Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

A. Camus 'Katk' (0)

5 VÄGA HEA
Punktid

Esitatud küsimused

  • Kuidas reageerisid inimesed katkuepideemia puhkemisele Oranis?
  • Kuidas seda põhjendada?
ALBERT CAMUS „KATK”
XI klass
Ülesanded
  • Kuidas reageerisid inimesed katkuepideemia puhkemisele Oranis ?
    Rieux - Hakkas koheselt katku vastu võitlema, aitas organiseerida vabatahtlike sanitaarüksusi. Casteliga töötasid seerumi kallal.'' Nagu kõik teisedki selle maailma haigused. See, mis maksab ka teiste selle maailma hädade kohta, maksab ka katku kohta. Mõnda inimest võib see suuremaks teha. Kui sa aga näed häda ja valu, mida katk toob, siis peab olema hullumeelne, pime või argpüks, et temaga leppida.'' 'Ta teadis, et juba mõnda aega pole tema oskaks mitte enam inimeste ravimine , vaid üksnes diagnoosimine, ja võimatu oli ette näha, kui kaua see veel nõnda kestab. ''
    Castel '' Ma helistasin Richard'ile ja ütlsin, et on vaja laiaulatuslikke abinõusid rakendada, ja mitte sõnu teha, ning et epideemiale tuleb kas panna otsustav piir või jätta kõik tegemata.''
    Richard - Ta oli arstige ühingu sekretär, kui ilmnseid esimsed sümptomid haigetel, siis Richard ei reageerinud sellele ja leidis, et tal puuduvad volitused tegutsemiseks.
    Tarrou - Tema plaan oli, kuidas organiseerida vabatahtilike sanitaarüksusi.
    Rieux’ ema- Toetas Rieux'i.
    Astmahaige hispaanlane - '' Maailm on puhta pahupidi , arste rohkem kui haigeid. Eks ole, nüüd ta läheb tulise valuga. Küreel on õigus, see on neile paras.'' ( Katku kohta)
    Isa Paneloux -'' Vaadake seda katkuinglit, kes on ilus nagu Lutsifer ja sätendav nagu kurjus ise. Ta kerkib üle teie katuste ja hoiab oma parema käega punast piiki pea kohal ja oma vasku käega märgib ta teie maju. Just prageu võib-olla näitab tema sõrm teie ukse peale ja piik kõmiseb vastu ukselaudu. Veel üks hetk, ja katk astub teie kodudesse, istub maha teie toas ja ootab teie tulekut. Ta ootab seal kannatlikult ja tähelepanelikult, kindel nagu selle maailma kord ise. Kätt, mida ta teie poole sirutab, ei väära ükski maapealne vägi. Ja teadke, et iial ei väära seda nõder inimlik tarkus. Ja teid pekstakse valu verisel rahepõrandal ja visatakse õlgedega välja.'' '' Te uskusite, et jätkub sellest, kui pühapäeviti jumalal külas käite, ja arvasite, et see annab teile muudeks päevadeks vabad käed. Teie mõtlesite , et maksate mõne põlvenõtkutusega kinni oma kuritegeliku muretuse. Aga jumal ei ole mitte leige. Neist juhuslikest kokkupuutumistest ei olnud tema tulisele armastusele küllalt. Ta tahtis teid kauem näha, sest see on tema viis armastada . Ja kui tõtt öelda, siis on see ainuke viis armastada. Ja vaata, kui ta on väsinud teid ootamast, nuhtles ta teid katkuga, nagu ta on nuhelnud kõiki patuseid linnu inimsoo ajaloo algusest peale.''
    Cottard '' Muidugi, eks see ole hull küll, aga hea vähemalt, et ühtemoodi pigis oleme kõik.'' '' Ainus viis, kuidas panna inimesi ühte hoidma , on neile katk kaela saata. ''
    Rambert '' Ei, te pole veel aru saanud, et see ongi üks lakkamatu otsast peale hakkamine.'' (Käib katku kohta)
    Grand '' Grand, kes jätkas arvepidamist, mis katkutadi puhul vajalik oli,, poleks kindlasti suutnud meenutada üldkokkuvõtteid. Erinevalt Tarrou'st, Rambert'ist ja Rieux'st, kes olid väsimusele iseäranis vastupidavad, polnud Grand iialgi hea tervisega olnud. Nüüd aga kuhjusid tema õlgadele abiametniku ülesanded linnavalitsuses, sekretäri kohustused Rieux' juures ja öine eratöö. Seetõttu ei saanud ta iial väsimusest lahti ja teda toetasid ainult paar-kolm kinnismõtet-võtta pärast katku vähemalt nädalaks ajaks täielikku puhkust...''
  • Camus on kirjutanud: „Mitte keegi ei saa öelda seda, kes ta on. Kuid vahel saab inimene öelda, kes ta ei ole. Sellelt , kes alles otsib, tahetakse, et ta oleks järeldusteni jõudnud.” Kas järgmised tegelased oskaksid öelda, kes nad ei ole? Kuidas seda põhjendada?
    Tarrou- ei olnud ükskõikne katku suhtes. ( tema idee oli vabatahtlike sanitaarüksuste organiseerimine )
    Rambert- ta ei ole arg. ( Ta üritas linnast põgeneda ja kui see võimalus avanes siis otsustas ta appi jääda.)
    Rieux - ei olnud allaandja ( töötas väga palju,väsimusest hoolimata.)
    Cottard- '' Ta ei ilmutanud rahulolematust pöörde vastu, mille võttis asjade käik''. .
  • Täida ühe tegelase ankeet .
    Nimi: Bernard Rieux
    Perekonnaseis : abielus
    Positsioon Orani ühiskonnas või suhe linnaga: kohalik arst.
    Tegevus katku ajal: inimeste ravimine, seerumi valmistamine.
    Suhe katkuga – füüsiline, emotsionaalne, vaimne seisund katku ajal: Ta ravis inimesi, diagnoosis. Ta oli pidevalt väsinud, kuna tegi pidevalt puhkamata tööd. '' Ta ainsaks kaitsevahendiks oli mattuda tuimsusesse ja tõmmata veelgi tugevamini kinni sõlm, mis temas oli tekkinud. Ta teadis hästi, et see on ainus viis vastupanu jätkata. Muus osas polnud tal enam kuigi palju illusioone ja väsimus röövis veel viimasedki.''
    Lähimad sõbrad ja sugulased, nende asukoht ja toetus katku ajal: Ema ( elas tema juures) naine ( välismaal sanatooriumis) Tarrou ( asus Oranis, koos organiseerisid vabatahtlike sanitaarüksusi) Castel ( Oranis, töötasid koos seerumi kallal).
  • A-Camus-Katk #1 A-Camus-Katk #2
    Punktid 100 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 100 punkti.
    Leheküljed ~ 2 lehte Lehekülgede arv dokumendis
    Aeg2015-04-12 Kuupäev, millal dokument üles laeti
    Allalaadimisi 250 laadimist Kokku alla laetud
    Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
    Autor Sigrid . Õppematerjali autor
    ALBERT CAMUS „KATK”
    XI klass
    Ülesanded ja vastused

    Sarnased õppematerjalid

    A Camus- Katk - iga peatüki tutvustus
    7
    doc

    A.Camus ,,Katk'' iga peatüki tutvustus

    nähtamatu raskuse all ­ ta suri. · Kojamehe surmaga kaasnes linnas kabuhirm · on juba rohkem ohvreid ­ alguses palavik, mis lõpeb surmaga · kogu linn on palavikus, · surmajuhtumite arv kasvas paari päevaga mitmekordseks ja kes selle haigusega oli tegelenud, teadis et see on taud · Casteliga kohtudes tuli Rieuxil endale siiski tunnistada, et tal oli õigus ja see kõik nende ümber on KATK · jäeti minevikuvarjud ehk eelmised maailmakatku pildid maha ning hakati mõtlema abinõude tarvitusele võttu · kutsuti sanitaarkomisjon kokku ning arutleti katku võimaluste kohta · otsustati, et kui haigus ei rauge, tuleb selle pidurdamiseks rakendada seaduses ette nähtud profülaktilisi abinõusid · artiklid hakkasid ilmuma ajalehtedesse · tehti teatavaks ülelinnalised abinõud nagu rottide hävitamine teaduslikul alusel,

    Kirjandus
    KATK - Camus
    4
    doc

    KATK - Camus

    ongi ogar. Aga sellegipoolest kestab ta edasi. Ogarus on alati agressivne. Loodusõnnetust ei saa mõõta inimese mõõdupuuga. Seepärast ütlevad inimesed, et loodusõnnetus on ebareaalnem et see on halb unenägu, mis saab otsa. Ent mitte alati ei saa ta otsa, habades unenägudes saavad otsa inimesed, ja esimeses järjekorras humaanse inimesed, sest nad ei ole ennast valmis seadnud. Nad uskusid, et nad on vabad, aga keegi ei ole iialgi vaba, niikaua kui on õnnetus. Ja seejärel vaibub katk peagi, sest ta ei oska mõtelda, või vähemalt mitte õigesti mõtelda. Suured õgivad alati väikeseid. Päike imes tuhjaks viimastest sadudest tekkinud loigud. Prefekt saatis Rieux-ile kirja: ,,Kuulutage välja katkuseisukord. Sulgege linn." Ja sel minevikulgi, millele nad lakkamatult mõtlesid, oli ainult kahetsuse maik. --- Nad põimisid äraolija kõigisse oma möödunud elu sündmustesse, ja see, mis nad tollal olid olnud, ei suutnud neid rahuldada.

    Kirjandus
    A dumas Kolm musketäri terve raamat
    0
    docx

    A.dumas Kolm musketäri terve raamat

    Alexandre Dumas _ «Kolm musketäri» EESSÕNA, milles selgitatakse, et is- ja os-lõpuliste nimedega kangelastel, kelledest meil on au oma lugejatele jutustada, ei ole midagi ühist mütoloogiaga. Umbes aasta tagasi, kogudes kuninglikus raamatukogus materjali «Louis XIV ajaloo» jaoks, sattusin ma juhuslikult «Härra d'Artagnani memuaaridele», mis oli trükitud -- nagu suurem osa selle ajajärgu töid, kus autorid püüdsid kõnelda tõtt nii, et nad ei satuks selle eest pikemaks või lühemaks ajaks Bastille'sse -- Pierre Rouge'i juures Amsterdamis. Pealkiri võlus mind: võtsin memuaarid koju kaasa, muidugi raamatukoguhoidja loal, ja lugesin nad ühe hingetõmbega läbi. Mul ei ole kavatsust hakata analüüsima seda huvitavat teost, piirduksin ainult tema soovitamisega neile lugejatele, kes tahavad saada pilti ajastust. Nad leiavad sealt meistrikäega joonistatud portreid, ja kuigi need visandid on enamuses tehtud kasarmuustele ja kõrtsiseintele, võib neis siiski niisama tõep?

    Kirjandus
    Tõde ja Õigus II Terve tekst
    291
    doc

    Tõde ja Õigus II Terve tekst

    I. Esimest korda elus Indrek tundis end tõesti üksikuna, mahajäetuna ja nagu maailmast eraldatuna, niipea kui vagunirattad hakkasid põrisema, tagudes mingisugust tundmatut takti. Kogu minevik tõmbus millegi pärast Vargamäele kägarasse kokku ja muutus nagu unenäoks, muinasjutuks, peaaegu olematuks. Mis olnud, tundus kõik tähtsusetuna; mis tulemas, nii tähtsana ja suurena, et tal puudus alles peaaegu igasugune sisu. Ta oli endalegi võõras selles võõras ümbruses. Võhivõõrad inimesed kiilusid ta vaguninurka. Ainuke lohutus, et võis aknast välja vahtida, kus vilksatasid mööda valgete kannudega traate kandvad postid lagedal või poolraagus põõsaste vahel, niidud aedadest piiratud heinakuhjadega, metsad, sood, rabad, viljarõukudega tipitud põllud. Siin-seal kirju kari, tule ääres seisev karjapoiss ja koer, kes sibas põriseva rongiga kaasa, kadudes mahalangevasse vedurisuitsu. Aga need tuttavadki asjad jätsid külmaks ja ei äratanud huvi. Valitses mingisugune h

    Eesti keel
    E Bornhöhe Ajaloolised jutustused tasuja
    0
    docx

    E.Bornhöhe Ajaloolised jutustused(tasuja)

    Tasuja JUTUSTUS EESTIMAA VANAST AJAST I Aastasadade kuristik haigutab meie ja selle aja vahel, milles siin räägitavad juhtumused on sündinud. Selle pika aja sees on meie maal, niisama kui mujalgi maailmas, palju vanu asju igaviku rüppe vajunud, kust neid ühegi muinasaegade tagasisoovija õhkamine enam välja ei meelita; uusi olusid, kuigi mitte kõigiti paremaid, on lugemata arvul tekkinud. Üldse on maailma muutlik nägu nooremaks, lahkemaks läinud; kuuesaja aasta eest oli ta, meie ajaga võrreldes, vana ja mõru. Iseäranis meie maal. Luba, lugeja, et ma sulle seda tagasitõukavat nägu paari kerge kriipsuga mõtte ette maalin. On pildil valitsev põhivärv, siis on kergem pildi kujudele karva ja seisuviisi anda. Kolmeteistkümnenda aastasaja hakatusel sattus eestlane isevärki naabrite keskele. Öeldakse, et naabritega üldse olevat raske rahus ja sõpruses elada. Aga eestlase tolleaegsed naabrid olid koguni hullud, üks hullem kui teine. Nad riisusid ta, vaese patuse pagana,

    Kirjandus
    V-Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat
    0
    docx

    V. Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat

    1 VICTOR HUGO_JUMALAEMA KIRIK PARIISIS ROMAAN Tõlkinud Johannes Semper KIRJASTUS ,,EESTI RAAMAT" TALLINN 1971 T (Prantsuse) H82 Originaali tiitel: Victor Hugo Notre-Dame de Paris Paris, Nelson, i. a. Kunstiliselt kujundanud Jüri Palm Mõni aasta tagasi leidis selle raamatu autor Jumalaema kirikus käies või õigemini seal uurivalt otsides ühe torni hämarast kurust seina sisse kraabitud sõna . ' ANAT KH Need vanadusest tuhmunud, üsna sügavale kivisse kraabitud suured kreeka tähed, mis oma vormi ja asendi poolest meenutasid kuidagi gooti kirja, viidates sellele, et neid võis sinna kirjutanud olla mõne keskaja inimese käsi, kõigepealt aga neisse kätketud sünge ja saatuslik mõte, jätsid autorisse sügava mulje. Ta küsis eneselt ja katsus mõista, milline vaevatud hing see pidi küll olema, kes siit maailmast ei tahtnud lahkuda ilma seda kuriteo või õnnetuse märki vana kiriku seinale jätmata. Hiljem on seda seina (ei mäleta küll täpselt, millist just) üle värvitud

    Kirjandus
    M Twain Tom Sawyeri seiklused-terve raamat
    281
    docx

    M.Twain Tom Sawyeri seiklused, terve raamat

    Tom Sawyeri seiklused EESSÕNA Suurem osa siin raamatus kirjapandud seiklustest on tõesti juhtunud; mõned nendest on mu enda elamused, teised poiste omad, kes olid mu koolivennad. Huck Finn on võetud elust; Tom Sawyer samuti, kuid mitte üksikisiku järgi; ta on kombinatsioon kolme poisi karakteristikast, keda ma tundsin, ja kuulub seepärast arhitektuuri segastiili. Ebausk, mida siin on puudutatud, valitses läänes üldiselt laste ja orjade hulgas selle loo ajajärgul, see tähendab, kolmkümmend või nelikümmend aastat tagasi. Kuigi mu raamat on mõeldud peamiselt poiste ja tüdrukute meelelahutuseks, loodan, et seda ei lükka tagasi ka mehed ja naised, sest minu plaani kuulus püüda täisealistele meeldivalt meelde tuletada, mis nad olid kord ise, kuidas nad tundsid, mõtlesid ja rääkisid ja missugustest kummalistest ettevõtetest nad mõnikord osa võtsid. 1. P E A T Ü K K «Tom!» Ei mingit vastust. «Tom!» Mingit, vastust. «Huvitav, kus see poiss peaks olema. Kuule, To

    Kirjandus
    tammsaare tode ja oigus i-9789949919925
    345
    pdf

    tammsaare tode ja oigus i-9789949919925

    See e-raamat on skaneeritud ja koostatud Tartu Linnaraamatukogus Tartu, 2011 I See oli läinud aastasaja kolmanda veerandi lõpul. Päike lähenes silmapiirile, seistes sedavõrd madalas, et enam ei ulatunud valgustama ei mäkke ronivat hobust, kes puutelgedega vankrit vedas, ei vankril istuvat noort naist ega ka ligi kolmekümnelist meest, kes kõndis vankri kõrval. Varsti jõudsid teelised mäerinnakul nii kõrgele, et päikeses helendama lõid mehe nägu – laiavõitu, tugevate lõuapäradega, terassilmadega, lühikese, kuid tiheda musta habemega –, naise nukrad silmad, look ja hobuse kikkis kõrvadega pea. «Seal ta ongi, see Vargamäe,» lausus mees ja näitas käega üle soo järgmise väljamäe poole, kus lömitas rühm madalaid hooneid. «Meie hooned paistavad, teiste omad seisavad mäe taga orus, sellest siis rahva suus Mäe ja Oru, mõisakirjas aga Eespere ja Tagapere. Paremat kätt s

    Kategoriseerimata




    Kommentaarid (0)

    Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



    Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun