. Wir haben auch eine gemeinsame Grugeste eingeführt

Keeled → Saksa keel
4 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Kirsten Stewart

Es gab aber auch schlechte Kritik über ihre Rolle. Nach Into the wild erschien sie 2008 als kleine Gastrolle in Jumper und Inside Hollywood.Stewart spielt an der Seite von Robert Pattinson die Rolle der Isabella ,,Bella" Swan in Twilight ­ Bis(s) zum Morgengrauen, der Verfilmung des gleichnamigen Romans, der Fortsetzung New Moon ­ Bis(s) zur Mittagsstunde und den geplanten Fortsetzungen Eclipse ­ Bis(s) zum Abendrot (2010) und Breaking Dawn ­ Bis(s) zum Ende der Nacht. Stewart war am Set von Adventureland(2009) - einer Komödie, in der sie zusammen mit Jesse Eisenberg die Hauptrolle Emily ,,Em" Lewin spielt - als Catherine Hardwicke, die Regisseurin von Twilight, bekannt gab, das Stewart Bella spielen wird. Dank ihrer Rolle als Bella Swan in Twilight ­ Bis(s) zum gehörte sie 2009, neben Sandra Bullock und Meryl Streep, zu den zehn stärksten Filmfrauen. Stewart wird in K-11 an der Seite von Nikki

Keeled → Saksa keel
5 allalaadimist
thumbnail
7
doc

Typisch Deutsch ( tüüpiline saksamaa)

allen ist er ein wichtiges Frühlingsfest. Jetzt sind die Bäume grün und es wird wärmer. Die Menschen gehen in die Natur. In den Dörfern und Städten wird ein Maibaum aufgestellt. Am Abend vorher feiert man den ,,Tanz in den Mai". Das Halloween-Fest In den letzten Jahren ist dem Reformationsfest eine starke Konkurrenz aus Amerika erwachsen. Immer mehr Menschen feiern das Halloween-Fest. Es ist ein sehr altes Herbstfest der Kelten. Sie glaubten, dass in dieser Nacht zum 1. November ein Todesfürst mit bösen Geistern zu den Menschen käme, um sie in sein Reich zu führen. Um ihn abzuschrecken, Das Münchner Oktoberfest Das Münchner Oktoberfest ist das größte Volksfest der Welt und findet in diesem Jahr vom 16. September bis 3. Oktober statt. Alljährlich strömen über 6 Millionen Besucher auf das Fest. Der Johannistag Seit dem 5. Jahrhundert wird der 24. Juni als Geburtfest Johannes des Täufers

Keeled → Saksa keel
24 allalaadimist
thumbnail
6
doc

Extra deutsch 10

EXTRA Deutsch 10 Anna demonstriert Übungen Übung 1 Verständnis: Richtig oder falsch? Kreuze die richtigen Sätze an! 1. Sam muss heute Nacht arbeiten. 2. Anna demonstriert allein. 3. Saschas und Annas Wohnung ist ordentlich. 4. Sascha weiß genau, welches Outfit sie tragen wird. 5. Sascha recherchiert über Madonna. 6. Sie wird Madonna zum Mittagessen treffen. 7. Sam braucht nach der Nachtschicht nicht zu arbeiten. 8. Barbarella interviewt Anna. 9. Barbarella hat gestern mit Herrn Garrier zu Abend gegessen. 10. Anna gefällt das Interview mit Sam. 11. Sascha möchte Leonardo di Caprio heiraten. 12

Keeled → Saksa keel
3 allalaadimist
thumbnail
3
docx

Saksa keele algkursuse sõnad

Geht's Ihnen gut? ­ Läheb Wie geht's? ­ Kuidas sul vabandus Europa ­ teil hästi? läheb?(släng) euroopa Guten Abend! ­ Tere Wie heit du? ­ Mis on Der /die Fahrer,-in ­ õhtust! sinu nimi? autojuht Guten Morgen! ­ Tere Wie heien Sie? ­ Mis on Die Familie ­ perekond hommikust! teie nimi? Der Famillienname ­ Guten Nacht! ­ Head ööd! Wie ist Ihr name? ­ Mis Perekonnanimi Guten Tag! ­ Tere on teie nimi? Der Flug ­ lend päevast! Willkommen ­ Flugbegleiter,-in ­ Ich bin... ­ Ma olen teretulemast stujardess Ich bin ... geboren ­ Ma Wo studierst du? ­ Kus sa Der Flughaften ­ olen sündinud ... aastal õpid? lennujaam

Keeled → Saksa keel
143 allalaadimist
thumbnail
4
odt

Latein im Film

Joan trifft eine Frau, von der sie dachte, sie sei tot - Kareen, Werdegasts Tochter. Nach dem Tod ihrer Mutter, heiratete Kareen ihren Stiefvater Hjalmar. Joan sagt Kareen, daß ihr richtiger Vater noch am Leben sei und sie sehen wolle. Zuerst glaubt Kareen ihr nicht, denn ihr Mann hat ihr gesagt, Vitus wäre tot, aber Joan kann Kareen schließlich überzeugen. In dem Moment betritt Hjalmar das Zimmer, drängt Kareen in den Nebenraum und wir hören einen schrecklichen Schrei. In der Nacht treffen die Anhänger des Satanskults, dessen Hoher Priester Poelzig ist, ein. Joan wird auf einen Opferaltar gebunden. Hjalmar beginnt mit der Zeremonie und spricht eine Art Gebet auf Latein: Cum grano salis. Fortis cadere, cedere non potest. Humanum est errare. Lupus pellem mutat non mentem. Magna est veritas et praevalebit. Acta exteriora indicant interiora secreta. Aequam memento rebus in arduis servare mentem. Amissum quod nescitur non amatur. Brutum fulmen. Cum grano salis

Keeled → Saksa keel
15 allalaadimist
thumbnail
14
ppt

Remarque "Triumfikaar (arc de triomphe " powerpoint esitlus

Viktor Tomberg) "Elusäde" (1952, "Der Funke Leben"; eesti keeles 1996; tõlkija Alfred Reier) "Aeg antud elada, aeg antud surra" (1954, "Zeit zu leben und Zeit zu sterben"; eesti keeles 1959, kordustrükk 1993; tõlkija Viktor Tomberg) "Must obelisk" (1956, "Der schwarze Obelisk"; eesti keeles 1992; tõlkija Uno Liivaku) "Taeval ei ole soosikuid" (1961, "Geborgtes Leben"; eesti keeles 1991; tõlkijad Tarvi Talv ja Tiiu Kokla) "Lissaboni öö" (1962, "Die Nacht von Lissabon"; eesti keeles 1964, kordustrükk 1993; tõlkija Viktor Tomberg; 2000) ISBN 9985-62-415-7 "Das gelobte Land" (1970) "Varjud paradiisis" (ilmus postuumselt 1971, "Schatten im Paradies"; eesti keeles 1993; tõlkinud ja järelsõna kirjutanud Uno Liivaku) Raamatust Tegelased: Ravic(Ludwig Fresenburg), Joan Madou, dr.Veber, dr. Durant, Boris Morozov, Haake. Ravic oli Saksamaalt välja saadetud arst, kes elas

Kirjandus → Kirjandus
139 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Hamburg

Chr. Das Schloss wurde in den felsigen Boden gebaut, zwischen den Flüssen Elbe und Alster, Sumpf, wo Schutz slawischen Staat. Die Burg wurde benannt Hammaburg, die die Burg bedeutet.Hamburg wurde zerstört und besetzt mehrere Male. Der Schwarze Tod tötete mindestens 60% der Hamburger Bevölkerung im Jahr 1350. Hamburg hatte mehrere große Brände, die zählen vor allem in 1284 und 1842. Im Jahr 1842 wurde rund ein Viertel der Innenstadt zerstört in der "Great Fire". Das Feuer brach in der Nacht des 4. Mai 1842 und wurde am 8.It erloschen zerstört drei Kirchen, das Rathaus und viele andere Gebäude, tötete 51 Menschen und hinterließ schätzungsweise 20.000 homeless.Reconstruction dauerte mehr als 40 Jahren.

Keeled → Saksa keel
5 allalaadimist
thumbnail
3
docx

Saksa keele nimisõnade soo ja mitmuse määramine. Eessõnad.

· der Mittwoch; ilmakaared ja ilmastikunähtused: der Osten, der Süden; der Regen, der Schnee, der Hagel, der Föhn, der · Passat, der Mistral; mineraalide ja kivimite nimetused: der Granit, der Basalt, der Schiefer, der Quarz, · der Gneis; automargid: der Mercedes, der · BMW; alkohoolsed joogid: der · Rum; mäed: der · Vesuv. Naissoost on: paljud nimisõnad, mille lõpus on -e (die Erde, die Sonne, die Sprache) või -t (die Nacht, die Fahrt, · die Macht); kõik nimisõnad, mille lõpus on -ei (die Konditorei, die Schweinerei), -in (die Freundin, die Lehrerin), -heit (die Weisheit, die Menschheit), · -schaft (die Freundschaft, die Gesellschaft), -ung (die Heizung, die Genesung), -(ig)keit (die Billigkeit, die Fröhlichkeit); kõik võõrapärased sõnad, mille lõpus on -anz, -enz, -ie, -ik, -(t)ion, -ität, -ur (die Differenz, die Demokratie, die Politik, die Evolution, die · Universität, die Kultur);

Keeled → Saksa keel
156 allalaadimist
thumbnail
20
doc

Sissejuhatus germaani filoloogiasse

1) helitud klusiilid -> helitud frikatiivid k-h, p-f, t-th 2) helilised klusiilid -> helitud klusiilid g-k, b-p, d-t, gw-kw 3) aspireeritud helitud klusiilid -> helilised klusiilid gh-g, bh-b, dh-d I häälikunihkel on ka kolm erandit. 1) häälikunihet ei toimu kaashäälikuühendites sp, sk, st. See tähendab et ld.k aster on star ja Stern mitte sdar ja Sdern. 2) Kaashäälikuühendite kt, pt korral toimub nihe vaid esimeses klusiilis. seega ld. k nox/noctis on Nacht mitte Nachd. k läheb h aga t ei muutu. Also neptis – nift mitte nifd. 3) Toimib Verneri seadus. frikatiiv – hõõrdhäälik. Häälik mille hääldamisel on õhuvoolul osaline takistus. germaani keelerühm – Germaani keelerühm on indo-euroopa keelte alarühm. Seda iseloomustab I häälikunihke olemasolu. germaani keelte liigitus – Germaani keeled jagunevad põhja-, lääne- ja idagermaani keelteks. 1) põhja – rootsi, taani, norra, islandi, fääri.

Filoloogia → Filoloogia
17 allalaadimist
thumbnail
18
doc

Sissejuhatus germaani filoloogiasse

Otsene tõendusmaterjal puudub, kuna puuduvad tekstid. Indo-Eu keeled olid rikkad helitute konsonantide poolest, neid oli 4 rühma: helitud (p, t, k, kw), helilised (b, d, g, gw), aspireeritud helilised (bh, dh, gh, gwh) ja aspireeritud helitud klusiilid (ph, th, kh). Nihe- häälikud muutuvad rühmadena. 1) helitud klusiilid muutuvad vastavateks frikatiivideks p>f pienus full t> þ tres three k>h nox,noxtis night, Nacht 2) helilised muutuvad helituks b>p болото pool d>t duo two edō Goth itan/ eat g>k ego OE ic/ I/ ich 3) helilised aspireeritud klusiilid muutuvad helilisteks bh>h bhrátār brother bhárām bear dh>d rudhirá red, ruddy gh>g OLat ghānser goose MÄRKUSED

Filoloogia → Sissejuhatus germaani...
12 allalaadimist
thumbnail
10
doc

Diktatuurid: Nõukogude Venemaa/NSV Liit, Saksamaa, Itaalia. Rahvasteliit. Rahvusvahelised suhted maailmasõdade vahelisel perioodil

ettevõtted)väliskapitali kaasamine ettevõtlusesse (Saksa, USA ja Inglise kapital, kuid poliitilistel põhjustel jäi väliskapitali osakaal väga väikeseks), rahareform (uus raha tšervoonets seoti kullastandardiga, see lõi eeldused sotsiaalsete olude ja majanduse stabiliseerimiseks) c) „pikkade nugade öö“ Pikkade nugade öö (saksa keeles: Nacht der langen Messer (abi·info)), mõnikord nimetatud ka kui operatsioon Koolibri või saksa keeles Röhm-Putsch, oli poliitmõrvade sari, mis leidis aset Natsi-Saksamaal ajavahemikul 30. juuni – 2. juuli 1934. Mõrvatute hulgas olid mitmed Natsionaalsotsialistliku Saksa Töölispartei (NSDAP) vasaktiiva – strasseristide – juhtivad tegelased, nende hulgas ka Gregor Strasser. Samuti mõrvati siis väljapaistvad konservatiivsed

Ajalugu → Ajalugu
6 allalaadimist
thumbnail
5
doc

Theodor Storm "Immensee"

Zum Frühstück erhält jetzt ein jeder von euch zwei trockene Wecken ..." Hauptsymbol in dieser Novelle ist meiner Meinug nach die Wasserlilie. Sie kann man gut mit Elisabeth vergleichen: so nah, aber doch so weit. In Abschnitt acht erkennt Reinhard in einer Sommernacht eine weisse Wasserlilie und will sie näher sehen. Er zieht sich aus und schwimmt zu ihr, aber irgendwie bleibt sie doch die ganze Zeit in der Ferne. Als die Mutter ihn fragt, ,,Wo sind denn Sie so spät in der Nacht gewesen?", antwortet Reinhard: ,,Ich wollte die Wasserlilie besuchen; es ist aber nichts daraus geworden." (Z. 2-31, S. 30) In letztem Abscnitt, der den Namen ,,Der Alte" trägt, kommt die Wasserlilie wieder vor. Da sass der alte Mann immer noch in seinem Lehnstuhl, es war dunkel geworden. Allmählich verzog sich vor seinen Augen die schwarze Dämmerung um ihn her zu einem breiten, dunkeln See; ein schwarzes Gewässer legte sich hinter das andere, immer tiefer und ferner, und auf dem

Kirjandus → Saksa kirjanduse ajalugu
5 allalaadimist
thumbnail
134
docx

Saksa keele materjal algajatele

Estnisch – Eesti keel Herr – Härra Frau – proua Is – kuskil Nah – kuskile Aus – Kuskilt Gleich – Kohe Natürlich – Loomulikult Kommen – tulema/pärit olema Sprechen – Rääkima Ja – jah Nein - Ei Nicht – tegevust eitama (pärast tegusõna) Kein – nimisõna eitamine (käänamine nagu omadussõna) Hier – Siin Da/Dort – seal Entschuldigung – Vabandust Verzeihung – andestust paluma Guten Abend – Tere õhtust Guten Morgen – Tere hommikust Guten Nacht – Head ööd Gut – hästi Schlecht – Halvasti, Halb Danke – + Schön - Tänan Bitte – Palun Väga Schön – Ilus Wohnen – Elama (kus) Vorname – Eesnimi Familienname – Perekonna nimi Noch – Veel Einmal – Ükskord Noch Einmal – Veel ükskord (palun korrake) Und – ja Aber – Aga Auch – Ka, samuti Fahren – sõitma Kuidas läheb? – Wie geht es? Aitäh, läheb. – Danke, es geht. Die Schule – Kool Die Sprache – Keel

Keeled → Saksa keel
37 allalaadimist
thumbnail
9
pdf

Bfr Loesungen AB-A2-2

Universität Bologna geschickt. ­ Von 1491 bis 1494 hat Nikolaus Kopernikus in Krakau studiert. ­ 1496 hat sein Onkel Kopernikus an die Universität Bologna geschickt. 15 1b2c3a 16 Hi Ole, es tut mir leid, aber ich komme heute ein bisschen später, weil ich mit meinen Eltern in der Stadt bin. Ich kann um 19:00 Uhr bei dir sein. Ist das ok? Bis später! Michi 18a 1 Wand ­ Wald 2 Zahl ­ Zahn 3 neben ­ leben 4 Nacht ­ lacht 5 Regen ­ legen 6 Schrank ­ schlank 7 blau ­ braun 8 reich ­ leicht Beste Freunde A2.2, Arbeitsbuch © Hueber Verlag 7/9 Lösungen Arbeitsbuch Lektion 35 1 2 Umweltschutz 3 Umwelt 4 Müll 5 wegwerfen 6 Abfall

Keeled → Saksa keel
5 allalaadimist
thumbnail
32
pdf

Saksa keele grammatika

am päevad/päevaajad am Montag esmaspäeval am Vormittag ennelõunal am Nachmittag pärastlõunal am Morgen hommikul am Abend õhtul um kellaajad um fünf Uhr kell viis in der väljendid in der Nacht öösel in der Woche nädala sees Järgnevates väljendites eessõna ei kasutata: montags esmaspäeviti vormittags ennelõunati abends õhtuti u Eessõnad kohamäärustes Saksa keeles kasutatakse eessõnu AN, AUF, ÜBER, NEBEN, UNTER, VOR, IN, nii daativi kui akusatiiviga. Kui saame küsida WO? (kus?), kasutame daativi, kui WOHIN? (kuhu?), kasutame akusatiivi.

Keeled → Saksa keel
32 allalaadimist
thumbnail
18
docx

Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused

dazugehört".[4][5] Auffällig ist der häufige Gebrauch vonHilfsverben, doch ,,sein" und ,,haben" stehen in der Nachkriegszeit für mehr als bloß für ihre grammatische Funktion. Der hoffnungslosen Situation begegnen die Figuren mit ihrem Lebenswillen, der im Text seinen Widerklang im wiederholten ,,Aber" findet Interpretation: Nach Albrecht Weber entwerfe bereits der erste Satz eine Situation: ,,Er tappte durch die dunkle Vorstadt." Die graue Vorstadt werde in der dunklen Nacht zum doppelten Zeichen von Tristesse und Trostlosigkeit. Ihre Zerstörung spiegele sich in den Reaktionen der Gegenstände, die seufzen und weinen. Sie fühlen den Schmerz stärker als die Menschen, die für die Zerstörung verantwortlich zeichnen. Selbst der Mond und die Sterne, auf deren Abwesenheit hingewiesen werde, symbolisieren Entbehrung. Der Mann, der in dieser Situation durch die Trümmer steige, sei verbittert

Keeled → Saksa keel
7 allalaadimist
thumbnail
18
doc

SAKSAMAA 1871-1945

SAKSAMAA 1871-2009 EELLUGU Germaanlased.. Rooma riik. Frangi riik. Karl Suur 800 Frangi keisriks. 843 Verdun'i lepinguga Frangi riigi jagamine kolmeks. Keisritiitli üleminek Ida-Frangi riigile 962, kui Otto I paavstile Itaaliasse appi tuli. Saksamaa rahvusriiki ei olnud, Püha Rooma keisri tiitel oli rohkem au kui praktilise väärtuse kandja. Kuningatel ja vürstidel oli sisulist võimu rohkem. 1250-1312 keisrit ei olnud, ent see ei tähenda, et Saksamaad ei olnud. Kuningad ja vürstid ja aadel olid olemas ka keisrivõimu interregnumi ajal. Rudolf von Habsburg'i valimine Saksamaa kuningaks 1273 tähendas Habsburgide suguvõsa tõusu Saksamaa valitsejate hulka, tema tegi oma pojast ka Austria hertsogi (Austriast kujunes sajanditeks Habsburgide pärusvaldus1). Teine mõjukas suguvõsa Saksamaal on olnud Wittelsbachid, kes 12. sajandist on valitsenud Baierit. Ida-Saksamaal Brandenburgis ja Preisimaal valitses Hohenzollerni dünastia. Keiser Maximili...

Ajalugu → Ajalugu
48 allalaadimist
thumbnail
102
docx

Molekulaarne ja rakenduslik immunoloogia

1. Molekulaarne ja rakenduslik immunoloogia – ARMP 02.024 (3 EAP) 1. Nüüdisaegse immunoloogia ja rakendusliku (sh. kliinilise) immunoloogia arengu põhijooned. Immunoloogia teaduste roll meditsiinis ja selle erinevates distsipliinides:  ülesandeks on uurida neid rakulise immuunsuse nihkeid, mis määratlevad autoimmunisatsiooni kujunemise  immunoloogia põhieesmärgiks on antigeensete märklaudmolekulide ja nendega seotud immuunreaktsioonide uurimine rea autoimmuunhaiguste ja mikroorganismide poolt indutseeritud põletike korral.  saada uut informatsiooni antikehade ja rakkude poolt vahendatud immuun-mehhanismidest autoimmuunhäirete korral  töötada välja uued seroloogilised ja molekulaarsed meetodid nende häirete korral esinevate immuunreaktsioonide iseloomustamiseks.  olulisemaks praktiliseks ülesandeks on uute immunoloogiliste diagnostiliste ja ravi jälgimiseks sobiva...

Bioloogia → immunoloogia
45 allalaadimist
thumbnail
125
pdf

Konspekt 2

ISBN 91-881 12-09-8, Malmö 105. Vining, J. The Authoritative and the Authoritian. Chicago, London. The University of Chicago Press, 1986 106. Wade, C.S.; Bradley, A.W. Constitutional and Administrative Law. London, New York: Longman, 1993 SAKSA KEELES: 107. Degenhart, C. Staatsrecht I. Staatszielbestimmungen; Staatsorgane; Staatsfunktionen, 4. neubearbeitete Auflage. C.F. Müller Juristische Verlag, 1988 108. Gisevius, W. Leitfaden durch die Kommunalpolitik. 1991 im Verlag G.H.W.Dietz Nacht. GmbH, Bonn.(vt ka Gisevius, W. Kohaliku omavalitsuse poliitika Saksamaa Liitvabariigis. ESDP kirjastus, 1993.) 109. Kommunalverwaltung in Europa. Local Government in Europe. L`Administration local en Europe.(Der Landkreis. Zeitschrift für Kommunale Selbstverwaltung. Herausgeber: Deutscher Landkreistag, Bonn, Adenauerallee 136. Sonderdruck aus Heft 10/1991) 110. Stein, E. Staatsrecht. 13., neubearbeitete Aufgabe. J.C.B.Mohr (Paul Siebeck).Tübingen,1991. SOOME KEELES:

Õigus → Õiguse entsüklopeedia
621 allalaadimist
thumbnail
236
pdf

J-Liventaal sissejuhatus õigusesse - I osa

ISBN 91-881 12-09-8, Malmö 102. Vining, J. The Authoritative and the Authoritian. Chicago, London. The University of Chicago Press, 1986 103. Wade, C.S.; Bradley, A.W. Constitutional and Administrative Law. London, New York: Longman, 1993 SAKSA KEELES: 104. Degenhart, C. Staatsrecht I. Staatszielbestimmungen; Staatsorgane; Staatsfunktionen, 4. neubearbeitete Auflage. C.F. Müller Juristische Verlag.1988 105. Gisevius, W. Leitfaden durch die Kommunalpolitik. 1991 im Verlag G.H.W.Dietz Nacht. GmbH, Bonn.(vt ka Gisevius, W. Kohaliku omavalitsuse poliitika Saksamaa Liitvabariigis. ESDP kirjastus, 1993.) 106. Kommunalverwaltung in Europa. Local Government in Europe. L`Administration local en Europe.(Der Landkreis. Zeitschrift für Kommunale Selbstverwaltung. Herausgeber: Deutscher Landkreistag, Bonn, Adenauerallee 136. Sonderdruck aus Heft 10/1991) 107. Stein, E. Staatsrecht. 13., neubearbeitete Aufgabe. J.C.B.Mohr (Paul Siebeck).Tübingen,1991. SOOME KEELES: 108

Õigus → Õigus
43 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun